Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Leone XIII
Iampridem nobis

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
18-parro | parte-vostr

    §
1 | 18 2 18| felice memoria il 18 luglio 1821 in occasione del concordato 3 25| San Pietro, il 6 gennaio 1886, anno ottavo del Nostro 4 | 6 5 | abbia 6 23| quantunque essi ne traggano abbondantissimo frutto; ma è compito, come 7 11| Vescovi, per sua natura abbraccia principalmente la disciplina 8 1 | carità e lo zelo con i quali abbracciamo voi e i vostri diletti figli; 9 14| opportuno che presto si abituino ad avere costante ed impavido 10 22| barbare e selvagge. Ma per accattivarsi gli animi e le volontà delle 11 16| Vescovi e dai monaci per accogliere i chierici, e fra esse tuttora 12 15| propri Vescovi, così da accoglierne i dettami e da non vergognarsi 13 25| travagli e i dolori vostri, e accondiscenda propizio ai comuni voti, 14 20| Nostre domande sono tali che, acconsentendo alle stesse, qualche governante 15 16| giudicato questo impegno per un’accurata e diligente preparazione 16 21| conversare, conoscono bene addentro i travagli e i dolori di 17 4 | Ma questa calamità, che addolorò moltissimo il Nostro Predecessore 18 8 | che era Nostra intenzione aderire benevoli al loro volere, 19 1 | dire delle cure che sempre adoperaste affinché i cattolici affidati 20 22| sotto questo rapporto, se si adopereranno con arti e metodi urbani 21 20| potrebbero più facilmente affidare alla cura di rispettabili 22 25| di esse, come sapete, fu affidata a questa Sede Apostolica, 23 21| mali, risollevare le forze affrante e frenare gli animi inclini 24 16| Da ciò si comprende agevolmente perché, fin dai più antichi 25 20| per questo incremento si aggiungerebbe aiuto a coloro che hanno 26 9 | tuttavia non Ci è lecito osare alcunché contro quelle cose che per 27 4 | causa della Chiesa mai si allontanarono dalla fedeltà e dall’ossequio 28 25| fede di ciascuno di voi, amantissimamente nel Signore impartiamo l’ 29 13| saranno sale della terra ed ambasciatori di Cristo presso gli uomini) 30 24| mossi da cupidigie o da ambizioni umane, ma unicamente dallo 31 21| traendo opportuni aiuti e ammaestramenti dalle fonti della divina 32 13| coloro ai quali fu detto "ammaestrate tutte le genti", con quanto 33 5 | mancasse in più chiese chi amministrasse i sacramenti ai fedeli; 34 22| stabilire le colonie e di ampliare i possedimenti, ma anche 35 5 | meriti, Iddio, sparse gli amplissimi doni della sua bontà e delle 36 | anch’ 37 | ancora 38 3 | il Regno di Prussia, sia andata incontro improvvisamente 39 8 | Chiesa tante e così lunghe angustie, e a voi tante sofferenze. 40 18| Apostolica che comincia De salute animarum, la quale fu pubblicata 41 1 | con la quale vi vedemmo animati e infiammati, voi tutti, 42 15| travagli per la salvezza delle anime. Ciò che conta è che (sotto 43 25| Pietro, il 6 gennaio 1886, anno ottavo del Nostro Pontificato.~ 44 16| agevolmente perché, fin dai più antichi tempi della Chiesa, i Pontefici 45 16| oggi sono ricordate le case aperte un tempo dai Vescovi e dai 46 14| insegnamento del Principe degli Apostoli, a mostrarsi agli occhi 47 8 | nulla omettere di quanto appaia utile per restaurare e consolidare 48 | appena 49 15| idonei maestri della milizia, apprendessero la disciplina degli accampamenti, 50 24| Dio, i Nostri voti possano approdare all’esito desiderato. Quanto 51 13| aiuto d’insegnanti da essi approvati? Né soltanto da questo gravissimo 52 4 | carità di patria; e con ciò appunto mostravano ai loro avversari 53 22| possedimenti, ma anche di aprire nuovi sbocchi alle industrie 54 20| dei cattolici è chiesto ardentemente.~ 55 14| pienamente conoscete quanto sia ardua, di quanto diuturno lavoro 56 8 | Nostro proposito con chiari argomenti, e siamo decisi per l’avvenire 57 21| religione, sono idonei ad arrecare agli animi infermi quei 58 2 | rifulga presto il giorno che arrechi alla religione ed alla Chiesa 59 15| piuttosto che dai provetti nell’arte della guerra, la scienza 60 22| se si adopereranno con arti e metodi urbani a civilizzare 61 5 | la vedevano oppressa da aspre difficoltà.~ 62 15| vergognarsi di sopportare le asprezze nel nome di Gesù Cristo? 63 17| questi volle bene chiarito ed assicurato quanto concerneva i Seminari, 64 20| scambio di fraterno affetto, e assolvere fedelmente i mutui doveri 65 23| accampamenti della Chiesa, assumono sopra di sé i travagli ed 66 5 | quantunque uomini ingannatori, assunto il nome di vecchi cattolici, 67 20| sopportare i pubblici oneri; deve astenersi da complotti e sedizioni; 68 15| apostolico lontano dall’attaccamento agli interessi umani, e 69 15| Fratelli, cosa sarebbe da attendersi se, in tempi che richiedono 70 23| frutto; ma è compito, come attesta la storia, di quegli uomini 71 1 | Desideravamo vivamente attestarvi in special modo la grande 72 25| propizio ai comuni voti, come attestato della Nostra somma dilezione, 73 15| loro volta, conosciute le attitudini e i costumi di ciascuno, 74 21| spiano ogni occasione per aumentare mercé le pubbliche calamità, 75 9 | perseguiamo giunga al termine auspicato, è precipuamente da curare 76 25| Nostra somma dilezione, ed auspice dell’aiuto e del conforto 77 5 | avvenne che lo stesso supremo autore e rimuneratore dei meriti, 78 | avendo 79 | avere 80 | aversi 81 | avessimo 82 4 | e la loro costanza nell’avita fede. Tale virtù e costanza 83 | avrà 84 | avranno 85 8 | argomenti, e siamo decisi per l’avvenire a nulla omettere di quanto 86 5 | Pertanto avvenne che lo stesso supremo autore 87 21| il che sappiamo essere avvenuto nelle tempeste e nelle calamità 88 4 | appunto mostravano ai loro avversari di non essere mossi da rispetto 89 19| necessaria alla vita ed all’azione della Chiesa ne resti salva. 90 23| mandare agli incolti popoli i banditori del Vangelo. Certamente 91 15| che richiedono più fiera battaglia per difendere la causa della 92 10| i suoi figli all’eterna beatitudine, così ha ricevuto da Dio 93 22| guidarle a conoscere la vera bellezza del giusto e dell’onesto 94 25| impartiamo l’Apostolica Benedizione.~Dato a Roma, presso San 95 8 | Nostra intenzione aderire benevoli al loro volere, fino al 96 10| fin da ora, partecipi dei beni eterni, iniziando sulla 97 5 | amplissimi doni della sua bontà e delle sue grazie non solo 98 | breve 99 | buon 100 2 | lettera che vi mandiamo con buona speranza che, per beneficio 101 5 | suo favore, quantunque, a cagione delle nuove leggi, diminuisse 102 16| quanto grave e giusta causa caldamente lavoriamo affinché i Seminari 103 16| cura a costituire, per i candidati al sacerdozio, dei Collegi 104 9 | precetti delle disposizioni canoniche. Infatti, quantunque Ci 105 13| sacerdotale, né possono essere capaci di compiere rettamente i 106 17| i Pontefici Romani ed i Capi degli Stati, secondo i diversi 107 25| carità, niente vi sia più caro che tutelare con ogni cura 108 16| ministero dei lettori, nella casa della Chiesa, dovessero 109 16| Anche oggi sono ricordate le case aperte un tempo dai Vescovi 110 14| più facilmente conservarsi casti e puri fra le depravazioni 111 20| non solo per timore di castighi, ma anche per propria coscienza"; 112 25| cattolica. Pertanto, a questa Cattedra Apostolica siano sempre 113 16| i sacerdoti della Chiesa Cattedrale) istruissero i giovani nelle 114 1 | presenti condizioni del cattolicesimo in Germania. Desideravamo 115 6 | quella di codeste genti cattoliche.~ 116 5 | la fede dei Padri, né mai cedere alle insidie dei maestri 117 25| dell’aiuto e del conforto celeste, a voi, Venerabili Fratelli, 118 14| terrene e a desiderare quelle celesti affinché, infiammati dalla 119 25| suo supremo magistero e il centro dell’unità cattolica. Pertanto, 120 21| dei governanti, i quali cercano il modo di ovviare agli 121 | certo 122 11| Vescovo come le corde alla cetra" .~ 123 | chi 124 22| nostro Redentore, sono state chiamate.~ 125 12| necessario che coloro che sono chiamati a questo ordine seguano 126 8 | questo Nostro proposito con chiari argomenti, e siamo decisi 127 17| concordati, in questi volle bene chiarito ed assicurato quanto concerneva 128 20| dai voti dei cattolici è chiesto ardentemente.~ 129 10| suo supremo splendore in cielo. Alla sola Chiesa spetta 130 | cioè 131 | circa 132 18| si trattava della nuova circoscrizione delle Diocesi. Siano dunque 133 3 | le leggi per le quali i cittadini cattolici si trovarono in 134 20| doveri verso l’autorità civile, si riducono a questo: ogni 135 22| con arti e metodi urbani a civilizzare le tribù barbare e selvagge. 136 21| contatti con uomini delle classi inferiori e con essi sogliono 137 25| controversie , che esistono in codesta regione, sia posto finalmente 138 6 | vostra virtù e quella di codeste genti cattoliche.~ 139 16| candidati al sacerdozio, dei Collegi nei quali essi stessi, o 140 | com’ 141 4 | di quella religione che comanda di ritenere santa ed inviolabile 142 11| Cristo comandò che questa potestà, libera 143 18| la Lettera Apostolica che comincia De salute animarum, la quale 144 22| sbocchi alle industrie ed ai commerci. Gli stessi bene meriteranno 145 15| e per esercitare i loro compiti, imparassero da altri, piuttosto 146 18| delle Diocesi. Siano dunque completamente liberi il diritto e il potere 147 20| oneri; deve astenersi da complotti e sedizioni; deve vivere 148 16| vengano costituiti, ordinati e composti secondo quelle norme che 149 16| Da ciò si comprende agevolmente perché, fin 150 19| per la Nostra causa e Ci concederanno quanto, in virtù di diritti 151 17| chiarito ed assicurato quanto concerneva i Seminari, e volle che 152 8 | loro volere, fino al limite concesso e dalle leggi divine e dai 153 16| quelle norme che i Padri del Concilio Tridentino, com’è noto a 154 17| storici, stabiliti speciali concordati, in questi volle bene chiarito 155 18| luglio 1821 in occasione del concordato stipulato da lui stesso 156 1 | con voi circa le presenti condizioni del cattolicesimo in Germania. 157 10| come essa si propone di condurre i suoi figli all’eterna 158 1 | Venerabili Fratelli, per conferire con voi circa le presenti 159 22| quello spirito che la Chiesa conferisce ai suoi ministri, in quelle 160 19| Chiesa ne resti salva. E Noi confidiamo che i pubblici governanti 161 19| Venerabili Fratelli, quanto fosse conforme a verità e giustizia quello 162 1 | Venerabili Fratelli, nei confronti del vostro gregge. Specialmente 163 1 | figli; e nel tempo stesso congratularci con voi per la chiara apostolica 164 15| misurare le proprie forze, e conoscano quanto esse valgano; e i 165 22| della religione, guidarle a conoscere la vera bellezza del giusto 166 14| dall’esperienza, pienamente conoscete quanto sia ardua, di quanto 167 15| i Pastori, a loro volta, conosciute le attitudini e i costumi 168 21| intimamente conversare, conoscono bene addentro i travagli 169 22| e dell’onesto e renderle consapevoli della dignità di figli di 170 15| costumi di ciascuno, possano consapevolmente giudicare quali fra essi 171 14| possano più facilmente conservarsi casti e puri fra le depravazioni 172 8 | appaia utile per restaurare e consolidare la concordia.~ 173 15| salvezza delle anime. Ciò che conta è che (sotto la vigilanza 174 21| quasi ogni giorno hanno contatti con uomini delle classi 175 14| modello vivente di virtù e di continenza. Occorre che essi imparino 176 24| Venerabili Fratelli, con continue preghiere sforzatevi d’implorare 177 9 | delle leggi pubbliche è contrario alle ragioni della disciplina 178 | contro 179 25| ogni opera affinché alle controversie , che esistono in codesta 180 21| familiarmente e intimamente conversare, conoscono bene addentro 181 11| unito al Vescovo come le corde alla cetra" .~ 182 10| edificio che avrà il suo ultimo coronamento e il suo supremo splendore 183 12| rinnova nei successori, nel corso dei secoli, senza mai degenerare, 184 14| presto si abituino ad avere costante ed impavido animo nello 185 16| abbiano posto ogni cura a costituire, per i candidati al sacerdozio, 186 5 | pericoli con la magnanimità cristiana, e muoversi con tanta maggior 187 14| mostrarsi agli occhi del popolo cristiano come modello vivente di 188 22| della Germania non solo si curano di stabilire le colonie 189 9 | auspicato, è precipuamente da curare che tutto quanto delle leggi 190 23| soprattutto tali cose, si curarono con ogni diligenza e costanza 191 1 | Specialmente intendiamo dire delle cure che sempre adoperaste affinché 192 | dagli 193 | dallo 194 15| salutari frutti se non sarà data piena facoltà ai sacri Pastori 195 25| l’Apostolica Benedizione.~Dato a Roma, presso San Pietro, 196 21| detrimento della società. E davvero è mirabile quanto possano 197 | De 198 13| Certamente, se gli uomini debbono ricevere l’insegnamento 199 8 | chiari argomenti, e siamo decisi per l’avvenire a nulla omettere 200 12| corso dei secoli, senza mai degenerare, è necessario che coloro 201 24| grazia divina, riporterete la degna mercede della vostra costanza.~ 202 4 | costanza tanto più sono degne di maggior lode in quanto 203 14| conservarsi casti e puri fra le depravazioni del mondo. Oltre a ciò, 204 14| disprezzare le cose terrene e a desiderare quelle celesti affinché, 205 25| come voi e i vostri fedeli desiderate.~Infine, invocando dall’ 206 24| possano approdare all’esito desiderato. Quanto a voi, Venerabili 207 1 | cattolicesimo in Germania. Desideravamo vivamente attestarvi in 208 18| siano liberi i Vescovi di designare, a loro giudizio, i sacerdoti 209 16| genitori dai primi anni destinava all’ecclesiastico ufficio", 210 15| Vescovi, così da accoglierne i dettami e da non vergognarsi di 211 13| religione da coloro ai quali fu detto "ammaestrate tutte le genti", 212 6 | provato per dette leggi, e con devoto affetto del cuore innalzammo 213 8 | che non tralasciammo di dichiarare ai supremi Moderatori della 214 | dietro 215 25| attestato della Nostra somma dilezione, ed auspice dell’aiuto e 216 16| impegno per un’accurata e diligente preparazione dei chierici, 217 23| cose, si curarono con ogni diligenza e costanza di mandare agli 218 5 | cagione delle nuove leggi, diminuisse di giorno in giorno tra 219 1 | Specialmente intendiamo dire delle cure che sempre adoperaste 220 15| sotto la vigilanza e la direzione dei Vescovi e dei sacerdoti 221 10| nessuno è lecito scuotere e disconoscere. In effetti, come Noi stessi 222 21| animi inclini a turbolenti disordini.~ 223 12| affinché siano suoi ministri e dispensatori dei suoi misteri.~ 224 4 | stessi, porse occasione, così disponendo Iddio, per far rifulgere 225 9 | Seminari ai precetti delle disposizioni canoniche. Infatti, quantunque 226 14| cattolica, che il mondo disprezza e perseguita con odio implacabile.~ 227 14| le proprie cupidigie, a disprezzare le cose terrene e a desiderare 228 1 | giammai tollerassero di essere distolti dalla virtù, dalla pietà 229 14| quanto sia ardua, di quanto diuturno lavoro necessiti l’impresa 230 20| quello che oggi non sia diventasse il numero dei cooperatori 231 17| Capi degli Stati, secondo i diversi momenti storici, stabiliti 232 9 | Chiese secondo le norme divinamente costituite, o nell’educare 233 8 | limite concesso e dalle leggi divine e dai doveri della coscienza. 234 10| l’abbia costituita il suo divino fondatore, quali diritti 235 7 | apostolico, per il quale dobbiamo vigilare affinché lo stato 236 18| Un significativo documento in proposito porge, fra 237 6 | gloria sentimmo lenirci il dolore da Noi provato per dette 238 20| Né invero le Nostre domande sono tali che, acconsentendo 239 19| virtù di diritti santissimi, domandiamo.~ 240 14| disciplina di scelti maestri, a dominare le proprie cupidigie, a 241 23| magistrati civili, né di dominatori, quantunque essi ne traggano 242 5 | Iddio, sparse gli amplissimi doni della sua bontà e delle 243 16| nella casa della Chiesa, dovessero venire istruiti dal loro 244 4 | fedeltà e dall’ossequio dovuti alla maestà del Principe, 245 14| Voi senza dubbio, Venerabili Fratelli, edotti 246 | due 247 | dunque 248 20| scaturiscono grandi vantaggi e duraturi per il pubblico bene. Infatti, 249 15| uomini della vostra nazione eccellono oltre che per altri titoli 250 16| primi anni destinava all’ecclesiastico ufficio", stabiliva "che, 251 10| nelle lotte di questa vita l’edificio che avrà il suo ultimo coronamento 252 14| dubbio, Venerabili Fratelli, edotti dalla ragione e dall’esperienza, 253 10| scuotere e disconoscere. In effetti, come Noi stessi con la 254 12| orme di coloro che Cristo elesse come primi seminatori della 255 14| coloro che fin dai primi anni elessero Dio quale proprio erede, 256 6 | di onorare con pubblico elogio ben meritato la vostra virtù 257 16| guida del Vescovo". Da ciò emerge per quanto grave e giusta 258 10| stessi con la Nostra lettera enciclica Immortale Dei testé dichiarammo, 259 24| Pensando ed esaminando tutte queste cose siamo 260 17| Vescovi nel governarli, escluso qualunque altro potere.~ 261 9 | proteggerle non esiteremmo, sull’esempio dei Nostri Predecessori, 262 15| guidare le schiere e per esercitare i loro compiti, imparassero 263 23| parliamo non è compito né di eserciti, né di magistrati civili, 264 15| essi, onorandi per lungo esercizio di sacra disciplina) gli 265 25| alle controversie , che esistono in codesta regione, sia 266 8 | coscienza. Ed anzi, non esitammo a rendere manifesto questo 267 9 | necessario, per proteggerle non esiteremmo, sull’esempio dei Nostri 268 14| edotti dalla ragione e dall’esperienza, pienamente conoscete quanto 269 7 | della Chiesa stessa non sia esposta a perturbazione alcuna, 270 25| perturbazioni alle quali siete esposti, non riguardano soltanto 271 | essa 272 | essendosi 273 9 | Predecessori, a prendere qualunque estrema misura.~ 274 10| condurre i suoi figli all’eterna beatitudine, così ha ricevuto 275 10| ora, partecipi dei beni eterni, iniziando sulla terra e 276 22| questi tempi molti Principi d’Europa hanno fondato delle colonie. 277 15| frutti se non sarà data piena facoltà ai sacri Pastori di rimuovere 278 16| esse tuttora vive la chiara fama del Patriarcato Lateranense, 279 21| inferiori e con essi sogliono familiarmente e intimamente conversare, 280 | far 281 | farli 282 19| cioè che per stabilire la fausta concordia fra le due potestà, 283 20| fraterno affetto, e assolvere fedelmente i mutui doveri nella società 284 4 | mai si allontanarono dalla fedeltà e dall’ossequio dovuti alla 285 3 | breve spazio d’anni aveva felicemente regnato fra quest’Apostolica 286 21| pubbliche perturbazioni, come fiamme pronte qua e là a minacciare 287 15| tempi che richiedono più fiera battaglia per difendere 288 | finalmente 289 15| ostacoli e di giovarsi a tal fine degli opportuni aiuti? In 290 8 | benevoli al loro volere, fino al limite concesso e dalle 291 14| lavoro necessiti l’impresa di foggiare ed educare tali giovani. 292 25| felice esito, fu sempre fondamentale la forza dell’unione degli 293 8 | restaurare sopra solidi fondamenti la concordia e la pace, 294 22| Principi d’Europa hanno fondato delle colonie. Gli stessi 295 10| costituita il suo divino fondatore, quali diritti ne scaturiscano, 296 21| aiuti e ammaestramenti dalle fonti della divina religione, 297 15| alunni per il sacerdozio si formano al ministero apostolico 298 20| in vicendevole scambio di fraterno affetto, e assolvere fedelmente 299 5 | trarsi dietro proseliti fraudolentemente ingannati, nondimeno, con 300 21| risollevare le forze affrante e frenare gli animi inclini a turbolenti 301 15| potranno aversi così salutari frutti se non sarà data piena facoltà 302 23| traggano abbondantissimo frutto; ma è compito, come attesta 303 5 | ingannati, nondimeno, con gran gaudio vedemmo i diletti figli 304 16| coloro che la volontà dei genitori dai primi anni destinava 305 25| presso San Pietro, il 6 gennaio 1886, anno ottavo del Nostro 306 15| le asprezze nel nome di Gesù Cristo? Certamente la disciplina 307 | giammai 308 15| rimuovere gli ostacoli e di giovarsi a tal fine degli opportuni 309 9 | costituite, o nell’educare la gioventù dei sacri Seminari ai precetti 310 15| possano consapevolmente giudicare quali fra essi siano degni 311 13| sana dottrina che avranno giudicata migliore, mercé l’aiuto 312 16| importante e tanto necessario fu giudicato questo impegno per un’accurata 313 18| Vescovi di designare, a loro giudizio, i sacerdoti per i vari 314 9 | speranza Nostra perseguiamo giunga al termine auspicato, è 315 16| emerge per quanto grave e giusta causa caldamente lavoriamo 316 15| disciplina) gli alunni imparino giustamente a misurare le proprie forze, 317 22| conoscere la vera bellezza del giusto e dell’onesto e renderle 318 20| acconsentendo alle stesse, qualche governante sacrifichi qualche cosa 319 17| diritto dei Vescovi nel governarli, escluso qualunque altro 320 21| quei rimedi che in sommo grado possono lenire i presenti 321 20| anzi da esse scaturiscono grandi vantaggi e duraturi per 322 3 | incontro improvvisamente a gravi turbamenti, soprattutto 323 13| approvati? Né soltanto da questo gravissimo dovere sono vincolati i 324 24| dubitare che, col favore della grazia divina, riporterete la degna 325 5 | della sua bontà e delle sue grazie non solo su voi, Venerabili 326 1 | nei confronti del vostro gregge. Specialmente intendiamo 327 25| delle misericordie affinché guardi i travagli e i dolori vostri, 328 15| provetti nell’arte della guerra, la scienza delle armi, 329 16| loro superiore sotto la guida del Vescovo". Da ciò emerge 330 15| rudimenti della milizia per guidare le schiere e per esercitare 331 22| precetti della religione, guidarle a conoscere la vera bellezza 332 | ha 333 3 | voi, Venerabili Fratelli, ignora che la mutua concordia, 334 10| Venerabili Fratelli, non ignorate quale sia l’intima natura 335 16| Pontefici Massimi e Vescovi illustri per santità di vita e di 336 15| iniziato ai sacri ordini immeritatamente o malaccortamente. Come 337 21| il modo di ovviare agli imminenti pericoli e di impedire la 338 10| Nostra lettera enciclica Immortale Dei testé dichiarammo, la 339 15| esercitare i loro compiti, imparassero da altri, piuttosto che 340 25| amantissimamente nel Signore impartiamo l’Apostolica Benedizione.~ 341 15| giovani anni, che viene impartita nei Seminari e negli altri 342 14| abituino ad avere costante ed impavido animo nello spiegare ai 343 21| imminenti pericoli e di impedire la via ai seguaci delle 344 9 | come pure tutto ciò che impedisce la libertà dei Vescovi nel 345 18| da nessun ostacolo siano impediti di compiere tranquillamente 346 14| disprezza e perseguita con odio implacabile.~ 347 24| continue preghiere sforzatevi d’implorare Iddio. Siccome i vostri 348 14| diuturno lavoro necessiti l’impresa di foggiare ed educare tali 349 25| E poiché in tutte le imprese, per ottenerne un felice 350 3 | Prussia, sia andata incontro improvvisamente a gravi turbamenti, soprattutto 351 21| minacciare un terribile incendio; fra essi, precipua è la 352 21| affrante e frenare gli animi inclini a turbolenti disordini.~ 353 22| volontà delle genti rozze ed incolte, occorre istruire queste 354 23| costanza di mandare agli incolti popoli i banditori del Vangelo. 355 3 | Regno di Prussia, sia andata incontro improvvisamente a gravi 356 20| cooperatori vostri, per questo incremento si aggiungerebbe aiuto a 357 22| aprire nuovi sbocchi alle industrie ed ai commerci. Gli stessi 358 21| con uomini delle classi inferiori e con essi sogliono familiarmente 359 21| idonei ad arrecare agli animi infermi quei sollievi e quei rimedi 360 25| vostri fedeli desiderate.~Infine, invocando dall’intimo del 361 6 | vigore miracolosamente aveva infuso nell’animo dei suoi figli; 362 5 | proseliti fraudolentemente ingannati, nondimeno, con gran gaudio 363 5 | fedeli; quantunque uomini ingannatori, assunto il nome di vecchi 364 10| partecipi dei beni eterni, iniziando sulla terra e nelle lotte 365 15| modo che qualcuno non sia iniziato ai sacri ordini immeritatamente 366 12| per singolare beneficio, innalza fra gli uomini affinché 367 6 | devoto affetto del cuore innalzammo lodi e ringraziamenti a 368 21| questione operaia che tiene inquieti gli animi dei governanti, 369 13| migliore, mercé l’aiuto d’insegnanti da essi approvati? Né soltanto 370 5 | Padri, né mai cedere alle insidie dei maestri di nequizia, 371 17| Seminari, e volle che fosse intatto e sicuro il diritto dei 372 5 | della Germania mantenere integra e salda la fede dei Padri, 373 1 | vostro gregge. Specialmente intendiamo dire delle cure che sempre 374 8 | pubblica che era Nostra intenzione aderire benevoli al loro 375 15| lontano dall’attaccamento agli interessi umani, e a sostenere lietamente 376 10| che riguardano la sua vita interiore, la cui ragione fu costituita 377 23| spedizioni, e, come nunzi ed interpreti di Dio, non paventano di 378 21| sogliono familiarmente e intimamente conversare, conoscono bene 379 25| Infine, invocando dall’intimo del cuore il Padre delle 380 4 | comanda di ritenere santa ed inviolabile l’opera di Dio.~ 381 25| fedeli desiderate.~Infine, invocando dall’intimo del cuore il 382 19| concordia fra le due potestà, invocata con tanti voti, occorre 383 24| portati a sperare che, con l’ispirazione e col favore di Dio, i Nostri 384 16| della Chiesa Cattedrale) istruissero i giovani nelle lettere, 385 16| Chiesa, dovessero venire istruiti dal loro superiore sotto 386 | IX 387 21| come fiamme pronte qua e a minacciare un terribile 388 16| chiara fama del Patriarcato Lateranense, dal quale, come da rocca 389 16| giusta causa caldamente lavoriamo affinché i Seminari delle 390 14| ardua, di quanto diuturno lavoro necessiti l’impresa di foggiare 391 6 | virtù e di gloria sentimmo lenirci il dolore da Noi provato 392 21| che in sommo grado possono lenire i presenti mali, risollevare 393 16| istruissero i giovani nelle lettere, nelle più severe dottrine, 394 16| affidati al ministero dei lettori, nella casa della Chiesa, 395 11| comandò che questa potestà, libera ed a nessuno soggetta, fosse 396 15| interessi umani, e a sostenere lietamente tutte le difficoltà della 397 2 | alla Chiesa in Germania il lieto inizio di cose migliori.~ 398 8 | al loro volere, fino al limite concesso e dalle leggi divine 399 4 | più sono degne di maggior lode in quanto essi, mentre operavano 400 6 | affetto del cuore innalzammo lodi e ringraziamenti a Dio, 401 22| ministri, in quelle regioni lontane e remote da ogni civiltà, 402 15| al ministero apostolico lontano dall’attaccamento agli interessi 403 10| iniziando sulla terra e nelle lotte di questa vita l’edificio 404 18| di felice memoria il 18 luglio 1821 in occasione del concordato 405 8 | alla Chiesa tante e così lunghe angustie, e a voi tante 406 | lungo 407 4 | dall’ossequio dovuti alla maestà del Principe, mai dalla 408 | maggiore 409 4 | Iddio, per far rifulgere maggiormente la virtù dei Pastori e dei 410 23| compito né di eserciti, né di magistrati civili, né di dominatori, 411 5 | vincere i pericoli con la magnanimità cristiana, e muoversi con 412 15| ordini immeritatamente o malaccortamente. Come mai potranno aversi 413 21| possono lenire i presenti mali, risollevare le forze affrante 414 5 | numero dei sacerdoti, e mancasse in più chiese chi amministrasse 415 23| diligenza e costanza di mandare agli incolti popoli i banditori 416 2 | con questa lettera che vi mandiamo con buona speranza che, 417 2 | Massimamente Ci stava a cuore manifestarvi il conforto e il piacere 418 8 | non esitammo a rendere manifesto questo Nostro proposito 419 18| opera loro per educare la mansueta milizia di Cristo nella 420 5 | cattolici della Germania mantenere integra e salda la fede 421 15| delle cose e gli spiriti marziali?~ 422 2 | Massimamente Ci stava a cuore manifestarvi 423 16| virtù, uscirono Pontefici Massimi e Vescovi illustri per santità 424 | medesime 425 14| affinché, infiammati dalla meditazione e dall’amore delle medesime, 426 | mentre 427 24| divina, riporterete la degna mercede della vostra costanza.~ 428 21| ministri della Chiesa ben meritare dell’umana società: il che 429 6 | con pubblico elogio ben meritato la vostra virtù e quella 430 22| commerci. Gli stessi bene meriteranno della civiltà anche sotto 431 22| adopereranno con arti e metodi urbani a civilizzare le 432 13| dottrina che avranno giudicata migliore, mercé l’aiuto d’insegnanti 433 2 | il lieto inizio di cose migliori.~ 434 15| ricevono negli Istituti militari i rudimenti della milizia 435 21| fiamme pronte qua e là a minacciare un terribile incendio; fra 436 22| Né minore opera valida ed utile possono 437 21| della società. E davvero è mirabile quanto possano anche in 438 6 | ringraziamenti a Dio, che quel vigore miracolosamente aveva infuso nell’animo 439 25| del cuore il Padre delle misericordie affinché guardi i travagli 440 12| e dispensatori dei suoi misteri.~ 441 9 | prendere qualunque estrema misura.~ 442 15| alunni imparino giustamente a misurare le proprie forze, e conoscano 443 14| del popolo cristiano come modello vivente di virtù e di continenza. 444 8 | di dichiarare ai supremi Moderatori della cosa pubblica che 445 | moltissimo 446 | molto 447 17| Stati, secondo i diversi momenti storici, stabiliti speciali 448 16| tempo dai Vescovi e dai monaci per accogliere i chierici, 449 14| Principe degli Apostoli, a mostrarsi agli occhi del popolo cristiano 450 4 | patria; e con ciò appunto mostravano ai loro avversari di non 451 17| Né certo per altro motivo la Sede Apostolica, essendosi 452 5 | magnanimità cristiana, e muoversi con tanta maggior cura a 453 9 | disciplina cattolica si muti in ciò che è più santo ed 454 20| e assolvere fedelmente i mutui doveri nella società umana. 455 15| gli uomini della vostra nazione eccellono oltre che per 456 19| sancite in modo che la libertà necessaria alla vita ed all’azione 457 14| di quanto diuturno lavoro necessiti l’impresa di foggiare ed 458 | nello 459 5 | alle insidie dei maestri di nequizia, ma vincere i pericoli con 460 | niente 461 | nondimeno 462 | Nostre 463 16| Concilio Tridentino, com’è noto a tutti, tramandarono.~ 464 23| sacre spedizioni, e, come nunzi ed interpreti di Dio, non 465 18| in cui si trattava della nuova circoscrizione delle Diocesi. 466 22| possedimenti, ma anche di aprire nuovi sbocchi alle industrie ed 467 2 | Germania sono fedeli a voi ed obbediscono alle vostre parole, come 468 | od 469 7 | le difficoltà dei tempi odierni.~ 470 14| disprezza e perseguita con odio implacabile.~ 471 6 | animo dei suoi figli; e, offertasi l’occasione, non potemmo 472 13| spetta ai Vescovi la cura di offrire (a quelli che per il loro 473 8 | decisi per l’avvenire a nulla omettere di quanto appaia utile per 474 20| animo sopportare i pubblici oneri; deve astenersi da complotti 475 22| bellezza del giusto e dell’onesto e renderle consapevoli della 476 15| sacerdoti scelti da essi, onorandi per lungo esercizio di sacra 477 6 | non potemmo tralasciare di onorare con pubblico elogio ben 478 21| precipua è la questione operaia che tiene inquieti gli animi 479 4 | lode in quanto essi, mentre operavano valorosamente a tutelare 480 19| che i pubblici governanti opereranno con giustizia per la Nostra 481 14| del mondo. Oltre a ciò, è opportuno che presto si abituino ad 482 5 | quanto più la vedevano oppressa da aspre difficoltà.~ 483 16| Diocesi vengano costituiti, ordinati e composti secondo quelle 484 15| non sia iniziato ai sacri ordini immeritatamente o malaccortamente. 485 12| per santità di vita, le orme di coloro che Cristo elesse 486 9 | tuttavia non Ci è lecito osare alcunché contro quelle cose 487 4 | allontanarono dalla fedeltà e dall’ossequio dovuti alla maestà del Principe, 488 15| Pastori di rimuovere gli ostacoli e di giovarsi a tal fine 489 18| vari uffici, e da nessun ostacolo siano impediti di compiere 490 25| il 6 gennaio 1886, anno ottavo del Nostro Pontificato.~ 491 25| in tutte le imprese, per ottenerne un felice esito, fu sempre 492 21| quali cercano il modo di ovviare agli imminenti pericoli 493 20| propria coscienza"; deve con pacato animo sopportare i pubblici 494 25| dall’intimo del cuore il Padre delle misericordie affinché 495 18| milizia di Cristo nella palestra dei Seminari; siano liberi 496 1 | Già da tempo pensavamo di parlarvi, Venerabili Fratelli, per 497 23| Certamente l’opera della quale parliamo non è compito né di eserciti, 498 20| cooperatori nel ministero della parola si tramandano ai popoli 499 2 | obbediscono alle vostre parole, come per la disciplina 500 20| rispettabili sacerdoti le Chiese parrocchiali prive da tanto tempo del


18-parro | parte-vostr

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License