Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Pius PP. XI
Ubi arcano

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


118-dissi | diven-misti | misur-socco | soddi-zelo

                                                       grassetto = Testo principale
     Cap. Par.                                         grigio = Testo di commento
1002 15, 15 | soave da una almeno uguale misura di carità con effetto di 1003 8, 8 | sia penetrato anche nel mite e pacifico santuario della 1004 11, 11 | beni, in se stessi vili e miti, appagare le nobili aspirazioni 1005 19, 19 | l'autorità dei parenti si modella sulla paternità divina, 1006 18, 18 | rispondente alle condizioni moderne, quale ebbe, nell'età di 1007 7, 7 | governo, come avviene nei moderni ordini rappresentativi, 1008 | modo 1009 | molte 1010 22, 22 | missioni cattoliche nella loro molteplice attività di redenzione fisica 1011 2, 2 | Molteplici ragioni ci impedirono finora 1012 21, 21 | lodevolmente effettuando e moltiplicando largamente. ~ 1013 1, 1 | impartimmo ad un'immensa moltitudine di popolo: benedizione che 1014 1, 1 | Fin dal primo momento in cui, per gli imperscrutabili 1015 16 | XVI. Effetti morali e materiali della vera pace.~ 1016 6, 6 | classe diventata ormai il morbo più inveterato e mortale 1017 9, 9 | diffondersi di una irrequietezza morbosa in ogni età e condizione; 1018 18, 18(45)| Cfr. S. Agostino, De moribus Eccl. cath., I, 30. 1019 28, 28 | coscienza, memoria di dover morire e del severissimo conto 1020 6, 6 | il morbo più inveterato e mortale della società, quasi verme 1021 17, 17 | nei degeneri successori di Mosè,41 e riconosciuta in Maria 1022 7, 7 | con minacce di pubblici moti o anche con aperte sommosse 1023 22 | santa battaglia" a tutti i movimenti cattolici nel mondo.~22. 1024 | multa 1025 15, 15 | la legge di universale mutua dilezione e tolleranza: " 1026 5, 5 | fosca nebbia di odi e di mutue offese, che non respiro 1027 15, 15 | riavvicini, rassereni e riapra a mutuo affetto di fraterna benevolenza.~ 1028 | n' 1029 2, 2 | diletto, dal quale avemmo i natali ed in mezzo al quale la 1030 1, 1 | nell'imminenza del giorno natalizio di Nostro Signore Gesù Cristo 1031 3, 3 | tribu et lingua et popolo et natione.3 E con loro assistemmo 1032 11, 11 | quasi annientando i sensi naturali della misericordia e della 1033 4, 4 | penetrando anche nei settori, naturalmente sereni e pacifici, degli 1034 19, 19 | quella del fanciullo Gesù in Nazareth; la vita tutta quanta s' 1035 | neanche 1036 5, 5 | ancora avvolta in una fosca nebbia di odi e di mutue offese, 1037 10, 10 | della divina parola coi suoi necessari ed inestimabili benefici " 1038 22, 22 | ma, siccome certamente necessarie, esse appartengono ormai 1039 20, 20 | Cristo, faremo il lavoro più necessario insieme e più efficace per 1040 17, 17 | ragion d'essere, una volta negata la loro origine da Dio, 1041 11, 11 | cristiana, ma quasi stranieri e nemici; smarrito il senso della 1042 | neppure 1043 | nessuna 1044 | Niente 1045 | nihil 1046 3, 3 | Maria, cui parteciparono in nobile gara, da Roma a Loreto, 1047 18, 18 | di vera fraternità,45 e nobilitando il valore e la dignità individuale 1048 16, 16 | elevazione dell'umana persona, nobilitata nel Sangue di Cristo, nella 1049 23, 23 | stessa nobiltà e grandezza, nobilitati dal medesimo prezioso Sangue 1050 | nobis 1051 16, 16(33)| Nolite timere eos qui occidunt 1052 22, 22 | opere che vengono sotto il nome di "Azione Cattolica", a 1053 24, 24 | tanti documenti pontifici, nominatamente di Leone XIII, Pio X, e 1054 18, 18 | rapporti internazionali, quelle norme di coscienza che gli insegnamenti, 1055 | Nostrum 1056 3, 3 | portarono nell'animo la nota più lieta: il XXVI Congresso 1057 8, 8 | Ed è ancor più doloroso notare come ormai il sovvertimento 1058 9, 9 | organismo, o di una sua notevole parte, si risentono anche 1059 27, 27 | tenuta nel Concistoro del 21 novembre dell'anno andato, a proposito 1060 8, 8 | famiglia, che forma il primo nucleo della società, dove i cattivi 1061 11, 11 | accolta nei cuori, che ancora nutrono il desiderio della lotta 1062 4, 4 | efficacemente. E questo l'obbligo che la coscienza dell'apostolico 1063 13, 13 | avverandosi sotto i nostri occhi. Gli uomini si sono allontanati 1064 16, 16(33)| animam autem non possunt occidere: sed potius timete eum qui 1065 16, 16(33)| Nolite timere eos qui occidunt corpus, animam autem non 1066 20, 20 | essere il programma e l'occupazione di Benedetto XV. E questi 1067 12, 12 | dell'avere, concupiscentia oculorum, diviene lotta di classe 1068 | od 1069 10, 10 | più grave e profondo le odierne piaghe sociali. Vogliamo 1070 27, 27 | di ordine superiore, ad offendere la divina costituzione di 1071 27, 27 | proposito dei patti chiesti ed offerti dai diversi Stati: "Niente 1072 15, 15 | impedimenti della pace: l'offesa e il danno; ma la pace stessa 1073 5, 5 | nebbia di odi e di mutue offese, che non respiro ai popoli. 1074 | oltre 1075 3, 3 | degnavasi anche gradire l'omaggio del Nostro amore e della 1076 | omnem 1077 | Omnes 1078 | omni 1079 | omnibus 1080 | omnium 1081 | Ond' 1082 15, 15(24)| Alter alterius onera portate et sic adimplebitis 1083 12, 12 | disgiungere l'utile dall'onesto, e che infine, "la giustizia 1084 16, 16 | materiali, rimessi nell'onore che loro compete i valori 1085 24, 24 | lavoro, sui diritti degli operai, sulle relazioni fra Chiesa 1086 24, 24 | scrivono e, quel che è peggio, operano come non fossero più da 1087 22, 22 | il sempre più diffuso ed operoso spirito di apostolato, che 1088 7, 7 | una serena divergenza di opinioni circa il pubblico bene e 1089 25, 25(58)| Et illas oportet me adducere", Giovanni, 1090 21, 21 | gran bene che, secondo l'opportunità dei tempi, con l'opera vostra 1091 15, 15 | suo profeta l'annunzia: opus iustitiae pax),25 essendo 1092 2, 2 | fra le più cospicue dell'orbe cattolico; convegni e trattative 1093 | Orbene 1094 19, 19 | nella privata; sicché bene ordinata la società umana, vi possa 1095 17, 17 | origine da Dio, creatore e ordinatore universale. Orbene il rimedio 1096 19, 19 | con la divina origine ed ordinazione dei poteri sociali, donde 1097 18, 18 | che vede i cuori, alle sue ordinazioni, alle sue leggi, alle sue 1098 7, 7 | come avviene nei moderni ordini rappresentativi, i quali, 1099 29, 29 | invano: essa sarà tra le ore più solenni e feconde così 1100 9, 9 | malessere generale di un organismo, o di una sua notevole parte, 1101 4, 4 | timori di guerre nel vicino Oriente: condizioni terribilmente 1102 4, 4 | belligeranti di ieri, ma ecco nuovi orrori e nuovi timori di guerre 1103 1, 1 | Nostra parola viene a voi" - os Nostrum patet ad vos1 - 1104 14, 14 | Chiesa. Ne rimane abbassata, oscurata e confusa nei popoli tutta 1105 14, 14 | prosperità.~Spente così od oscurate le luci dello spiritualismo 1106 21, 21 | Nostro pensiero.~Che, se non osiamo espressamente includere 1107 2, 2 | presentavano i loro primi devoti ossequi al nuovo Successore di S. 1108 17, 17 | doversi da tutti riverenza ed ossequio ad ogni potestà legittima",43 1109 17, 17 | legge, o Signore"37 "chi osserva il precetto si troverà in 1110 19, 19 | sono ammessi i princìpi, osservate le leggi, ubbiditi i precetti 1111 10, 10 | quelli che sfuggono all'osservatore superficiale, all'uomo del 1112 4, 4 | fluttuazione della finanza, ostentate nella stampa, in giornali 1113 9, 9 | reso più provocante dall'ostentazione del lusso. Di qui l'aumento 1114 22, 22 | veramente regali, ed intorno all'Ostia di pace e d'amore raccolgono 1115 3, 3 | santuari di Czestochowa e di Ostrabrana, dalla taumaturga grotta 1116 12, 12 | popoli"13 . Onde il vantaggio ottenuto in questo modo alla propria 1117 4, 4(4) | Expectavimus pacem et non erat bonum; tempus 1118 18, 18 | ed aver anche fede nella pacifica risoluzione delle difficoltà 1119 15, 15 | infatti, occorre ed urge pacificare gli animi. Una pace ci bisogna 1120 4, 4 | settori, naturalmente sereni e pacifici, degli studi, delle scienze 1121 8, 8 | penetrato anche nel mite e pacifico santuario della famiglia, 1122 29, 29(59)| Ego cogito cogitationes pacis et non afflictionis", Geremia, 1123 10, 10 | decimate quasi in tutti i paesi le file del clero, parte 1124 13, 13 | giusto, che anche il filosofo pagano Cicerone intuiva potersi 1125 | parecchi 1126 | parecchie 1127 19, 19 | santuario, dove l'autorità dei parenti si modella sulla paternità 1128 24, 24 | individui e dei popoli. Ma poi parlano, scrivono e, quel che è 1129 14, 14 | Religione, di cui mai sente parlare, se non forse con parole 1130 12, 12 | delitto di lesa maestà, al parricidio stesso della patria.~Ed 1131 7, 7 | per un popolo chiamato a partecipare, in qualche maggior grado, 1132 23, 23 | sacerdoti ed ai loro Vescovi, parteciparlo alle opere di apostolato 1133 3, 3 | splendidissimo trionfo di Maria, cui parteciparono in nobile gara, da Roma 1134 16, 16 | efficaci di elevazione e partecipazione divina, nell'aspirazione 1135 21, 21 | ambasciatori per Cristo",49 partecipi del suo magistero divino, " 1136 2, 2 | competizioni e violenze che parvero mettere in forse le stesse 1137 16, 16 | la pace di Cristo "non si pasce di beni materiali e terreni", 1138 21, 21 | cura e responsabilità di pascere tutto l'ovile, chiamava 1139 9, 9 | intolleranza della fatica passare in costume; il pudore delle 1140 5, 5 | risentono i tristi effetti della passata guerra. Né quelle stesse 1141 5, 5 | spaventose e desolatrici delle passate, donde il vivere in una 1142 5, 5 | belligeranti. I danni del passato, tuttora persistenti, vanno 1143 14, 14 | frequentemente profanato da basse passioni e da micidiali egoismi, 1144 3, 3 | Roma a Loreto, dovunque passò la sacra icone, le popolazioni 1145 22, 22 | innegabilmente all'ufficio pastorale ed alla vita cristiana; 1146 1, 1 | viene a voi" - os Nostrum patet ad vos1 - nell'imminenza 1147 16, 16(32)| anime vero suae detrimentum patiatur, aut quam dabit homo commutationem 1148 27, 27 | andato, a proposito dei patti chiesti ed offerti dai diversi 1149 12, 12 | e tale da ispirare i più paurosi timori di repentina rovina: 1150 12, 12 | solleva le nazioni, laddove il peccato fa miseri i popoli"13 . 1151 12, 12(13)| miseros autem facit populos peccatum", Proverbi, 14, 34. 1152 25, 25 | Pastore, vedendo le tante pecorelle sbandate, non può non ripetere 1153 24, 24 | scrivono e, quel che è peggio, operano come non fossero 1154 28, 28 | questo proposito, con quanta pena all'amichevole convegno 1155 8, 8 | ormai il sovvertimento sia penetrato anche nel mite e pacifico 1156 21, 21 | dell'unico ovile, Ci fece pensare alla possibilità di un convegno 1157 3, 3 | apostolato come nella prima Pentecoste; e la fede vivace dei Romani 1158 16, 16(33)| potest et animam et corpus perdere in gehennam Matteo, 28; 1159 16, 16 | colui che può mandare in perdizione e l'anima e il corpo".33~ 1160 11, 11 | Gesù Redentore, mediante il perenne magistero della Chiesa, 1161 19, 19 | perfezionarle, come la grazia perfeziona la natura, e per farne valido 1162 19, 19 | ordine competente, ma per perfezionarle, come la grazia perfeziona 1163 23, 23 | i più alti ideali della perfezione cristiana, tenendo vivo 1164 17, 17 | quel ch'è di Cesare",39 e perfino in Pilato. Egli riconosce 1165 18, 18 | avvenire, allontanando il pericolo di nuove guerre. Insegna 1166 24, 24 | casi di contagio, tanto più pericoloso quanto meno prontamente 1167 4, 4 | nella stampa, in giornali e periodici di ogni tipo, penetrando 1168 28, 28 | cose anormale, con grave e permanente turbazione della coscienza 1169 27, 27 | puramente umane; ma neanche permettere e tollerare che il potere 1170 5, 5 | danni del passato, tuttora persistenti, vanno sempre più aggravandosi 1171 18, 18 | gli atti umani privati e personali, ma anche i pubblici e collettivi 1172 22, 22 | richieda la condizione delle persone e delle cose. Senza dubbio 1173 14, 14 | l'ignaro fanciullo presto persuadersi che nessuna importanza hanno 1174 | pertanto 1175 4, 4 | sofferti ed ecco nuovi timori e perturbazioni;5 aspettammo la luce ed 1176 15, 15 | sopportate gli uni i pesi degli altri e così adempirete 1177 10, 10 | grave e profondo le odierne piaghe sociali. Vogliamo dire quei 1178 1 | benedizione "urbi et orbi" da Piazza S. Pietro.~23 dicembre 1922~ 1179 18, 18 | autorità, e venerando per pienezza di magistero, la Chiesa 1180 23 | XXIII. Pieno affidamento nel clero e 1181 21, 21 | Chiesa, su la solidità della pietra sorge e si regge.~E dell' 1182 3, 3 | nostra Milano, nonché dal piissimo santuario di Rho, degnavasi 1183 17, 17 | Cesare",39 e perfino in Pilato. Egli riconosce l'autorità 1184 18, 18 | di Cristo, ma può ancora, piu di ogni altro fattore, contribuire 1185 | poche 1186 4, 4 | dissimulate nei maneggi della politica, mascherate nella fluttuazione 1187 27, 27 | tollerare che il potere politico ne prenda pretesto, con 1188 28, 28 | regge il corso della storia, poneva e fissava la sede del suo 1189 4, 4 | sollecitudine del ministero pontificale. Purtroppo continuano nel 1190 24, 24 | inculcate in tanti documenti pontifici, nominatamente di Leone 1191 3, 3 | passò la sacra icone, le popolazioni fedeli, accorrendo da tutte 1192 12, 12(13)| gentes, miseros autem facit populos peccatum", Proverbi, 14, 1193 3, 3 | Vedemmo allora quasi tutti i Porporati del Sacro Collegio e potemmo 1194 10, 10 | si debbono aggiungere e porre in cima quelli che sfuggono 1195 17, 17 | la Chiesa Cattolica nel portare rimedio ai mali del mondo 1196 3, 3 | straordinari avvenimenti che Ci portarono nell'animo la nota più lieta: 1197 24, 24 | come dice l'Apostolo, "portata intorno da ogni vento di 1198 15, 15(24)| Alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem 1199 13, 13 | vani e sterili tentativi di porvi rimedio, senza neppure riuscire 1200 | possano 1201 16, 16 | nell'aspirazione all'eterno possesso della gloria e beatitudine 1202 16, 16(33)| corpus, animam autem non possunt occidere: sed potius timete 1203 3, 3 | tramandiamo alla edificazione dei posteri, veniva sempre più chiarendosi 1204 | potemmo 1205 19, 19 | origine ed ordinazione dei poteri sociali, donde in alto la 1206 | poterono 1207 | potersi 1208 | potessero 1209 | potest 1210 13, 13(16)| Sine me nihil potestis facere", Giovanni, 15, 5. 1211 | potete 1212 | potius 1213 | potrà 1214 | potranno 1215 16, 16 | spirituali e celesti. Né potrebb'essere altrimenti, mentre 1216 | potrebbero 1217 16, 16 | non est regnum Dei esca et potus,31 cioè che la pace di Cristo " 1218 18, 18 | tanto supera in verità e praticità quello puramente filosofico, 1219 17, 17 | Signore"37 "chi osserva il precetto si troverà in pace".38 E 1220 17, 17 | e considerato che causa precipua dello scompiglio, delle 1221 21, 21 | popolo eletto, attendiamo, pregando, che il Signore, buono e 1222 25, 25 | credenti intensamente lo preghiamo, presto compiere la sua 1223 10, 10 | abnegazione, gli antichi pregiudizi, si riaccostarono al sacerdozio 1224 16, 16 | tutti proposto come meta e premio. ~ 1225 27, 27 | che il potere politico ne prenda pretesto, con leggi o disposizioni 1226 13, 13 | guerra era venuta largamente preparandosi; una causa alla quale l' 1227 10, 10 | religiosa dei popoli si preparano e formano idonee guide e 1228 3, 3 | già prima presso di Noi preparata, da Noi benedetta ed incoronata. 1229 20, 20 | quasi per un divino istinto preparava la prima e più necessaria 1230 24, 24 | diritti della Santa Sede e le prerogative del Romano Pontefice e dell' 1231 25, 25 | mantenendo l'unità da Lui prescritta, ancora stanno fuori dell' 1232 2, 2 | che davano il benvenuto e presentavano i loro primi devoti ossequi 1233 18, 18 | soltanto essa può conferire nel presente alla pace tutto ciò che 1234 2, 2 | Noi possibile nelle Nostre presenti angustie, invocavamo insieme 1235 10, 10 | moltissime anime, deposti, in presenza di mirabili esempi d'abnegazione, 1236 28, 28 | per l'Italia stessa, aveva presidiata la sovranità del Vicario 1237 14, 14 | Dio, non più Gesù Cristo presiedesse al primo formarsi della 1238 23, 23 | di Cristo: e quelli che presiedono non sono che ministri del 1239 | presso 1240 22, 22 | pastori e fedeli, sempre nuove prestazioni di opera ed abnegazione; 1241 27, 27 | potere politico ne prenda pretesto, con leggi o disposizioni 1242 13, 13 | riducendosi a contrasti ed a prevalenze di numero e di interessi 1243 3, 3 | sembra rivendicare a sé le prime e più sollecite cure del 1244 6, 6 | della stessa civile società. Primeggia la lotta di classe diventata 1245 16, 16(34)| Quaerite primum regnum Dei, .. et haec omnia 1246 22, 22 | eucaristiche, che al divino Principe della pace procurano trionfali 1247 19, 19 | esistere se non sono ammessi i princìpi, osservate le leggi, ubbiditi 1248 23, 23 | quello che è terreno e di privato comodo, per l'acquisto dei 1249 | pro 1250 11, 11 | Omnia haec mala ab intus procedunt.9 Fu bensì firmata la pace 1251 17, 17 | potestà legittima",43 così proclama pure "potestà legittima 1252 17, 17 | dagli apostoli suoi faceva proclamare quella solenne dottrina 1253 20, 20 | è del pari evidente che, procurando la restaurazione del regno 1254 22, 22 | divino Principe della pace procurano trionfali cortei veramente 1255 2, 2 | quella della giustizia, e di procurare la dovuta considerazione 1256 16, 16(32)| Quid prodest homini si mundum universum 1257 14, 14 | sempre più frequentemente profanato da basse passioni e da micidiali 1258 10, 10 | la guerra trasferì ad usi profani; che restino ancora chiusi 1259 15, 15 | pace giusta (come il suo profeta l'annunzia: opus iustitiae 1260 4, 4 | ispirate parole dei grandi Profeti: "Aspettammo la pace e non 1261 10, 10 | doveri; mentre più larghi si profusero i benefici del sacro ministero 1262 20, 20 | Benedetto XV. E questi due programmi dei Nostri antecessori, 1263 17, 17 | sua Chiesa, con solenne promessa di indefettibile assistenza, 1264 16, 16 | Cristo stesso formalmente promessi: "Cercate prima il regno 1265 20, 20 | questo sommo potere, Ci prometteva la sua indefettibile assistenza. ~ 1266 19, 19 | benemerite e più sicure promotrici della stessa prosperità 1267 15, 15 | tutti fratelli"22 e loro promulgava, suggellandola nel suo Sangue, 1268 24, 24 | più pericoloso quanto meno prontamente avvertito, grazie alle apparenze 1269 5, 5 | aggravandosi per l'impossibilità di pronti rimedi, dopo che i ripetuti 1270 27, 27 | Benedetto XV, di f. m., pronunciava nell'ultima sua allocuzione 1271 23, 23 | e con la propria morte propagando l'unità della fede e della 1272 9, 9 | anche agli individui si propagano i mali che affliggono la 1273 20, 20 | pacificazione.~Così Pio X, proponendosi di instaurare omnia in Christo, 1274 18, 18 | gli esempi di Gesù Cristo propongono ed impongono ad ogni uomo; 1275 4, 4 | sentire imperioso e che Ci proponiamo di adempiere, sia ora con 1276 16, 16 | beatitudine di Dio stesso, a tutti proposto come meta e premio. ~ 1277 23, 23 | esecuzione del programma propostoci, Noi facciamo pure sul clero 1278 10, 10 | natura, toccando l'ordine più propriamente spirituale e religioso, 1279 24, 24 | sociale, sul diritto di proprietà, sui rapporti fra capitale 1280 2, 2 | già avviate e che dovemmo proseguire, riguardanti i Luoghi Santi 1281 27, 27 | essa abbia vita sempre più prospera e goda di ampia libertà". ~ 1282 12, 12 | hanno diritto a vivere e prosperare, che non è mai lecito né 1283 28, 28 | protestiamo, com'essi hanno protestato, contro una tale condizione 1284 28, 28 | responsabili davanti a Dio, Noi protestiamo, com'essi hanno protestato, 1285 21, 21 | dalla stampa e da altre prove, Noi sappiamo quanto dobbiamo 1286 21, 21 | il vantaggio che potrebbe provenirne opportunamente al riassetto 1287 1, 1 | conforto dopo quello che Ci proveniva dalla fiducia nell'aiuto 1288 9, 9 | altrui miseria, reso più provocante dall'ostentazione del lusso. 1289 6, 6 | da una parte e dall'altra provocate; le rivoluzioni e sommosse, 1290 9, 9 | fatica passare in costume; il pudore delle donne e delle fanciulle 1291 22, 22 | garanzia sicura di fede, di purezza, di unione; le solenni celebrazioni 1292 28, 28 | quale arrossiremmo, ma per puro debito di coscienza, memoria 1293 15, 15(30)| II-II, q. 29, a, 3, ad III. 1294 11, 11(11)| Qo 1, 2. 14. 1295 16, 16(34)| Quaerite primum regnum Dei, .. et 1296 | quam 1297 | quante 1298 | quanti 1299 | quantunque 1300 | quegli 1301 18, 18 | risultati, massime nelle questioni più importanti, che più 1302 | Quid 1303 2, 2 | chiamava la instantia mea quotidiana, sollecitudo omnium Ecclesiarum.2 1304 13, 13 | ed ancora: "chi non raccoglie con me, disperde".17~Queste 1305 13, 13 | senza neppure riuscire a raccogliere gli avanzi di tante rovine. 1306 22, 22 | all'Ostia di pace e d'amore raccolgono le moltitudini dei diversi 1307 11, 11 | disordinata ricerca diventi radice di ogni male e segnatamente 1308 22, 22 | solamente mantenersi, ma anche rafforzarsi e svilupparsi sempre più 1309 24, 24 | vento di dottrina per i raggiri degli uomini, per le astuzie 1310 17, 17 | una ed all'altra la stessa ragion d'essere, una volta negata 1311 7, 7 | conciliabile con ogni forma ragionevole e giusta di regime, sono 1312 29 | XXIX. Preghiera per una rapida soluzione della crisi romana.~ 1313 26, 26 | in questi ultimi tempi i rappresentanti e reggitori di quasi tutti 1314 3, 3 | le parti del mondo erano rappresentati. Vedemmo lo Spirito di Dio 1315 7, 7 | avviene nei moderni ordini rappresentativi, i quali, pur non essendo 1316 15, 15 | ed i cuori riavvicini, rassereni e riapra a mutuo affetto 1317 4, 4 | presenta. Riconoscere la realtà e la gravità di tanto male 1318 6, 6 | rivoluzioni e sommosse, le reazioni e repressioni; il malcontento 1319 21, 21 | vostra Noi avemmo nuovo e recente argomento, quando per l' 1320 23, 23 | Noi, quale contributo esso rechi allo splendore interno ed 1321 15, 15 | nell'esteriorità di cortesie reciproche ma scenda nei cuori, ed 1322 15, 15(28)| Deus erat in Christo mundum reconcilians sibi" II lettera ai Corinti, 1323 17, 17(39)| Reddite quae sunt Caesaris Caesari", 1324 15, 15 | stesso. Così è che nell'opera redentrice di Cristo, che pure è opera 1325 22, 22 | trionfali cortei veramente regali, ed intorno all'Ostia di 1326 21, 21 | Spirito Santo ha posto a reggere la Chiesa",48 voi che fra 1327 26, 26 | tempi i rappresentanti e reggitori di quasi tutti gli Stati 1328 7, 7 | ragionevole e giusta di regime, sono tuttavia i più esposti 1329 23, 23 | facciamo pure sul clero regolare. Voi sapete, al pari di 1330 12, 12 | mirabili eroismi, quando sia regolato dalla legge cristiana, diviene 1331 9, 9 | si aggrava sempre più un regresso doloroso verso l'imbarbarimento 1332 24, 24 | diritti degli operai, sulle relazioni fra Chiesa e Stato, fra 1333 3, 3 | affermazione di profonda religiosità, nella quale rifulsero il 1334 10, 10 | propriamente spirituale e religioso, cioè la vita soprannaturale 1335 28, 28 | severissimo conto che dovremo rendere al divino Giudice. ~ 1336 19, 19 | eterna felicità, e con ciò renderle anche più benemerite e più 1337 17, 17 | espressamente insegna: "rendete a Cesare quel ch'è di Cesare",39 1338 12, 12 | timeatur horribilius ne repente frangatur. ~ 1339 12, 12 | i più paurosi timori di repentina rovina: vitrea fragiliter 1340 6, 6 | sommosse, le reazioni e repressioni; il malcontento di tutti 1341 11, 11 | quella legge delle membra, "repugnante alla legge dello spirito"10 1342 5, 5 | mutue offese, che non respiro ai popoli. Che se più gravemente 1343 28, 28 | nella gravissima materia e responsabili davanti a Dio, Noi protestiamo, 1344 10, 10 | trasferì ad usi profani; che restino ancora chiusi molti seminari, 1345 10, 10 | Fratelli, che non siano tuttora restituite alla preghiera ed al culto 1346 3, 3 | gravissimi danni dell'incendio, restituivamo al venerabile santuario 1347 29, 29 | Del resto l'Italia nulla ha o avrà 1348 11, 11 | esteriori solennità; ma questa restò scritta nei pubblici istrumenti, 1349 24, 24 | che solo può dare la loro retta intelligenza ed imporre 1350 24, 24 | più gravi. Sono idee non rette e non sani sentimenti, dei 1351 3, 3 | dal piissimo santuario di Rho, degnavasi anche gradire 1352 3, 3 | sacerdoti e dei fedeli e riaccender in esso lo spirito di preghiera 1353 10, 10 | gli antichi pregiudizi, si riaccostarono al sacerdozio ed alla Chiesa. 1354 15, 15 | riavvicini, rassereni e riapra a mutuo affetto di fraterna 1355 21, 21 | provenirne opportunamente al riassetto sociale, dopo così profondo 1356 15, 15 | scenda nei cuori, ed i cuori riavvicini, rassereni e riapra a mutuo 1357 12, 12 | ambizioni, fino all'aperta ribellione all'autorità, al delitto 1358 11, 11 | giorni; è tempo ormai di ricercarne le cause con tutto lo studio 1359 24, 24 | dogmatico, occorre pertanto richiamare quelle dottrine e quelle 1360 24, 24 | solennemente ed inevitabilmente richiamate ed inculcate in tanti documenti 1361 22, 22 | svilupparsi sempre più secondo richieda la condizione delle persone 1362 15, 15 | inimicizia, facendo la pace27 e riconciliando tutti e tutto in se stesso. 1363 15, 15 | riconciliazione e di carità: "Dio riconciliava a sé il mondo in Cristo";28" 1364 22, 22 | stesse ragioni, ad esse si riconnette indissolubilmente la restaurazione 1365 17, 17 | perfino in Pilato. Egli riconosce l'autorità sociale che viene 1366 4, 4 | tutte le parti si presenta. Riconoscere la realtà e la gravità di 1367 19, 19 | ubbidire. Regna quando è riconosciuto alla Chiesa di Gesù Cristo 1368 21, 21 | quando per l'occasione già ricordata, del Congresso Eucaristico 1369 10, 10 | A tutti i mali ricordati si debbono aggiungere e 1370 1 | I. Ricordo della benedizione "urbi 1371 22, 22 | anime al Cuore divino e di ridare al Cuore stesso di Cristo 1372 3, 3 | Vedemmo lo Spirito di Dio ridiscendere nelle anime dei sacerdoti 1373 10, 10 | contrastanti condizioni di vita; ridotta in troppi luoghi al silenzio 1374 14, 14 | formarsi della famiglia, riducendo a solo contratto civile 1375 13, 13 | sicuro fulcro, ma tutto riducendosi a contrasti ed a prevalenze 1376 25, 25 | compiere la sua profezia e ridurre presto in atto la consolante 1377 3, 3 | religiosità, nella quale rifulsero il tenero affetto alla SS. 1378 24, 24 | più da seguire, o non col rigore di prima, le dottrine e 1379 2, 2 | che dovemmo proseguire, riguardanti i Luoghi Santi e le condizioni 1380 4, 4 | propositi suoi a questo riguardo. Così possano essi divenire 1381 10, 10 | materia. Infatti, oltre il rilassamento troppo diffuso dei cristiani 1382 13, 13 | scossa e compromessa, non rimanendole ormai alcun sicuro fulcro, 1383 18, 18 | violato in pratica, ma che pur rimaneva come un richiamo e come 1384 16, 16 | cupidigia dei beni materiali, rimessi nell'onore che loro compete 1385 15, 15 | alla giustizia spetta solo rimuovere gli impedimenti della pace: 1386 5, 5 | aggravati. Tanto più perciò si rincrudisce l'angoscia delle genti per 1387 21, 21 | quanto dobbiamo con voi ringraziare il buon Dio per il gran 1388 26, 26 | Apostolica per stringere o rinnovare con essa concordia ed amicizia. 1389 23, 23 | l'esempio continuo della rinuncia magnanima a tutto quello 1390 16, 16 | Cristo, la pace vera, debba rinunciare ai beni materiali e terreni: 1391 3, 3 | devozione, allorquando, riparati i gravissimi danni dell' 1392 29, 29 | Papa, chiunque egli sia, ripeterà sempre: "ho pensieri di 1393 5, 5 | pronti rimedi, dopo che i ripetuti tentativi di statisti e 1394 11, 11 | inquieto, finché in Dio non riposi. Dall'altra parte (al contrario 1395 3, 3 | veli eucaristici, quasi a riprendere il suo posto di Re degli 1396 5, 5 | ancora vanno libere dal risentirne gli effetti, come e più 1397 18, 18 | anche fede nella pacifica risoluzione delle difficoltà e controversie 1398 2, 2 | affidatoci, cercammo di far risonare la parola della carità insieme 1399 18, 18 | un codice internazionale, rispondente alle condizioni moderne, 1400 28, 28 | del meraviglioso ma pur ristretto romano impero, veniva fatta 1401 18, 18 | senso, ma con ben esigui risultati, massime nelle questioni 1402 24, 24 | che abbiamo detto; occorre risvegliare in tutti quello spirito 1403 11, 11 | fissata sulla carta, ha risvegliato ancora tali nobili sentimenti. 1404 9, 9 | le industrie, diminuiti e ritardati i commerci, reso sempre 1405 4, 4 | popoli, non hanno ancora ritrovato la vera pace dopo la tremenda 1406 21, 21 | trovarono intorno a Noi riuniti sulla tomba dei Santi Apostoli. 1407 13, 13 | porvi rimedio, senza neppure riuscire a raccogliere gli avanzi 1408 16, 16 | altrimenti, mentre è Gesù che ha rivelato al mondo i valori spirituali 1409 18, 18 | filosofico, di quanto la rivelazione divina sovrasta alla pura 1410 16, 16 | mondo i valori spirituali e rivendicato loro il dovuto apprezzamento. 1411 17, 17 | insegna "doversi da tutti riverenza ed ossequio ad ogni potestà 1412 19, 19 | quando vi è riconosciuta e riverita la suprema ed universale 1413 3, 3 | potessero in tanta copia riversarsi sui primi inizi del Nostro 1414 1, 1 | vivamente desiderato di rivolgere la parola del cuore a voi 1415 22, 22 | cara, e a cui abbiamo già rivolto sollecite cure.~Tutte queste 1416 6, 6 | dall'altra provocate; le rivoluzioni e sommosse, le reazioni 1417 6, 6 | della società, quasi verme roditore, che ne insidia tutte le 1418 29 | rapida soluzione della crisi romana.~29. 1419 3, 3 | Pentecoste; e la fede vivace dei Romani di nuovo annunciarsi nell' 1420 12, 12 | paurosi timori di repentina rovina: vitrea fragiliter splendida, 1421 | s' 1422 10, 10 | Dio, che anche dal male sa trarre il bene. ~ 1423 23, 23 | genus electum, il regale sacerdotium, la gens sancta, il popolo 1424 10, 10 | pregiudizi, si riaccostarono al sacerdozio ed alla Chiesa. Ma di questo 1425 17, 17 | della società, sulla santità sacramentale del matrimonio e la conseguente 1426 16, 16 | Cristo, nella preghiera e nei Sacramenti, mezzi infallibilmente efficaci 1427 21, 21 | il vostro popolo fedele, saggiamente maturando e poi, giuste 1428 22, 22 | quella loro così ardente e salda pietà eucaristica e con 1429 21, 21 | Dio"50 e perciò chiamati "sale della terra e luce del mondo",51 1430 17, 17(37)| diligentibus legem tuam Domine" Salmi, 118, 155. 1431 11, 11 | li sperimentò il sapiente Salomone: vanitas vanitatum ed afflictio 1432 4, 4(6) | expectavimus iudicium et non est; salutem et elongata est a nobis" ( 1433 2, 2 | lettere, Ci giungeva il saluto dei fratelli e dei figli, 1434 23, 23 | regale sacerdotium, la gens sancta, il popolo di Dio che S. 1435 24, 24 | Sono idee non rette e non sani sentimenti, dei quali, dopo 1436 18, 18 | introdurvi e mantenervi il vero e sano spiritualismo, lo spiritualismo 1437 14, 14 | con erigerlo a santo e santificante simbolo dell'indissolubile 1438 22, 22 | accelerata cultura religiosa e santificazione degli ecclesiastici e dei 1439 3, 3 | amorevolmente Ci aveva sorriso dai santuari di Czestochowa e di Ostrabrana, 1440 23, 23 | sul clero regolare. Voi sapete, al pari di Noi, quale contributo 1441 11, 11 | spirito, come li sperimentò il sapiente Salomone: vanitas vanitatum 1442 10, 10 | debitori all'infinita bontà e sapienza di Dio, che anche dal male 1443 29, 29 | farla sonare; agli uomini savi e di buona volontà non lasciarla 1444 12, 12 | che non è mai lecito né savio disgiungere l'utile dall' 1445 25, 25 | vedendo le tante pecorelle sbandate, non può non ripetere e 1446 5, 5 | dall'immane flagello ne scansarono i mali, né ancora vanno 1447 11, 11 | spartiscono fra molti, più scemano nei singoli, dovendosi di 1448 15, 15 | di cortesie reciproche ma scenda nei cuori, ed i cuori riavvicini, 1449 22, 22 | Cristo Re il trono e lo scettro nella famiglia e nella società; 1450 5, 5 | le finanze dei popoli, ne sciupa il fiore della gioventù 1451 2, 2 | competizioni e le violenze scoppiate in seno allo stesso popolo 1452 11, 11 | solennità; ma questa restò scritta nei pubblici istrumenti, 1453 4, 4 | riconciliazione degli animi.~Sembrano scritte pei giorni nostri le ispirate 1454 24, 24 | popoli. Ma poi parlano, scrivono e, quel che è peggio, operano 1455 15, 15 | unigenito".29 L'Angelo delle Scuole ha trovato la formula ed 1456 18, 18 | anzi assai più dei primi i secondi, come quelli sui quali incombono 1457 | sed 1458 2, 2 | tralasciammo con ogni mezzo di sedare. ~ 1459 24, 24 | uomini, per le astuzie onde seduce l'errore".57~ 1460 11, 11 | diventi radice di ogni male e segnatamente di abbassamento morale e 1461 25, 25 | redenzione, o non integralmente seguendo le sue dottrine, non appieno 1462 18, 18 | Quando governi e popoli seguiranno negli atti loro collettivi, 1463 24, 24 | come non fossero più da seguire, o non col rigore di prima, 1464 4, 4 | riconciliazione degli animi.~Sembrano scritte pei giorni nostri 1465 12, 12 | città o nazione, può ben sembrare (il pensiero è di S. Agostino)14 1466 10, 10 | restino ancora chiusi molti seminari, dove unicamente alla vita 1467 26, 26 | direttamente ai beni spirituali e sempiterni, tuttavia, per una certa 1468 25, 25 | parola, che nell'energica semplicità dice tutto l'ardore del 1469 2, 2 | le violenze scoppiate in seno allo stesso popolo diletto, 1470 11, 11 | attutendo e quasi annientando i sensi naturali della misericordia 1471 16, 16 | Pax Dei exsuperat omnem sensum;35 ed appunto per questo 1472 14, 14 | la Religione, di cui mai sente parlare, se non forse con 1473 4, 4 | nei settori, naturalmente sereni e pacifici, degli studi, 1474 26, 26 | essa dovesse direttamente servire. ~ 1475 7, 7 | bramosia di prevalere ed in servizio di particolari interessi 1476 4, 4 | tipo, penetrando anche nei settori, naturalmente sereni e pacifici, 1477 28, 28 | memoria di dover morire e del severissimo conto che dovremo rendere 1478 14, 14 | uni contro gli altri, a sfogo di discordie e di odi lungamente 1479 20, 20 | regno Christi; e con ogni sforzo Ci studieremo di attuarlo, 1480 14, 14 | ultimi tempi: donde infine sfrenata, la guerra mondiale gettava 1481 11, 11 | numero; gli uni intesi a sfruttare gli altri per questo sol 1482 5, 5 | di essere sopraffatte o sfruttate dalle maggiori, le maggiori 1483 10, 10 | porre in cima quelli che sfuggono all'osservatore superficiale, 1484 26, 26 | a tutti, ad alcuni forse sgradito, a Noi certo ed a voi graditissimo: 1485 25, 25 | ovile di Cristo, il Nostro sguardo e il Nostro cuore, Venerabili 1486 | 1487 | siano 1488 | sibi 1489 | siccome 1490 19, 19 | anche più benemerite e più sicure promotrici della stessa 1491 9, 9 | Quindi non più fiduciosa sicurezza, ma trepida incertezza e 1492 13, 13 | rimanendole ormai alcun sicuro fulcro, ma tutto riducendosi 1493 | sicut 1494 23, 23 | l'esempio di Gesù Cristo Signor Nostro.~ 1495 16, 16 | che appunto per la carità signoreggia nei cuori: non est regnum 1496 14, 14 | erigerlo a santo e santificante simbolo dell'indissolubile vincolo 1497 21, 21 | popoli cristiani, "fatti sinceramente esemplari del gregge",52 1498 | Sine 1499 11, 11 | quasi stranieri e nemici; smarrito il senso della dignità personale 1500 10, 10 | più chiaramente apparve, smentendo vecchie calunnie, quanto 1501 23, 23 | spirituali e per tutte trova un soccorso ed un rimedio. E in ciò,


118-dissi | diven-misti | misur-socco | soddi-zelo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License