Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Gregorius PP. XVI
Dum intima

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
                                              grassetto = Testo principale
    Cap.                                      grigio = Testo di commento
1 | 10 2 I | felice memoria, il 25 marzo 1830.~ 3 IV | tempesta.~ ~10 dicembre 1837 ~ 4 | 25 5 III| circa i matrimoni misti o di abbandonare l’incarico episcopale, essendo 6 I | private informazioni, ma già abbastanza divulgata attraverso pubbliche 7 III| da cui essa apertamente aborre. E poiché a Noi fu risposto 8 I | direzione vedano codesti accadimenti, né per quale motivo una 9 I | confessiamo, è tanto più acerbo per Noi, quanto meno Ce 10 II | criterio di tolleranza aveva aderito, assai a malincuore, il 11 IV | apertamente nella vostra adunanza la violazione dell’immunità 12 III| rinviammo l’occasione di affidare le Nostre richieste a coloro 13 I | valendoci del divino potere affidatoci – all’improvviso si è aggiunto 14 I | aggiunto un nuovo motivo di afflizione che, confessiamo, è tanto 15 III| tralasciato alcunché nell’affrontare una questione di tal natura. 16 I | affidatoci – all’improvviso si è aggiunto un nuovo motivo di afflizione 17 III| evidente che, se avesse agito diversamente, una decisione 18 IV | crescenti contro la Sposa dell’Agnello immacolato, non possiamo 19 | alcun 20 III| non abbiamo tralasciato alcunché nell’affrontare una questione 21 | alle 22 IV | sua destra ha piantato, e allontani da essa, con somma clemenza, 23 | altre 24 | altrove 25 IV | ministero che assolviamo, che si alzi la Nostra voce apostolica 26 I | eravamo afflitti da intima amarezza per le diffuse, tristi e 27 II | una volta assecondata dall’ambasciatore regio in Roma, sarebbe poi 28 III| per dovere apostolico, ad ammonire tempestivamente i fedeli 29 II | Santa Sede, con lettera analoga, aveva a tal segno dilatato 30 IV | pubblicamente e solennemente annunciamo che Noi riproviamo assolutamente 31 IV | conto del Regno Prussiano annunciò che prossimamente sarebbe 32 III| fossimo obbligati, per dovere apostolico, ad ammonire tempestivamente 33 | appena 34 I | con grande spiegamento di armati, ed è stato relegato altrove. 35 III| tutto ciò è accaduto per artificiosa istigazione del potere secolare. 36 IV | descritte. A questo punto ascoltate con Noi la decisione presa; 37 I | quanto meno Ce lo saremmo aspettati. Né vi si può nascondere, 38 | assai 39 II | indulgentissima e più di una volta assecondata dall’ambasciatore regio 40 IV | Chiesa e al ministero che assolviamo, che si alzi la Nostra voce 41 III| Nostra insaputa e mentre attendevamo una equa risposta a queste 42 IV | Sede. Mentre compiamo tale atto, vogliamo parimenti rendere 43 I | Venerabile Fratello Clemente Augusto, Arcivescovo di Colonia, 44 IV | matrimoni misti contro l’autentico significato della dichiarazione 45 | aver 46 | avrebbe 47 I | posti in una sede in cui non basta piangere le sventure, rivolgeremo 48 | ben 49 II | procedere. Voi sapete molto bene a quale criterio di tolleranza 50 IV | possiamo fare a meno d’incitare caldamente voi, partecipi del Nostro 51 III| sarebbero violati i suoi canoni e, riflettendo al lume della 52 III| questi fatti è facile per voi capire, Venerabili Fratelli, che 53 II | mali alla Chiesa e al clero cattolico di quelle regioni a seguito 54 IV | e a proprio rischio, la causa della Religione. Cogliendo 55 | Ce 56 IV | propizio, dalla eccelsa dimora celeste, la vigna che la sua destra 57 | Chi 58 III| l’incalzare del Governo civile. In essa egli esattamente 59 I | recentemente al Venerabile Fratello Clemente Augusto, Arcivescovo di 60 IV | allontani da essa, con somma clemenza, la perdurante tempesta.~ ~ 61 II | funesti mali alla Chiesa e al clero cattolico di quelle regioni 62 I | in che direzione vedano codesti accadimenti, né per quale 63 IV | la causa della Religione. Cogliendo poi questa opportunità ( 64 | coloro 65 IV | questa Santa Sede. Mentre compiamo tale atto, vogliamo parimenti 66 IV | sarebbe accaduto, o si sarebbe concluso in quello stesso periodo 67 I | motivo di afflizione che, confessiamo, è tanto più acerbo per 68 III| aveva sottoscritto". Di conseguenza Ci preoccupammo subito di 69 III| che si poteva facilmente considerare come un crimine, tutto ciò 70 III| Nostro Predecessore come contraria ai principi e alle leggi 71 I | subitanea sollecitudine di convocare la vostra riunione ha ispirato 72 IV | soltanto nel primo giorno del corrente mese l’odierno negoziatore 73 | cosa 74 | così 75 II | in modo da pervertire i costanti principi della Chiesa Cattolica 76 IV | fronte ai mali ogni giorno crescenti contro la Sposa dell’Agnello 77 III| facilmente considerare come un crimine, tutto ciò è accaduto per 78 II | sapete molto bene a quale criterio di tolleranza aveva aderito, 79 I | sventure, rivolgeremo ogni cura e pensiero per restaurare 80 | d’ 81 III| sarebbero prodotti gravissimi danni per la Chiesa, sarebbero 82 I | pur pronto da sempre a dare a Cesare quel che è di Cesare 83 IV | Nostra voce apostolica e che deploriamo apertamente nella vostra 84 IV | inorridendo, le abbiamo descritte. A questo punto ascoltate 85 IV | celeste, la vigna che la sua destra ha piantato, e allontani 86 I | di quelle che erano state dettate da una lettera apostolica 87 IV | perdurante tempesta.~ ~10 dicembre 1837 ~ 88 III| In essa egli esattamente diceva che "in seguito si sarebbero 89 III| dovevano essere rivolte, dichiarando ad un tempo quanto fossimo 90 III| queste Nostre richieste e dichiarazioni, fu intimato all’Arcivescovo 91 III| tal natura. Tuttavia (lo diciamo con mestizia e afflitti 92 I | da intima amarezza per le diffuse, tristi e quasi rovinose 93 IV | ecclesiastica, il disprezzo della dignità ecclesiastica, l’usurpazione 94 II | analoga, aveva a tal segno dilatato la propria indulgenza che, 95 IV | propizio, dalla eccelsa dimora celeste, la vigna che la 96 IV | Fratelli, sentiamo di dovere a Dio, alla Chiesa e al ministero 97 II | che, in verità, si può ben dire avesse raggiunto quei limiti 98 I | Venerabili Fratelli, in che direzione vedano codesti accadimenti, 99 IV | giurisdizione, la manomissione dei diritti della Chiesa Cattolica e 100 I | religiosamente la dottrina e la disciplina della Chiesa, non si era 101 IV | immunità ecclesiastica, il disprezzo della dignità ecclesiastica, 102 I | pensiero per restaurare le distruzioni di Israele, valendoci del 103 III| evidente che, se avesse agito diversamente, una decisione del Governo 104 III| riflettendo al lume della divina grazia, ritrattava liberamente 105 I | di Israele, valendoci del divino potere affidatoci – all’ 106 I | informazioni, ma già abbastanza divulgata attraverso pubbliche informazioni. 107 III| mestizia e afflitti da profondo dolore) a Nostra insaputa e mentre 108 I | preservare religiosamente la dottrina e la disciplina della Chiesa, 109 III| Nostre richieste a coloro cui dovevano essere rivolte, dichiarando 110 IV | perché guardi propizio, dalla eccelsa dimora celeste, la vigna 111 IV | Presule di Colonia, uomo di eccezionale virtù, per aver propugnato, 112 | ed 113 III| di abbandonare l’incarico episcopale, essendo evidente che, se 114 III| e mentre attendevamo una equa risposta a queste Nostre 115 | erano 116 | eravamo 117 III| liberamente e con motu proprio l’errore che aveva sottoscritto". 118 III| Governo civile. In essa egli esattamente diceva che "in seguito si 119 I | per ordine regio è stato escluso da ogni funzione di giurisdizione 120 III| nessuno poteva immaginare o escogitare e ciò che si poteva facilmente 121 III| Governo gli avrebbe vietato l’esercizio della giurisdizione pastorale.~ 122 II | a seguito delle minacce espresse. Chi dunque poteva pensare 123 | essendo 124 III| richieste a coloro cui dovevano essere rivolte, dichiarando ad 125 III| conto della sua gestione all’Eterno Giudice: ci inviò copia 126 III| incarico episcopale, essendo evidente che, se avesse agito diversamente, 127 II | indotto che dalla necessità di evitare più funesti mali alla Chiesa 128 III| subito di rendere noto il fac-simile di quella copia al serenissimo 129 III| Chiesa. Da questi fatti è facile per voi capire, Venerabili 130 III| escogitare e ciò che si poteva facilmente considerare come un crimine, 131 | fare 132 III| della Chiesa. Da questi fatti è facile per voi capire, 133 IV | tempo, ciò che era già stato fatto e compiuto nel giorno ventuno 134 III| ammonire tempestivamente i fedeli di non ritenere che fosse 135 I | Predecessore Pio VIII di felice memoria, il 25 marzo 1830.~ 136 IV | offrire umilmente con Noi fervide preci al padre delle misericordie, 137 IV | le cose si svolsero come fin dall’inizio, inorridendo, 138 IV | opportunità (a cui in privato finora non abbiamo rinunciato) 139 III| non poggiassero su alcun fondamento, sopraggiunse la lettera 140 I | rimosso dalla sua sede con la forza e con grande spiegamento 141 III| fedeli di non ritenere che fosse stato compiuto da questa 142 | fossimo 143 I | recentemente al Venerabile Fratello Clemente Augusto, Arcivescovo 144 IV | Predecessore. Peraltro, di fronte ai mali ogni giorno crescenti 145 II | necessità di evitare più funesti mali alla Chiesa e al clero 146 I | è stato escluso da ogni funzione di giurisdizione pastorale, 147 III| rendere conto della sua gestione all’Eterno Giudice: ci inviò 148 III| sua gestione all’Eterno Giudice: ci inviò copia delle istruzioni 149 | gli 150 I | sede con la forza e con grande spiegamento di armati, ed 151 I | Ci rammarichiamo di una gravissima offesa recata recentemente 152 III| seguito si sarebbero prodotti gravissimi danni per la Chiesa, sarebbero 153 III| riflettendo al lume della divina grazia, ritrattava liberamente 154 IV | delle misericordie, perché guardi propizio, dalla eccelsa 155 | II 156 | III 157 II | i quali è assolutamente illecito procedere. Voi sapete molto 158 IV | contro la Sposa dell’Agnello immacolato, non possiamo fare a meno 159 III| ciò che nessuno poteva immaginare o escogitare e ciò che si 160 IV | adunanza la violazione dell’immunità ecclesiastica, il disprezzo 161 IV | voi, partecipi del Nostro impegno per l’insigne vostra pietà 162 I | potere affidatoci – all’improvviso si è aggiunto un nuovo motivo 163 III| trasmesse ai Vescovi sotto l’incalzare del Governo civile. In essa 164 III| misti o di abbandonare l’incarico episcopale, essendo evidente 165 IV | non possiamo fare a meno d’incitare caldamente voi, partecipi 166 I | stato relegato altrove. Egli incorse dunque in tanta sventura 167 II | Predecessore, non da altro motivo indotto che dalla necessità di evitare 168 IV | IV.~Nessun indugio, come era naturale; egli 169 II | dichiarazione pontificia, sebbene indulgentissima e più di una volta assecondata 170 II | segno dilatato la propria indulgenza che, in verità, si può ben 171 I | di matrimoni misti, all’infuori di quelle che erano state 172 IV | qualsivoglia prassi introdotta ingiustamente nel Regno Prussiano circa 173 III| riprovare assolutamente l’iniziale orientamento dei Vescovi 174 IV | si svolsero come fin dall’inizio, inorridendo, le abbiamo 175 IV | svolsero come fin dall’inizio, inorridendo, le abbiamo descritte. A 176 III| profondo dolore) a Nostra insaputa e mentre attendevamo una 177 IV | del Nostro impegno per l’insigne vostra pietà religiosa, 178 II | Chiesa Cattolica e da opporsi integralmente alla intenzione di questa 179 II | opporsi integralmente alla intenzione di questa Sede Apostolica?~ 180 III| dei Vescovi suddetti di interpretare la lettera del Nostro Predecessore 181 II | Roma, sarebbe poi stata interpretata in modo da pervertire i 182 III| Colonia di seguire quella interpretazione, da Noi respinta, circa 183 I | Mentre eravamo afflitti da intima amarezza per le diffuse, 184 III| richieste e dichiarazioni, fu intimato all’Arcivescovo di Colonia 185 IV | assolutamente qualsivoglia prassi introdotta ingiustamente nel Regno 186 III| III.~Invero, ciò che nessuno poteva 187 I | da una lettera apostolica inviata all’Arcivescovo e ai Vescovi 188 III| gestione all’Eterno Giudice: ci inviò copia delle istruzioni trasmesse 189 IV | virtù, per aver propugnato, invitto e a proprio rischio, la 190 I | convocare la vostra riunione ha ispirato l’animo Nostro. Si tratta 191 I | restaurare le distruzioni di Israele, valendoci del divino potere 192 III| accaduto per artificiosa istigazione del potere secolare. Non 193 III| Giudice: ci inviò copia delle istruzioni trasmesse ai Vescovi sotto 194 | IV 195 III| contraria ai principi e alle leggi della Chiesa. Da questi 196 III| divina grazia, ritrattava liberamente e con motu proprio l’errore 197 II | dire avesse raggiunto quei limiti oltre i quali è assolutamente 198 IV | parimenti rendere meritatissima lode al Presule di Colonia, uomo 199 III| canoni e, riflettendo al lume della divina grazia, ritrattava 200 | ma 201 II | tolleranza aveva aderito, assai a malincuore, il ricordato Nostro Predecessore, 202 IV | sacra giurisdizione, la manomissione dei diritti della Chiesa 203 I | di felice memoria, il 25 marzo 1830.~ 204 I | proposto altre regole, in materia di matrimoni misti, all’ 205 I | Cesare quel che è di Cesare e memore del suo dovere di preservare 206 I | Predecessore Pio VIII di felice memoria, il 25 marzo 1830.~ 207 IV | vogliamo parimenti rendere meritatissima lode al Presule di Colonia, 208 III| Tuttavia (lo diciamo con mestizia e afflitti da profondo dolore) 209 II | regioni a seguito delle minacce espresse. Chi dunque poteva 210 IV | a Dio, alla Chiesa e al ministero che assolviamo, che si alzi 211 IV | fervide preci al padre delle misericordie, perché guardi propizio, 212 | modo 213 | molto 214 III| regione che, prossimo alla morte, stava per rendere conto 215 III| ritrattava liberamente e con motu proprio l’errore che aveva 216 I | aspettati. Né vi si può nascondere, Venerabili Fratelli, in 217 III| affrontare una questione di tal natura. Tuttavia (lo diciamo con 218 IV | Nessun indugio, come era naturale; egli si oppose e le cose 219 II | motivo indotto che dalla necessità di evitare più funesti mali 220 IV | corrente mese l’odierno negoziatore per conto del Regno Prussiano 221 | nell’ 222 | nella 223 | Nessun 224 | nessuno 225 III| preoccupammo subito di rendere noto il fac-simile di quella 226 | nulla 227 I | improvviso si è aggiunto un nuovo motivo di afflizione che, 228 III| un tempo quanto fossimo obbligati, per dovere apostolico, 229 III| dell’animo, non rinviammo l’occasione di affidare le Nostre richieste 230 I | ai Vescovi del territorio occidentale del Regno Prussiano dal 231 IV | giorno del corrente mese l’odierno negoziatore per conto del 232 I | rammarichiamo di una gravissima offesa recata recentemente al Venerabile 233 IV | vostra pietà religiosa, a offrire umilmente con Noi fervide 234 | oltre 235 II | della Chiesa Cattolica e da opporsi integralmente alla intenzione 236 IV | Religione. Cogliendo poi questa opportunità (a cui in privato finora 237 IV | come era naturale; egli si oppose e le cose si svolsero come 238 IV | non abbiamo rinunciato) ora pubblicamente e solennemente 239 I | Arcivescovo di Colonia, che per ordine regio è stato escluso da 240 III| assolutamente l’iniziale orientamento dei Vescovi suddetti di 241 I | infatti di questione per nulla oscura e non solo nota attraverso 242 IV | con Noi fervide preci al padre delle misericordie, perché 243 IV | compiamo tale atto, vogliamo parimenti rendere meritatissima lode 244 IV | incitare caldamente voi, partecipi del Nostro impegno per l’ 245 II | espresse. Chi dunque poteva pensare che tale dichiarazione pontificia, 246 I | rivolgeremo ogni cura e pensiero per restaurare le distruzioni 247 IV | dal Nostro Predecessore. Peraltro, di fronte ai mali ogni 248 IV | con somma clemenza, la perdurante tempesta.~ ~10 dicembre 249 IV | concluso in quello stesso periodo di tempo, ciò che era già 250 II | interpretata in modo da pervertire i costanti principi della 251 I | una sede in cui non basta piangere le sventure, rivolgeremo 252 IV | vigna che la sua destra ha piantato, e allontani da essa, con 253 IV | impegno per l’insigne vostra pietà religiosa, a offrire umilmente 254 I | dal Nostro Predecessore Pio VIII di felice memoria, 255 III| le Nostre rimostranze non poggiassero su alcun fondamento, sopraggiunse 256 | poiché 257 II | pensare che tale dichiarazione pontificia, sebbene indulgentissima 258 | possiamo 259 I | Cattolica – e Noi, che siamo posti in una sede in cui non basta 260 IV | assolutamente qualsivoglia prassi introdotta ingiustamente 261 IV | giorno ventuno del mese precedente. Stando così le cose, Venerabili 262 IV | umilmente con Noi fervide preci al padre delle misericordie, 263 III| di un altro Presule della predetta regione che, prossimo alla 264 III| sottoscritto". Di conseguenza Ci preoccupammo subito di rendere noto il 265 IV | ascoltate con Noi la decisione presa; infatti soltanto nel primo 266 I | memore del suo dovere di preservare religiosamente la dottrina 267 IV | presa; infatti soltanto nel primo giorno del corrente mese 268 I | non solo nota attraverso private informazioni, ma già abbastanza 269 IV | questa opportunità (a cui in privato finora non abbiamo rinunciato) 270 II | è assolutamente illecito procedere. Voi sapete molto bene a 271 III| in seguito si sarebbero prodotti gravissimi danni per la 272 III| con mestizia e afflitti da profondo dolore) a Nostra insaputa 273 I | tanta sventura perché, pur pronto da sempre a dare a Cesare 274 IV | misericordie, perché guardi propizio, dalla eccelsa dimora celeste, 275 I | della Chiesa, non si era proposto altre regole, in materia 276 | propria 277 IV | eccezionale virtù, per aver propugnato, invitto e a proprio rischio, 278 IV | Regno Prussiano annunciò che prossimamente sarebbe accaduto, o si sarebbe 279 III| della predetta regione che, prossimo alla morte, stava per rendere 280 IV | della dichiarazione resa pubblica dal Nostro Predecessore. 281 IV | abbiamo rinunciato) ora pubblicamente e solennemente annunciamo 282 I | abbastanza divulgata attraverso pubbliche informazioni. Ci rammarichiamo 283 IV | abbiamo descritte. A questo punto ascoltate con Noi la decisione 284 | pur 285 | quali 286 IV | riproviamo assolutamente qualsivoglia prassi introdotta ingiustamente 287 | quasi 288 | quei 289 | quel 290 | quello 291 | queste 292 | questi 293 | questo 294 II | si può ben dire avesse raggiunto quei limiti oltre i quali 295 I | pubbliche informazioni. Ci rammarichiamo di una gravissima offesa 296 III| quella copia al serenissimo Re e di riprovare assolutamente 297 I | di una gravissima offesa recata recentemente al Venerabile 298 I | gravissima offesa recata recentemente al Venerabile Fratello Clemente 299 III| altro Presule della predetta regione che, prossimo alla morte, 300 II | clero cattolico di quelle regioni a seguito delle minacce 301 I | non si era proposto altre regole, in materia di matrimoni 302 I | spiegamento di armati, ed è stato relegato altrove. Egli incorse dunque 303 IV | rischio, la causa della Religione. Cogliendo poi questa opportunità ( 304 IV | per l’insigne vostra pietà religiosa, a offrire umilmente con 305 I | suo dovere di preservare religiosamente la dottrina e la disciplina 306 IV | significato della dichiarazione resa pubblica dal Nostro Predecessore. 307 III| interpretazione, da Noi respinta, circa i matrimoni misti 308 I | ogni cura e pensiero per restaurare le distruzioni di Israele, 309 II | assai a malincuore, il ricordato Nostro Predecessore, non 310 III| violati i suoi canoni e, riflettendo al lume della divina grazia, 311 I | giurisdizione pastorale, è stato rimosso dalla sua sede con la forza 312 III| risposto come se le Nostre rimostranze non poggiassero su alcun 313 IV | privato finora non abbiamo rinunciato) ora pubblicamente e solennemente 314 III| turbamento dell’animo, non rinviammo l’occasione di affidare 315 III| copia al serenissimo Re e di riprovare assolutamente l’iniziale 316 IV | solennemente annunciamo che Noi riproviamo assolutamente qualsivoglia 317 IV | propugnato, invitto e a proprio rischio, la causa della Religione. 318 III| mentre attendevamo una equa risposta a queste Nostre richieste 319 III| aborre. E poiché a Noi fu risposto come se le Nostre rimostranze 320 III| tempestivamente i fedeli di non ritenere che fosse stato compiuto 321 III| lume della divina grazia, ritrattava liberamente e con motu proprio 322 I | sollecitudine di convocare la vostra riunione ha ispirato l’animo Nostro. 323 I | basta piangere le sventure, rivolgeremo ogni cura e pensiero per 324 III| coloro cui dovevano essere rivolte, dichiarando ad un tempo 325 II | dall’ambasciatore regio in Roma, sarebbe poi stata interpretata 326 I | diffuse, tristi e quasi rovinose vicende della Chiesa Cattolica – 327 IV | ecclesiastica, l’usurpazione della sacra giurisdizione, la manomissione 328 II | illecito procedere. Voi sapete molto bene a quale criterio 329 | saremmo 330 | sebbene 331 III| artificiosa istigazione del potere secolare. Non appena Ci fu nota la 332 II | lettera analoga, aveva a tal segno dilatato la propria indulgenza 333 III| Arcivescovo di Colonia di seguire quella interpretazione, 334 | sempre 335 IV | cose, Venerabili Fratelli, sentiamo di dovere a Dio, alla Chiesa 336 | senza 337 III| fac-simile di quella copia al serenissimo Re e di riprovare assolutamente 338 | siamo 339 IV | misti contro l’autentico significato della dichiarazione resa 340 IV | rinunciato) ora pubblicamente e solennemente annunciamo che Noi riproviamo 341 I | quale motivo una subitanea sollecitudine di convocare la vostra riunione 342 | solo 343 IV | decisione presa; infatti soltanto nel primo giorno del corrente 344 IV | e allontani da essa, con somma clemenza, la perdurante 345 III| nota la cosa, non senza sommo turbamento dell’animo, non 346 III| poggiassero su alcun fondamento, sopraggiunse la lettera di un altro Presule 347 | sotto 348 III| proprio l’errore che aveva sottoscritto". Di conseguenza Ci preoccupammo 349 I | con la forza e con grande spiegamento di armati, ed è stato relegato 350 IV | giorno crescenti contro la Sposa dell’Agnello immacolato, 351 | Stando 352 | stata 353 | state 354 | stava 355 | stesso 356 | su 357 I | né per quale motivo una subitanea sollecitudine di convocare 358 | subito 359 III| orientamento dei Vescovi suddetti di interpretare la lettera 360 | suo 361 | suoi 362 I | incorse dunque in tanta sventura perché, pur pronto da sempre 363 I | cui non basta piangere le sventure, rivolgeremo ogni cura e 364 IV | egli si oppose e le cose si svolsero come fin dall’inizio, inorridendo, 365 | tanta 366 | tanto 367 IV | clemenza, la perdurante tempesta.~ ~10 dicembre 1837 ~ 368 III| apostolico, ad ammonire tempestivamente i fedeli di non ritenere 369 I | Arcivescovo e ai Vescovi del territorio occidentale del Regno Prussiano 370 II | bene a quale criterio di tolleranza aveva aderito, assai a malincuore, 371 III| Fratelli, che Noi non abbiamo tralasciato alcunché nell’affrontare 372 III| inviò copia delle istruzioni trasmesse ai Vescovi sotto l’incalzare 373 I | ispirato l’animo Nostro. Si tratta infatti di questione per 374 I | amarezza per le diffuse, tristi e quasi rovinose vicende 375 III| la cosa, non senza sommo turbamento dell’animo, non rinviammo 376 | tutto 377 IV | pietà religiosa, a offrire umilmente con Noi fervide preci al 378 IV | lode al Presule di Colonia, uomo di eccezionale virtù, per 379 IV | dignità ecclesiastica, l’usurpazione della sacra giurisdizione, 380 I | distruzioni di Israele, valendoci del divino potere affidatoci – 381 I | Fratelli, in che direzione vedano codesti accadimenti, né 382 I | offesa recata recentemente al Venerabile Fratello Clemente Augusto, 383 IV | fatto e compiuto nel giorno ventuno del mese precedente. Stando 384 II | propria indulgenza che, in verità, si può ben dire avesse 385 | vi 386 I | tristi e quasi rovinose vicende della Chiesa Cattolica – 387 III| del Governo gli avrebbe vietato l’esercizio della giurisdizione 388 IV | eccelsa dimora celeste, la vigna che la sua destra ha piantato, 389 | VIII 390 III| per la Chiesa, sarebbero violati i suoi canoni e, riflettendo 391 IV | nella vostra adunanza la violazione dell’immunità ecclesiastica, 392 IV | Colonia, uomo di eccezionale virtù, per aver propugnato, invitto 393 IV | assolviamo, che si alzi la Nostra voce apostolica e che deploriamo 394 | vogliamo 395 II | indulgentissima e più di una volta assecondata dall’ambasciatore


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL