| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Giuseppe il falegname IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Parte, Capitolo, n. grigio = Testo di commento
1002 1, 28, 4| 4] Ritenete voi ch'io possa chiedere
1003 2, 27, 1| seppellire il suo corpo secondo i riti funebri degli Ebrei; ma
1004 1, 11, 1| figlie si sposarono e si ritirarono a casa loro. Nella casa
1005 2, 24, 1| 24, 1] Ritornai dunque presso il corpo di
1006 2, 9, 1| morte dell'empio Erode, ritornammo in una città della Galilea,
1007 1, 9, 1| Erode, i genitori, con Gesù, ritornarono nella terra d'Israele e
1008 1, 14, 1| 1] Sul letto di morte. Ritornato a casa sua, a Nazaret, cadde
1009 1, 31, 4| necessariamente essi (Enoc e Elia) ritorneranno nel mondo e moriranno: ciò
1010 1, 5, 2| in quel giorno non gli riuscì neppure di mangiare e bere. ~
1011 1, 27, 1| ferro; in quella sindone non riuscirono neppure a trovare un lembo:
1012 2, 20, 2| nostro padre Giuseppe: non lo rivedremo più". I figli di Giuseppe
1013 1, 1, 1| predichiate in tutto il mondo. Vi rivestirò di forza dall'alto (Lc 24,
1014 2, 20, 2| ad oggi non abbiamo più rivisto. Così avverrà pure al nostro
1015 2, 1, 3| gloriose, quando andrete, rivolgete loro questo insegnamento: "
1016 1, 26, 1| 26, 1] Rivolta la parola a Giuseppe, dissi: "
1017 1, 21, 1| 21, 1] Rivolti gli occhi a meridione, vidi
1018 2, 28, 1| rimprovero, più che alla morte, é rivolto ad Adamo e sua moglie. La
1019 2, 26, 5| tarli né si buchi né si rompa in eterno. Benedetto tante
1020 2, 31, 1| lascia vivere a lungo, non sa forse che qualora non faccia
1021 1, 21, 1| il loro volto e le loro sacche sprizzavano fuoco. Mio padre
1022 1, 2, 1| nelle dottrine, fu fatto sacerdote nel tempio del Signore.
1023 2, 30, 3| giorni di festa e nei giorni sacri"; ed ancora: "Nei giorni
1024 2, 17, 7| miei vincoli, ti offrirò un sacrificio di lode, cioé la confessione
1025 1, 30, 2| solennità il giorno festivo sacro al suo anniversario. Chiunque
1026 1, 13, 4| con giustizia e equità (Sal 97, 9), e darai a ognuno
1027 1, 18, 2| suo corpo mentre l'anima sale in cielo". ~
1028 2, 19, 2| che la sua anima era già salita nella gola per sfuggire
1029 2, 21, 2| per nascondersi ed essere salva. Udito il gemito di mio
1030 2, 1, 4| sua forza, né alcuno può salvarsi ad opera della sua grande
1031 2, 1, 4| il forte non può essere salvato dalla sua forza, né alcuno
1032 1, 6, 1| il principe degli angeli, san Gabriele; munito di un ordine
1033 2, 3, 1| dedita al suo servizio nella santità. Aveva raggiunto l'età di
1034 2, 23, 1| nessuno dei circostanti sapeva che era morto.
1035 2, 24, 2| padre é morto e noi non lo sapevamo". Risposi: "E' morto veramente.
1036 2, 17, 4| opera delle tue mani. Io non sapevo, o Signore, e non comprendo
1037 | sarebbe
1038 | sarò
1039 1, 21, 1| suo esercito e dai suoi satelliti: i loro abiti, il loro volto
1040 1, 21, 1| questa veemenza di sospiri, scacciai la morte e tutto l'esercito
1041 2, 21, 3| delle tenebre e le avevo scacciate. Allora io mi alzai ed elevai
1042 1, 16, 2| miei occhi che guardarono scandali. Guai alle mie orecchie
1043 2, 16, 2| che hanno guardato cose scandalose! Guai alle mie orecchie
1044 2, 21, 2| che erano con lui: essi scapparono con gran disordine e vergogna. ~
1045 1, 28, 3| 3] Immediatamente si scatena un movimento impetuoso,
1046 2, 13, 4| 4] Non scatenare contro di me i flutti del
1047 2, 27, 2| 2] Dopo che ebbero scavato l'ingresso della caverna
1048 2, 4, 1| convocarono le tribù di Giuda e scelsero in essa dodici nomi secondo
1049 1, 25, 1| di Giuseppe. Di unguenti sceltissimi riempirono il suo corpo
1050 1, 22, 1| tuoi angeli: tutta la loro schiera scorti l'anima del mio padre
1051 1, 32, 1| Essi sono Enoc, Elia, Schila e Tabita". ~Udite queste
1052 1, 28, 1| morte che rendi caduca ogni scienza e susciti così tante lacrime
1053 1, 15, 1| splendore e l'argento a essere sciupato dall'uso: mi riferisco alla
1054 2, 26, 1| con le mie mani, non si scoloriscano mai, mio caro padre Giuseppe! ~
1055 1, 24, 1| in questo mondo? Esso é scomparso, ed é come se non fosse
1056 2, 17, 4| comprendo il mistero dello sconcertante concepimento. N‚ mai ho
1057 1, 9, 1| genere pessimo di morte scontando la pena del sangue dei bambini
1058 1, 5, 2| vergine era incinta, fu sconvolto e pensò di mandarla via
1059 1, 31, 4| per l'ignominia con cui, scoperta la sua empietà, i vivi lo
1060 1, 13, 4| l'ingresso in paradiso. Scoprendo i miei delitti, non espormi
1061 2, 22, 2| il fiume di fuoco che vi scorre ed accavalla i suoi flutti
1062 2, 21, 2| padre Giuseppe allorché scorse potenze che non aveva ancora
1063 2, 21, 1| io guardai verso il sud e scorsi la morte. Essa entrò in
1064 1, 22, 1| angeli: tutta la loro schiera scorti l'anima del mio padre Giuseppe
1065 1, 13, 2| vitale (Gn 6, 17), tutte sono scosse da paura. ~
1066 2, 7, 1| iscritto il suo nome presso lo scriba, così: Giuseppe, figlio
1067 1, 7, 1| prossimo il suo parto. Giuseppe scrisse il suo nome nell'elenco:
1068 1, 4, 1| vecchi della tribù di Giuda. Scrissero i nomi delle dodici tribù
1069 1, 25, 2| celesti: é quella stessa ch'io scrissi prima di venire portato
1070 2, 25, 1| con preghiere celestiali scritte con le mie stesse dita sulle
1071 2, 30, 3| uomo che non ha imparato la scrittura", ed ancora: " Mi vendicherò
1072 2, 26, 4| 4] Coloro che scriveranno il libro del tuo transito
1073 2, 17, 2| bocca di tutti! Gesù, occhio scrutatore! Gesù, orecchio veramente
1074 | seco
1075 1, 32, 2| ogni tempo, nel secolo dei secoli. Amen. ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
1076 1, 19, 1| trovava Giuseppe. Io mi posi a sedere ai suoi piedi, e lo guardavo.
1077 2, 19, 1| mentre Maria, mia madre, si sedette ai suoi piedi. Egli fissò
1078 1, 1, 1| salvatore nostro Gesù Cristo, sedeva assieme ai suoi discepoli
1079 2, 21, 1| vedono anche il più piccolo segno.
1080 1, 31, 1| abbandona l'ordinamento di Dio e segue le opere del diavolo commettendo
1081 2, 14, 2| i sacerdoti dandogli il seguente avvertimento: "Sorvegliala
1082 2, 21, 1| morte. Essa entrò in casa seguita dall'Amenti, che ne é lo
1083 1, 3, 1| tempo delle nozze. Affinché, seguitando a restare nel tempio, non
1084 1, 11, 2| amore immenso che li ho seguiti, come la pupilla degli occhi. ~
1085 2, 7, 1| 7, 1] Venne in seguito un ordine del re Augusto
1086 2, 19, 2| tormento e le lacrime che la seguono, e lo sgomento che la precede. ~
1087 1, 24, 2| padre non é morte, ma vita sempiterna. E' stato, infatti, liberato
1088 2, 16, 1| in questo mondo! Guai al seno nel quale ricevetti il germe
1089 1, 20, 1| vergine gli toccò i piedi. Sentendoli smorti e privi di calore,
1090 2, 23, 2| delle potenze che erano sul sentiero, feci custodire la sua anima
1091 2, 13, 2| hanno un'anima viva, la separazione dell'anima dal corpo é un
1092 1, 26, 4| e quando la sua anima si separerà dal suo corpo, quando sarà
1093 2, 27, 1| Ebrei; ma lo trovarono già sepolto. Il lenzuolo era stato unito
1094 2, 27, 1| preposti ai funerali per seppellire il suo corpo secondo i riti
1095 2, 25, 2| deporre in questi abiti per seppellirlo. ~
1096 1, 13, 3| te: il suo volto mi sia sereno e ilare, e mi accompagni
1097 1, 17, 5| a causa di un morso di serpente, quel fanciullo stava per
1098 2, 16, 3| ai miei piedi che hanno servito male il mio corpo portandolo
1099 2, 3, 1| nel tempio, dedita al suo servizio nella santità. Aveva raggiunto
1100 1, 26, 3| gli renderò il trenta, il sessanta e il cento per uno. ~
1101 2, 23, 1| in un delicato tessuto di seta. Accostatomi, mi assisi
1102 | sette
1103 1, 13, 2| é la paura e immenso lo sfinimento che attanaglia le anime
1104 2, 19, 2| lacrime che la seguono, e lo sgomento che la precede. ~
1105 | Sì
1106 | Siate
1107 | siccome
1108 | siete
1109 2, 17, 4| partorito pur conservando il sigillo della sua verginità.
1110 2, 22, 2| vedere le potenze che le signoreggiano, e il fiume di fuoco che
1111 2, 17, 6| per l'orecchio dicendo: Sii prudente, figlio mio! Ma
1112 2, 2, 1| Giuda e Ioseto, Giacomo e Simone; i nomi delle figlie sono:
1113 1, 5, 1| amata in un modo alquanto singolare con un movimento di volontà,
1114 1, 27, 1| e aprirono la porta per sistemare il suo corpo ove erano i
1115 1, 20, 1| toccò i piedi. Sentendoli smorti e privi di calore, mi disse: "
1116 2, 18, 1| alzò colei il cui nome é soave alla bocca di tutti coloro
1117 1, 17, 2| mio protettore. Gesù, nome soavissimo sulla mia bocca e su quella
1118 1, 28, 2| lungo, dovette pur sempre soccombere al fato e nessuno di loro
1119 1, 10, 1| avanzava sempre di più. Ma non soffriva di alcuna infermità corporale,
1120 1, 30, 1| che essi non siano stati soggetti alla morte. Già da ora abitano
1121 1, 30, 2| Giuseppe, e celebrate con solennità il giorno festivo sacro
1122 2, 21, 1| di lui, con la quale sono soliti infiammare il loro volto,
1123 1, 17, 2| tua voce, l'anima mia si é sollevata. O Gesù nazareno, Gesù mio
1124 1, 1, 2| avranno mai, in alcun tempo, sollievo e quiete. Ed ora, mie membra
1125 2, 15, 1| 15, 1] La somma dei giorni di vita di mio
1126 1, 13, 4| deve attraversare - non sommergano l'anima mia prima che sia
1127 1, 6, 2| andò. Giuseppe si levò dal sonno, e fece come gli aveva detto
1128 | sopra
1129 1, 28, 3| Padre, non gli sarebbe mai sopraggiunta la morte. ~
1130 | soprattutto
1131 1, 13, 4| te: tu sei, infatti, la sorgente ripiena di ogni bene e di
1132 2, 28, 1| tu hai ricevuto questo sorprendente potere da colui che comanda
1133 2, 14, 2| seguente avvertimento: "Sorvegliala fino al momento in cui avverrà
1134 2, 22, 3| trascorso tutto il suo tempo sospeso alla concupiscenza dei suoi
1135 2, 17, 2| il mio cuore era mosso da sospetti perché lei era incinta;
1136 1, 9, 2| delle sue mani provvedeva il sostentamento. In conformità di quanto
1137 1, 27, 2| Egitto e i grandissimi disagi sostenuti per causa mia: perciò piansi
1138 2, 16, 1| Guai alle mani che mi hanno sostenuto fino a quando divenni adulto,
1139 2, 11, 1| presso di loro in completa sottomissione, come un figlio.
1140 2, 18, 2| morte? Giacché la morte é la sovrana dell'umanità, madre mia
1141 1, 18, 1| accorsi che la morte già lo sovrastava. Mia madre, vergine illibata,
1142 1, 17, 5| mistero della tua nascita. Mi sovvengo pure, mio Signore, del giorno
1143 2, 8, 2| bambini innocenti da lui sparso. ~
1144 1, 13, 4| avvicinino demoni dall'aspetto spaventoso. Non permettere che i portieri
1145 | specialmente
1146 1, 17, 3| mi ha riferito l'angelo, specie il giorno in cui il mio
1147 1, 16, 4| quella stessa ora terribile sperimentata da mio padre Giacobbe, allorché
1148 2, 15, 2| agitò molto sul suo letto. Sperimentò una viva paura, mandò un
1149 1, 17, 3| sei il mio Signore. Come spessissimo mi ha riferito l'angelo,
1150 2, 17, 7| figlio della tua serva. Se tu spezzi i miei vincoli, ti offrirò
1151 2, 25, 2| angeli: diedi loro ordine di spiegare un vestito, feci alzare
1152 1, 24, 1| pura, capirono ch'egli era spirato e, lacrimando, iniziarono
1153 1, 28, 4| affinché dimori con gli esseri spirituali? Questa calamità é giunta
1154 1, 23, 1| presero e avvolsero in uno splendente involucro. Affidò così lo
1155 1, 2, 2| padre secondo la carne e sposo di Maria, mia madre, se
1156 2, 2, 1| Quest'uomo chiamato Giuseppe sposò una donna, nell'unione di
1157 1, 21, 1| loro volto e le loro sacche sprizzavano fuoco. Mio padre Giuseppe,
1158 2, 15, 2| cioé il 26 di epifi, allo spuntare dell'aurora, mio padre Giuseppe
1159 2, 11, 1| Simeone, si sposarono e si stabilirono nelle loro case. Anche le
1160 2, 2, 2| di Giuseppe morì, come é stabilito per tutti gli uomini, lasciando
1161 | stai
1162 1, 13, 4| opere, o Signore e Dio mio, stammi vicino con la tua misericordia,
1163 | stare
1164 | stata
1165 1, 30, 1| cioé che essi non siano stati soggetti alla morte. Già
1166 | stava
1167 | stavano
1168 1, 25, 2| a due di loro ordinai di stendere la loro bianca veste e di
1169 2, 27, 2| per me aveva subìto, e mi stesi sul suo corpo e piansi a
1170 2, 16, 2| apparteneva ad esse! Guai al mio stomaco e alle mie viscere che hanno
1171 1, 13, 4| felicemente a te - sulla strada che avrò da percorrere -
1172 1, 16, 3| piedi che spesso percorsero strade non gradite a Dio. Guai
1173 2, 16, 3| ridotto deserta la mia anima e straniera per il Dio che l'ha creata! ~
1174 2, 26, 3| di vino nella mano di uno straniero o di una vedova o di un
1175 1, 21, 1| stesso tempo emise un gemito straordinario. All'udire questa veemenza
1176 2, 26, 4| abbandoneranno il loro corpo io strapperò l'obbligo di pagamento dei
1177 1, 21, 1| morte con tutta la gehenna, stretta dal suo esercito e dai suoi
1178 2, 22, 2| transiti per quelle vie strette che é terribile percorrere
1179 2, 16, 4| 4] Che fare adesso? Sono stretto da ogni parte. Veramente,
1180 2, 21, 1| dall'Amenti, che ne é lo strumento, e con il diavolo attorniato
1181 1, 27, 1| il che destò in essi uno stupore grande. Finalmente lo portarono
1182 2, 31, 4| vergogna che gli faranno subire rimproverandolo". ~
1183 2, 26, 4| loro peccati affinché non subiscano alcun tormento, eccetto
1184 2, 27, 2| tribolazioni che per me aveva subìto, e mi stesi sul suo corpo
1185 2, 16, 1| mammelle dalle quali ho succhiato il latte! Guai ai piedi
1186 2, 21, 1| Allora io guardai verso il sud e scorsi la morte. Essa
1187 1, 5, 1| lei, con un mistero che supera la capacità della ragione
1188 1, 22, 1| che ascolti, esaudisci la supplica e le mie preghiere per il
1189 1, 13, 1| spirito e del mio corpo. Supplichevole, io ti venero, o Signore
1190 2, 22, 1| vostro amato figlio, che vi supplico per l'opera delle vostre
1191 1, 26, 4| lo tormenterò con alcun supplizio: passerà il mare di fuoco,
1192 1, 11, 2| prodotti dalla terra. Mai ho suscitato la loro ira, né opposto
1193 1, 28, 1| rendi caduca ogni scienza e susciti così tante lacrime e grida!
1194 2, 21, 2| mio padre Giuseppe ebbe un sussulto mandando un grande respiro,
1195 1, 32, 1| sono Enoc, Elia, Schila e Tabita". ~Udite queste parole del
1196 | Tali
1197 2, 26, 5| corpo. La tua bara non si tarli né si buchi né si rompa
1198 2, 20, 1| mia amata madre mi vide tastare il suo corpo, anche lei
1199 2, 20, 1| suo corpo, anche lei gli tastò i piedi. Sentì che la respirazione
1200 2, 25, 1| le mie stesse dita sulle tavolette celesti quando ancora non
1201 1, 31, 4| miei, che alla fine dei tempi necessariamente essi (Enoc
1202 2, 2, 2| lasciando Giacomo ancora in tenera età. ~Giuseppe era una persona
1203 2, 17, 2| bontà! Gesù dal nome dolce e tenero sulla bocca di tutti! Gesù,
1204 1, 27, 1| corpo che, nonostante i tentativi di toglierla, la si trovò
1205 1, 25, 2| madre vergine; appena l'ebbi terminata e pronunziai l'amen, giunse
1206 1, 13, 1| e Dio mio: se ormai sono terminati i miei giorni ed é giunto
1207 2, 13, 1| del mio spirito, poiché ho terminato i giorni di vita che mi
1208 2, 21, 3| si accorse degli eserciti terribili che perseguitano le anime
1209 1, 17, 1| lui, io vidi la sua anima terribilmente agitata: si trovava, infatti,
1210 2, 17, 7| hai mandato questi segni terrificanti, io chiedo alla tua bontà
1211 1, 25, 1| essi e piansero dall'ora terza fino all'ora nona. All'ora
1212 2, 23, 1| la misero in un delicato tessuto di seta. Accostatomi, mi
1213 1, 3, 1| videro che la vergine santa e timorata del Signore diventava adulta,
1214 1, 9, 1| peccato alcuno. Morto il tiranno, questo empio Erode, i genitori,
1215 1, 13, 4| giudice giustissimo (2 Tm 4, 8), tu che giudicherai
1216 2, 15, 1| anni, come aveva ordina to il mio buon Padre. Il giorno
1217 1, 20, 1| 20, 1] Visto ch'io toccavo il suo corpo, anche mia
1218 1, 20, 1| anche mia madre vergine gli toccò i piedi. Sentendoli smorti
1219 1, 32, 1| dicendo che l'anticristo li toglierà di mezzo per il loro biasimo?".
1220 1, 27, 1| nonostante i tentativi di toglierla, la si trovò immobile e
1221 1, 24, 1| restò prostrato ed esangue. Tolta perciò la mano dai suoi
1222 2, 28, 2| tormentare qualcuno. Non tormenta che una sola volta, ed é
1223 2, 28, 2| Essa viene ad intervalli a tormentare qualcuno. Non tormenta che
1224 1, 26, 4| giorno del giudizio non lo tormenterò con alcun supplizio: passerà
1225 2, 13, 3| cammino verso di te, mi tormentino quelli dalla faccia cangiante.
1226 1, 16, 1| me ne sono stato seduto tranquillo. Guai alle mani che mi portarono
1227 2, 22, 2| 2] Che essa non transiti per quelle vie strette che
1228 2, 25, 1| costume presso gli Ebrei. Trascorsero tutto il giorno a piangere,
1229 1, 28, 4| di mio padre Giuseppe per trasferirlo nel luogo della pace, affinché
1230 2, 15, 1| padre Giuseppe, iniziò la trasformazione, e l'argento, la sua ragione
1231 2, 28, 3| volontà del Padre mio, la trasgredì tanto che irritò mio Padre,
1232 1, 28, 3| di mio Padre, bensì ne ha trasgredito l'ordine, mio Padre si é
1233 2, 18, 1| diceva questo, io non potei trattenermi dal versare lacrime alla
1234 1, 13, 1| impazienza da questo corpo travagliato. ~
1235 1, 26, 3| vergini: gli renderò il trenta, il sessanta e il cento
1236 1 | uno nella sua essenza e trino nelle sue persone. ~Storia
1237 2, 17, 1| che giaceva sul letto. Lo trovai che aveva l'anima e lo spirito
1238 2, 31, 4| angoscia nella quale si trovano. Costoro, infatti, devono
1239 2, 21, 3| Nessuna delle persone che si trovavano attorno a mio padre Giuseppe,
1240 2, 8, 1| sulle braccia della quale mi trovavo; Salome venne dietro di
1241 2, 17, 1| aveva l'anima e lo spirito turbati. Gli dissi: "Salute, amato
1242 | tutt'
1243 2, 13, 2| come per il rettile, per l'uccello come per tutte le creature
1244 1, 31, 4| afflizione. L'anticristo ucciderà infatti quattro corpi e
1245 2, 8, 1| assecondandolo, cercò di uccidere anche me pensando che il
1246 1, 17, 5| affermando che eri stato tu a ucciderlo; ma tu lo hai restituito
1247 2, 17, 6| dicevano: Sei tu che l'hai ucciso! Vi fu gran gioia a casa
1248 2, 24, 2| suoi figli e le sue figlie udendomi asserire questo a Maria
1249 2, 18, 2| che, rivestito di carne umana, non debba provare la morte?
1250 2, 11, 2| compiuto tutte le azioni umane, con la sola eccezione del
1251 1, 17, 3| tuo servo, oggi ti venero umilissimamente e verso le mie lacrime davanti
1252 1, 25, 1| alla camera di Giuseppe. Di unguenti sceltissimi riempirono il
1253 1, 14, 2| età, costituendo con me un'unica essenza, ha partorito me
1254 1, 1, 2| uomo, infatti, trova un unico bicchiere d'acqua per il
1255 2, 2, 1| Giuseppe sposò una donna, nell'unione di un matrimonio santo,
1256 2, 2, 2| 1, 3), colui al quale fu unita come sposa mia madre Maria. ~
1257 2, 27, 1| sepolto. Il lenzuolo era stato unito al suo corpo quasi con ganci
1258 2, 14, 2| un mistero che in tutto l'universo nessuno comprende ad eccezione
1259 2, 25, 1| amato padre Giuseppe, l'unsi di olio profumato, e pregai
1260 1, 7, 1| 1] Passato alcun tempo, uscì un ordine di Augusto Cesare
1261 1, 26, 1| corruzione, dal tuo corpo non uscirà mai un verme. Non un solo
1262 1, 28, 2| dal cielo (la morte) dice: uscirò contro quel tale suscitando
1263 2, 26, 4| le parole che oggi sono uscite dalla mia bocca, per la
1264 2, 21, 1| fuoco, dalla bocca dei quali usciva fumo e zolfo. Mio padre
1265 | v'
1266 2, 28, 2| uomo; nel momento in cui va verso di lui, ode la sentenza
1267 2, 15, 1| della sua arte iniziò a vacillare. ~
1268 1, 10, 1| infermità corporale, non vacillò la sua vista, né perdette
1269 2, 15, 1| bere e di mangiare, e la valentia della sua arte iniziò a
1270 2, 22, 3| il momento di morire, di valicare il transito e presentare
1271 2, 1, 3| esaminata anche una parola vana detta da voi. Come non v'
1272 2, 24, 3| ogni genere di dolori e di vani affanni. Se n'é andato alla
1273 1, 1, 4| ricchezza, colui che vuole vantarsi si vanti nel Signore (1
1274 2, 3, 2| 2] I sacerdoti, vedendo che la vergine praticava
1275 1, 31, 2| giusti lo imitino. Ma quando vedete un uomo dall'animo gretto
1276 2, 21, 1| contro) i peccatori nei quali vedono anche il più piccolo segno.
1277 2, 3, 1| Mentre mio padre viveva nella vedovanza, Maria, mia madre, buona
1278 1, 26, 2| miseri, ai poveri, alle vedove e agli orfani faticando
1279 1, 3, 1| Giuseppe, il giusto, restò vedovo, la mia santa, benedetta
1280 2, 21, 2| potenze che non aveva ancora veduto, subito mi alzai e minacciai
1281 1, 13, 2| Una grande paura e una veemente tristezza si impadronisce
1282 1, 21, 1| straordinario. All'udire questa veemenza di sospiri, scacciai la
1283 2, 30, 3| scrittura", ed ancora: " Mi vendicherò contro colui che eliminerà
1284 2, 22, 3| 3] Vi assicuro, miei venerabili fratelli e miei apostoli
1285 | venga
1286 | vengono
1287 | vennero
1288 | venni
1289 1, 15, 2| che alla prima luce del ventiseiesimo giorno di abib, l'anima
1290 1, 16, 3| loro proprietà. Guai al mio ventre e al mio intestino che desiderarono
1291 | venuti
1292 2, 17, 4| conservando il sigillo della sua verginità.
1293 1, 26, 1| corpo non uscirà mai un verme. Non un solo membro sarà
1294 2, 8, 2| fino al giorno in cui i vermi entrarono nel corpo di Erode:
1295 | verrò
1296 2, 25, 1| nona li feci uscire tutti, versai dell'acqua sul corpo del
1297 2, 18, 1| non potei trattenermi dal versare lacrime alla vista della
1298 1, 31, 4| infatti quattro corpi e verserà il loro sangue come acqua,
1299 2, 31, 4| per un bicchier d'acqua, verseranno il loro sangue sulla terra,
1300 1, 25, 2| stendere la loro bianca veste e di avvolgervi il corpo
1301 2, 21, 1| innumerevole di inservienti vestiti di fuoco, dalla bocca dei
1302 1, 17, 5| fanciullo stava per morire. I vicini ti volevano consegnare a
1303 1, 3, 1| anni. Quando i sacerdoti videro che la vergine santa e timorata
1304 2, 17, 7| serva. Se tu spezzi i miei vincoli, ti offrirò un sacrificio
1305 1, 28, 4| prevaricazione di Adamo e con essa la violenza della morte in tutto il
1306 1, 13, 2| in se stesse uno spirito vitale (Gn 6, 17), tutte sono scosse
1307 2, 28, 3| modo) la morte su di ogni vivente. Se Adamo non avesse disobbedito
1308 2, 3, 1| 3, 1] Mentre mio padre viveva nella vedovanza, Maria,
1309 2, 2, 2| lui e i suoi due figli vivevano del lavoro delle loro mani.
1310 1, 32, 2| Padre buono e allo Spirito vivificante, ora e in ogni tempo, nel
1311 2, 32, 1| lui stesso e allo Spirito vivificatore, ora e in ogni tempo fino
1312 2, 31, 3| Enoc e di Elia, dicendo: "Vivono nella carne in cui sono
1313 | Voglio
1314 1, 13, 2| che cammina sulla terra o vola nell'aria: in conclusione,
1315 1, 27, 1| portando seco le lenzuola, volendolo avvolgere come gli Ebrei
1316 1, 31, 1| sono disposte secondo il volere e la volontà di mio Padre.
1317 1, 17, 5| 5] Non volermene, o Signore, a causa di tutto
1318 | volevano
1319 1, 16, 4| allorché la sua anima se ne volò via dal corpo. ~
1320 1, 19, 2| spazio di un'ora: ed egli voltando la faccia verso di me, mi
1321 2, 13, 3| hai formato fino ad ora, volti verso di me un viso infuocato
1322 | vorrebbero
1323 | vuole
1324 2, 21, 1| dei quali usciva fumo e zolfo. Mio padre Giuseppe guardò,