| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Pius PP. VI Quo fluctu IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Cap. grigio = Testo di commento
1 | abbia
2 | abbiano
3 2| II~Pertanto Noi, volendo acconsentire alle vostre richieste, e
4 2| vostro ordine che saldamente aderiscono a questa Cattedra apostolica
5 1| del ministero apostolico affidato dall’alto alla Nostra umiltà,
6 1| Nostre possibilità, con l’aiuto della grazia di Dio ancora
7 | all’
8 1| apostolico affidato dall’alto alla Nostra umiltà, in modo
9 | altra
10 | altre
11 1| Cristiana né le cerimonie nell’ambito delle leggi della Chiesa,
12 2| vescovo cattolico che abbia amicizia e comunione con la Sede
13 2| suddetti prima di essere ammessi all’altro. Concediamo ai
14 2| autorità apostolica concediamo ampia facoltà.~
15 2| senza che sia trascorso un anno, anche se non si sono esercitati
16 3| nonostante le Costituzioni apostoliche emanate nei Concilii generali,
17 1| trasferire parte del ministero apostolico affidato dall’alto alla
18 1| significammo a Voi con lettere e argomenti certi. Per quanto era nelle
19 2| incorsi, Vi dichiariamo assolti: ciò anche per le suppliche
20 1| nella quale non si possono assolutamente osservare i dettami della
21 2| questa emergenza, volendo assolvere le vostre singole persone
22 2| tenore della presente, con autorità apostolica concediamo ampia
23 | avere
24 2| calici e patene con il crisma benedetto da voi o da qualunque altro
25 2| ai semplici sacerdoti di benedire i paramenti sacri, i tabernacoli
26 2| nel regno di Francia, a beneplacito Nostro e della Sede Apostolica,
27 | breve
28 2| perdurando le presenti calamità nel regno di Francia, a
29 2| della Messa; di consacrare calici e patene con il crisma benedetto
30 2| come è prescritto dai sacri canoni. Vi concediamo di promuovere
31 2| saldamente aderiscono a questa Cattedra apostolica di Pietro e,
32 1| proficuo per la Religione Cattolica trasferire parte del ministero
33 2| qualunque altro vescovo cattolico che abbia amicizia e comunione
34 2| qualunque modo e per qualunque causa irrogate, se per caso vi
35 1| culto divino, né si possono celebrare pubblicamente i misteri
36 2| strumenti necessari alla celebrazione del sacrosanto sacrificio
37 2| anche fuori dal giorno della cena del Signore come è prescritto
38 2| e interdetto e da altre censure ecclesiastiche, sentenze
39 1| Religione Cristiana né le cerimonie nell’ambito delle leggi
40 | certi
41 | certo
42 2| promuovere e di conferire ai chierici i quattro ordini minori,
43 2| liberamente e lecitamente le Chiese profanate con acqua benedetta
44 | ciascuno
45 1| Religione Cristiana che in codeste terre, un tempo fiorentissime,
46 2| stabilito per questo dal codice, senza rispettare gl’interstizi
47 1| pianto, da quale dolore siamo colpiti per la radicale distruzione
48 1| provvisoriamente alle necessità e compiere ciò che ritenete più opportuno.~
49 1| uomini funesti in breve ha compiuto, più volte significammo
50 2| cattolico che abbia amicizia e comunione con la Sede Apostolica;
51 3| apostoliche emanate nei Concilii generali, provinciali e
52 2| gl’interstizi fissati dal Concilio Tridentino, senza che sia
53 2| concediamo di promuovere e di conferire ai chierici i quattro ordini
54 2| cui zelo religioso molto confidiamo), perdurando le presenti
55 1| che Voi, in così grande confusione delle cose nella quale non
56 3| qualunque altra disposizione contraria.~
57 1| grande confusione delle cose nella quale non si possono
58 | così
59 2| consacrare calici e patene con il crisma benedetto da voi o da qualunque
60 1| non si può esercitare il culto divino, né si possono celebrare
61 2| sacri, i tabernacoli per la custodia della santissima Eucaristia
62 | dai
63 | dall’
64 2| prudenza che vi è stata data da Dio, la facoltà di consacrare
65 | dei
66 2| interponendo un certo intervallo da determinarsi secondo la vostra volontà,
67 1| assolutamente osservare i dettami della disciplina ecclesiastica,
68 2| apostolica di Pietro e, umilmente devoti a Noi, difendono strenuamente
69 2| ordini del suddiaconato, del diaconato e del presbiterato in tre
70 2| caso vi siete incorsi, Vi dichiariamo assolti: ciò anche per le
71 2| umilmente devoti a Noi, difendono strenuamente i diritti della
72 2| difendono strenuamente i diritti della Chiesa, concediamo
73 1| osservare i dettami della disciplina ecclesiastica, possiate
74 3| ordinazioni, e qualunque altra disposizione contraria.~
75 1| colpiti per la radicale distruzione della Religione Cristiana
76 1| può esercitare il culto divino, né si possono celebrare
77 1| Da quale pianto, da quale dolore siamo colpiti per la radicale
78 2| del presbiterato in tre domeniche o altri giorni festivi tuttavia
79 1| dettami della disciplina ecclesiastica, possiate in qualche misura
80 2| interdetto e da altre censure ecclesiastiche, sentenze e pene, in qualunque
81 3| Costituzioni apostoliche emanate nei Concilii generali, provinciali
82 2| richieste, e soltanto per questa emergenza, volendo assolvere le vostre
83 1| argomenti certi. Per quanto era nelle Nostre possibilità,
84 1| al punto che non si può esercitare il culto divino, né si possono
85 2| anno, anche se non si sono esercitati in ciascuno dei sacri ordini
86 2| a quando la necessità lo esiga e l’utilità della Chiesa
87 2| ordini suddetti prima di essere ammessi all’altro. Concediamo
88 2| custodia della santissima Eucaristia e altri strumenti necessari
89 2| vostre fraternità (sulla cui fede e sul cui zelo religioso
90 2| domeniche o altri giorni festivi tuttavia non seguenti, ma
91 2| e della Sede Apostolica, fino a quando la necessità lo
92 1| codeste terre, un tempo fiorentissime, la malizia di uomini funesti
93 2| rispettare gl’interstizi fissati dal Concilio Tridentino,
94 2| presenti calamità nel regno di Francia, a beneplacito Nostro e
95 2| concediamo alle vostre fraternità (sulla cui fede e sul cui
96 1| fiorentissime, la malizia di uomini funesti in breve ha compiuto, più
97 2| potrete avere, anche fuori dal giorno della cena del Signore come
98 1| saputo recentemente, si è giunti al punto che non si può
99 | gl’
100 | gli
101 1| in modo che Voi, in così grande confusione delle cose nella
102 1| possibilità, con l’aiuto della grazia di Dio ancora una volta
103 | ha
104 | II
105 | III
106 2| irrogate, se per caso vi siete incorsi, Vi dichiariamo assolti:
107 1| di opporci al torrente di iniquità. Poiché, come abbiamo saputo
108 2| scomunica, sospensione e interdetto e da altre censure ecclesiastiche,
109 2| non seguenti, ma sempre interponendo un certo intervallo da determinarsi
110 2| codice, senza rispettare gl’interstizi fissati dal Concilio Tridentino,
111 2| sempre interponendo un certo intervallo da determinarsi secondo
112 2| modo e per qualunque causa irrogate, se per caso vi siete incorsi,
113 2| recuperare liberamente e lecitamente le Chiese profanate con
114 1| cerimonie nell’ambito delle leggi della Chiesa, abbiamo ritenuto
115 1| volte significammo a Voi con lettere e argomenti certi. Per quanto
116 | li
117 2| Apostolica; di recuperare liberamente e lecitamente le Chiese
118 | ma
119 1| tempo fiorentissime, la malizia di uomini funesti in breve
120 2| sacrosanto sacrificio della Messa; di consacrare calici e
121 1| Cattolica trasferire parte del ministero apostolico affidato dall’
122 2| chierici i quattro ordini minori, qualora non li abbiano
123 1| celebrare pubblicamente i misteri della Religione Cristiana
124 1| ecclesiastica, possiate in qualche misura provvedere provvisoriamente
125 | molti
126 | molto
127 2| Eucaristia e altri strumenti necessari alla celebrazione del sacrosanto
128 | nei
129 | nel
130 | nell’
131 | nella
132 | nelle
133 | nonostante
134 | Nostra
135 | Nostre
136 | Nostro
137 | ogni
138 2| facoltà di consacrare gli olii santi con i presbiteri che
139 1| volta abbiamo tentato di opporci al torrente di iniquità.
140 1| compiere ciò che ritenete più opportuno.~
141 3| Costituzioni generali e le ordinazioni, e qualunque altra disposizione
142 2| suppliche di molti del vostro ordine che saldamente aderiscono
143 1| si possono assolutamente osservare i dettami della disciplina
144 2| sacerdoti di benedire i paramenti sacri, i tabernacoli per
145 1| Religione Cattolica trasferire parte del ministero apostolico
146 2| di consacrare calici e patene con il crisma benedetto
147 2| ecclesiastiche, sentenze e pene, in qualunque modo e per
148 2| religioso molto confidiamo), perdurando le presenti calamità nel
149 2| assolvere le vostre singole persone da ogni vincolo di scomunica,
150 | Pertanto
151 1| Capitolo I~Da quale pianto, da quale dolore siamo colpiti
152 2| questa Cattedra apostolica di Pietro e, umilmente devoti a Noi,
153 | Poiché
154 | possiate
155 1| quanto era nelle Nostre possibilità, con l’aiuto della grazia
156 | potrete
157 2| suddiaconato, del diaconato e del presbiterato in tre domeniche o altri
158 2| consacrare gli olii santi con i presbiteri che potrete avere, anche
159 2| cena del Signore come è prescritto dai sacri canoni. Vi concediamo
160 2| Vescovo; a tenore della presente, con autorità apostolica
161 2| confidiamo), perdurando le presenti calamità nel regno di Francia,
162 | prima
163 2| e lecitamente le Chiese profanate con acqua benedetta dal
164 1| abbiamo ritenuto utile e proficuo per la Religione Cattolica
165 2| canoni. Vi concediamo di promuovere e di conferire ai chierici
166 3| emanate nei Concilii generali, provinciali e sinodali, o le speciali
167 1| possiate in qualche misura provvedere provvisoriamente alle necessità
168 1| qualche misura provvedere provvisoriamente alle necessità e compiere
169 2| lo richieda, secondo la prudenza che vi è stata data da Dio,
170 1| né si possono celebrare pubblicamente i misteri della Religione
171 1| recentemente, si è giunti al punto che non si può esercitare
172 | può
173 | qualche
174 | qualora
175 | quando
176 | questo
177 1| dolore siamo colpiti per la radicale distruzione della Religione
178 1| Poiché, come abbiamo saputo recentemente, si è giunti al punto che
179 2| con la Sede Apostolica; di recuperare liberamente e lecitamente
180 2| le presenti calamità nel regno di Francia, a beneplacito
181 2| cui fede e sul cui zelo religioso molto confidiamo), perdurando
182 2| qualora non li abbiano ancora ricevuti, in quattro giorni feriati
183 2| l’utilità della Chiesa lo richieda, secondo la prudenza che
184 2| acconsentire alle vostre richieste, e soltanto per questa emergenza,
185 2| questo dal codice, senza rispettare gl’interstizi fissati dal
186 1| necessità e compiere ciò che ritenete più opportuno.~
187 1| leggi della Chiesa, abbiamo ritenuto utile e proficuo per la
188 2| Concediamo ai semplici sacerdoti di benedire i paramenti
189 2| celebrazione del sacrosanto sacrificio della Messa; di consacrare
190 2| necessari alla celebrazione del sacrosanto sacrificio della Messa;
191 2| molti del vostro ordine che saldamente aderiscono a questa Cattedra
192 2| facoltà di consacrare gli olii santi con i presbiteri che potrete
193 2| tabernacoli per la custodia della santissima Eucaristia e altri strumenti
194 1| iniquità. Poiché, come abbiamo saputo recentemente, si è giunti
195 2| persone da ogni vincolo di scomunica, sospensione e interdetto
196 2| giorni festivi tuttavia non seguenti, ma sempre interponendo
197 2| all’altro. Concediamo ai semplici sacerdoti di benedire i
198 | sempre
199 2| censure ecclesiastiche, sentenze e pene, in qualunque modo
200 | sia
201 | siamo
202 | siete
203 1| breve ha compiuto, più volte significammo a Voi con lettere e argomenti
204 2| dal giorno della cena del Signore come è prescritto dai sacri
205 2| volendo assolvere le vostre singole persone da ogni vincolo
206 3| generali, provinciali e sinodali, o le speciali Costituzioni
207 2| alle vostre richieste, e soltanto per questa emergenza, volendo
208 2| non feriati, o in un’unica soluzione, e successivamente i sacri
209 | sono
210 | sopra
211 2| ogni vincolo di scomunica, sospensione e interdetto e da altre
212 3| provinciali e sinodali, o le speciali Costituzioni generali e
213 2| volontà, anche fuori del tempo stabilito per questo dal codice, senza
214 | stata
215 2| devoti a Noi, difendono strenuamente i diritti della Chiesa,
216 2| santissima Eucaristia e altri strumenti necessari alla celebrazione
217 2| in un’unica soluzione, e successivamente i sacri ordini del suddiaconato,
218 2| ciascuno dei sacri ordini suddetti prima di essere ammessi
219 2| successivamente i sacri ordini del suddiaconato, del diaconato e del presbiterato
220 | sul
221 | sulla
222 2| assolti: ciò anche per le suppliche di molti del vostro ordine
223 2| benedire i paramenti sacri, i tabernacoli per la custodia della santissima
224 2| benedetta dal Vescovo; a tenore della presente, con autorità
225 1| ancora una volta abbiamo tentato di opporci al torrente di
226 1| Cristiana che in codeste terre, un tempo fiorentissime,
227 1| abbiamo tentato di opporci al torrente di iniquità. Poiché, come
228 2| Tridentino, senza che sia trascorso un anno, anche se non si
229 1| per la Religione Cattolica trasferire parte del ministero apostolico
230 | tre
231 2| interstizi fissati dal Concilio Tridentino, senza che sia trascorso
232 | tuttavia
233 2| apostolica di Pietro e, umilmente devoti a Noi, difendono
234 1| affidato dall’alto alla Nostra umiltà, in modo che Voi, in così
235 | un’
236 | una
237 2| feriati o non feriati, o in un’unica soluzione, e successivamente
238 1| fiorentissime, la malizia di uomini funesti in breve ha compiuto,
239 1| Chiesa, abbiamo ritenuto utile e proficuo per la Religione
240 2| la necessità lo esiga e l’utilità della Chiesa lo richieda,
241 2| singole persone da ogni vincolo di scomunica, sospensione
242 2| determinarsi secondo la vostra volontà, anche fuori del tempo stabilito
243 1| grazia di Dio ancora una volta abbiamo tentato di opporci
244 1| in breve ha compiuto, più volte significammo a Voi con lettere
245 | vostra
246 | vostro
247 2| sulla cui fede e sul cui zelo religioso molto confidiamo),