Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Gregorius PP. XVI
Editam nuper

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
                                             grassetto = Testo principale
    Cap.                                     grigio = Testo di commento
1 | 1 2 III| Pescatore, il 28 dicembre 1833, anno terzo del Nostro Pontificato.~ 3 | 28 4 I | riconoscono i pascoli che le accolgono e a loro procurano salute; 5 I | Lamennais con la quale ha affermato di seguire unicamente e 6 III| Venerabile Fratello, e al gregge affidato alle tue cure impartiamo 7 I | decisioni. Cesseranno, con l’aiuto di Dio, i clamori delle 8 II | fervido: che non persistesse alcunché di grave e di funesto contro 9 | alla 10 | alle 11 | altre 12 I | soffocati tanti germi di diffuse amarezze. Noi l’abbiamo ricevuta 13 III| alle tue cure impartiamo amorosamente l’Apostolica Benedizione.~ 14 | anche 15 III| presso San Pietro, sotto 1’anello del Pescatore, il 28 dicembre 16 III| sempre impresse nel Nostro animo grato e benevolo. Come testimonianza 17 III| Pescatore, il 28 dicembre 1833, anno terzo del Nostro Pontificato.~ 18 III| impartiamo amorosamente l’Apostolica Benedizione.~Dato a Roma, 19 I | chicchessia di fuorviarle con l’apparenza e con la frode.~ 20 I | scriverti a proposito di questo attesissimo evento, per chiamare Lamennais ( 21 II | saputo che tale richiesta ha avanzato con la lettera a te inviata. 22 | avevamo 23 | avrai 24 II | comune, come sarebbe forse avvenuto se si fosse dovuto temere 25 III| amorosamente l’Apostolica Benedizione.~Dato a Roma, presso San 26 III| nel Nostro animo grato e benevolo. Come testimonianza di questo 27 | certamente 28 I | Vescovo di Rennes~Sappiamo con certezza che è nota alla tua fraternità 29 I | errare nelle Sue decisioni. Cesseranno, con l’aiuto di Dio, i clamori 30 I | attesissimo evento, per chiamare Lamennais (che prima avevamo 31 I | colpirle, senza permettere a chicchessia di fuorviarle con l’apparenza 32 I | Cesseranno, con l’aiuto di Dio, i clamori delle dispute, e le pecore, 33 I | nocivo e di pestifero può colpirle, senza permettere a chicchessia 34 II | funesto contro la gioia comune, come sarebbe forse avvenuto 35 III| te di queste questioni in comunione di spirito; frattanto, in 36 I | Pertanto, al Padre di ogni consolazione, a cui si deve certamente 37 I | quale gaudio avrai esultato constatando che erano stati soffocati 38 | contro 39 I | si deve certamente tale conversione, rendiamo insieme grazie, 40 | così 41 III| gregge affidato alle tue cure impartiamo amorosamente 42 | d’ 43 | da 44 | dal 45 III| l’Apostolica Benedizione.~Dato a Roma, presso San Pietro, 46 I | sentimento d’affetto e subito decidemmo di scriverti a proposito 47 I | mai visto errare nelle Sue decisioni. Cesseranno, con l’aiuto 48 | delle 49 I | ogni consolazione, a cui si deve certamente tale conversione, 50 III| anello del Pescatore, il 28 dicembre 1833, anno terzo del Nostro 51 I | nota alla tua fraternità la dichiarazione recentemente pubblicata 52 I | soffocati tanti germi di diffuse amarezze. Noi l’abbiamo 53 I | recentemente pubblicata dal diletto figlio Lamennais con la 54 III| vicenda, la tua fedeltà, diligenza, solerzia verso di Noi rimarranno 55 I | Cesseranno, con l’aiuto di Dio, i clamori delle dispute, 56 I | lontano quale messaggero di dolore) a rendersi partecipe e 57 I | unicamente e senza riserve la dottrina esposta nella Nostra lettera 58 II | forse avvenuto se si fosse dovuto temere altre dispute tra 59 II | II.~Invero non dubitiamo che ora riceverai lo stesso 60 | è 61 I | esposta nella Nostra lettera enciclica, e immaginiamo con quale 62 II | soddisfazione, poiché questo era il Nostro voto più fervido: 63 | erano 64 I | preveggenza non abbiamo mai visto errare nelle Sue decisioni. Cesseranno, 65 I | senza riserve la dottrina esposta nella Nostra lettera enciclica, 66 I | immaginiamo con quale gaudio avrai esultato constatando che erano stati 67 I | proposito di questo attesissimo evento, per chiamare Lamennais ( 68 III| scabrosa vicenda, la tua fedeltà, diligenza, solerzia verso 69 II | questo era il Nostro voto più fervido: che non persistesse alcunché 70 I | recentemente pubblicata dal diletto figlio Lamennais con la quale ha 71 | forse 72 II | sarebbe forse avvenuto se si fosse dovuto temere altre dispute 73 I | certezza che è nota alla tua fraternità la dichiarazione recentemente 74 | frattanto 75 I | con l’apparenza e con la frode.~ 76 II | persistesse alcunché di grave e di funesto contro la gioia comune, 77 I | permettere a chicchessia di fuorviarle con l’apparenza e con la 78 I | e immaginiamo con quale gaudio avrai esultato constatando 79 I | erano stati soffocati tanti germi di diffuse amarezze. Noi 80 | già 81 III| impresse nel Nostro animo grato e benevolo. Come testimonianza 82 II | persistesse alcunché di grave e di funesto contro la gioia 83 II | stesso Lamennais nella tua grazia, in quanto abbiamo saputo 84 I | conversione, rendiamo insieme grazie, Venerabile Fratello, e 85 III| Venerabile Fratello, e al gregge affidato alle tue cure impartiamo 86 | II 87 | III 88 I | Nostra lettera enciclica, e immaginiamo con quale gaudio avrai esultato 89 III| gregge affidato alle tue cure impartiamo amorosamente l’Apostolica 90 III| di Noi rimarranno sempre impresse nel Nostro animo grato e 91 II | Traemmo da questa notizia un’incredibile soddisfazione, poiché questo 92 I | salute; così sono anche informate su quanto di nocivo e di 93 I | tale conversione, rendiamo insieme grazie, Venerabile Fratello, 94 II | II.~Invero non dubitiamo che ora riceverai 95 II | avanzato con la lettera a te inviata. Traemmo da questa notizia 96 I | che prima avevamo tenuto lontano quale messaggero di dolore) 97 | loro 98 | mai 99 I | avevamo tenuto lontano quale messaggero di dolore) a rendersi partecipe 100 I | Fratello, e narriamo la Sua misericordia, la cui preveggenza non 101 I | Venerabile Fratello, e narriamo la Sua misericordia, la 102 | nel 103 | nelle 104 I | anche informate su quanto di nocivo e di pestifero può colpirle, 105 I | Sappiamo con certezza che è nota alla tua fraternità la dichiarazione 106 II | inviata. Traemmo da questa notizia un’incredibile soddisfazione, 107 | ogni 108 III| III.~Abbiamo ritenuto opportuno parlare per lettera con 109 II | Invero non dubitiamo che ora riceverai lo stesso Lamennais 110 I | Nostra gioia. Pertanto, al Padre di ogni consolazione, a 111 III| Abbiamo ritenuto opportuno parlare per lettera con te di queste 112 I | messaggero di dolore) a rendersi partecipe e solidale con la Nostra 113 I | pastore, già riconoscono i pascoli che le accolgono e a loro 114 I | pecore, seguendo la voce del pastore, già riconoscono i pascoli 115 I | clamori delle dispute, e le pecore, seguendo la voce del pastore, 116 I | pestifero può colpirle, senza permettere a chicchessia di fuorviarle 117 II | voto più fervido: che non persistesse alcunché di grave e di funesto 118 | Pertanto 119 III| Pietro, sotto 1’anello del Pescatore, il 28 dicembre 1833, anno 120 I | su quanto di nocivo e di pestifero può colpirle, senza permettere 121 III| Dato a Roma, presso San Pietro, sotto 1’anello del Pescatore, 122 | più 123 | poiché 124 III| 1833, anno terzo del Nostro Pontificato.~ 125 | presso 126 I | Sua misericordia, la cui preveggenza non abbiamo mai visto errare 127 | prima 128 I | che le accolgono e a loro procurano salute; così sono anche 129 I | decidemmo di scriverti a proposito di questo attesissimo evento, 130 I | dichiarazione recentemente pubblicata dal diletto figlio Lamennais 131 | può 132 | queste 133 III| lettera con te di queste questioni in comunione di spirito; 134 I | fraternità la dichiarazione recentemente pubblicata dal diletto figlio 135 I | messaggero di dolore) a rendersi partecipe e solidale con 136 I | certamente tale conversione, rendiamo insieme grazie, Venerabile 137 I | I.~Al Vescovo di Rennes~Sappiamo con certezza che 138 II | Invero non dubitiamo che ora riceverai lo stesso Lamennais nella 139 I | amarezze. Noi l’abbiamo ricevuta con lo stesso sincero sentimento 140 II | abbiamo saputo che tale richiesta ha avanzato con la lettera 141 I | la voce del pastore, già riconoscono i pascoli che le accolgono 142 III| diligenza, solerzia verso di Noi rimarranno sempre impresse nel Nostro 143 I | seguire unicamente e senza riserve la dottrina esposta nella 144 III| III.~Abbiamo ritenuto opportuno parlare per lettera 145 III| Apostolica Benedizione.~Dato a Roma, presso San Pietro, sotto 146 I | accolgono e a loro procurano salute; così sono anche informate 147 III| Benedizione.~Dato a Roma, presso San Pietro, sotto 1’anello del 148 I | I.~Al Vescovo di Rennes~Sappiamo con certezza che è nota 149 II | grazia, in quanto abbiamo saputo che tale richiesta ha avanzato 150 | sarebbe 151 III| spirito; frattanto, in questa scabrosa vicenda, la tua fedeltà, 152 I | affetto e subito decidemmo di scriverti a proposito di questo attesissimo 153 | se 154 I | delle dispute, e le pecore, seguendo la voce del pastore, già 155 I | la quale ha affermato di seguire unicamente e senza riserve 156 | sempre 157 I | ricevuta con lo stesso sincero sentimento d’affetto e subito decidemmo 158 I | abbiamo ricevuta con lo stesso sincero sentimento d’affetto e subito 159 II | questa notizia un’incredibile soddisfazione, poiché questo era il Nostro 160 I | constatando che erano stati soffocati tanti germi di diffuse amarezze. 161 III| tua fedeltà, diligenza, solerzia verso di Noi rimarranno 162 I | a rendersi partecipe e solidale con la Nostra gioia. Pertanto, 163 | sono 164 | sotto 165 III| questioni in comunione di spirito; frattanto, in questa scabrosa 166 I | esultato constatando che erano stati soffocati tanti germi di 167 | su 168 | Sua 169 | subito 170 | Sue 171 | tanti 172 II | avvenuto se si fosse dovuto temere altre dispute tra il volgo.~ 173 I | Lamennais (che prima avevamo tenuto lontano quale messaggero 174 III| il 28 dicembre 1833, anno terzo del Nostro Pontificato.~ 175 III| animo grato e benevolo. Come testimonianza di questo Nostro affetto, 176 | tra 177 II | la lettera a te inviata. Traemmo da questa notizia un’incredibile 178 | tue 179 | un’ 180 I | ha affermato di seguire unicamente e senza riserve la dottrina 181 | verso 182 I | I.~Al Vescovo di Rennes~Sappiamo con certezza 183 III| frattanto, in questa scabrosa vicenda, la tua fedeltà, diligenza, 184 I | preveggenza non abbiamo mai visto errare nelle Sue decisioni. 185 I | e le pecore, seguendo la voce del pastore, già riconoscono 186 II | temere altre dispute tra il volgo.~ 187 II | poiché questo era il Nostro voto più fervido: che non persistesse


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL