Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Clemens PP. XIII
Appetente sacro

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
                                                grassetto = Testo principale
    Cap. Par.                                   grigio = Testo di commento
1 4, 1| Maggiore, il 20 dicembre 1759, nell’anno secondo del Nostro 2 | 2 3 | 20 4 | Abbiamo 5 2, 1| digiuno, sia le consuetudini aborrenti dal vero significato e dalla 6 2, 2| si debba includere quell’abuso, che una certa voce ha fatto 7 1, 1| umiliazione dello spirito ci accostassimo più preparati ai misteri 8 4, 1| tutti, ai quali con grande affetto impartiamo l’Apostolica 9 4, 1| di penitenza in modo che, affrontando decisamente il Digiuno, 10 | agli 11 2, 1| Per mezzo di essa, con l’aiuto di Dio, impegnatevi affinché 12 | alcuna 13 | all’ 14 | alle 15 3, 1| seguito della concupiscenza, e allontanati da essa"), facilmente indurranno 16 3, 1| sulla sua mensa non tanto ha allontanato le solite dolcezze, quanto 17 | altre 18 | altri 19 4, 1| loro animo tanto zelo e amore di penitenza in modo che, 20 3, 1| col digiuno; di modo che l’anima, ripresa conoscenza di se 21 1, 1| ecclesiastica, con nocumento delle anime dei fedeli.~ 22 2, 1| possa essere rimasto dell’antica corruttela dopo le ricordate 23 1, 1| Signore, tramandato dagli Apostoli così come la Chiesa Cattolica 24 4, 1| grande affetto impartiamo l’Apostolica Benedizione, pegno della 25 3, 1| sottrarsi al Digiuno, oppure si appresta ad infrangere la legge Ecclesiastica.~ 26 1, 1| misteriosa, non senza alcunché di arcano, precede la grande solennità 27 2, 2| credono sia loro lecito assumere bevande miste con latte, 28 3, 1| cupidigia verso inusitate attrattive, o quanto meno, infine, 29 | attraverso 30 | avendo 31 | avranno 32 1, 1| Avvicinandosi il sacro tempo Quaresimale 33 | benché 34 1, 1| istituzione il nostro predecessore Benedetto XIV di felice memoria, anche 35 4, 1| impartiamo l’Apostolica Benedizione, pegno della nostra benevolenza 36 4, 1| Benedizione, pegno della nostra benevolenza e carità verso di voi.~Dato 37 2, 2| sia loro lecito assumere bevande miste con latte, contrariamente 38 | Breve 39 1, 1| gregge del Signore, che c’è da temere che successivamente 40 2, 1| Abbiamo capito che questo Nostro timore 41 4, 1| della nostra benevolenza e carità verso di voi.~Dato a Roma, 42 1, 1| deboli nuove motivazioni e cattive consuetudini, dalle quali 43 2, 1| recentemente introdotte dalla cattiveria dell’ingegno umano.~2. 44 1, 1| osservanza, tolse di mezzo alcuni cavilli, dai quali ogni validità 45 3, 1| o quanto meno, infine, cerca motivi di scampo con i quali 46 3, 1| stimoli della penitenza, cerchino di meno le soavità nei pasti, 47 | certa 48 | certi 49 3, 1| del cristiano, oltre alla cessazione dal peccato, la detestazione 50 4, 1| e consepolti con Cristo, chiamati alla nuova vita del nuovo 51 3, 1| Sacramentale dei medesimi peccati, chiede anche che, per mezzo di 52 3, 1| discordare con l’astinenza dai cibi proibiti, tuttavia potrai 53 | col 54 1, 1| dianzi era stata revocata, colà nuovamente torni indietro. 55 | colui 56 1, 1| Pasqua, nella quale trovano compimento e dignità tutte le solennità, 57 4, 1| È dunque compito vostro, Venerabili Fratelli, 58 3, 1| conoscenza di se stessa, comprenda con quale compunzione si 59 3, 1| stessa, comprenda con quale compunzione si debba preparare a ricordare 60 2, 2| legittime motivazioni si è concessa la dispensa dall’astinenza 61 3, 1| modo che l’anima, ripresa conoscenza di se stessa, comprenda 62 4, 1| mortificati nel corpo e consepolti con Cristo, chiamati alla 63 1, 1| state fatte così numerose e continue insidie al gregge del Signore, 64 2, 2| bevande miste con latte, contrariamente a quanto è stato previsto 65 3, 1| In verità, né più convenientemente né con maggiore speranza 66 2, 1| essere rimasto dell’antica corruttela dopo le ricordate Lettere 67 1, 1| alcunché della precedente corruzione, oppure nuovo danno venga 68 3, 1| stessi. Se tale dottrina sarà costantemente inculcata negli animi dei 69 3, 1| che avranno rigettato i costumi vinti, e lavato per mezzo 70 2, 2| dall’astinenza delle carni, credono sia loro lecito assumere 71 3, 1| popoli. La Penitenza del cristiano, oltre alla cessazione dal 72 | cui 73 3, 1| quanto ha trasferito la sua cupidigia verso inusitate attrattive, 74 1, 1| corruzione, oppure nuovo danno venga inferto a questo riguardo 75 4, 1| benevolenza e carità verso di voi.~Dato a Roma, presso Santa Maria 76 1, 1| suggerisca agli animi dei più deboli nuove motivazioni e cattive 77 4, 1| in modo che, affrontando decisamente il Digiuno, lo osservino 78 3, 1| occasione di produrre frutti degni di penitenza. Poiché è sempre 79 3, 1| pasti, seguano di meno le delizie delle ghiottonerie che, 80 | dello 81 1, 1| lui nella passione, avendo deposto l’uomo vecchio. Per il desiderio 82 1, 1| quaresimale, minacciata da molte depravazioni, per merito e zelo vostro 83 2, 2| carne oppure di ciò che deriva dalla carne soltanto relativamente 84 3, 1| cessazione dal peccato, la detestazione della vita passata trascorsa 85 3, 1| piccola o grande che sia, deve essere punita o dal penitente 86 2, 2| eccettuata l’unica commestione, devono essere in tutto da equiparare 87 1, 1| venga svigorita, e donde dianzi era stata revocata, colà 88 4, 1| Santa Maria Maggiore, il 20 dicembre 1759, nell’anno secondo 89 1, 1| vecchio. Per il desiderio di difendere tanto religiosa e salubre 90 2, 2| astinenza delle carni quanto i digiunanti in qualsiasi modo, eccettuata 91 1, 1| quale trovano compimento e dignità tutte le solennità, vi esortiamo, 92 2, 1| timore di tanto sarebbe diminuito di quanto fosse stata sollecitata 93 3, 1| proibiti, tuttavia potrai dire giustamente che colui che 94 2, 1| Predecessore, sia le nuove opinioni dirette ad infrangere le leggi del 95 3, 1| che, benché non sembrino discordare con l’astinenza dai cibi 96 2, 2| quale pensò che tanto i dispensati dall’astinenza delle carni 97 3, 1| da Dio, non possiamo fare diversamente che punirci da noi stessi. 98 3, 1| soddisfazione alla giustizia divina; infatti ogni iniquità, 99 3, 1| ha allontanato le solite dolcezze, quanto ha trasferito la 100 3, 1| sempre opportuno tenere domata la concupiscenza (è scritto 101 1, 1| digiuno venga svigorita, e donde dianzi era stata revocata, 102 3, 1| recepita, evidentemente si dovrà temere di meno che coloro 103 3, 1| pentirsi in maniera meno dubbia dei loro peccati, non permettendo 104 | due 105 | durante 106 | eccettuata 107 1, 1| lettere in forma di Breve eccitò lo zelo esimio delle Vostre 108 | ed 109 4, 1| precedendo i fedeli con l’esempio egualmente che con la parola, infondere 110 2, 1| affinché tutti gli errori siano eliminati dalle fondamenta: sia ciò 111 2, 2| devono essere in tutto da equiparare a coloro che non hanno alcuna 112 1, 1| svigorita, e donde dianzi era stata revocata, colà nuovamente 113 4, 1| precedendo i fedeli con l’esempio egualmente che con la parola, 114 1, 1| di Breve eccitò lo zelo esimio delle Vostre Fraternità 115 1, 1| dignità tutte le solennità, vi esortiamo, Venerabili Fratelli, affinché 116 3, 1| loro peccati, non vogliano espiare i medesimi peccati per mezzo 117 3, 1| profondamente recepita, evidentemente si dovrà temere di meno 118 3, 1| e allontanati da essa"), facilmente indurranno il loro animo, 119 | fare 120 | fatte 121 2, 2| abuso, che una certa voce ha fatto giungere fino a Noi. Alcuni, 122 1, 1| predecessore Benedetto XIV di felice memoria, anche se inviandovi 123 4, 1| solennità di Pasqua, con grande fiducia possano andare incontro 124 2, 2| certa voce ha fatto giungere fino a Noi. Alcuni, ai quali 125 2, 1| errori siano eliminati dalle fondamenta: sia ciò che possa essere 126 1, 1| inviandovi due lettere in forma di Breve eccitò lo zelo 127 3, 1| peccati per mezzo del digiuno, frenando la concupiscenza della carne. 128 3, 1| l’occasione di produrre frutti degni di penitenza. Poiché 129 1, 1| e odiosissimo nemico del genere umano sono state fatte così 130 3, 1| di meno le delizie delle ghiottonerie che, benché non sembrino 131 3, 1| Quaresima (ed in certi altri giorni, quando la Santa Madre Chiesa 132 1, 1| nuovamente torni indietro. Giudicammo perciò necessario mandarvi 133 2, 2| una certa voce ha fatto giungere fino a Noi. Alcuni, ai quali 134 3, 1| maggiore speranza di profitto giungerete a richiamare gli uomini 135 3, 1| proibiti, tuttavia potrai dire giustamente che colui che le pone sulla 136 2, 2| Noi. Alcuni, ai quali per giuste e legittime motivazioni 137 3, 1| rendiamo soddisfazione alla giustizia divina; infatti ogni iniquità, 138 4, 1| Cristo Signore risorto. La grazia del Signore nostro Gesù 139 1, 1| numerose e continue insidie al gregge del Signore, che c’è da 140 4, 1| presente soprattutto ciò a cui guarda la Chiesa, possano infine 141 | hanno 142 | II 143 | III 144 4, 1| quali con grande affetto impartiamo l’Apostolica Benedizione, 145 2, 1| essa, con l’aiuto di Dio, impegnatevi affinché tutti gli errori 146 3, 1| permettendo a se stessi di restare impuniti, presi dal desiderio della 147 2, 2| certamente pensiamo si debba includere quell’abuso, che una certa 148 4, 1| grande fiducia possano andare incontro a Cristo Signore risorto. 149 3, 1| dottrina sarà costantemente inculcata negli animi dei fedeli, 150 1, 1| revocata, colà nuovamente torni indietro. Giudicammo perciò necessario 151 3, 1| allontanati da essa"), facilmente indurranno il loro animo, specialmente 152 1, 1| oppure nuovo danno venga inferto a questo riguardo alla disciplina 153 4, 1| egualmente che con la parola, infondere nel loro animo tanto zelo 154 1, 1| dei sacri digiuni veniva infranta. Tuttavia dal tremendo e 155 2, 1| introdotte dalla cattiveria dell’ingegno umano.~2. 156 3, 1| giustizia divina; infatti ogni iniquità, piccola o grande che sia, 157 3, 1| concupiscenza della carne. Inoltre coloro che saranno persuasi 158 3, 1| legge del Digiuno se non insegnando ciò ai popoli. La Penitenza 159 1, 1| così numerose e continue insidie al gregge del Signore, che 160 3, 1| tutto l’anno, a temperare l’intemperanza del corpo col digiuno; di 161 2, 1| del digiuno recentemente introdotte dalla cattiveria dell’ingegno 162 3, 1| trasferito la sua cupidigia verso inusitate attrattive, o quanto meno, 163 1, 1| felice memoria, anche se inviandovi due lettere in forma di 164 1, 1| digiuno sia scrupolosamente e inviolabilmente praticato dai fedeli, come 165 1, 1| tanto religiosa e salubre istituzione il nostro predecessore Benedetto 166 | IV 167 2, 2| assumere bevande miste con latte, contrariamente a quanto 168 3, 1| rigettato i costumi vinti, e lavato per mezzo della Confessione 169 2, 2| carni, credono sia loro lecito assumere bevande miste con 170 2, 2| Alcuni, ai quali per giuste e legittime motivazioni si è concessa 171 1, 1| necessario mandarvi questa lettera per significare alle vostre 172 | lui 173 3, 1| giorni, quando la Santa Madre Chiesa ordina ai fedeli 174 3, 1| della vita passata trascorsa male e la Confessione Sacramentale 175 1, 1| Giudicammo perciò necessario mandarvi questa lettera per significare 176 3, 1| persuasi di pentirsi in maniera meno dubbia dei loro peccati, 177 4, 1| Dato a Roma, presso Santa Maria Maggiore, il 20 dicembre 178 1, 1| Benedetto XIV di felice memoria, anche se inviandovi due 179 3, 1| colui che le pone sulla sua mensa non tanto ha allontanato 180 1, 1| molte depravazioni, per merito e zelo vostro fosse riportata 181 1, 1| del digiuno quaresimale, minacciata da molte depravazioni, per 182 2, 2| lecito assumere bevande miste con latte, contrariamente 183 1, 1| Quaresimale che, ricco di dottrina misteriosa, non senza alcunché di arcano, 184 | molte 185 3, 1| Misteri della Passione, Morte e Risurrezione di Gesù Cristo. 186 1, 1| risurrezione; dopo essere morti con lui nella passione, 187 4, 1| possano infine ottenere che, mortificati nel corpo e consepolti con 188 1, 1| affinché attraverso la mortificazione della carne e l’umiliazione 189 3, 1| quanto meno, infine, cerca motivi di scampo con i quali sottrarsi 190 2, 1| vero significato e dalla natura del digiuno recentemente 191 1, 1| indietro. Giudicammo perciò necessario mandarvi questa lettera 192 | negli 193 | nei 194 | nell’ 195 1, 1| dal tremendo e odiosissimo nemico del genere umano sono state 196 1, 1| disciplina ecclesiastica, con nocumento delle anime dei fedeli.~ 197 | nostra 198 1, 1| umano sono state fatte così numerose e continue insidie al gregge 199 4, 1| con Cristo, chiamati alla nuova vita del nuovo uomo nella 200 1, 1| era stata revocata, colà nuovamente torni indietro. Giudicammo 201 3, 1| che sia offerta loro l’occasione di produrre frutti degni 202 1, 1| Tuttavia dal tremendo e odiosissimo nemico del genere umano 203 3, 1| fedeli il digiuno) che sia offerta loro l’occasione di produrre 204 | oltre 205 3, 1| elemosine, preghiere e altre opere di vita spirituale rendiamo 206 2, 1| Predecessore, sia le nuove opinioni dirette ad infrangere le 207 3, 1| penitenza. Poiché è sempre opportuno tenere domata la concupiscenza ( 208 3, 1| quando la Santa Madre Chiesa ordina ai fedeli il digiuno) che 209 1, 1| riportata alla primitiva osservanza, tolse di mezzo alcuni cavilli, 210 4, 1| decisamente il Digiuno, lo osservino secondo le leggi prescritte 211 4, 1| la Chiesa, possano infine ottenere che, mortificati nel corpo 212 4, 1| esempio egualmente che con la parola, infondere nel loro animo 213 1, 1| Signore e dei Sacramenti Pasquali, e potessimo risorgere nella 214 3, 1| detestazione della vita passata trascorsa male e la Confessione 215 3, 1| cerchino di meno le soavità nei pasti, seguano di meno le delizie 216 3, 1| oltre alla cessazione dal peccato, la detestazione della vita 217 4, 1| l’Apostolica Benedizione, pegno della nostra benevolenza 218 3, 1| deve essere punita o dal penitente stesso o da Dio vendicante. 219 2, 2| questi errori certamente pensiamo si debba includere quell’ 220 2, 2| Nostro Predecessore, il quale pensò che tanto i dispensati dall’ 221 3, 1| che saranno persuasi di pentirsi in maniera meno dubbia dei 222 | perché 223 3, 1| dubbia dei loro peccati, non permettendo a se stessi di restare impuniti, 224 2, 1| stata sollecitata la Vostra personale vigilanza. Per mezzo di 225 3, 1| Inoltre coloro che saranno persuasi di pentirsi in maniera meno 226 | Pertanto 227 3, 1| infatti ogni iniquità, piccola o grande che sia, deve essere 228 | Poiché 229 3, 1| giustamente che colui che le pone sulla sua mensa non tanto 230 4, 1| nell’anno secondo del Nostro Pontificato.~ 231 3, 1| se non insegnando ciò ai popoli. La Penitenza del cristiano, 232 | possa 233 | possiamo 234 | potessimo 235 | potrai 236 1, 1| scrupolosamente e inviolabilmente praticato dai fedeli, come raccomandato 237 1, 1| senza alcunché di arcano, precede la grande solennità di Pasqua, 238 4, 1| vostro, Venerabili Fratelli, precedendo i fedeli con l’esempio egualmente 239 1, 1| che rimanga alcunché della precedente corruzione, oppure nuovo 240 2, 2| quanto è stato previsto dal predetto Nostro Predecessore, il 241 4, 1| anche con elemosine e con la preghiera; tenendo presente soprattutto 242 3, 1| mezzo di digiuni, elemosine, preghiere e altre opere di vita spirituale 243 3, 1| quale compunzione si debba preparare a ricordare i Santissimi 244 1, 1| spirito ci accostassimo più preparati ai misteri della Passione 245 4, 1| osservino secondo le leggi prescritte dalla Chiesa Cattolica e 246 4, 1| con la preghiera; tenendo presente soprattutto ciò a cui guarda 247 3, 1| stessi di restare impuniti, presi dal desiderio della penitenza, 248 | presso 249 2, 2| contrariamente a quanto è stato previsto dal predetto Nostro Predecessore, 250 1, 1| vostro fosse riportata alla primitiva osservanza, tolse di mezzo 251 3, 1| offerta loro l’occasione di produrre frutti degni di penitenza. 252 1, 1| raccomandato dalla Legge e dai Profeti, santificato da Cristo Signore, 253 3, 1| con maggiore speranza di profitto giungerete a richiamare 254 3, 1| dei fedeli, e dai fedeli profondamente recepita, evidentemente 255 3, 1| con l’astinenza dai cibi proibiti, tuttavia potrai dire giustamente 256 3, 1| possiamo fare diversamente che punirci da noi stessi. Se tale dottrina 257 3, 1| grande che sia, deve essere punita o dal penitente stesso o 258 3, 1| dunque non vogliamo essere puniti da Dio, non possiamo fare 259 | qualsiasi 260 | quando 261 3, 1| rallegreranno nel tempo di Quaresima (ed in certi altri giorni, 262 | quell’ 263 | quella 264 | questa 265 | questi 266 1, 1| praticato dai fedeli, come raccomandato dalla Legge e dai Profeti, 267 3, 1| penitenza, certamente si rallegreranno nel tempo di Quaresima ( 268 2, 1| dalla natura del digiuno recentemente introdotte dalla cattiveria 269 3, 1| dai fedeli profondamente recepita, evidentemente si dovrà 270 2, 2| deriva dalla carne soltanto relativamente all’unica commestione.~ 271 1, 1| desiderio di difendere tanto religiosa e salubre istituzione il 272 3, 1| opere di vita spirituale rendiamo soddisfazione alla giustizia 273 3, 1| permettendo a se stessi di restare impuniti, presi dal desiderio 274 1, 1| e donde dianzi era stata revocata, colà nuovamente torni indietro. 275 1, 1| sacro tempo Quaresimale che, ricco di dottrina misteriosa, 276 3, 1| di profitto giungerete a richiamare gli uomini alla sacrosanta 277 3, 1| compunzione si debba preparare a ricordare i Santissimi Misteri della 278 2, 1| antica corruttela dopo le ricordate Lettere del suddetto Nostro 279 3, 1| meno che coloro che avranno rigettato i costumi vinti, e lavato 280 1, 1| danno venga inferto a questo riguardo alla disciplina ecclesiastica, 281 1, 1| grande timore Ci troviamo che rimanga alcunché della precedente 282 2, 1| sia ciò che possa essere rimasto dell’antica corruttela dopo 283 1, 1| merito e zelo vostro fosse riportata alla primitiva osservanza, 284 3, 1| digiuno; di modo che l’anima, ripresa conoscenza di se stessa, 285 1, 1| Sacramenti Pasquali, e potessimo risorgere nella sua risurrezione; 286 4, 1| incontro a Cristo Signore risorto. La grazia del Signore nostro 287 1, 1| Chiesa Cattolica sempre ritenne, affinché attraverso la 288 4, 1| carità verso di voi.~Dato a Roma, presso Santa Maria Maggiore, 289 1, 1| Passione del Signore e dei Sacramenti Pasquali, e potessimo risorgere 290 1, 1| quali ogni validità dei sacri digiuni veniva infranta. 291 3, 1| richiamare gli uomini alla sacrosanta legge del Digiuno se non 292 1, 1| difendere tanto religiosa e salubre istituzione il nostro predecessore 293 1, 1| dalla Legge e dai Profeti, santificato da Cristo Signore, tramandato 294 4, 1| dalla Chiesa Cattolica e lo santifichino anche con elemosine e con 295 3, 1| preparare a ricordare i Santissimi Misteri della Passione, 296 1, 1| Venerabili Fratelli, affinché il santissimo digiuno sia scrupolosamente 297 | sarà 298 | saranno 299 | sarebbe 300 3, 1| infine, cerca motivi di scampo con i quali sottrarsi al 301 3, 1| domata la concupiscenzascritto infatti: "Non andare al 302 1, 1| il santissimo digiuno sia scrupolosamente e inviolabilmente praticato 303 3, 1| meno le soavità nei pasti, seguano di meno le delizie delle 304 3, 1| infatti: "Non andare al seguito della concupiscenza, e allontanati 305 3, 1| ghiottonerie che, benché non sembrino discordare con l’astinenza 306 | senza 307 2, 2| dispensa, e perciò possano servirsi di carne oppure di ciò che 308 1, 1| consuetudini, dalle quali la severità del digiuno venga svigorita, 309 | siano 310 1, 1| mandarvi questa lettera per significare alle vostre Fraternità in 311 2, 1| consuetudini aborrenti dal vero significato e dalla natura del digiuno 312 3, 1| penitenza, cerchino di meno le soavità nei pasti, seguano di meno 313 3, 1| vita spirituale rendiamo soddisfazione alla giustizia divina; infatti 314 3, 1| tanto ha allontanato le solite dolcezze, quanto ha trasferito 315 2, 1| diminuito di quanto fosse stata sollecitata la Vostra personale vigilanza. 316 2, 2| ciò che deriva dalla carne soltanto relativamente all’unica 317 | sono 318 | soprattutto 319 3, 1| di Gesù Cristo. Pertanto, sospinti dagli stimoli della penitenza, 320 3, 1| motivi di scampo con i quali sottrarsi al Digiuno, oppure si appresta 321 | specialmente 322 3, 1| convenientemente né con maggiore speranza di profitto giungerete a 323 1, 1| carne e l’umiliazione dello spirito ci accostassimo più preparati 324 3, 1| preghiere e altre opere di vita spirituale rendiamo soddisfazione alla 325 | state 326 2, 2| contrariamente a quanto è stato previsto dal predetto Nostro 327 | stessa 328 | stesso 329 3, 1| Pertanto, sospinti dagli stimoli della penitenza, cerchino 330 1, 1| Signore, che c’è da temere che successivamente quella vecchia volpe suggerisca 331 2, 1| le ricordate Lettere del suddetto Nostro Predecessore, sia 332 1, 1| successivamente quella vecchia volpe suggerisca agli animi dei più deboli 333 | sulla 334 1, 1| severità del digiuno venga svigorita, e donde dianzi era stata 335 | tale 336 3, 1| sacro di tutto l’anno, a temperare l’intemperanza del corpo 337 4, 1| elemosine e con la preghiera; tenendo presente soprattutto ciò 338 3, 1| Poiché è sempre opportuno tenere domata la concupiscenza ( 339 1, 1| alla primitiva osservanza, tolse di mezzo alcuni cavilli, 340 1, 1| revocata, colà nuovamente torni indietro. Giudicammo perciò 341 | Tra 342 1, 1| santificato da Cristo Signore, tramandato dagli Apostoli così come 343 3, 1| detestazione della vita passata trascorsa male e la Confessione Sacramentale 344 3, 1| solite dolcezze, quanto ha trasferito la sua cupidigia verso inusitate 345 1, 1| veniva infranta. Tuttavia dal tremendo e odiosissimo nemico del 346 1, 1| solennità di Pasqua, nella quale trovano compimento e dignità tutte 347 1, 1| quanto grande timore Ci troviamo che rimanga alcunché della 348 | tutte 349 1, 1| mortificazione della carne e l’umiliazione dello spirito ci accostassimo 350 | una 351 3, 1| giungerete a richiamare gli uomini alla sacrosanta legge del 352 1, 1| cavilli, dai quali ogni validità dei sacri digiuni veniva 353 1, 1| che successivamente quella vecchia volpe suggerisca agli animi 354 1, 1| passione, avendo deposto l’uomo vecchio. Per il desiderio di difendere 355 3, 1| penitente stesso o da Dio vendicante. Se dunque non vogliamo 356 | veniva 357 3, 1| In verità, né più convenientemente 358 2, 1| consuetudini aborrenti dal vero significato e dalla natura 359 | vi 360 2, 1| sollecitata la Vostra personale vigilanza. Per mezzo di essa, con 361 3, 1| avranno rigettato i costumi vinti, e lavato per mezzo della 362 2, 2| quell’abuso, che una certa voce ha fatto giungere fino a 363 | vogliamo 364 | vogliano 365 1, 1| successivamente quella vecchia volpe suggerisca agli animi dei 366 | Vostra 367 | XIV


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL