Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Gregorius PP. XVI
In Concistoro

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
                                             grassetto = Testo principale
    Cap.                                     grigio = Testo di commento
1 | 14 2 II| San Pietro, il 6 aprile 1843, anno decimoterzo del Nostro 3 | 3 4 | 49 5 | 6 6 | abbia 7 I | Pescatore, che troverai acclusa alla presente. Da essa apprenderai 8 | ad 9 II| grande speranza che saprai adempiere con costanza e sollecitudine, 10 I | pure la tua dichiarazione affidata alla tua lettera a Noi pervenuta, 11 II| particolarissima benevolenza aggiungiamo la Benedizione Apostolica 12 I | inviata sub plumbo. Abbiamo allegato ad essa un’altra lettera 13 | altra 14 | altre 15 | altri 16 | altro 17 II| Venerabile Fratello, che amiamo con singolare e ardentissima 18 | ancora 19 I | apostolica, sigillata sotto l’anello del Pescatore, che troverai 20 I | qualunque cosa tu abbia in animo di fare, Ci ha persuasi 21 I | liberamente di tutti i diritti annessi. Ci è parso conveniente 22 II| Pietro, il 6 aprile 1843, anno decimoterzo del Nostro Pontificato.~ 23 I | acclusa alla presente. Da essa apprenderai che Noi, per particolare 24 I | non potevamo minimamente approvare – come tu scrivi – quello 25 I | verrebbe trasferito all’arbitrio dell’autorità laica; con 26 II| che amiamo con singolare e ardentissima carità nel Signore. Abbiamo 27 I | Chiesa patriarcale, come attesta la regolare lettera apostolica 28 I | occorsi nella condizione attuale della tua Chiesa, nella 29 I | trasferito all’arbitrio dell’autorità laica; con questa funestissima 30 | aver 31 II| Ma su questo argomento basta. Infatti non è Nostra intenzione 32 | ben 33 II| Nostra particolarissima benevolenza aggiungiamo la Benedizione 34 I | al primo, in questi tempi calamitosi, con manifesta violazione 35 I | responso di Celestino III nel cap. Cum terra 14 sulle elezioni.~ 36 I | consuetudine il potere dei Vicari capitolari verrebbe trasferito all’ 37 I | nella quale si trovano due capitoli di canonici: uno costituito 38 II| singolare e ardentissima carità nel Signore. Abbiamo anzi 39 I | Nel Concistoro che abbiamo celebrato il 3 di questo mese di aprile, 40 I | scomunica, e il responso di Celestino III nel cap. Cum terra 14 41 I | mese di aprile, ti abbiamo chiamato a presiedere codesta Chiesa 42 | cioè 43 I | posizione nei confronti del citato nuovo capitolo, come pure 44 | colui 45 I | canoni della Chiesa rigettano completamente quelle consuetudini che, 46 I | dichiarato di aver nulla in comune né a parole, né a fatti. 47 I | per particolare grazia, concediamo che tu possa esercitare 48 I | Patriarca di Lisbona~Nel Concistoro che abbiamo celebrato il 49 I | sarebbero occorsi nella condizione attuale della tua Chiesa, 50 I | cura della Chiesa vacante conferitagli dal capitolo (o da altro 51 I | tua presa di posizione nei confronti del citato nuovo capitolo, 52 I | che la tua fraternità ben conosce: cioè, che colui il quale 53 I | con questa funestissima conseguenza, che qualora il Romano Pontefice 54 I | quello che per una non consentita consuetudine si è introdotto 55 I | rigettano completamente quelle consuetudini che, sia in altri settori, 56 II| non è Nostra intenzione contristarti, Venerabile Fratello, che 57 | contro 58 I | diritti annessi. Ci è parso conveniente prevenire tutti quegli ostacoli 59 | cosa 60 II| patriarcale e tutte le altre cose disperse, o malamente sopravvissute 61 II| che saprai adempiere con costanza e sollecitudine, con la 62 I | capitoli di canonici: uno costituito secondo i sacri canoni ma 63 | Cum 64 II| Venerabile Fratello, con tutto il cuore ti impartiamo.~Dato a Roma, 65 I | Apostolica, riceva frattanto la cura della Chiesa vacante conferitagli 66 II| il cuore ti impartiamo.~Dato a Roma, presso San Pietro, 67 II| il 6 aprile 1843, anno decimoterzo del Nostro Pontificato.~ 68 I | Romano Pontefice non trovasse degna dell’ufficio episcopale 69 | delle 70 II| sopravvissute costà, che ora deploriamo. Come pegno della Nostra 71 I | che colui il quale viene designato al Patriarcato dal monarca, 72 I | quale tu hai saggiamente dichiarato di aver nulla in comune 73 I | capitolo, come pure la tua dichiarazione affidata alla tua lettera 74 I | persuasi facilmente a non differire la promozione della tua 75 I | potrebbe più rimuovere, se non difficilmente, dalla Chiesa che ha occupato: 76 II| sollecitudine, con la benedizione di Dio, al tuo ufficio pastorale 77 I | usare liberamente di tutti i diritti annessi. Ci è parso conveniente 78 II| patriarcale e tutte le altre cose disperse, o malamente sopravvissute 79 | dopo 80 | due 81 I | monarca, ma non è ancora eletto dalla Sede Apostolica, riceva 82 I | dal capitolo (o da altro ente al quale verrebbe trasmesso 83 I | trovasse degna dell’ufficio episcopale la persona nominata dal 84 I | concediamo che tu possa esercitare immediatamente il tuo ministero 85 I | di fare, Ci ha persuasi facilmente a non differire la promozione 86 | fare 87 I | comune né a parole, né a fatti. Codesta tua presa di posizione 88 I | diritto). Certamente in forza di questa consuetudine il 89 | frattanto 90 I | autorità laica; con questa funestissima conseguenza, che qualora 91 I | voler sottomettere al Nostro giudizio qualunque cosa tu abbia 92 I | che Noi, per particolare grazia, concediamo che tu possa 93 | hai 94 | II 95 I | che tu possa esercitare immediatamente il tuo ministero pastorale 96 II| Fratello, con tutto il cuore ti impartiamo.~Dato a Roma, presso San 97 I | secondo i sacri canoni ma impedito di svolgere i propri uffici; 98 I | occupato: anzi, sarebbe quasi impossibile. Alla tua preparazione non 99 | Infatti 100 II| basta. Infatti non è Nostra intenzione contristarti, Venerabile 101 I | consentita consuetudine si è introdotto costà contro tutte le sanzioni 102 I | lettera apostolica da Noi inviata sub plumbo. Abbiamo allegato 103 | l’ 104 I | all’arbitrio dell’autorità laica; con questa funestissima 105 I | ministero pastorale e usare liberamente di tutti i diritti annessi. 106 I | Vescovi, pongono vincoli alla libertà della Chiesa. A questo preciso 107 I | I.~Al Patriarca di Lisbona~Nel Concistoro che abbiamo 108 II| le altre cose disperse, o malamente sopravvissute costà, che 109 I | questi tempi calamitosi, con manifesta violazione del diritto, 110 I | celebrato il 3 di questo mese di aprile, ti abbiamo chiamato 111 I | Certamente Noi non potevamo minimamente approvare – come tu scrivi – 112 I | esercitare immediatamente il tuo ministero pastorale e usare liberamente 113 | nei 114 | nell’ 115 | nelle 116 I | ufficio episcopale la persona nominata dal monarca, dopo non la 117 I | Onorio III, nel capitolo Noverit 49 nella sentenza di scomunica, 118 | nulla 119 I | nei confronti del citato nuovo capitolo, come pure la tua 120 I | stesso prevedevi – sarebbero occorsi nella condizione attuale 121 I | difficilmente, dalla Chiesa che ha occupato: anzi, sarebbe quasi impossibile. 122 I | riferiscono la Lettera di Onorio III, nel capitolo Noverit 123 II| pecorelle e che con la tua opera potremo rimediare e restituire 124 II| Signore. Abbiamo anzi una opinione così grande della tua virtù, 125 II| sopravvissute costà, che ora deploriamo. Come pegno della 126 II| rimediare e restituire nell’ordine dei canonici il suddetto 127 I | conveniente prevenire tutti quegli ostacoli che – come tu stesso prevedevi – 128 I | aver nulla in comune né a parole, né a fatti. Codesta tua 129 I | i diritti annessi. Ci è parso conveniente prevenire tutti 130 I | apprenderai che Noi, per particolare grazia, concediamo che tu 131 II| Come pegno della Nostra particolarissima benevolenza aggiungiamo 132 I | I.~Al Patriarca di Lisbona~Nel Concistoro 133 I | quale viene designato al Patriarcato dal monarca, ma non è ancora 134 II| per la salvezza delle tue pecorelle e che con la tua opera potremo 135 II| che ora deploriamo. Come pegno della Nostra particolarissima 136 I | dell’ufficio episcopale la persona nominata dal monarca, dopo 137 I | in animo di fare, Ci ha persuasi facilmente a non differire 138 I | affidata alla tua lettera a Noi pervenuta, con la quale professi di 139 I | sigillata sotto l’anello del Pescatore, che troverai acclusa alla 140 II| Dato a Roma, presso San Pietro, il 6 aprile 1843, anno 141 | più 142 I | apostolica da Noi inviata sub plumbo. Abbiamo allegato ad essa 143 I | nelle elezioni dei Vescovi, pongono vincoli alla libertà della 144 I | conseguenza, che qualora il Romano Pontefice non trovasse degna dell’ 145 II| anno decimoterzo del Nostro Pontificato.~ 146 I | fatti. Codesta tua presa di posizione nei confronti del citato 147 | possa 148 I | di questa consuetudine il potere dei Vicari capitolari verrebbe 149 | potevamo 150 | potrebbe 151 | potremo 152 I | libertà della Chiesa. A questo preciso argomento si riferiscono 153 I | quasi impossibile. Alla tua preparazione non sfugge, in verità, che 154 I | né a fatti. Codesta tua presa di posizione nei confronti 155 I | che troverai acclusa alla presente. Da essa apprenderai che 156 I | aprile, ti abbiamo chiamato a presiedere codesta Chiesa patriarcale, 157 | presso 158 I | verrebbe trasmesso questo preteso diritto). Certamente in 159 I | ostacoli che – come tu stesso prevedevi – sarebbero occorsi nella 160 I | Ci è parso conveniente prevenire tutti quegli ostacoli che – 161 I | secondo che si è sostituito al primo, in questi tempi calamitosi, 162 I | pervenuta, con la quale professi di voler sottomettere al 163 I | facilmente a non differire la promozione della tua fraternità all’ 164 | propri 165 I | citato nuovo capitolo, come pure la tua dichiarazione affidata 166 | qualora 167 | qualunque 168 | quasi 169 | quegli 170 | quelle 171 | quello 172 | questi 173 I | patriarcale, come attesta la regolare lettera apostolica da Noi 174 I | sentenza di scomunica, e il responso di Celestino III nel cap. 175 II| opera potremo rimediare e restituire nell’ordine dei canonici 176 I | eletto dalla Sede Apostolica, riceva frattanto la cura della 177 I | questo preciso argomento si riferiscono la Lettera di Onorio III, 178 I | sacri canoni della Chiesa rigettano completamente quelle consuetudini 179 II| con la tua opera potremo rimediare e restituire nell’ordine 180 I | dopo non la potrebbe più rimuovere, se non difficilmente, dalla 181 II| cuore ti impartiamo.~Dato a Roma, presso San Pietro, il 6 182 I | conseguenza, che qualora il Romano Pontefice non trovasse degna 183 I | diritto, e con il quale tu hai saggiamente dichiarato di aver nulla 184 II| ufficio pastorale per la salvezza delle tue pecorelle e che 185 II| impartiamo.~Dato a Roma, presso San Pietro, il 6 aprile 1843, 186 I | introdotto costà contro tutte le sanzioni dei sacri canoni e che la 187 II| così grande speranza che saprai adempiere con costanza e 188 | sarebbe 189 | sarebbero 190 I | Noverit 49 nella sentenza di scomunica, e il responso di Celestino 191 I | minimamente approvare – come tu scrivi – quello che per una non 192 | se 193 I | non è ancora eletto dalla Sede Apostolica, riceva frattanto 194 I | capitolo Noverit 49 nella sentenza di scomunica, e il responso 195 I | consuetudini che, sia in altri settori, sia specialmente nelle 196 I | Alla tua preparazione non sfugge, in verità, che i sacri 197 | siamo 198 I | altra lettera apostolica, sigillata sotto l’anello del Pescatore, 199 II| ardentissima carità nel Signore. Abbiamo anzi una opinione 200 II| Fratello, che amiamo con singolare e ardentissima carità nel 201 II| adempiere con costanza e sollecitudine, con la benedizione di Dio, 202 II| cose disperse, o malamente sopravvissute costà, che ora deploriamo. 203 II| della tua virtù, e siamo sostenuti da una così grande speranza 204 I | uffici; un secondo che si è sostituito al primo, in questi tempi 205 | sotto 206 I | quale professi di voler sottomettere al Nostro giudizio qualunque 207 | specialmente 208 II| sostenuti da una così grande speranza che saprai adempiere con 209 | stesso 210 | su 211 | sub 212 II| nell’ordine dei canonici il suddetto capitolo della Chiesa patriarcale 213 | sulle 214 I | sacri canoni ma impedito di svolgere i propri uffici; un secondo 215 I | sostituito al primo, in questi tempi calamitosi, con manifesta 216 I | Celestino III nel cap. Cum terra 14 sulle elezioni.~ 217 I | Vicari capitolari verrebbe trasferito all’arbitrio dell’autorità 218 I | altro ente al quale verrebbe trasmesso questo preteso diritto). 219 I | tua Chiesa, nella quale si trovano due capitoli di canonici: 220 I | il Romano Pontefice non trovasse degna dell’ufficio episcopale 221 I | anello del Pescatore, che troverai acclusa alla presente. Da 222 | tue 223 | tutto 224 I | impedito di svolgere i propri uffici; un secondo che si è sostituito 225 | un 226 | un’ 227 | uno 228 I | tuo ministero pastorale e usare liberamente di tutti i diritti 229 I | frattanto la cura della Chiesa vacante conferitagli dal capitolo ( 230 I | preparazione non sfugge, in verità, che i sacri canoni della 231 I | specialmente nelle elezioni dei Vescovi, pongono vincoli alla libertà 232 I | consuetudine il potere dei Vicari capitolari verrebbe trasferito 233 | viene 234 I | elezioni dei Vescovi, pongono vincoli alla libertà della Chiesa. 235 I | calamitosi, con manifesta violazione del diritto, e con il quale 236 II| opinione così grande della tua virtù, e siamo sostenuti da una 237 | voler


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL