| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
IV Libro di Ezra IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Parte, Capitolo, n. grigio = Testo di commento
1004 0, 7, 102| fratelli, gli affini per i parenti, gli amici per i (loro)
1005 0, 7, 6 | 6] Parimenti, un altro (esempio ancora):
1006 0, 10, 18 | 19] Io continuai a parlarle e dissi:
1007 0, 5, 13 | quali mi è stato permesso di parlarti; ma se pregherai ancora
1008 0, 6, 14 | accadrà che, quando (essa) parlerà con te, quel luogo sopra
1009 0, 6, 21 | 21] i bambini di un anno parleranno con la loro voce, le donne
1010 0, 14, 45 | quaranta giorni, l'Altissimo mi parlò dicendo: "I ventiquattro
1011 0, 12, 39 | venga mostrato tutto ciò che parrà all'Altissimo di mostrarti!"
1012 0, 14, 37 | come mi aveva ordinato; partimmo per la campagna e rimanemmo
1013 0, 4, 42 | a sfuggire ai dolori del parto, così anche quelle si affrettano
1014 0, 10, 45 | che quella donna sterile partorì il figlio.~
1015 0, 5b, 27 | diversi, e domandagli di partorirli tutti e dieci contemporaneamente".~
1016 0, 9, 19 | tavola inesauribile, e ad un pascolo insondabile, (ecco che)
1017 0, 13, 44 | Per quella regione, però, passa una lunga via, di un anno
1018 0, 13, 56 | 57] Io me ne andai, e passai nel campo glorificando e
1019 0, 4, 23 | solo di quelle cose che passano fra noi ogni giorno. Per
1020 0, 13, 42 | 43] Passarono per le strette entrate del
1021 0, 14, 11 | parti, delle quali sono già passate la nona
1022 0, 4, 24 | 24] Da questo mondo noi passiamo via come cavallette, la
1023 0, 5, 18 | abbandonare, come farebbe un pastore col suo gregge, nelle grinfie
1024 0, 12, 39 | 39] Tu, invece, pazienta qui ancora altri sette giorni,
1025 0, 7, 133| 134] paziente, perché mostra pazienza
1026 0, 6, 5 | trame di coloro che ora peccano, e che fossero sigillati
1027 0, 7, 115| gli avesse insegnato a non peccare.
1028 0, 7, 117| fatto, Adamo! Se infatti peccasti, la rovina non è stata solo
1029 0, 5b, 7 | provvedesti per Te una sola pecora,
1030 0, 7, 119| siamo stati fatti della peggiore futilità?
1031 0, 11, 40 | potere sul mondo fra grandi pene, e tutta la terra fra tremendi
1032 0, 11, 1 | aveva dodici ali coperte di penne, e tre teste.
1033 0, 8, 51 | 51] Tu però pensa a te stesso, e chiedi della
1034 0, 4, 50 | 50] E lui mi disse: "Pensaci tu stesso: infatti, come
1035 0, 10, 24 | cuore pieno di spavento, pensando cosa ciò potesse essere.
1036 0, 6, 6 | 6] (già) allora io pensavo a questo; queste cose vennero
1037 0, 13, 30 | 31] penseranno di farsi guerra gli uni
1038 0, 8, 38 | perché io in verità non penserò alla creazione di coloro
1039 0, 4, 51 | 51] Lo pregai e dissi: "Pensi che vivrò fino a quei giorni?
1040 0, 10, 4 | 4] Penso di non tornare mai più in
1041 0, 9, 12 | ancora aperta l'occasione di pentirsi, non (l')hanno capita, ma (
1042 0, 7, 121| purezza, mentre noi abbiamo percorso pessime vie?
1043 0, 7, 130| essere tristi per la loro perdita, come invece ci sarà gioia
1044 0, 8, 45 | che sei) sopra di noi, ma perdona al Tuo popolo, ed abbi misericordia
1045 0, 9, 21 | 21] Io vidi e perdonai proprio a stento, salvandomi
1046 0, 7, 138| indulgente, perché se non avesse perdonato a coloro che sono stati
1047 0, 7, 88 | pericoli per custodire alla perfezione la legge del Legislatore.
1048 0, 7, 63 | siamo tormentati, perché periamo essendone coscienti!
1049 0, 9b, 32 | legge era nato tale da non perire, n‚ lo avrebbe potuto, dal
1050 0, 9b, 33 | coloro che lo ricevettero perirono, non avendo custodito quel
1051 0, 9, 22 | 22] Perisca, perciò, la moltitudine
1052 0, 7, 20 | 20] Perciò, periscano pure i molti che ora sono
1053 0, 9b, 37 | 37] ma la legge non perisce, bensì rimane nella sua
1054 0, 1, 22 | produsse (così) un'infermità permanente: la Legge era nel cuore
1055 0, 5, 13 | segni dei quali mi è stato permesso di parlarti; ma se pregherai
1056 0, 8, 6 | o Signore sopra di noi, permetti al tuo servo di pregare
1057 0, 7, 122| mostrato il paradiso, dove persistono frutti incorrotti che deliziano
1058 0, 10, 19 | questi discorsi, ma lasciati persuadere di quale sia la sciagura
1059 0, 7, 69 | giudizio, e tutto ciò che gli pertiene, che preparò per primo.
1060 0, 11, 32 | la abitavano opprimendoli pesantemente, ed ebbe potere sul mondo
1061 0, 4, 36 | come voi. Perché Egli ha pesato con la bilancia le età,
1062 0, 14, 14 | mortali, respingi da te i pesi umani, spogliati ormai della
1063 0, 4, 5 | disse: "Va', calcolami il peso del fuoco, misurami un moggio
1064 0, 7, 107| tempo di Saul, David per la pestilenza, Salomone per quelli presso
1065 0, 14, 40 | fuori intelligenza e nel mio petto cresceva la sapienza, perché
1066 0, 5, 13 | ma se pregherai ancora e piangerai come ora, e digiunerai per
1067 0, 9b, 38 | destra una donna; ed ecco che piangeva e si lamentava a gran voce,
1068 0, 9b, 40 | 40] e le dissi: "Perché piangi, e perché hai l'animo [tanto]
1069 0, 10, 7 | è piangere, perché tutti piangiamo, ed affliggersi, perché
1070 0, 12, 45 | che vi sono periti!". E piansero a gran voce.~
1071 0, 6b, 1 | Accadde dopo di ciò che io piansi di nuovo, e digiunai, come
1072 0, 8, 41 | sementi, e pianta molte piante, ma non tutto quel che è
1073 0, 10, 11 | Ma se mi dirai: "Il mio pianto non è paragonabile a quello
1074 0, 11, 3 | che terminavano in alette piccole e minute,
1075 0, 10, 21 | giusti rapiti; i nostri piccoli consegnati, i nostri giovani
1076 0, 12, 40 | riunirono tutti, dal più piccolo al più grande, vennero da
1077 0, 1, 3 | rivolgere all'Altissimo parole piene di timore.
1078 0, 5b, 7 | colomba, di tutte le greggi plasmate provvedesti per Te una sola
1079 0, 7, 93 | loro da Colui che li ha plasmati, secondo la quale essi,
1080 | po'
1081 | poca
1082 | pochissimo
1083 0, 10, 26 | visibile un luogo dalle poderose fondamenta. Mi impaurii
1084 0, 6b, 19 | 54] e sopra di loro ponesti Adamo come signore di tutto
1085 0, 4, 19 | posto del mare è dove esso porta i suoi flutti".~
1086 0, 7, 24 | ai Suoi precetti, e non portarono a compimento le Sue opere.
1087 0, 7, 91 | assieme a loro, perché non li portasse via dalla vita verso la
1088 0, 1, 20 | 20] Tu però non portasti via da loro il cuor maligno,
1089 0, 12, 2 | le due ali che si erano portate dalla sua parte si eressero
1090 0, 13, 12 | altri legati, e altri che portavano di quelli che dovevano essere
1091 0, 12, 42 | luogo oscuro, e come un porto di salvezza per una nave
1092 0, 7, 71 | tormentati, perché, pur possedendo la ragione, hanno commesso
1093 0, 6b, 24 | questa nostra età non la possediamo in eredità? Fino a quando
1094 | possiamo
1095 | potesse
1096 | poteva
1097 | potrai
1098 | potrebbero
1099 | potrei
1100 | potresti
1101 | potrò
1102 0, 7, 124| volti di coloro che hanno praticato l'astinenza brilleranno
1103 0, 11, 14 | la si vide più, come la precedente.~
1104 0, 1, 12 | commettere empietà più dei loro predecessori.
1105 0, 9, 8 | 8] Sopravviverà ai predetti pericoli, e vedrà la mia
1106 0, 8, 30 | peggiori delle bestie, ma prediligi coloro che hanno sempre
1107 0, 7, 73 | via dei tempi che Egli ha predisposto!".~
1108 0, 7, 111| che avevano forza hanno pregato per i deboli,
1109 0, 7, 104| 105] così allora nessuno pregherà per un altro in quel giorno,
1110 0, 12, 6 | 6] Ora perciò pregherò l'Altissimo che mi dia forza
1111 0, 5b, 37 | 56] Dissi: "Ti prego, o Signore, se ho trovato
1112 0, 7, 105| troviamo Abramo, per primo, che pregò per i Sodomiti, Mosè per
1113 0, 7, 34 | giudizio, si ergerà la verità, prenderà vigore la fede;
1114 0, 9b, 47 | fu cresciuto ed arrivai a prendere per lui una moglie, celebrassi
1115 0, 14, 24 | tavolette per scrivere, e prendi con te Saria, Dabria, Selemia,
1116 0, 8, 16 | discendenza di Giacobbe che mi preoccupo.
1117 0, 8, 52 | stabilite le buone opere, preordinata la sapienza;
1118 0, 9, 18 | questa età in cui io stavo preparando, per coloro che ora esistono,
1119 0, 7, 69 | ciò che gli pertiene, che preparò per primo.
1120 0, 9, 6 | l'inizio è manifesto in presagi e miracoli, la fine in atti
1121 0, 7, 20 | venga trascurata la legge prescritta da Dio.
1122 0, 7, 44 | giudizio, e quel che esso prescrive; ma a te solo ho mostrato
1123 0, 14, 20 | e rimprovererò il popolo presente; ma quelli che verranno
1124 0, 7, 16 | 16] Perché non ti sei preso a cuore quel che dovrà accadere,
1125 0, 5b, 13 | Ascoltami, e io ti istruirò, prestami attenzione, e parlerò ancora
1126 0, 6, 17 | io mi alzassi in piedi, e prestassi ascolto: ed ecco una voce
1127 0, 9b, 45 | bene la mia umiliazione, prestò attenzione a quanto ero
1128 0, 7, 57 | quel che abbonda, e più prezioso quel che è più raro".~
1129 0, 13, 39 | sono state condotte via prigioniere dalla loro terra al tempo
1130 0, 10, 21 | nostri leviti andati via prigionieri; le nostre vergini svergognate,
1131 0, 7, 41 | 41] n‚ estate n‚ primavera n‚ caldo, n‚ inverno n‚
1132 0, 5b, 23 | non restano indietro, i primi non vanno avanti".~
1133 0, 6b, 23 | che Tu hai chiamato (Tuo) primogenito, (Tuo) unigenito, pieno
1134 0, 7, 30 | sette giorni come all'inizio primordiale, in modo che nessuno venga
1135 0, 9, 3 | duci, il turbamento dei principi,
1136 0, 1, 8 | 8] Ogni gente procedette secondo la sua volontà,
1137 0, 6b, 13 | era raccolta l'acqua, di procreare esseri viventi, volatili
1138 0, 7, 115| che la terra non avesse prodotto Adamo, oppure che, una volta
1139 0, 7, 115| Adamo, oppure che, una volta prodottolo, gli avesse insegnato a
1140 0, 9b, 31 | voi la mia legge ed essa produrrà in voi un frutto, e voi
1141 0, 10, 21 | è invocato sopra di noi profanato; i nostri (uomini) liberi
1142 0, 9, 10 | durante la loro vita, pur profittando dei miei benefici,
1143 0, 7, 7 | fuoco, e a sinistra acqua profonda.
1144 0, 5b, 10 | che si opponevano alle Tue promesse hanno calpestato coloro
1145 0, 5b, 22 | Dissi: "Ma ecco, Signore, Tu prometti a coloro che saranno vivi
1146 0, 13, 11 | della moltitudine che era pronta a combattere, ardendo tutti,
1147 0, 7, 1 | quando ebbi terminato di pronunciare queste parole, venne inviato
1148 0, 7, 23 | 23] proponendosi inganni delittuosi, ed affermando
1149 0, 4, 3 | indicarti tre vie, ed a proporti tre parabole;
1150 0, 7, 46 | 46] Ma di coloro a proposito dei quali ti rivolgevo la
1151 0, 7, 119| 120] che ci sia proposta una speranza eterna, mentre
1152 0, 6b, 8 | della terra, mentre sei ne prosciugasti e le conservasti, perché
1153 0, 6b, 16 | delle parti che erano state prosciugate il primo giorno, perché
1154 0, 13, 40 | moltitudine dei popoli e proseguire per una regione più distante,
1155 0, 1, 33 | le genti, e le ho viste prospere, ma immemori dei Tuoi comandamenti.
1156 0, 13, 48 | che sono stati raccolti, proteggerà quello che sarà sopravvissuto,
1157 0, 7, 121| gloria dell'Altissimo debba proteggere coloro che si sono comportati
1158 0, 7, 94 | raccolti nei loro depositi, protetti dagli angeli, e la gloria
1159 0, 5b, 7 | tutte le greggi plasmate provvedesti per Te una sola pecora,
1160 0, 14, 26 | alcune cose le renderai pubbliche, altre le consegnerai in
1161 0, 14, 45 | hai scritto prima rendili pubblici, che li legga sia chi è
1162 0, 7, 21 | osservare per non essere puniti;
1163 0, 5b, 11 | Tua che esso deve essere punito!".~
1164 0, 5, 8 | produrranno aperture in molti punti, e spesso ne uscirà fuoco,
1165 0, 7, 121| che si sono comportati con purezza, mentre noi abbiamo percorso
1166 | qua
1167 | quand'
1168 0, 7, 28 | con lui, e farà gioire per quattrocento anni coloro che saranno
1169 0, 14, 1 | che io sedessi sotto una quercia, ed ecco che una voce uscì
1170 | quest'
1171 0, 11 | XI QUINTA VISIONE~ ~
1172 0, 13, 33 | innumerevole, come hai visto, si raccoglierà insieme, desiderando venire
1173 0, 13, 38 | E dato che lo hai visto raccogliere a s‚ un'altra moltitudine
1174 0, 6b, 8 | comandasti alle acque di raccogliersi nella settima parte della
1175 0, 6, 3 | dei moti (celesti), che si raccogliessero le innumerevoli schiere
1176 0, 11, 2 | essa, e le nubi ad essa si raccoglievano.
1177 0, 5b, 17 | non sono ancora venuti, raccoglimi le gocce disperse, rinverdiscimi
1178 0, 7, 100| prima; dopodiché verranno raccolte nei loro depositi".~
1179 0, 9b, 42 | 42] Le dissi: "Raccontami che cosa ti è successo".~
1180 0, 10, 42 | 43] dato che ti raccontava della disgrazia di suo figlio,
1181 0, 7, 53 | dirà, invitala, e te lo racconterà.
1182 0, 14, 23 | Mi rispose e disse: "Va', raduna il popolo, e di' loro di
1183 0, 14, 27 | partii come aveva prescritto, radunai tutto il popolo e dissi:
1184 0, 5, 15 | parlato con me mi tenne, mi rafforzò e mi mise in piedi.~
1185 0, 12, 34 | entro i miei confini, e li rallegrerà finché non verrà la fine,
1186 0, 7, 64 | lamenti il genere umano, ma si rallegrino le bestie selvatiche! Si
1187 0, 12, 20 | saranno brevi, e i cui anni rapidi;
1188 0, 10, 21 | violentate; i nostri giusti rapiti; i nostri piccoli consegnati,
1189 0, 14, 48 | In questi giorni Ezra fu rapito e condotto nel luogo dove
1190 0, 10, 48 | Ecco, tu hai visto la sua rappresentazione, come essa era afflitta
1191 0, 7, 56 | numerose, o quelle che nascono rare".~
1192 0, 11, 42 | coloro che davano frutto e raso al suolo le mura di coloro
1193 0, 12, 46 | Confida, Israele, e non ti rattristare tu, casa di Giacobbe!
1194 0, 10, 6 | noi tutti, è profondamente rattristata, e profondamente umiliata,
1195 0, 7, 60 | 61] e non mi rattristerò per i tanti che periranno,
1196 0, 9b, 34 | mare la nave, o un altro recipiente cibi e bevande, se accade
1197 0, 5b, 5 | 24] di tutte le regioni del mondo scegliesti per
1198 0, 11, 34 | Restarono però due teste, che regnarono anch'esse sulla terra e
1199 0, 5, 6 | 6] regnerà colui nel quale non sperano
1200 0, 12, 14 | 14] Vi regneranno dodici re, uno dopo l'altro,
1201 0, 4, 36 | E rispose loro l'angelo Remihel, e disse: "Quando sarà completo
1202 0, 7, 74 | cioè quando ciascuno di noi rende l'anima, ben verremo conservati
1203 0, 9b, 45 | tutti i miei concittadini, e rendemmo grande onore al Forte.
1204 0, 14, 45 | libri che hai scritto prima rendili pubblici, che li legga sia
1205 0, 5b, 15 | il dolore, perché le mie reni mi torturano ogni momento,
1206 0, 10, 23 | riconciliarsi con te, e ti conceda requie l'Altissimo, riposo dalle
1207 0, 6, 2 | dei lampi, che venissero rese stabili le fondamenta del
1208 0, 7, 80 | 81] il primo perché resistettero alla legge dell'Altissimo,
1209 0, 10, 20 | nostro santuario sia stato reso deserto, il nostro altare
1210 0, 14, 14 | pensieri (tipici dei) mortali, respingi da te i pesi umani, spogliati
1211 0, 4, 17 | di loro la sabbia, e li respinse.
1212 0, 7, 29 | e tutti coloro in cui è respiro d'uomo;
1213 0, 5b, 23 | cerchio: come gli ultimi non restano indietro, i primi non vanno
1214 0, 10, 4 | mai più in città, ma di restare qui, senza mangiare n‚ bere,
1215 0, 11, 34 | 34] Restarono però due teste, che regnarono
1216 0, 4, 35 | dicendo: "Fino a quando resteremo qui, e quando verrà il frutto
1217 0, 12, 41 | fatto, che tu ci abbandoni e resti in questo luogo?
1218 0, 7, 32 | 32] la terra restituirà coloro che ora dormono in
1219 0, 4, 42 | anche quelle si affrettano a restituire quelle cose che sono state
1220 0, 8, 9 | custodia! Quando poi il grembo restituisce ciò che è stato creato in
1221 0, 12, 34 | 34] ma il resto del mio popolo lo libererà
1222 0, 7, 37 | Altissimo allora dirà alle genti resuscitate: "Guardate e comprendete
1223 0, 7, 35 | ricompensa, verrà mostrata la retribuzione, si desteranno le giuste
1224 0, 6b, 18 | gli animali selvatici e i rettili;
1225 0, 5b, 3 | 22] ma la mia anima riacquistò lo spirito di intelligenza,
1226 0, 13, 11 | e la grande tempesta, e ricaddero sopra l'assalto della moltitudine
1227 0, 12, 25 | sono loro, infatti, che ricapitoleranno la sua empietà, e porteranno
1228 0, 8, 36 | di coloro che non hanno ricchezza di opere buone".~
1229 0, 7, 127| hai detto tu, ma se vince, riceverà quello che ho detto io.
1230 0, 10, 15 | giusto il giudizio di Dio, riceverai in tempo tuo figlio, e sarai
1231 0, 6, 4 | le altezze dell'aere, che ricevessero un nome le zone del firmamento,
1232 0, 9b, 35 | tuttavia quelli che li hanno ricevuti rimangono. Da noi però non
1233 0, 4, 5 | misurami un moggio di vento, o richiamami indietro il giorno che è
1234 0, 1, 12 | popoli e di tante genti, ricominciarono a commettere empietà più
1235 0, 10, 23 | modo che il Forte possa riconciliarsi con te, e ti conceda requie
1236 0, 7, 23 | Altissimo non esisteva; non riconobbero le Sue vie,
1237 0, 8, 28 | che volontariamente hanno riconosciuto che Tu devi essere temuto.
1238 0, 8, 28 | comportati con falsità, ma ricordati di coloro che volontariamente
1239 0, 12, 47 | 47] Infatti il ricordo di voi sta di fronte all'
1240 0, 4, 23 | dei nostri padri è stata ridotta a nulla, e il patto messo
1241 0, 10, 21 | annientato, i nostri inni ridotti al silenzio, la nostra esultanza
1242 0, 5b, 6 | tutti gli abissi del mare riempisti per Te un solo rivo, di
1243 0, 4, 37 | agiterà nulla finché non sarà riempita la misura che è stata stabilita".~
1244 0, 10, 16 | 17] rientra perciò in città da tuo marito!".~
1245 0, 10, 17 | disse: "Non lo farò, n‚ rientrerò in città, ma morrò qui".~
1246 0, 10, 31 | continuo a vedere cose che non riesco a spiegare".~
1247 0, 8, 4 | anima mia, e imbeviti di riflessione, mio cuore!
1248 0, 7, 96 | come il loro volto dovrà rifulgere come il sole, e dovranno
1249 0, 7, 103| Il giorno del giudizio è rigoroso, e mostrerà a tutti il sigillo
1250 0, 14, 37 | partimmo per la campagna e rimanemmo là.
1251 0, 10, 53 | infatti non avrebbe potuto rimanere un'opera di edificio umano
1252 0, 6b, 7 | alto, e una parte invece rimanesse in basso.
1253 0, 4, 49 | della pioggia fu passata rimanevano in essa (ancora) delle gocce.~
1254 0, 1, 22 | e quel che era cattivo rimase.~
1255 0, 11, 24 | destra, mentre quattro se ne rimasero al loro posto.
1256 0, 10, 29 | destra, mi confortò, mi rimise in piedi e mi disse:
1257 0, 14, 13 | in ordine la tua casa, e rimprovera il tuo popolo, fra loro
1258 0, 14, 20 | Tu mi hai prescritto, e rimprovererò il popolo presente; ma quelli
1259 0, 5b, 18 | fuori i venti che vi sono rinchiusi; oppure mostrami il volto
1260 0, 7, 74 | quel tempo in cui dovrai rinnovare il creato, oppure se saremo
1261 0, 12, 23 | tre re, che sulla terra rinnoveranno molte cose, e la domineranno
1262 0, 5b, 17 | raccoglimi le gocce disperse, rinverdiscimi i fiori secchi,
1263 0, 7, 77 | spirito dal corpo per essere rinviato a Colui che lo ha dato,
1264 0, 7, 45 | Signore, ho già detto prima, e ripeto adesso, che beati sono i
1265 0, 10, 3 | dal consolarmi perché mi riposassi io, mi alzai di notte, fuggii
1266 0, 10, 3 | accadde che, mentre tutti si riposavano dal consolarmi perché mi
1267 0, 7, 90 | accoglie, perché essi si riposeranno in sette ordini:
1268 0, 8, 33 | molte opere dei quali sono riposte presso di Te, riceveranno
1269 0, 13, 25 | è colui che l'Altissimo riserva da tanto tempo, attraverso
1270 0, 7, 94 | la gloria che sarà loro riservata negli ultimi tempi;
1271 0, 1, 30 | distrutto il Tuo popolo, e risparmiato i Tuoi nemici,
1272 0, 1, 30 | Tu tolleri i peccatori, e rispetti chi si comporta male, mentre
1273 0, 5, 4 | periodo)! D'improvviso il sole risplenderà di notte, e la luna di giorno,
1274 0, 10, 24 | viso d'improvviso prese a risplendere fortemente, ed il suo volto
1275 0, 7, 72 | perciò, nel giudizio, e come risponderanno negli ultimi tempi?
1276 0, 4, 9 | queste cose mi hai saputo rispondere!".~
1277 0, 4, 8 | 8] tu mi avresti forse risposto di non esserti mai calato
1278 0, 12, 18 | non cadrà allora, ma verrà ristabilito di nuovo nel suo potere.
1279 0, 11, 46 | che tutta la terra torni a ristorarsi, liberata dalla tua violenza,
1280 0, 7, 4 | però, è posta in uno spazio ristretto, sì da assomigliare piuttosto
1281 0, 7, 114| n‚ sopraffare chi sarà risultato vittorioso".~
1282 0, 6, 2 | 2] che risuonasse il rumore dei tuoni, che
1283 0, 11, 15 | 15] Ed ecco che risuonò una voce che le disse:
1284 0, 6b, 7 | in modo che una parte si ritirasse in alto, e una parte invece
1285 0, 7, 33 | allontanerà la compassione, si ritirerà la tolleranza,
1286 0, 4, 14 | mare, in modo che lui si ritiri davanti a noi, e noi possiamo
1287 0, 12, 40 | giorni ed io non avevo fatto ritorno in città, si riunirono tutti,
1288 0, 12, 40 | fatto ritorno in città, si riunirono tutti, dal più piccolo al
1289 0, 13, 8 | tutti coloro che si erano riuniti per combatterlo avevano
1290 0, 13, 5 | ancora) ed ecco che si riuniva una moltitudine di uomini,
1291 0, 13, 7 | stato scolpito, ma senza riuscirvi.
1292 0, 1, 14 | 14] lo amasti, ed a lui rivelasti la fine dei tempi, fra voi
1293 0, 6, 31 | digiunerai per sette giorni, ti rivelerò di nuovo cose ancora più
1294 0, 4, 16 | il piano della foresta si rivelò vano, perché venne il fuoco
1295 0, 1, 26 | loro, infatti, si erano rivestiti di cuor maligno!
1296 0, 5b, 6 | riempisti per Te un solo rivo, di tutte le città costruite
1297 0, 7, 46 | a proposito dei quali ti rivolgevo la mia preghiera, chi è
1298 0, 9b, 39 | riflessioni che stavo facendo, mi rivolsi a lei
1299 0, 8, 19 | delle parole della preghiera rivolta da Ezra prima che venisse
1300 0, 12, 44 | sarebbe stato meglio che nel rogo di Sion fossimo stati arsi
1301 0, 10, 2 | 2] Allora tutti rovesciammo le lampade, e tutti i miei
1302 0, 11, 37 | si levò da una foresta, ruggendo, e udii come emise una voce
1303 0, 12, 31 | svegliarsi dalla selva, ruggire e parlare all'aquila accusandola
1304 0, 4, 17 | drizzò contro di loro la sabbia, e li respinse.
1305 0, 10, 21 | liberi oltraggiati, i nostri sacerdoti arsi, i nostri leviti andati
1306 0, 10, 21 | spogliata; le nostre cose sacre contaminate, e il nome che
1307 0, 5, 9 | 9] allora la saggezza si nasconderà, e l'intelligenza
1308 0, 14, 13 | umili, istruisci i loro saggi, abbandona ormai questa
1309 0, 7, 19 | Signore, tu, n‚ sei più saggio dell'Altissimo.
1310 0, 5, 8 | dolce si troverà quella salata, e gli amici d'improvviso
1311 0, 1, 1 | della nostra città, io, Salathiel, che sono (chiamato) anche
1312 0, 12, 7 | davvero la mia preghiera è salita al Tuo cospetto,
1313 0, 1, 1 | letto, e i miei pensieri mi salivano in cuore,
1314 0, 13, 39 | di re Osea, catturate da Salmanasar, re di Assiria; egli le
1315 0, 7, 107| David per la pestilenza, Salomone per quelli presso il Tempio,
1316 0, 6, 21 | quattro mesi, che vivranno e saltelleranno,
1317 0, 10, 21 | 22] il nostro salterio annientato, i nostri inni
1318 0, 9, 21 | perdonai proprio a stento, salvandomi da un grappolo un solo chicco,
1319 0, 9, 15 | periscono di coloro che si salvano,
1320 0, 9, 22 | nata senza motivo, ma si salvino il mio acino e la mia pianta,
1321 0, 7, 107| 108] Samuele al tempo di Saul, David
1322 0, 5, 5 | 5] dal legno stillerà sangue, le pietre emetteranno voce,
1323 0, 7, 120| siano riservati depositi sani e sicuri, mentre noi ci
1324 0, 6, 16 | e si scuoteranno, perché sanno che alla loro fine si verificherà
1325 0, 13, 47 | saranno trovati entro i miei santi confini.
1326 0, 5b, 6 | tutte le città costruite santificasti per Te stesso Sion,
1327 0, 9, 8 | miei confini, che mi sono santificato fin dall'eternità.
1328 0, 14, 22 | fronte a Te, immetti in me il santo spirito, ed io scriverò
1329 0, 7, 59 | perché sono loro che ora sanzionano la mia gloria, ed è per
1330 0, 8, 58 | che Dio non esiste, pur sapendo bene che dovranno morire.~
1331 0, 12, 38 | in grado di cogliere e di saper conservare questi segreti.
1332 0, 6b, 10 | quantità immensa, e dal sapore delizioso e variato, e fiori
1333 0, 13, 23 | 24] Sappi dunque che coloro che resteranno
1334 0, 8, 25 | vivrò, parlerò, e finché saprò, risponderò.
1335 0, 4, 9 | neppure su queste cose mi hai saputo rispondere!".~
1336 | sarete
1337 0, 14, 24 | scrivere, e prendi con te Saria, Dabria, Selemia, Ethan
1338 0, 7, 107| 108] Samuele al tempo di Saul, David per la pestilenza,
1339 0, 8, 4 | 4] Risposi e dissi: "Sàziati di intelligenza, o anima
1340 0, 9b, 26 | del campo, cibandomene a sazietà.
1341 0, 13, 11 | soltanto. Io vidi e rimasi sbalordito.~
1342 0, 9, 7 | che avrà potuto trovare scampo in virtù delle sue opere
1343 0, 7, 51 | pietre preziose, ma molto scarse di numero, le metteresti
1344 0, 1, 13 | ingiustizia di fronte a Te, Tu ti scegliessi uno solo di loro, di nome
1345 0, 7, 128| vivo al popolo, dicendo: "Scegliete la vita secondo la quale
1346 0, 1, 29 | anima abbia visto tanti scellerati, in questi trenta anni,
1347 0, 10, 21 | consegnati, i nostri giovani resi schiavi, i nostri forti resi deboli.
1348 0, 10, 19 | persuadere di quale sia la sciagura di Sion, e consolare dal
1349 0, 13, 10 | fiamma, e dalla sua lingua scintille di tempesta;
1350 0, 13, 6 | guardai, ed ecco che lui si scolpì una grande montagna, e vi
1351 0, 4, 29 | stato seminato, e se non scomparirà il luogo dove è stato seminato
1352 0, 11, 20 | esse lo tenevano, ma subito scomparivano,
1353 0, 11, 22 | dodici ali e due alette erano scomparse,
1354 0, 11, 18 | comando come le precedenti, e scomparve anch'essa.
1355 0, 1, 18 | facesti tremare gli abissi, scompigliasti il mondo,
1356 0, 13, 12 | gran paura, mi svegliai, scongiurai l'Altissimo e dissi:
1357 0, 10, 36 | 37] Ora perciò ti scongiuro, o signore, di dare al tuo
1358 0, 1, 29 | il mio cuore ne è rimasto sconvolto,
1359 0, 5, 12 | ma non arriveranno allo scopo.
1360 0, 5b, 21 | state dette, così non potrai scoprire il mio giudizio, o il fine
1361 0, 6, 24 | fonti si fermerà, e non scorrerà per tre ore.
1362 0, 10, 25 | terribile, tanto che la terra fu scossa dal rumore.
1363 0, 6, 14 | sopra cui ti trovi venga scosso violentemente,
1364 0, 14, 48 | queste cose; e fu chiamato scriba della conoscenza dell'Altissimo,
1365 0, 14, 42 | veniva loro detto via via lo scrissero in caratteri che non conoscevano,
1366 0, 14, 22 | inizio, le cose che erano scritte nella Tua Legge, in modo
1367 0, 14, 42 | colà per quaranta giorni, scrivendo durante il giorno, e mangiando
1368 0, 14, 22 | il santo spirito, ed io scriverò tutto quello che è stato
1369 0, 12, 37 | 37] Scrivi dunque in un libro tutte
1370 0, 13, 51 | disse: "Come nessuno può scrutare n‚ sapere quello che sta
1371 0, 12, 4 | fatto tutto questo perché tu scruti le vie dell'Altissimo.
1372 0, 6, 16 | di loro; tremeranno e si scuoteranno, perché sanno che alla loro
1373 0, 1, 18 | facesti sussultare la terra, scuotesti l'orbe, facesti tremare
1374 0, 10, 23 | 24] Tu, perciò, scuoti la tua grande tristezza,
1375 0, 7, 124| mentre i nostri saranno più scuri delle tenebre?
1376 0, 5b, 17 | disperse, rinverdiscimi i fiori secchi,
1377 0, 14, 1 | terzo giorno accadde che io sedessi sotto una quercia, ed ecco
1378 0, 9b, 26 | campo chiamato Ardat, mi sedetti là fra i fiori e mangiai
1379 0, 7, 35 | 35] seguirà la ricompensa, verrà mostrata
1380 0, 14, 24 | prendi con te Saria, Dabria, Selemia, Ethan e Asihel, questi
1381 0, 7, 64 | si rallegrino le bestie selvatiche! Si lamentino tutti quelli
1382 0, 6b, 18 | il bestiame, gli animali selvatici e i rettili;
1383 0, 5b, 4 | Signore e padrone, di tutte le selve della terra e di tutti i
1384 0, 10, 41 | ora invece non vedi alcuna sembianza di donna, ma ti è apparsa
1385 0, 8, 41 | contadino semina in terra molte sementi, e pianta molte piante,
1386 0, 9, 17 | Come il campo, tali anche i semi: come i fiori, tali anche
1387 0, 8, 41 | Infatti, come il contadino semina in terra molte sementi,
1388 0, 9b, 31 | parole. Ecco infatti, io semino in voi la mia legge ed essa
1389 0, 1, 5 | essa Ti dette Adamo come semplice corpo mortale? Ma anche
1390 0, 5b, 36 | come se il creato fosse già senescente, ed avesse oltrepassato
1391 0, 7, 109| per il popolo al tempo di Sennacherib, e tanti per tanti (altri)?
1392 0, 7, 126| rispose e disse: "Questo è il senso della lotta che compie ciascun
1393 0, 13, 4 | si liquefa la cera quando sente il fuoco.~
1394 0, 7, 77 | dall'Altissimo è uscita la sentenza definitiva che uno deve
1395 0, 5, 19 | ne potrò parlare". Egli sentì quel che avevo detto, e
1396 0, 7, 48 | della morte, mostrandoci i sentieri della perdizione e allontanandoci
1397 0, 14, 22 | uomini possano trovare il sentiero, e vivano coloro che vorranno
1398 0, 6, 13 | disse: "Alzati in piedi, e sentirai una voce piena e sonante.
1399 0, 10, 37 | rispose e disse: "Stammi a sentire e ti insegnerò: ti dirò
1400 0, 9b, 41 | una grande amarezza, e mi sento profondamente umiliata".~
1401 | senz'
1402 0, 6b, 15 | all'altro Leviatan, [so] e separandoli l'uno dall'altro, perché
1403 0, 7, 99 | tempo, dopo che si saranno separate dal corpo, perché vedano
1404 0, 7, 87 | Altissimo, quando dovranno venir separati dal (loro) vaso corruttibile.
1405 0, 5b, 16 | non è diventato per me un sepolcro, in modo che non vedessi
1406 0, 7, 40 | n‚ aria, n‚ tenebre, n‚ sera n‚ mattina,
1407 0, 11, 9 | mentre le teste verranno serbate per la fine".~
1408 0, 7, 82 | vedranno il compenso messo in serbo per coloro che hanno creduto
1409 0, 7, 97 | vedere il volto di Colui che servirono da vivi, e dal quale dovranno
1410 0, 8, 59 | così loro attendono la sete e i tormenti che sono stati
1411 0, 14, 46 | 46] ma i settanta scritti da ultimo conservali,
1412 0, 6b, 1 | giorni, per completare le tre settimane di cui mi era stato detto.
1413 0, 4, 42 | partoriente si affretta a sfuggire ai dolori del parto, così
1414 0, 7, 95 | esulteranno perché ora sono sfuggiti a ciò che è corruttibile,
1415 0, 6, 4 | che venisse destinato lo sgabello di Sion,
1416 0, 14, 40 | bevevo, il mio animo faceva sgorgare fuori intelligenza e nel
1417 0, 7, 123| saremo comportati in modo sgradito?
1418 0, 8, 22 | fuoco, le cui parole sono sicure, ed i (cui) detti sono stabili,
1419 0, 6, 5 | ora peccano, e che fossero sigillati coloro che hanno accumulato
1420 0, 10, 39 | 40] Questo dunque è il significato della visione:
1421 0, 11, 42 | i pacifici; hai odiato i sinceri e amato i bugiardi; hai
1422 0, 1, 36 | 36] Troverai sì dei singoli uomini che li abbiano osservati,
1423 0, 5, 7 | 7] il mare di Sodoma vomiterà pesci, ed emetterà
1424 0, 7, 105| per primo, che pregò per i Sodomiti, Mosè per i (nostri) padri
1425 0, 7, 79 | vagheranno fra i tormenti, sempre sofferenti e tristi, in sette modi:
1426 0, 7, 95 | le angustie e le enormi sofferenze da cui sono stati liberati,
1427 0, 1, 5 | era opera delle Tue mani, soffiasti in lui lo spirito di vita,
1428 0, 11, 2 | tutti i venti della terra soffiavano verso di essa, e le nubi
1429 0, 10, 49 | rattristato nell'animo, e come soffri per lei con tutto il cuore,
1430 0, 7, 127| 128] se è vinto soffrirà le cose che hai detto tu,
1431 0, 8, 15 | per il Tuo popolo che io soffro,
1432 0, 1, 14 | fine dei tempi, fra voi due soli, di notte.
1433 0, 8, 44 | Tue mani, ed è stato fatto somigliante alla Tua immagine, per il
1434 0, 14, 38 | bocca e bevi quel che io ti somministro".
1435 0, 9, 3 | nel mondo si vedranno il sommovimento dei paesi, il tumulto dei
1436 0, 6, 13 | sentirai una voce piena e sonante.
1437 0, 1, 34 | 34] Perciò, ora soppesa sulla bilancia le nostre
1438 0, 10, 14 | per te il tuo dolore, e sopporta con coraggio la disgrazia
1439 0, 7, 18 | 18] Perciò i giusti sopporteranno ciò che è stretto sperando
1440 0, 7, 114| stato vinto in giudizio, n‚ sopraffare chi sarà risultato vittorioso".~
1441 0, 13, 48 | proteggerà quello che sarà sopravvissuto,
1442 0, 9, 8 | 8] Sopravviverà ai predetti pericoli, e
1443 0, 14, 47 | 47] perché in essi c'è la sorgente dell'intelligenza, la fonte
1444 0, 4, 7 | profondo del mare, o quante sorgenti ci sono al principio dell'
1445 0, 12, 20 | 20] Vi sorgeranno otto re, i cui tempi saranno
1446 0, 1, 23 | compirono gli anni, e Ti facesti sorgere un servo di nome David.
1447 0, 7, 62 | nata, in modo che non ne sorgesse la mente;
1448 0, 9, 9 | 9] Allora resteranno sorpresi quelli che ora hanno trascurato
1449 0, 14, 31 | 31] A voi fu data in sorte una terra in quella di Sion,
1450 0, 11, 6 | esisteva sotto il cielo le si sottometteva, e nessuno osava contraddirla,
1451 0, 12, 33 | Infatti deciderà prima di sottoporli da vivi al Suo giudizio,
1452 0, 7, 66 | pienamente in vita, ma siamo sottoposti ai peggiori tormenti?
1453 0, 10, 54 | non devi temere, n‚ deve spaventarsi il tuo cuore, ma entra e
1454 0, 6, 24 | fossero nemici, la terra si spaventerà assieme a coloro che la
1455 0, 14, 25 | dell'intelletto, che non si spegnerà finché non avrà termine
1456 0, 7, 18 | sopporteranno ciò che è stretto sperando in ciò che è largo, mentre
1457 0, 5, 6 | regnerà colui nel quale non sperano quelli che abitano sulla
1458 0, 7, 119| che ci sia proposta una speranza eterna, mentre noi invece
1459 0, 11, 46 | dalla tua violenza, e possa sperare nel giudizio e nella misericordia
1460 0, 5, 12 | tempo accadrà che gli uomini spereranno e non otterranno, si daranno
1461 0, 10, 31 | vedere cose che non riesco a spiegare".~
1462 0, 4, 4 | 4] se mi spiegherai una di queste, anch'io ti
1463 0, 5b, 18 | della voce: (solo) allora ti spiegherò quell'enigma che desideri
1464 0, 4, 32 | quando siano state seminate spighe innumerevoli di bene, quale
1465 0, 6, 1 | le porte del mondo, che spirasse l'impeto dei venti,
1466 0, 7, 79 | 80] questi spiriti non entreranno in quei depositi,
1467 0, 10, 21 | arca della nostra alleanza spogliata; le nostre cose sacre contaminate,
1468 0, 14, 14 | respingi da te i pesi umani, spogliati ormai della natura debole,
1469 0, 7, 78 | Altissimo, o di quelli che hanno spregiato la Sua legge, o di quelli
1470 0, 6b, 10 | 44] allora spuntarono all'improvviso frutti in
1471 0, 6b, 21 | niente, e che erano come uno sputo, e la loro quantità l'hai
1472 0, 6, 23 | 23] la tromba squillerà alta, e quando tutti la
1473 0, 10, 32 | 33] Mi disse: "Sta' su come un uomo, e ti istruirò!".~
1474 0, 4, 37 | riempita la misura che è stata stabilita".~
1475 0, 8, 52 | è stato steso il riposo, stabilite le buone opere, preordinata
1476 0, 11, 24 | che dalle sei alette se ne staccarono due e si misero sotto la
1477 0, 10, 37 | 38] Mi rispose e disse: "Stammi a sentire e ti insegnerò:
1478 0, 5b, 16 | fatica di Giacobbe, e la stanchezza della stirpe di Israele?"~
1479 0, 12, 5 | Ma ecco che io sono ormai stanco di animo, e debolissimo
1480 | stare
1481 0, 9, 21 | vidi e perdonai proprio a stento, salvandomi da un grappolo
1482 0, 10, 9 | gran quantità di essi sarà sterminata.
1483 0, 8, 52 | costruita una città, è stato steso il riposo, stabilite le
1484 0, 6b, 21 | paragonata ad una goccia (che stilla) da un vaso.
1485 0, 5, 5 | 5] dal legno stillerà sangue, le pietre emetteranno
1486 0, 1, 15 | 15] Stipulasti anche un patto eterno, dicendogli
1487 0, 5b, 16 | Giacobbe, e la stanchezza della stirpe di Israele?"~
1488 0, 10, 6 | 6] "Stolta più di tutte le donne! Non
1489 0, 5b, 20 | 39] Io invece, stolto e misero come sono, come
1490 0, 14, 29 | padri prima abitarono come stranieri in Egitto, e da lì furono
1491 0, 13, 42 | 43] Passarono per le strette entrate del fiume Eufrate;
1492 0, 7, 5 | larga senza passare per la strettoia?~
1493 0, 7, 14 | saranno entrati in quelle strettoie e in quelle cose vane non
1494 0, 13, 27 | teneva n‚ spada n‚ altri strumenti di guerra, ma che annullò
1495 0, 13, 9 | teneva la spada n‚ alcuno strumento di guerra,
1496 0, 7, 98 | quelli che d'ora in poi dovrà subire chi è stato negligente".~
1497 0, 6, 9 | è Esaù, e l'inizio della successiva è Giacobbe,
1498 0, 11, 20 | suo tempo, anche le ali successive si ergevano dalla parte
1499 0, 10, 2 | fino alla notte del giorno successivo.
1500 | sui
1501 | sull'
1502 0, 11, 42 | davano frutto e raso al suolo le mura di coloro che non
1503 0, 6, 17 | voce che parlava, con un suono simile a quello di molte