Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Benedictus PP. XIV
In suprema Universalis

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
                                                  grassetto = Testo principale
    Cap. Par.                                     grigio = Testo di commento
1 4, 1 | Pescatore, il giorno 22 agosto 1741, nel secondo anno del Nostro 2 | 22 3 | 30 4 2, 1 | tutti coloro ai quali è accaduto di essere dispensati, per 5 3, 1 | medicina del santo digiuno così adatta a sanare quelle ferite, 6 3, 1 | osservare e mantenere il digiuno adatto a purificare anime e corpi. 7 3, 1 | tale corona, con grande affetto elargiamo alle Vostre Fraternità 8 3, 1 | e paternamente i popoli affidati alle Vostre cure, esortandoli 9 4, 1 | Pescatore, il giorno 22 agosto 1741, nel secondo anno del 10 | alcun 11 | alcuni 12 | all’ 13 | alla 14 intro, 1| bontà divina costituiti nell’altissimo governo della Chiesa Universale, 15 | altre 16 | altrimenti 17 3, 1 | le Vostre Fraternità ad ammonire premurosamente e paternamente 18 4, 1 | Maria Maggiore, sotto l’anello del Pescatore, il giorno 19 3, 1 | digiuno adatto a purificare anime e corpi. Rianimateli, dunque, 20 intro, 1| da primordi della Chiesa, annoverato fra i punti fondamentali 21 intro, 1| desiderato sollievo alle ansie della Nostra sollecitudine 22 | anzi 23 | appena 24 intro, 1| Chiesa Universale, come assertori della vera fede e custodi 25 3, 1 | tribolazione, ma di una piccola astinenza procura una quantità smisurata 26 3, 1 | di gloria in cielo. Gli atleti che gareggiano sono temperanti 27 3, 1 | che lottano a dovere. Come auspicio e pegno di tale corona, 28 3, 1 | debolezza ogni uomo è colpito. Avvertiteli che non si tratta di una 29 | benché 30 3, 1 | dunque, con la speranza dei beni celesti, a conseguire i 31 intro, 1| ineffabile ricchezza della bontà divina costituiti nell’altissimo 32 intro, 1| della paterna pontificia carità che sa sostenere la fragilità 33 2, 1 | cui è proibito l’uso delle carni, delle uova e dei latticini, 34 intro, 1| il quale – e nessuno dei Cattolici lo può contestare – è stato 35 intro, 1| soprattutto tutelare, contro i cedimenti di coloro che digiunano, 36 3, 1 | con la speranza dei beni celesti, a conseguire i quali le 37 1, 1 | dalla penitenza cristiana, cercano di persuadere se stessi 38 | certa 39 | Ci 40 3, 1 | quantità smisurata di gloria in cielo. Gli atleti che gareggiano 41 | cioè 42 3, 1 | umana debolezza ogni uomo è colpito. Avvertiteli che non si 43 2, 1 | stessa cosa prescriviamo e comandiamo espressamente ai singoli 44 2, 1 | Per togliere completamente dalla mente di tutti questa 45 3, 1 | delicati se rifuggono dalla comunione con la croce di Cristo, 46 2, 1 | Quaresima e negli altri giorni consacrati al digiuno.~ 47 3, 1 | speranza dei beni celesti, a conseguire i quali le sofferenze del 48 intro, 1| nessuno dei Cattolici lo può contestare – è stato sempre e dovunque, 49 3, 1 | tratta di una cosa di poco conto, ma di estrema gravità, 50 2, 1 | dalla mente di tutti questa convinzione estranea al nostro pensiero, 51 3, 1 | adatto a purificare anime e corpi. Rianimateli, dunque, con 52 3, 1 | pur di ottenere una corona corruttibile: si vergognino i soldati 53 intro, 1| prescritto (tra le altre cose) che si deve osservare l’ 54 4, 1 | del sigillo di una persona costituita in dignità ecclesiastica, 55 intro, 1| ricchezza della bontà divina costituiti nell’altissimo governo della 56 1, 1 | rifuggono dalla penitenza cristiana, cercano di persuadere se 57 3, 1 | i soldati dell’esercito cristiano così inetti e delicati se 58 3, 1 | comunione con la croce di Cristo, il quale fa sperare una 59 3, 1 | rifuggono dalla comunione con la croce di Cristo, il quale fa sperare 60 3, 1 | popoli affidati alle Vostre cure, esortandoli a prendere 61 intro, 1| assertori della vera fede e custodi e garanti della disciplina 62 | dal 63 2, 1 | sempre in forma di Breve, che danno a loro, a causa della malattia 64 4, 1 | si darebbe e si potrebbe dare alla presente Lettera se 65 4, 1 | ovunque la stessa fede che si darebbe e si potrebbe dare alla 66 4, 1 | fosse esibita o mostrata.~Dato a Roma, presso Santa Maria 67 intro, 1| apostolica generosità si debba dispensare dal digiuno, 68 intro, 1| fragilità dei deboli e farsi debole con i deboli, come abbiamo 69 3, 1 | ferite, di cui per umana debolezza ogni uomo è colpito. Avvertiteli 70 intro, 1| salutare rimedio contro la decadenza del sacratissimo digiuno. 71 1, 1 | una logica tutta umana, degna soltanto di coloro che rifuggono 72 3, 1 | cristiano così inetti e delicati se rifuggono dalla comunione 73 intro, 1| non venissero meno né il desiderato sollievo alle ansie della 74 intro, 1| disciplina ecclesiastica, desideriamo soprattutto tutelare, contro 75 2, 1 | tutti, nessuno eccettuato, devono osservare l’unico pasto 76 2, 1 | al nostro pensiero, Noi dichiariamo e stabiliamo che tutti coloro 77 intro, 1| cedimenti di coloro che digiunano, il Digiuno Quaresimale, 78 4, 1 | una persona costituita in dignità ecclesiastica, si presti 79 intro, 1| possibile, con la benedizione di Dio, all’osservanza primitiva 80 intro, 1| lettera in forma di Breve diretta alle Vostre Fraternità il 81 intro, 1| apostolica generosità si debba dispensare dal digiuno, così abbiamo 82 1, 1 | gravissima necessità, è dispensata indistintamente una moltitudine 83 intro, 1| ineffabile ricchezza della bontà divina costituiti nell’altissimo 84 3, 1 | per coloro che lottano a dovere. Come auspicio e pegno di 85 intro, 1| contestare – è stato sempre e dovunque, fin da primordi della Chiesa, 86 | dunque 87 | durante 88 | eccettuato 89 intro, 1| trascorso, Ci premurammo di eccitare lo zelo delle Vostre Fraternità 90 3, 1 | corona, con grande affetto elargiamo alle Vostre Fraternità l’ 91 4, 1 | che agli estratti, o agli esemplari della presente Lettera, 92 3, 1 | vergognino i soldati dell’esercito cristiano così inetti e 93 4, 1 | presente Lettera se fosse esibita o mostrata.~Dato a Roma, 94 2, 1 | rischiosa ragione di malattia ad esigere che si faccia altrimenti. 95 3, 1 | affidati alle Vostre cure, esortandoli a prendere con sollecitudine 96 2, 1 | prescriviamo e comandiamo espressamente ai singoli fedeli dell’uno 97 2, 1 | coloro ai quali è accaduto di essere dispensati, per qualunque 98 2, 1 | tutti questa convinzione estranea al nostro pensiero, Noi 99 4, 1 | Vogliamo poi che agli estratti, o agli esemplari della 100 3, 1 | cosa di poco conto, ma di estrema gravità, cioè di osservare 101 | fa 102 2, 1 | malattia ad esigere che si faccia altrimenti. La stessa cosa 103 | farsi 104 2, 1 | espressamente ai singoli fedeli dell’uno e dell’altro sesso 105 3, 1 | così adatta a sanare quelle ferite, di cui per umana debolezza 106 intro, 1| stato sempre e dovunque, fin da primordi della Chiesa, 107 4, 1 | Lettera, anche stampati, firmati a mano da un notaio pubblico 108 intro, 1| annoverato fra i punti fondamentali della retta disciplina. 109 4, 1 | alla presente Lettera se fosse esibita o mostrata.~Dato 110 | fra 111 intro, 1| carità che sa sostenere la fragilità dei deboli e farsi debole 112 intro, 1| della vera fede e custodi e garanti della disciplina ecclesiastica, 113 3, 1 | in cielo. Gli atleti che gareggiano sono temperanti in tutto 114 intro, 1| richieda, con apostolica generosità si debba dispensare dal 115 | già 116 4, 1 | anello del Pescatore, il giorno 22 agosto 1741, nel secondo 117 intro, 1| con i deboli, come abbiamo giudicato che, a volte, per giusto 118 1, 1 | persone, non già quando, per giusta causa e per consiglio dell’ 119 3, 1 | una quantità smisurata di gloria in cielo. Gli atleti che 120 intro, 1| costituiti nell’altissimo governo della Chiesa Universale, 121 3, 1 | pegno di tale corona, con grande affetto elargiamo alle Vostre 122 3, 1 | poco conto, ma di estrema gravità, cioè di osservare e mantenere 123 | II 124 | III 125 3, 1 | Apostolica Benedizione da impartirsi, a nome Nostro, anche ai 126 intro, 1| delle Vostre Fraternità a impegnarvi a che su questo punto non 127 3, 1 | il momentaneo e leggero incomodo non di tribolazione, ma 128 3, 1 | quale fa sperare una corona incorruttibile, preparata per coloro che 129 intro, 1| senza alcun merito, per l’ineffabile ricchezza della bontà divina 130 3, 1 | dell’esercito cristiano così inetti e delicati se rifuggono 131 2, 1 | consentiti, a meno che non intervenga una certa e rischiosa ragione 132 intro | Introduzione~1. 133 | IV 134 2, 1 | carni, delle uova e dei latticini, tutti, nessuno eccettuato, 135 3, 1 | paragonabili; anzi il momentaneo e leggero incomodo non di tribolazione, 136 2, 1 | sesso per mezzo di singole Lettere, sempre in forma di Breve, 137 1, 1 | saputo che alcuni, con una logica tutta umana, degna soltanto 138 | loro 139 3, 1 | preparata per coloro che lottano a dovere. Come auspicio 140 intro, 1| Fraternità il 30 del mese di maggio appena trascorso, Ci premurammo 141 | Maggiore 142 2, 1 | trovano, il permesso di mangiare durante la santa Quaresima 143 4, 1 | anche stampati, firmati a mano da un notaio pubblico e 144 3, 1 | gravità, cioè di osservare e mantenere il digiuno adatto a purificare 145 4, 1 | Dato a Roma, presso Santa Maria Maggiore, sotto l’anello 146 3, 1 | prendere con sollecitudine la medicina del santo digiuno così adatta 147 intro, 1| del sacratissimo digiuno. Memori poi della paterna pontificia 148 2, 1 | togliere completamente dalla mente di tutti questa convinzione 149 intro, 1| Noi, benché senza alcun merito, per l’ineffabile ricchezza 150 intro, 1| Vostre Fraternità il 30 del mese di maggio appena trascorso, 151 2, 1 | uno e dell’altro sesso per mezzo di singole Lettere, sempre 152 3, 1 | sono paragonabili; anzi il momentaneo e leggero incomodo non di 153 3, 1 | quali le sofferenze del momento presente non sono paragonabili; 154 4, 1 | Lettera se fosse esibita o mostrata.~Dato a Roma, presso Santa 155 4, 1 | da un notaio pubblico e muniti del sigillo di una persona 156 | negli 157 | nell’ 158 3, 1 | Benedizione da impartirsi, a nome Nostro, anche ai vostri 159 4, 1 | stampati, firmati a mano da un notaio pubblico e muniti del sigillo 160 | ogni 161 intro, 1| benedizione di Dio, all’osservanza primitiva di tale digiuno, 162 3, 1 | temperanti in tutto pur di ottenere una corona corruttibile: 163 | ovunque 164 3, 1 | momento presente non sono paragonabili; anzi il momentaneo e leggero 165 intro, 1| digiuno. Memori poi della paterna pontificia carità che sa 166 3, 1 | ammonire premurosamente e paternamente i popoli affidati alle Vostre 167 3, 1 | dovere. Come auspicio e pegno di tale corona, con grande 168 1, 1 | coloro che rifuggono dalla penitenza cristiana, cercano di persuadere 169 2, 1 | convinzione estranea al nostro pensiero, Noi dichiariamo e stabiliamo 170 | Perciò 171 2, 1 | malattia in cui si trovano, il permesso di mangiare durante la santa 172 4, 1 | muniti del sigillo di una persona costituita in dignità ecclesiastica, 173 1, 1 | indistintamente una moltitudine di persone, non già quando, per giusta 174 1, 1 | penitenza cristiana, cercano di persuadere se stessi e gli altri che 175 4, 1 | Maggiore, sotto l’anello del Pescatore, il giorno 22 agosto 1741, 176 3, 1 | tribolazione, ma di una piccola astinenza procura una quantità 177 | poco 178 4, 1 | secondo anno del Nostro Pontificato.~ 179 intro, 1| Memori poi della paterna pontificia carità che sa sostenere 180 intro, 1| e richiamare, per quanto possibile, con la benedizione di Dio, 181 | potrebbe 182 3, 1 | Perciò preghiamo e scongiuriamo nel Signore 183 intro, 1| maggio appena trascorso, Ci premurammo di eccitare lo zelo delle 184 3, 1 | Vostre Fraternità ad ammonire premurosamente e paternamente i popoli 185 3, 1 | Vostre cure, esortandoli a prendere con sollecitudine la medicina 186 3, 1 | una corona incorruttibile, preparata per coloro che lottano a 187 intro, 1| digiuno, così abbiamo anche prescritto (tra le altre cose) che 188 2, 1 | altrimenti. La stessa cosa prescriviamo e comandiamo espressamente 189 | presso 190 4, 1 | dignità ecclesiastica, si presti ovunque la stessa fede che 191 intro, 1| benedizione di Dio, all’osservanza primitiva di tale digiuno, il quale – 192 intro, 1| sempre e dovunque, fin da primordi della Chiesa, annoverato 193 3, 1 | di una piccola astinenza procura una quantità smisurata di 194 2, 1 | anno e nei giorni in cui è proibito l’uso delle carni, delle 195 1, 1 | A questo proposito abbiamo saputo che alcuni, 196 4, 1 | firmati a mano da un notaio pubblico e muniti del sigillo di 197 intro, 1| Chiesa, annoverato fra i punti fondamentali della retta 198 intro, 1| impegnarvi a che su questo punto non venissero meno né il 199 | può 200 | pur 201 3, 1 | mantenere il digiuno adatto a purificare anime e corpi. Rianimateli, 202 | qualunque 203 3, 1 | piccola astinenza procura una quantità smisurata di gloria in cielo. 204 | quanto 205 intro, 1| che digiunano, il Digiuno Quaresimale, e richiamare, per quanto 206 | quelle 207 | questa 208 2, 1 | intervenga una certa e rischiosa ragione di malattia ad esigere che 209 intro, 1| punti fondamentali della retta disciplina. Con la Nostra 210 3, 1 | purificare anime e corpi. Rianimateli, dunque, con la speranza 211 intro, 1| merito, per l’ineffabile ricchezza della bontà divina costituiti 212 intro, 1| il Digiuno Quaresimale, e richiamare, per quanto possibile, con 213 intro, 1| gravissima e urgente necessità lo richieda, con apostolica generosità 214 intro, 1| apostolica, né un salutare rimedio contro la decadenza del 215 2, 1 | non intervenga una certa e rischiosa ragione di malattia ad esigere 216 4, 1 | esibita o mostrata.~Dato a Roma, presso Santa Maria Maggiore, 217 intro, 1| paterna pontificia carità che sa sostenere la fragilità dei 218 intro, 1| contro la decadenza del sacratissimo digiuno. Memori poi della 219 intro, 1| sollecitudine apostolica, né un salutare rimedio contro la decadenza 220 3, 1 | santo digiuno così adatta a sanare quelle ferite, di cui per 221 3, 1 | sollecitudine la medicina del santo digiuno così adatta a sanare 222 1, 1 | questo proposito abbiamo saputo che alcuni, con una logica 223 3, 1 | Perciò preghiamo e scongiuriamo nel Signore le Vostre Fraternità 224 4, 1 | giorno 22 agosto 1741, nel secondo anno del Nostro Pontificato.~ 225 2, 1 | fedeli dell’uno e dell’altro sesso per mezzo di singole Lettere, 226 4, 1 | notaio pubblico e muniti del sigillo di una persona costituita 227 3, 1 | preghiamo e scongiuriamo nel Signore le Vostre Fraternità ad 228 2, 1 | altro sesso per mezzo di singole Lettere, sempre in forma 229 3, 1 | astinenza procura una quantità smisurata di gloria in cielo. Gli 230 3, 1 | a conseguire i quali le sofferenze del momento presente non 231 3, 1 | corruttibile: si vergognino i soldati dell’esercito cristiano 232 intro, 1| venissero meno né il desiderato sollievo alle ansie della Nostra 233 1, 1 | logica tutta umana, degna soltanto di coloro che rifuggono 234 intro, 1| pontificia carità che sa sostenere la fragilità dei deboli 235 | sotto 236 3, 1 | Rianimateli, dunque, con la speranza dei beni celesti, a conseguire 237 3, 1 | croce di Cristo, il quale fa sperare una corona incorruttibile, 238 2, 1 | pensiero, Noi dichiariamo e stabiliamo che tutti coloro ai quali 239 4, 1 | presente Lettera, anche stampati, firmati a mano da un notaio 240 intro, 1| Cattolici lo può contestare – è stato sempre e dovunque, fin da 241 | stessi 242 | su 243 3, 1 | atleti che gareggiano sono temperanti in tutto pur di ottenere 244 2, 1 | Per togliere completamente dalla mente 245 | tra 246 intro, 1| del mese di maggio appena trascorso, Ci premurammo di eccitare 247 3, 1 | Avvertiteli che non si tratta di una cosa di poco conto, 248 3, 1 | leggero incomodo non di tribolazione, ma di una piccola astinenza 249 2, 1 | della malattia in cui si trovano, il permesso di mangiare 250 intro, 1| desideriamo soprattutto tutelare, contro i cedimenti di coloro 251 | tutta 252 | tutto 253 intro, 1| altissimo governo della Chiesa Universale, come assertori della vera 254 3, 1 | per umana debolezza ogni uomo è colpito. Avvertiteli che 255 2, 1 | l’uso delle carni, delle uova e dei latticini, tutti, 256 2, 1 | giorni in cui è proibito l’uso delle carni, delle uova 257 | venissero 258 intro, 1| Universale, come assertori della vera fede e custodi e garanti 259 3, 1 | corona corruttibile: si vergognino i soldati dell’esercito 260 | Vogliamo 261 intro, 1| abbiamo giudicato che, a volte, per giusto motivo o quando 262 | vostri 263 intro, 1| premurammo di eccitare lo zelo delle Vostre Fraternità


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL