abaco-amant | amara-avres | avum-cohor | coi-corro | corru-dimic | dimin-estre | estu-funzi | furbi-impon | impop-irrup | irto-merit | merlo-odoro | offen-persu | perte-proh | prohe-ricon | ricop-serva | serve-suppl | suppo-velis | velit-zoppo
grassetto = Testo principale
Parte, Capitolo, Paragrafo, Capoverso grigio = Testo di commento
1503 | coi
1504 int, arg, tem, 1 | disastri e delle sciagure che coinvolgevano se stesse e le altre. E
1505 apo, apo, 0, 67 | primis fertur amicitiam a coitu inter mortales atque inimicitiam
1506 can, 0, 0, 5 | fidentes iustitiam et pietatem colant in hac nobili canum familia
1507 apo, apo, 0, 60 | quandoquidem haec, quam colimus, quom vacua sensus est,
1508 mus, mus, 0, 2 | discordiarum irritamentis musca collabefactata contabescit. Verum o dignam
1509 can, 0, 0, 12 | accessisti, atque primo conspectu collacrimasti. Vale, igitur, mi Canis,
1510 apo, apo, 0, 100| considerato che ho preso pure una collana variopinta?". Risero le
1511 mus, mus, 0, 5 | iniquam in decertationem collapsa capitur? Multi etiam fortissimorum
1512 can, 0, 0, 5 | et calamitosa in fortuna collapsum ne defunctum quidem deseruerit.
1513 can, 0, 0, 1 | fortassis abundabant, in eo collaudandi munere omnibus grato atque
1514 can, 0, 0, 2 | cives publica in contione collaudarint. Etenim (ut ceteros obmittam)
1515 can, 0, 0, 2 | Antonium suavi oratione collaudasse matrem in funere et Fabium
1516 mos, mos, 0, 2 | buona misura da un'antica e collaudata disciplina militare. Come
1517 int, arg, lac, 2 | viderentur, publice fuere collaudati. Divisa enim percommode
1518 can, 0, 0, 5 | eadem omnia unum in locum collecta redigere.~
1519 int, arg, lag, 10 | furore, proruppe in una collera tanto grande che con uno
1520 int, arg, guf, 3 | innocenti e con la rovina della collettività. Perciò giurarono che una
1521 int, pro, 0, 1 | inter eundum, quibusdam in colligendis cocleis cibi fortassis gratia,
1522 apo, apo, 0, 22 | honorificentissime in templo collocarat. Ingemuit arcus quod, qui
1523 can, 0, 0, 8 | firmitate fortitudini gloria collucescit. Ad rem redeamus. Prudens
1524 can, 0, 0, 12 | tristes intueatur? Quis non collugeat, cum memorie repetat illius
1525 int, arg, lag, 4 | ringraziò gli dei per averla colmata in maniera inattesa di tanti
1526 int, arg, lag, 6 | nel tuo regno (che gli dei colmino di bene), che le norme fissate
1527 can, 0, 0, 4 | dall'incombente servitù i Colofonii e i Castabalensi, guidando
1528 mos, mos, 0, 6 | spiagge dell'Oceano e alle colonne d'Ercole il colosso di Rodi,
1529 can, 0, 0, 5 | in regnum restituerunt, Colophoniosque et Castabalenses nullis
1530 mos, mos, 0, 2 | bronzo dorato e di vario colore e ali che pendono dalle
1531 apo, apo, 0, 100| Quod torqual tam variis coloribus susceperim nondum etiam
1532 apo, apo, 0, 87 | optarat et magnitudinem colossi et formam Bacchi et pleraque
1533 mus, mus, 0, 6 | columnas Herculis Rhodium colossum trahere, quod optimi architecti
1534 int, arg, rag, 4 | per aver risparmiato un colpevole o, almeno, per non esserti
1535 apo, apo, 0, 13 | aveva convinto della sua colpevolezza. "Vieni" - disse l'Oceano - "
1536 int, arg, lag, 10 | inferi, che tutti erano colpevoli e che si sarebbe severamente
1537 apo, apo, 0, 12 | con gli stessi caratteri, colpì e spezzò lo specchio. Ebbe
1538 int, arg, lag, 3 | della legge. Il serpente, colpito dalla loro eloquenza, ritenne
1539 apo, apo, 0, 78 | proveniva), pensava che il colpo sarebbe stato leggero; infine,
1540 int, arg, lag, 6 | molto abili nell'eloquenza, colta l'occasione in cui la lontra
1541 mos, mos, 0, 5 | della loro caduta se veniva colto dal sonno! Grandi sono i
1542 mus, mus, 0, 6 | oras usque Oceani et tenus columnas Herculis Rhodium colossum
1543 can, 0, 0, 7 | quietem tranquillitatemque colunt. Animi audacia et viribus
1544 apo, apo, 0, 62 | Ut mirum est, ob parvulum comae aeris pondus huic pedem
1545 int, arg, lag, 5 | avrebbe infranto i loro comandamenti.~
1546 int, arg, nuv, 1 | italica fiera e nata per comandare subito sorsero qua e là
1547 int, arg, rag, 4 | un nemico spietato, che combatte con te con la forza e non
1548 can, 0, 0, 6 | comprendiamo, tra le stragi combattendo; in questa sola attività
1549 mos, mos, 0, 4 | del ragno vendicatore. Noi combatteremo queste calunnie non con
1550 mos, mos, 0, 2 | la loro vita in continui combattimenti e pur trovandosi dalla parte
1551 int, arg, lag, 10 | silenzio dei voti. Quelli combattono con spaventosa energia e
1552 apo, apo, 0, 80 | Vulcanus Plauti poetae comici amico cornui, quo erat conclusus: "
1553 apo, apo, 0, 80 | amica di Plauto il poeta comico, disse a costei: "Tu offuschi
1554 can, 0, 0, 6 | indole e la sua bellezza, cominciai di certo a provare amore
1555 int, arg, guf, 3 | i corvi e le cornacchie, cominciava ormai ad approvare apertamente;
1556 int, arg, lac, 1 | ad iocos et festivitatem comitatemque addi amplius nihil posset.
1557 apo, apo, 0, 55 | nudatis radicibus, undas comitatus est, multis acceptis incommodis,
1558 can, 0, 0, 5 | carcere publico detentum sese comitem habebat assiduum, ab aliisque
1559 int, arg, neb, 5 | barbatas nubes, ut regia comitia fiant, accitum devolant.
1560 int, arg, neb, 5 | consalutavere, ac vix centuriatis comitiis nedum omnibus classibus
1561 int, arg, neb, 4 | delegasse. Que cum ita sint, in comitium coeant edicit, ea spe ut
1562 int, arg, nuv, 4 | cose, le fece riunire in comizio, con la speranza di convincerle
1563 can, 0, 0, 7 | virtutes esse iustitie partes commemorant. Non ingredior eam disputationem
1564 can, 0, 0, 6 | expectant, ab re esse maiorum commemoratio videatur. Preter duos igitur
1565 can, 0, 0, 5 | considerare fuori tema questa commemorazione dei suoi ascendenti. Pertanto,
1566 can, 0, 0, 6 | Non inter hos quidem illos commemoro, quorum unus in Epiro amici
1567 int, arg, lup, 2 | orando salutem suam pullo commendabat. At pullus, fune obligatus,
1568 mus, mus, 0, 5 | investigatione potuisse abvelli commendant. Muscam ita odere, ut meritas
1569 can, 0, 0, 1 | studio omnique industria commendarent. Id illos ita consuevisse
1570 can, 0, 0, 9 | maxima, ut que semel memorie commendarit, numquam effluxerint, semper
1571 int, arg, ara, 4 | supplicem, qui sese tibi commendat precibus, qui denique lachrimis
1572 int, arg, lac, 6 | ex parte gratam tibi et commendatam esse, fit quidem ut nonnihil
1573 can, 0, 0, 3 | eos maxime quibus cari et commendati fuerimus imprimis diligamus,
1574 apo, apo, 0, 98 | quanti interest nos huic commendatos fore!".~ ~XCIX.
1575 can, 0, 0, 5 | canibus quinquaginta tuendam commendavit, quam illi diligentissimis
1576 mus, mus, 0, 2 | Sunt qui vulturem egregie commendent auspicatissimumque esse
1577 apo, apo, 0, 79 | ego visendis regionibus et commentandis rationibus diem consumo,
1578 int, arg, bub, 1 | quidem, ut eiusdem veluti commentaria recitem, aiebat superis
1579 mos, mos, 0, 3 | ovunque e in ogni tempo commessi in sua presenza, la mosca
1580 mus, mus, 0, 2 | inter equestres ordines commilitarit? Nulla uspiam facta preda
1581 apo, apo, 0, 68 | atque denique conviciis et comminationibus frustra petisset ut oculorum
1582 int, arg, lac, 6 | imperii tui aliorum insolentia comminuantur. Idemque si eos reges, qui
1583 mus, mus, 0, 7 | presertim grandi vagarer commiseratione, nam amplificationepro rerum
1584 apo, apo, 0, 56 | misericordiam, canes demirans, et commiserationem toto aethere gestiebas,
1585 apo, apo, 0, 43 | matre orti; neque enim se commissurum dixit, ut illius inconstantia
1586 int, arg, lup, 2 | hodiernas fortunas laudare, an committam ut, quam mihi fortuna felicitatem
1587 int, arg, ara, 4 | aliene iniustitie odio ipse committas quippiam quo impius, inexorabilis
1588 int, arg, lac, 8 | ne parcendo et indulgendo committat, ne desidiosus, ignavus
1589 int, arg, lac, 4 | quidem crudelitatis odio id committere ut ipse impiissimus videare.
1590 int, arg, lac, 6 | credideris, non profecto committes tua patientia ut auctoritas,
1591 int, arg, ara, 4 | expectatione, quid tibi sit futurum commodi aut voluptatis, velim iterum
1592 int, arg, lac, 11 | ornatissimam servitutem commodiorem esse pro vetere a suis maioribus
1593 mus, mus, 0, 1 | nostrum ipsi dispicimus commodum, et ea demum sectamur que
1594 int, arg, neb, 3 | intelligimus, prolixius commonefaciendo detineamus. Unum est quod
1595 apo, apo, 0, 59 | dixit olea vicina: "Nonne commonefeci hoc tibi incommodum non
1596 int, pro, 0, 1 | cocleis cibi fortassis gratia, commoraretur, Herculem illum, qui deus
1597 mus, mus, 0, 2 | amicitie. Sed quid in his commorer? Utrumne qua inter se pietate
1598 mos, mos, 0, 5 | famiglia delle mosche che mai, commossa dalle preghiere, ha liberato
1599 int, arg, lac, 3 | suasores. Quorum eloquentia commotus serpens nihil prius agendum
1600 int, arg, lac, 6 | tantis miseriis nostris communem nostram iniquissimam sortem
1601 int, arg, lac, 6 | obtestarentur ne hunc ipsum, qui te communiaque iura despiciat, dum ita
1602 int, arg, bub, 2 | esse, ut continuo meminerit commutatione officiorum necessitati satisfieri
1603 mos, mos, 0, 3 | della mosca che, di tutti compagna, non ha mai rivelato le
1604 mos, mos, 0, 3 | domestiche e familiari, compagne della sua solitudine. E
1605 mos, mos, 0, 3 | stati indotti a denunciare i compagni di un'impresa; e questa
1606 int, pro, 0, 1 | non avendo trovato nessuna compagnia, viaggiava da solo dall'
1607 can, 0, 0, 9 | claritatem et posteritatem comparandam. Hec igitur illius fuere
1608 can, 0, 0, 3 | esse ab optima ipsa natura comparatum, ut virtute insignes et
1609 can, 0, 0, 10 | gestis vivens sibi ipse comparavit? Quod genus belli in quo
1610 can, 0, 0, 11 | celebres cum Cane nostro comparem? In illis maxima vitia virtuti
1611 mus, mus, 0, 2 | mores omnemque denique vitam compares, multo precellere splendoreque
1612 int, arg, lag, 6 | con lo stesso santo nome, compartecipe del sacro potere. Ma noi
1613 int, arg, lup, 3 | persimiles nonnullos lupos comperiri, qui ociosos et quietos
1614 int, arg, neb, 5 | arrogantiam et importunitatem compertam et cognitam, tum aliunde,
1615 int, pro, 0, 2 | E nemmeno, per quanto ci compete, permettiamo che vengano
1616 mos, mos, 0, 1 | chiarezza, secondo la loro competenza, quale utile ricava l'uomo
1617 int, arg, guf, 4 | tranne il fatto che si compiaceva di vivere in dura solitudine
1618 can, 0, 0, 6 | ritornò da me pieno di compiacimento. Dopo aver messo in fuga -
1619 int, arg, rag, 4 | misura nella vendetta non compiendo, per odio dell'altrui ingiustizia,
1620 int, arg, guf, 3 | iniziative, in modo da portare a compimento, con il conforto della legge
1621 int, arg, lac, 9 | servitutis inique premi in compitis vociferent, et libertatis
1622 can, 0, 0, 8 | dovunque si trovasse, se veniva compiuta qualche nobile impresa,
1623 mos, mos, 0, 3 | esalteremo? Abbiamo forse mai compiuto un'azione tanto di nascosto,
1624 apo, apo, 0, 93 | dal desiderio di gloria, compiva ogni sorta di prodezze per
1625 can, 0, 0, 9 | genus laudis brevissime complectar, fuit hoc animi robore atque
1626 int, arg, neb, 3 | maximos et multiplices sinus complent lateque Neptuno rege volutantur,
1627 int, arg, bub, 3 | pectus nequeant pro libidine complere, eam ob rem aliorum innocentum
1628 can, 0, 0, 9 | esperienza della realtà larga e complessa. Mosso dal mio giusto dolore,
1629 mos, mos, 0, 2 | lasciarono lo squallore e la completa rovina; e leggiamo pure
1630 mos, mos, 0, 2 | perché è l'unico animale completamente innocuo, che non ha l'abitudine
1631 int, arg, lup, 2 | et truncum qui trahebatur complexa exeuntem subsequitur. Lupus
1632 can, 0, 0, 12 | Suscepto veneno, quasi a complexu amici in longissimam alterius
1633 mus, mus, 0, 5 | duellum erumpere aranea quam complicitum et penitus obstrictum hostem
1634 apo, apo, 0, 84 | reliquis amplior, quod ad se complura arbusta ita adhaesissent,
1635 can, 0, 0, 6 | virtù vengono ricordate come componenti della giustizia. Non mi
1636 can, 0, 0, 6 | corretto negli altri suoi comportamenti verso il prossimo che solo
1637 int, arg, rag, 4 | vero che i magnanimi si comportano abitualmente con rettitudine
1638 int, arg, guf, 4 | filosofo, né nel suo modo di comportarsi si riscontravano atteggiamenti
1639 mos, mos, 0, 2 | vita degli uomini se si comportassero come le mosche! Non sarebbero
1640 apo, apo, 0, 9 | offerto del cibo e come ti comporterai con me per il resto dell'
1641 mos, mos, 0, 2 | altro? Come credi che si comporteranno nelle spedizioni pubbliche,
1642 mos, lan, 0, 2 | io senza pensarci troppo composi questa Mosca con tanto divertimento
1643 apo, eso, 0, 1 | proclamavano divino, io che ho composto questi cento apologhi in
1644 can, 0, 0, 5 | aut quamvis belluam morsu comprehendissent, nisi ea prius confecta,
1645 mus, mus, 0, 5 | laqueo Tiriadem Armenie regem comprehendit, non tamen audet latitans
1646 mos, mos, 0, 1 | poiché i nostri lettori comprenderanno che proprio la natura ha
1647 int, arg, lup, 2 | questo esempio vorrei che si comprendesse che ci sono nel genere umano
1648 can, 0, 0, 8 | un atteggiamento sereno e comprensivo verso le posizioni di tutti
1649 apo, apo, 0, 26 | tramonto del sole. Quando comprese di dover morire assieme
1650 can, 0, 0, 8 | altro si può scorgere la compresenza di singole virtù e di qualche
1651 int, arg, neb, 4 | Iuppiter nonnihil frontem compressisse referunt. Cumque cogitabundus
1652 int, arg, ara, 4 | superbiam coherceat atque comprimat, habes tu quidem quod ad
1653 can, 0, 0, 7 | vituperant, experti omnes comprobant, nostri erat Canis institutum,
1654 | comunque
1655 mus, mus, 0, 2 | Getis, quod muscas imitari conata sit, apud claros veteres
1656 int, arg, ara, 7 | quod in ea re suos omnes conatus irritos intelligeret, sui
1657 int, arg, lag, 3 | grandissimo serpente in una conca paludosa, dove i pesciolini
1658 apo, apo, 0, 75 | qua esset indutus, mutuo concederet. "Hanc si detraxeris vestem -
1659 apo, apo, 0, 75 | dipinto su un'insegna di concedergli, poiché dei re è la munificenza,
1660 can, 0, 0, 2 | et private valuit studium concelebrande laudis hominum probatissimorum,
1661 can, 0, 0, 9 | canendi modos auribus a concentu sperarum orbis haustos,
1662 int, arg, lac, 10 | multa que superiori oratione conceperat animo agitans, appulisset,
1663 int, pro, 0, 2 | disprezzare noi più deboli che concepiamo pensieri più adatti ad ingegni
1664 int, arg, rag, 2 | credo che tu possa aver concepito tanto coraggio nel vendicare
1665 int, arg, ara, 4 | consuevere, ut ni pro iustitia ad concertandum accessisse videantur; si
1666 int, arg, ara, 4 | elephas, quam ob rem et concertationem isthanc cum homine finias
1667 int, arg, guf, 3 | pericoli; a te la libertà concessa dagli dei; e a tutti l'operosità
1668 int, arg, lag, 6 | lontra era di animo più conciliante, le rivolsero questo discorso: "
1669 int, arg, rag, 4 | con la severità si possa conciliare la passione del vincitore;
1670 apo, apo, 0, 73 | strepenti merulae: "Aut tace aut concinnum aliquid cane". Respondit
1671 mus, mus, 0, 2 | inter se bella; non ira concitam detestabile aliquod uspiam
1672 int, arg, lag, 6 | rane, nostre infelicissime concittadine, fuggiamo la vista di quel
1673 apo, apo, 0, 91 | eam receperat ira ob id concitus dilacerarat. "O - inquit
1674 int, arg, lac, 7 | odium adversus serpentem concivere ut iam tum quidem orantibus
1675 int, arg, lac, 6 | unaque cum infelicissimis concivibus nostris ranis furentis illius
1676 can, 0, 0, 7 | strenue contra infestissimos conclamitare ac dimicare numquam pertimuerit.
1677 mos, mos, 0, 4 | avete avuto fin qui come concluderò, con proprietà e stringatezza,
1678 int, arg, lup, 2 | deceperit atque furentem concluserit. An non dispudet isthuc,
1679 apo, apo, 0, 80 | comici amico cornui, quo erat conclusus: "Tu meum splendorem offuscas"
1680 int, arg, guf, 1 | il principio fondamentale concordemente sostenuto da coloro che
1681 mos, mos, 0, 3 | raggio del sole. Ed inoltre concordo senza difficoltà (e mi sembra
1682 int, arg, tem, 1 | celebritate et omnium finitimorum concursu festi agerentur. Quod sane
1683 int, arg, lac, 8 | constantemque esse, idque fugere condecere, ne parcendo et indulgendo
1684 apo, apo, 0, 38 | vix inter rudera relictae condeceret". "O me - inquit - miserum -
1685 can, 0, 0, 8 | adolescentis pulchritudini condigni sanctissimi mores et virtutes
1686 apo, mar, 0, 1 | pertanto di essere così condiscendente da voler comprendere il
1687 can, 0, 0, 7 | in pochi giorni tutti i condiscepoli della sua età. Grandissima
1688 int, arg, bub, 3 | ut sibi turpem susciperet conditionem, ceteris vero sua impudentia
1689 int, arg, lac, 6 | studiosissimos obsequendi, ea ut condoleamus causa cogit, quod nescimus
1690 can, 0, 0, 12 | desiderari. Etenim quis non condoluerit, cum florida etate preter
1691 int, arg, nuv, 1 | tutta l'Italia innumerevoli condottieri, dotati di tanto coraggio
1692 int, arg, 0, 7 | ai meschini e ai reietti conduca i più potenti alla più disastrosa
1693 int, arg, lac, 6 | subditos proficiscantur conducere patientia, et ferendo id
1694 int, arg, lag, 8 | rifiutavano il suo potere e conducevano nelle dimore dei pesciolini
1695 int, arg, neb, 1 | more ex delectu civium, sed conducto milite et peregrinis armis
1696 int, arg, lac, 7 | habuere, rem ex sententia rane confecerunt. Namque lutrie odium adversus
1697 int, arg, lup, 1 | cohorte, spretis canibus, confeci. Et quis spiritus, et que
1698 can, 0, 0, 5 | comprehendissent, nisi ea prius confecta, neque igni neque ferro
1699 can, 0, 0, 3 | improbando desiderio meo conferam? Etenim, cum intelligam
1700 int, arg, bub, 2 | virtutem non mediocriter conferat habere paratum quasi emulum,
1701 int, arg, guf, 2 | gli onesti, con cui aveva conferito prima di venire a proporla.
1702 can, 0, 0, 9 | Chiunque può di sicuro confermare che in questo nostro Cane
1703 mos, mos, 0, 5 | circostanze della morte confermino i grandissimi meriti della
1704 apo, apo, 0, 69 | aliquid in filiae suae dotem conferret. "Necessitati - inquit -
1705 can, 0, 0, 12 | moriens veneno tabidus et confertus accessisti, atque primo
1706 apo, alb, 0, 1 | vedere, si inganna; tuttavia confesso che a pochi uomini è toccato
1707 int, pro, 0, 1 | fuori dalla selva. Infine confessò all'uomo, che non solo la
1708 can, 0, 0, 7 | amicitia quam armis, rem conficere semper studuit, hostemque
1709 int, pro, 0, 2 | maximas res petendas et conficiendas, illud velitis non a pietate
1710 int, arg, lac, 10 | multoque veneno Lutrie fauces conficit, illamque omnibus nexibus
1711 int, arg, 0, 6 | Nell'agire non si deve confidare nella benevolenza della
1712 int, arg, 0, 6 | facilitate et successibus minime confidendum, quo in quempiam iniuriam
1713 mos, mos, 0, 1 | la natura ha occultato e confinato in luoghi oscuri. E vanno
1714 mos, mos, 0, 3 | profondità e oltre ogni confine delle terre e l'estremo
1715 can, 0, 0, 1 | vehementius illicerent et confirmarent; partim etiam otium, quo
1716 int, arg, neb, 5 | Incredibile dictu est, quam istius conflictus fragor et bellantium fremitus
1717 mus, mus, 0, 7 | conscriptori congratulatum confluens id ne exequar crebris osculis
1718 int, arg, ara, 7 | infesto aculeo perquam assidue confodisse. Quibus quidem stimulis
1719 int, arg, lag, 9 | sempre saranno considerate conformi alla sua volontà; quelle
1720 apo, apo, 0, 94 | l'indole degli altri in conformità ai nostri sensi e alle nostre
1721 int, arg, lag, 6 | risorsa? In tanti mali ci conforta soltanto che gli dei ci
1722 mos, mos, 0, 3 | scelleratissimo, approvata e confortata dalla legge più onorevole.
1723 mus, mus, 0, 2 | amplexatur, exosculatur, confovet alis atque applaudet, -
1724 int, arg, lup, 3 | videantur?" Postremo ictibus confracto et mactato lupo, eius ex
1725 int, arg, tem, 1 | partim ad calcem efficiendam confregere, partim ad substernendam
1726 mos, mos, 0, 2 | prendersi cura della mosca. Ma confrontando sia la nobiltà della loro
1727 apo, apo, 0, 98 | celeberrimus, qui in os leonis confugerat, spectans a longe latrantes
1728 int, arg, lac, 2 | esse, ad fraudem et dolum confugere instituerunt; digna res
1729 int, arg, lac, 5 | preterquam ut ad eos senes confugerent, quos prudentia et consilio
1730 int, arg, lac, 6 | nostre spes site sunt; quo confugiamus preter te nihil relinquitur.
1731 int, arg, ara, 4 | quam destitutus et miser confugiat. Annon eum vicisti, quem
1732 int, arg, ara, 5 | in eum, qui ad suam fidem confugisset, durum atque inexorabilem
1733 mos, mos, 0, 5 | che si trova mescolato e confuso. Esaltano il matematico
1734 mus, mus, 0, 5 | in unum congestus atque confusus multorum florum desudans
1735 int, arg, nuv, 4 | istante pieno di pensieri, congedò i legati delle nuvole con
1736 int, arg, neb, 3 | efflorescant atque mitescant congerimus, quibus et victime deorum
1737 mus, mus, 0, 2 | immodicam divitiarum vim congerit. In luce musca inter hominum
1738 mus, mus, 0, 5 | ediscit, quidve in unum congestus atque confusus multorum
1739 can, 0, 0, 7 | armonicamente e quasi divinamente congiunte alla straordinaria bellezza
1740 can, 0, 0, 2 | pubbliche assemblee i loro congiunti. E infatti (tralasciando
1741 int, arg, lac, 3 | maiorem in modum inter se congratulabantur. Ranarum enim superbiam,
1742 int, arg, lac, 6 | merito et nostre fortune congratulamur, posteaquam in nostra re
1743 can, 0, 0, 7 | tali che tutti convenivano congratulandosi che egli poteva essere considerato
1744 can, 0, 0, 9 | exemplar faterentur atque congratularentur. Accedebat eo quod cum esset
1745 mos, mos, 0, 7 | quantità di mosche che viene a congratularsi con chi ha descritto i loro
1746 int, arg, lac, 4 | rogabant quam pulchre superis congratulaturi essent, siquidem concivium
1747 int, arg, lag, 3 | suo arrivo i pesciolini si congratulavano tra loro. Ritenevano che
1748 apo, apo, 0, 90 | né sudato, ricevette le congratulazioni dei sacerdoti. Si dice che
1749 int, arg, lac, 6 | tui obtinuisse dignitatem congratulemur. In causa hec sunt: nam
1750 int, arg, lag, 6 | principe, e doverosamente ci congratuliamo con la tua virtù e con la
1751 mus, lan, 0, 2 | mitterem, quo et tu rideres. Congratulor et habeo gratias muscis,
1752 can, 0, 0, 7 | vim et impetum audendi et congrediendi; a C. Cesare atque ab Alexandro
1753 int, arg, neb, 5 | insit perfacile una inter se congregentur, ut videamus quam ipsi potones,
1754 mus, mus, 0, 2 | tutissima in edium parte positis congruant caveantque ne cum natura
1755 apo, apo, 0, 39 | venustatem cum maturitate congruere facile aestimas?".~ ~XL.
1756 apo, apo, 0, 6 | eam cui alligata arborem coniciebat: "Ego te supinam per vicos
1757 int, arg, lac, 6 | sapientissimus conspicies et pulchre coniectabere, quid tandem ex hac unius
1758 apo, apo, 0, 96 | vehementer, pallio in se coniecto perterrefieret, respondit: "
1759 apo, apo, 0, 81 | Il coniglio disse: "Orbene, lepre, passi
1760 int, arg, lup, 2 | quo sese magis ad fugam coniiciebat, eo ab inherente valva firmius
1761 int, arg, lup, 3 | lapidum superne in illum coniiciens pastor, "Utrumne, inquit,
1762 int, arg, ara, 4 | pietatem et misericordiam coniuctam habere te omnes intelligant.
1763 int, arg, lac, 5 | Tandem cum et filii et coniuges instarent, et omnibus precibus
1764 can, 0, 0, 11 | sapientiam religionemque coniunctam habuit. Pro meo idcirco
1765 int, arg, lac, 6 | veteri consuetudine qua ranis coniuncti communi in patria sumus,
1766 apo, apo, 0, 67 | et morum tanta inter se coniunctione vivunt!". Respondere Fauni
1767 int, pro, 0, 2 | quodam sanctissimo vinculo coniunctissimos esse cupiunt, in tanta rerum
1768 int, arg, ara, 4 | conditio, ut cum severitate coniungi certatio potuerit victoris
1769 apo, apo, 0, 38 | il papavero, "perchè sono connaturati alla mia condizione pericoli
1770 mos, mos, 0, 3 | di più con gli obblighi connessi alla scelta rigorosamente
1771 can, 0, 0, 10 | loco infinita eius exempla connumerem? Quo enim studio, quibus
1772 int, arg, guf, 2 | che esse vengono amate da conoscenti ed estranei e apertamente
1773 can, 0, 0, 6 | alte e pacifiche pratiche e conoscenze delle ottime arti. Infatti,
1774 can, 0, 0, 2 | i più alti insegnamenti, conoscevo alla perfezione? Nell'assolvere
1775 int, arg, lag, 6 | situazioni diverse e, se ben ti conosciamo, contrarie alla tua volontà;
1776 can, 0, 0, 3 | questa dinastia che tutti i conoscitori dei movimenti e delle orbite
1777 can, 0, 0, 2 | lui, che è in gran parte conosciuta da tutti i popoli della
1778 int, arg, ara, 5 | sibi ab elephanto fieri conquesta est. Id quidem, cum ceteras
1779 int, arg, neb, 3 | consistere, numquam in ocio conquiescere liceat. Semperne umbram
1780 apo, apo, 0, 84 | turbatis rebus, paulum in te conquiescimus".~ ~LXXXV.
1781 int, arg, guf, 3 | nella natura, credendo di conquistare la libertà. Chiesero infine
1782 can, 0, 0, 7 | simulazione. Desiderava conquistarsi l'amicizia per i suoi meriti
1783 can, 0, 0, 10 | referebat. Bonos comiter consalutabat, segnes ac petulantes castigabat
1784 apo, apo, 0, 2 | quom ad se adplicuissent, consalutandas converterat, quoad undarum
1785 apo, apo, 0, 67 | Mirum - inquit - hoc ut hi consanguinei inter se atrociter pugnant,
1786 can, 0, 0, 2 | inclinazione? E infatti, consapevole che è un prodotto della
1787 int, arg, neb, 5 | huiusmodi reliqui improbi et conscelerati, inter se, similitudinis
1788 mus, mus, 0, 3 | didicere, ea sibi musca penas a consceleratissimo desumere iusque fasque exprobatissimorum
1789 int, arg, tem, 1 | decoris gloriam vendicare. Conscendamus animo robusto atque audaci,
1790 int, arg, ara, 1 | perterrefactus, fugiens proceram conscenderat arborem, qua in arbore ab
1791 apo, apo, 0, 83 | vehementer optabat arborem conscendere eoque desiderio in arbores
1792 mus, mus, 0, 3 | alis celum sideraque ipsa conscendisse? Birillo enim adamanteque
1793 apo, apo, 0, 90 | citato sed moderato gradu conscendisset, pedem neque anhelans neque
1794 int, arg, ara, 4 | hominem esset hortata aranea, conscendit propius ab elephantum et
1795 mus, mus, 0, 3 | Quid musca, que omnium conscia nullius tamen umquam dicta
1796 int, arg, lag, 6 | vantaggio. Se il serpente, che, conscio del tuo potere (che abbiate
1797 mus, mus, 0, 3 | tormentisquidem adduci potuisse ut conscios facinoris propalarent; hancque
1798 int, arg, neb, 5 | gerendam tyrannidem et ad leges conscribendas impendere. Accedebat quod
1799 apo, aes, 0, 1 | latinos tuum ingenium in conscribendis fabulis maiorem in modum
1800 can, 0, 0, 10 | de laudibus suis librum conscriberent. Non crudelis ut Sulla,
1801 int, arg, lac, 12 | Siquid ego hac fabula conscripsi quod ad voluptatem legentis
1802 mus, mus, 0, 3 | geometre omnium dimensionum conscriptiones adinvenere; quin et mundi
1803 mus, mus, 0, 7 | muscarum copia suorum meritorum conscriptori congratulatum confluens
1804 mus, mus, 0, 2 | quaterque tutone illic sibi consedisse liceat pertentarit, quod
1805 mos, mos, 0, 3 | la famiglia delle mosche, consegnando ai posteri il nome dell'
1806 can, 0, 0, 2 | si tenevano elogi e si consegnavano alla memoria della scrittura;
1807 can, 0, 0, 7 | si recte interpretamur, consenescunt militando; qua in re una
1808 mos, mos, 0, 3 | come si dice, senza il consenso di Minerva? La mosca, che
1809 int, arg, lac, 1 | publicis privatisque in rebus consensus. Que res cum ita essent,
1810 int, arg, lag, 6 | le tue mirabili qualità: consentire al serpente folle e spietato,
1811 int, pro, 0, 2 | questo solo vi supplico: non consentite che si discosti dalla pietà
1812 can, 0, 0, 5 | occupiamo; e, per quanto gli consentivano le sue risorse, non fu secondo
1813 can, 0, 0, 9 | Siquidem is omni in laude consequenda studio, industria, opera,
1814 can, 0, 0, 6 | conspecturus morte celebri consequeretur, sese medias inter flammas
1815 can, 0, 0, 10 | triumpho dignus putari quam consequi studuit, omnes eos qui aut
1816 can, 0, 0, 7 | prestare, idcirco non manus tam conserendi cupidus, sed ingentis glorie
1817 apo, apo, 0, 2 | onde. Avrebbe certamente conservato la vita se non avesse rinunciato
1818 apo, apo, 0, 80 | impetu et vitae periculo conservem, meminisse oportet, quod
1819 int, arg, neb, 3 | colere possimus. Nullum neque considendi locum neque regem, modo
1820 apo, apo, 0, 94 | quae aut saltitant, aut consident tantum atque humo iacent,
1821 can, 0, 0, 1 | morale e fervore religioso, considerandoli cittadini benemeriti; e
1822 apo, apo, 0, 45 | disse il porco, "fatti consigliare da altri"; e, scacciato
1823 int, arg, nuv, 5 | disse che non a caso aveva consigliato alle nuvole di accordarsi
1824 int, arg, nuv, 4 | presso i celesti o piuttosto consigliere di Giove; con questi cercherò
1825 apo, apo, 0, 1 | a te, o palla, do questo consiglio: accontentati di tenere
1826 apo, apo, 0, 93 | debebatur iam pridem merenti consignatus est". Respondit leo: "Sat
1827 int, arg, neb, 5 | commune decus suas vires, consilia, voluntates, studiaque conferre
1828 can, 0, 0, 4 | bambino contro i lupi voraci e consimili belve rese furiose dalla
1829 mos, mos, 0, 2 | drappelli, ora in gruppi più consistenti, ora in coorti pretorie
1830 int, arg, tem, 1 | templi salus et incolumitas consistit, luto et musco sumus numquam
1831 apo, apo, 0, 29 | vester nonnumquam fui consocius!". Respondere: "Quidni et
1832 can, 0, 0, 4 | cane che a Roma, durante il consolato di Appio Giunio e Publio
1833 mos, mos, 0, 5 | molti patrizi, pretori, consoli e uomini di analogo rango,
1834 can, 0, 0, 1 | dall'altra per attrarre e consolidare nell'esercizio della virtù
1835 mos, mos, 0, 2 | derivato dagli antenati la consolidata abitudine di non prendere
1836 int, arg, lac, 6 | emolumento fore arbitramur. Consors enim imperii nostri serpens,
1837 int, arg, lac, 6 | participem ac sanctissimi regni consortem dici patiare. Sed nos neque
1838 int, arg, bub, 4 | ipsius avis morosos gestus conspectarent ac aspicerent qualem perferret
1839 can, 0, 0, 6 | in vita amplius non esset conspecturus morte celebri consequeretur,
1840 int, arg, lac, 10 | simulato metu perturbatam conspiceret, ira et indignatione concita
1841 mus, mus, 0, 3 | pyramides Eleusinumque templum conspici. Tantas me res fateor non
1842 int, arg, bub, 4 | obticentis multitudinis conspicientes proceres, certatim singulos
1843 int, arg, lac, 6 | que tute sapientissimus conspicies et pulchre coniectabere,
1844 int, arg, lac, 8 | principem animadvertendo fortem constantemque esse, idque fugere condecere,
1845 int, arg, neb, 3 | innocue, in omnique officio constantes, non rege honestamur, non
1846 can, 0, 0, 9 | exposuisse diceres. Mente fuit constanti et minime levi aut volubili,
1847 can, 0, 0, 5 | cuidamque cuius fidem et amoris constantiam Salamine et in omni sua
1848 apo, apo, 0, 31 | exponere expedit, quod minoris constet''.~ ~XXXII.
1849 mus, mus, 0, 2 | flumina cadaveribus cohercita constitissent, non ferro flammis et tristi
1850 int, arg, neb, 1 | in montem Alpim delapsus constitit eo in loco unde et Galliam
1851 int, arg, bub, 3 | ad novas et capitales res constituendas, ut, quod armis et vi perficere
1852 apo, apo, 0, 31 | insigne aliquid dedicare constituerat. Ea re hinc malus navis,
1853 int, arg, bub, 5 | ac, sententiis rogatis, constituere bello id sibi, quod pace
1854 apo, apo, 0, 41 | pretiosissimi lapides, apud unionem constitui recusarunt, quod illius
1855 int, arg, lac, 10 | crudelissimi tyranni tollerentur, constituisse videntur. Serpentem Lutria
1856 int, arg, bub, 3 | attulisse. Bene moratam et bene constitutam rem publicam, non tam industriis
1857 int, arg, lac, 6 | principis rationes probe constitutas, aut imperii nomine dignum
1858 int, arg, lac, 4 | cogerentur; et in tantis malis constituti nulla spe melioris fortune
1859 int, arg, lac, 10 | pisciculorum vehementer esse ex constituto inter eos et simulato metu
1860 apo, apo, 0, 38 | ipse honestissimo in loco constitutus, insigni corona et balteo
1861 int, arg, lac, 11 | primum rane 'io, rex' theatro constrepentes acclamavere; pisciculique
1862 can, 0, 0, 5 | raptas ad eum cenas conferre consuesset, familiarem suum hominem
1863 int, arg, neb, 5 | predite ut, spreto omni consueto iumentorurn genere, exquisitis
1864 int, arg, 0, 5 | ferendas patrie priscas consuetudines utcumque ille sint.~
1865 mus, mus, 0, 2 | maioribus usque deducta consuetudo fit, ut ne in provincia
1866 int, arg, lac, 3 | subterraneos meatus traiicere consueverant. Hunc legati pisciculorum
1867 can, 0, 0, 12 | et festivitas esse nostra consueveras. Quem intuentes iucundum,
1868 can, 0, 0, 1 | commendarent. Id illos ita consuevisse possumus interpretari: partim
1869 mus, mus, 0, 5 | enumerantur patritii, pretorii, consulares et eiusmodi viri probi et
1870 int, arg, lac, 5 | qui salvis rebus opportune consulentes despexerant, nunc in rerum
1871 int, arg, lac, 6 | reddatur. Quod si tu recte consulentibus credideris, non profecto
1872 int, arg, bub, 1 | sua re publica in commune consulerent, in montem Olimpum convenisset.
1873 int, arg, lac, 6 | dignitati nominique tuo consules".~
1874 can, 0, 0, 5 | Appio Iunio et P. Silio consulibus, Rome nulla alia sanctiori
1875 apo, apo, 0, 1 | servare ac tibi quidem pilae consulo, malis pervolando atque
1876 int, arg, lag, 5 | ascoltati quando erano stati consultati in tempi di prosperità (
1877 int, arg, guf, 4 | chiedendosi se egli avesse consultato tutti insieme gli dei del
1878 mus, mus, 0, 3 | natus? Quid est quod ex bene consulti officio magis conveniat
1879 mus, mus, 0, 4 | diffusus, tum invidiam veritus, consulto mihi fore pretereunda statuo.
1880 int, arg, neb, 4 | Nubium oratorem, quam Iovis consultorem adesse. Quam ob rem ita
1881 int, arg, ara, 7 | illinc, fuga sibi confestim consuluere.~~
1882 int, arg, bub, 4 | inferos deos de roganda lege consuluisset.~
1883 apo, apo, 0, 49 | esulta quando lo zolfo si consuma. Il fuoco disse: "Non rispondere,
1884 apo, apo, 0, 57 | flagello del fuoco mi avrebbe consumato del tutto, se non me lo
1885 can, 0, 0, 1 | omnibus grato atque accepto consumerent.~
1886 can, 0, 0, 10 | arbitrabatur, nisi quod discendo consumeret, ad gymnasium et studiosorum (
1887 apo, apo, 0, 79 | commentandis rationibus diem consumo, tamen illi otioso servire
1888 mus, mus, 0, 1 | otium et animi causa opere consumpserimus? Ac meo quidem iudicio,
1889 apo, apo, 0, 40 | in florum gloria divitias consumpsimus"~ ~XLI.
1890 apo, apo, 0, 57 | felix, nam illa ignis pestis consumpsisset me ni abiecissem".~ ~LVIII.
1891 can, 0, 0, 10 | abbraccio dell'amico, moribondo, consunto dal veleno che ti gonfiava,
1892 mus, mus, 0, 2 | irritamentis musca collabefactata contabescit. Verum o dignam muscarum
1893 apo, apo, 0, 33 | quod modo vel paululum contactum lacrimas immodicas effundebat,
1894 int, arg, guf, 3 | recato danno allo Stato e non contaminino gli altri con la macchia
1895 int, arg, lag, 6 | sopportare. Infatti, senza contare il resto che nella tua accortezza
1896 can, 0, 0, 7 | desiderava soltanto evitare il contatto della gente volgare, corrotta
1897 apo, apo, 0, 10 | primo inventum sinu suo contegendo ignem, omnes latere optabat;
1898 int, arg, lup, 1 | aggressività, abbia deposto il contegno e l'orgoglio abituali, tanto
1899 apo, apo, 0, 15 | esset solus et pusillus, contemnebant. Temo ea re navim ad scopulum
1900 int, arg, lag, 8 | Contemporaneamente le rane subornano dei delatori,
1901 int, arg, lac, 5 | quos in rebus secundis contempserint. Itaque ad eos astutiores
1902 can, 0, 0, 9 | omnium minime cupidus, maxime contemptor et esse et haberi studiis
1903 int, arg, nuv, 5 | fragore e il fracasso dei contendenti. I fiumi si gonfiarono per
1904 can, 0, 0, 9 | laboribus et omnibus viribus contendisset, noctu etiam interdum varios
1905 int, arg, ara, 3 | hospitem, quovis angulo edium contentam. Nunc quod instat esto optime
1906 int, arg, neb, 5 | maximos erumpere; dehinc acri contentione partium, res vi et viribus
1907 can, 0, 0, 9 | labores corporis atque animi contentionem ad gloriam preferret, in
1908 int, arg, lac, 1 | cum finitimis aut exteris contentiones, nulle invidie, nulle inter
1909 int, arg, lac, 4 | domesticarum simultatum atque contentionum externum aliquem, non modo
1910 int, arg, lac, 2 | pisciculos suis latebris contentos esse oportere. Itaque, cum
1911 int, arg, ara, 1 | nidificavit, ac per id temporis contexendis telis pro suo more exercebatur;
1912 mus, mus, 0, 3 | Birillo enim adamanteque contextis alis muscarum, geometre
1913 apo, apo, 0, 17 | plena fuerat, peroccluso et conticenti ore steterat, nunc vacua
1914 int, arg, lac, 8 | cupiditates rigore et metu aliquo contineantur, profecto non defuturum
1915 int, arg, lac, 6 | lasciviendi, quasi frenis positis, contineatur. Nam, cum illam quidem iactantiam,
1916 can, 0, 0, 7 | prudentissimam cunctandi et continendi militis rationem et cautionem
1917 int, arg, lac, 6 | labefactari. O miseriam! nequeo continere lachrimas; nulla posteaquam
1918 int, arg, guf, 2 | gli uni spingeranno con la continua liberalità l'animo di molti
1919 apo, apo, 0, 1 | incundi contra subsidere continue ictibus acerbum erat. Cum
1920 int, arg, lac, 2 | suis sedibus non invitus continuisset, item evenit ut fit; nam
1921 can, 0, 0, 2 | privati cives publica in contione collaudarint. Etenim (ut
1922 int, arg, bub, 1 | intuentibus, in medium babuit contionem, mea quidem sententia haud
1923 int, arg, lac, 2 | imas lacus petebant, et contiones undequaque irruentes interturbabant,
1924 int, arg, nuv, 5 | Perciò da ogni contrada le nuvolette segretarie
1925 int, arg, nuv, 3 | e vari spazi e per molte contrade si aggirino sotto la guida
1926 int, arg, lag, 11 | specie di duello che aveva contrapposto i re nel lago; per tutto
1927 int, arg, bub, 1 | rectissime ipsa nature legeagi, contraque neque publicum neque privatum
1928 int, arg, lag, 6 | dichiara che questi fatti sono contrari alla legge, subito viene
1929 int, arg, lag, 6 | e, se ben ti conosciamo, contrarie alla tua volontà; quando
1930 int, arg, lag, 6 | ancora con tuo danno, in contrasto con la tua virtù e la tua
1931 int, arg, rag, 6 | terra e per mare: l'avere contratto per paura un'indecente e
1932 mus, mus, 0, 3 | neve flere neve supercilium contraxisse neve frontem laxasse in
1933 int, arg, lup, 1 | perterrefeci, ut loco herere et contremiscere coegerim. Ne vero tu, mollicule,
1934 int, arg, neb, 5 | templa pavore et terrore contremuere. Ipsos deos, ac si celi
1935 int, arg, bub, 2 | natura vim et facultatem esse contributam. Ergo suam cuique non omnino
1936 apo, apo, 0, 50 | giusto che, dopo aver dato un contributo così importante alla nave,
1937 mus, mus, 0, 2 | omnem etatem assidua militia contrivisse, tum et ipsis victricibus
1938 int, arg, neb, 3 | Iunone matre orte, patre sine controversia Phebo esse nos procreatas
1939 int, arg, bub, 2 | acceperint atque eos qui contulerint beneficia vinculum necessitudinis
1940 int, arg, bub, 2 | antequam ad dicendum venerat contulisset, legem eandem mirum in modum
1941 can, 0, 0, 8 | rerum studiis et disciplinis contulit. Nam cum me plurimum litteris
1942 apo, apo, 0, 78 | Villicus in bovem contumacem: "Ego te hoc latericio lapide
1943 apo, apo, 0, 74 | testamento edito, caudam ad conum galeae militi cuidam legavit;
1944 mus, lan, 0, 2 | gratias muscis, quarum ope convalui.~ ~ ~
1945 apo, apo, 0, 9 | dilacerem atque radicitus convellam".~ ~X.
1946 int, arg, nuv, 1 | quanto essi ritenevano più conveniente opporre al furore delle
1947 mos, mos, 0, 3 | Chi può convenientemente ricordare quanto la mosca
1948 apo, apo, 0, 28 | inertes atque inter vos minime convenientes torpescitis; ego coelum
1949 int, arg, lag, 9 | addice, certamente dovrà convenire che in questa vicenda ha
1950 int, arg, bub, 1 | consulerent, in montem Olimpum convenisset. Bubo ales rerum antiquarum
1951 int, arg, lac, 4 | donis beassent, serpentemque convenit et cum eo divisum hac lege
1952 can, 0, 0, 7 | modi furono tali che tutti convenivano congratulandosi che egli
1953 can, 0, 0, 10 | studiosorum (quod sepe fiebat) conventum proficiscebatur, is letus
1954 can, 0, 0, 3 | certo che alla fine essi converranno che il mio cane è degno
1955 apo, apo, 0, 38 | L'ortica tenne questa conversazione con il papavero: "Quale
1956 int, arg, ara, 6 | insania?". Dehinc ad hominem conversus huiusmodi convitio usus
1957 apo, apo, 0, 2 | adplicuissent, consalutandas converterat, quoad undarum appulsu procidit.
1958 mus, mus, 0, 3 | suos ut in monstra hospites converteret, exposuerit; novit quonam
1959 apo, apo, 0, 13 | raptori, diem dixerat atque convicerat. "Veni - inquit Oceanus -
1960 int, arg, nuv, 4 | comizio, con la speranza di convincerle che da parte degli dei non
1961 int, arg, nuv, 3 | verso di noi. Ma vogliamo convincerti, o Mercurio, che niente
1962 int, arg, lag, 5 | di perdono, i vecchi si convinsero di non rifiutare la loro
1963 int, arg, lag, 6 | infatti se tutti esprimono la convinzione che tu sei il migliore dei
1964 int, arg, lac, 2 | querimonie durissimaque convitia audiebantur. Iamque prope
1965 int, arg, ara, 6 | hominem conversus huiusmodi convitio usus extitit: "O generis
1966 mus, mus, 0, 2 | spectatore. In propatulo convivatur, ut a musca veterem illum
1967 can, 0, 0, 5 | nisi quod perdomestice convivere domumque nonnumquam ex mediis
1968 int, arg, lac, 1 | quanta cum voluptate una conviverent, vetustissima a marioribus
1969 can, 0, 0, 9 | duceret; otio, desidie, ludis, conviviisque ingenuos labores corporis
1970 mus, mus, 0, 2 | cantu principum animos e convivio in arma et ab acie in convivium
1971 can, 0, 0, 9 | alienum, nulla, uti aiunt, conviviorum libido. Si quem oderat,
1972 mus, mus, 0, 2 | preterea musce inter se quiete convivunt, tanta et animi tranquillitate,
1973 mos, mos, 0, 2 | più consistenti, ora in coorti pretorie frastornando il
1974 int, arg, bub, 2 | tibi indigenti non fecerit copiam. Potentiam quidem et imperia,
1975 can, 0, 0, 5 | occorrerebbe un'eloquenza copiosa ed elegante per cantare
1976 int, arg, bub, 4 | lascivientibus et omnino supinis copiosam et exuberantem escam non
1977 apo, apo, 0, 33 | appena toccato, versasse copiose lacrime e ora, sprizzato
1978 apo, apo, 0, 47 | essere lo stesso quando hai copiosi beni di fortuna e quando,
1979 apo, apo, 0, 77 | promesso per l'anno successivo copioso raccolto. Quindi fra sé
1980 mos, mos, 0, 5 | rimproverano di immergersi nelle coppe. Ma sarebbe lungo ricordare
1981 can, 0, 0, 7 | nemmeno spendaccione; non si coprì di debiti; non eccedette
1982 int, arg, neb, 1 | mortalium sempiterne fuit cordi, deorum interpres Mercurius
1983 can, 0, 0, 7 | aveva un volto nobile e cordiale, dei lineamenti da cui facilmente
1984 apo, apo, 0, 45 | La cornacchia, che si era posata con le
1985 int, arg, guf, 3 | soprattutto i corvi e le cornacchie, cominciava ormai ad approvare
1986 int, arg, bub, 3 | multitudo, maximeque corvi et cornices, palam assentiri ceperant,
1987 apo, apo, 0, 45 | Cornix in dorso cuiusdam porci
1988 apo, apo, 0, 80 | offuscas" dixit. Respondit cornu: "Te quidem, cum a ventorum
1989 apo, apo, 0, 6 | Bos cornupeta, dum sibi cornua exsecarentur, huiusmodi
1990 apo, apo, 0, 80 | Plauti poetae comici amico cornui, quo erat conclusus: "Tu
1991 apo, apo, 0, 6 | Bos cornupeta, dum sibi cornua exsecarentur,
1992 apo, apo, 0, 41 | potestate ut quo vellent in coronae gradu residerent, inter
1993 int, arg, lup, 1 | innumerabiles palmas et coronas meas iam missas faciam,
1994 can, 0, 0, 6 | exisse atque in rogum eius corpus delatum intueretur, pre
1995 apo, apo, 0, 68 | con ingiurie e minacce, di correggere il difetto del suo sguardo,
1996 int, arg, rag, 7 | dal dolore che provava, correndo all'impazzata scorazzava
1997 apo, apo, 0, 3 | piccole, che trascinava la corrente: fu sommersa dal mucchio
1998 apo, apo, 0, 77 | possibile dire di no, senza correre un grandissimo pericolo".~ ~
1999 can, 0, 0, 6 | ostacolo, un rischio. E fu così corretto negli altri suoi comportamenti
2000 int, arg, lac, 6 | quidem serpens fugientes corripere, seu tua non eo pacto intelligat
2001 can, 0, 0, 4 | rara che al valore militare corrisponda la giustizia e la bontà ‑
2002 apo, apo, 0, 58 | firmitatem ac vigorem ipsum se corroborantem, et ad furni os ovum, desudans
2003 apo, apo, 0, 23 | nucem in qua esset ortus corrodebat. "O igitur ingrate atque
2004 apo, apo, 0, 8 | rostro crepitum asserem corrodendo ederet, se ex ciconiarum
2005 apo, apo, 0, 8 | con il suo rostro divorava corrodendolo la scricchiolante trave;
|