Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Leon Battista Alberti
Apologi ed elogi

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


abaco-amant | amara-avres | avum-cohor | coi-corro | corru-dimic | dimin-estre | estu-funzi | furbi-impon | impop-irrup | irto-merit | merlo-odoro | offen-persu | perte-proh | prohe-ricon | ricop-serva | serve-suppl | suppo-velis | velit-zoppo

                                                                     grassetto = Testo principale
     Parte, Capitolo, Paragrafo,  Capoverso                          grigio = Testo di commento
3506 int, arg, lag, 5 | rimandarono la folla da quei furbi, ad opera dei quali erano 3507 int, arg, lup, 2 | inermis pullus deceperit atque furentem concluserit. An non dispudet 3508 int, arg, neb, 5 | cepta est, ut candidati ipsi furentes, pallio ad brachium posito, 3509 int, arg, rag, 7 | fuori di sé per l'ira e più furibonda per il nuovo fastidio, dopo 3510 int, arg, per, 1 | la grande forza del vento furioso. Allora le canne dissero: " 3511 apo, apo, 0, 58 | se corroborantem, et ad furni os ovum, desudans atque 3512 apo, apo, 0, 58 | Philosophus, panem in medio furno ad firmitatem ac vigorem 3513 int, arg, neb, 1 | mercennaria et ignobilia capita furori armorum obiectare, quam 3514 can, 0, 0, 8 | quidam fortassis extimant) furoris et immanitatis artibus, 3515 mos, mos, 0, 2 | nessun danno, non compie furti e rapine; non strappa dai 3516 int, arg, ara, 7 | delapsam sumpta occasione furtim in auriculam bestie sese 3517 mus, mus, 0, 2 | flagitium in vita, nullum furtum, nullas rapinas exercet; 3518 apo, apo, 0, 55 | se loca petere, ubi sint futurae maximae et sapientissimae. 3519 int, arg, lac, 5 | quibus sapientia et rerum futurarum providentia proxime accedere 3520 apo, apo, 0, 74 | testamento edito, caudam ad conum galeae militi cuidam legavit; tantum 3521 can, 0, 0, 4 | Germanico da cui era tenuto in galera, nuotò sorreggendo con suo 3522 apo, apo, 0, 47 | del fiume. Priapo invece galleggiava. "Non è forse incredibile 3523 mos, mos, 0, 2 | storici mostrino che fossero i Galli al secondo assalto. Di quale 3524 int, arg, nuv, 1 | luogo da dove poteva vedere Gallia e Etruria e qui depose i 3525 int, arg, neb, 1 | constitit eo in loco unde et Galliam et Etruriam spectaret, atque 3526 mus, mus, 0, 2 | effeminatior sit quam secundo esse Gallosimpetu referant historici. Quibus 3527 apo, apo, 0, 51 | persuadebat. "In tua hoc - inquit gallus - tondenda barba, quod sine 3528 apo, apo, 0, 72 | scappò ugualmente via a gambe levate e disse: "Preferisco 3529 mos, mos, 0, 3 | sulle ali delle mosche il Gange, il Danubio, il Nilo, il 3530 mus, mus, 0, 3 | namque ferunt alis muscarum Gangem, Histrum, Nilum, Eridanum 3531 can, 0, 0, 6 | alter pari animi fiducia Ganictoris filios, Hesiodi occisores 3532 mos, mos, 0, 3 | palpato le parti recondite di Ganimede. Ha conosciuto, posandovisi 3533 mus, mus, 0, 3 | adsint vitia Helene, et Ganimedis occulta omnia attrectavit; 3534 can, 0, 0, 5 | intraprendenza, indicò nei figli di Ganittore gli assassini di Esiodo. 3535 can, 0, 0, 4 | esilio al potere il re dei Garamanti e liberarono dalle terribili 3536 can, 0, 0, 2 | che Marco Antonio con una garbata orazione lodò la madre durante 3537 int, arg, lag, 2 | alcuno sgarro; ma le rane garrule e petulanti, per loro natura 3538 int, arg, lac, 2 | pisciculis parebatur, sed rane garule atque petulce et natura 3539 int, arg, neb, 4 | rege et regno quoad velint gaudeant. Verum quo ea in re commodius 3540 apo, apo, 0, 16 | illam inherere plurimam gaudebat.~ ~XVII. 3541 int, arg, ara, 4 | inimicorum sed sua magis victoria gaudent, habes tu, elephas, quam 3542 int, arg, lac, 12 | voluptatem legentis accesserit, gaudeo: certe, ni fallor, pleraque 3543 int, arg, neb, 2 | sectatorumque copia in maiorem modum gaudet omnibusque, quoad in se 3544 apo, apo, 0, 67 | intueretur atque eodem in prato geminos tauros amatores inter se 3545 int, arg, lag, 6 | frequenti e raccapriccianti i gemiti dei cittadini più autorevoli 3546 int, arg, lac, 6 | optimorum civium morientiumque gemitus circum ad aures crebri et 3547 apo, apo, 0, 74 | militi cuidam legavit; tantum gemmarum pulli sibi non esse relictum 3548 mus, mus, 0, 2 | succinos, uniones et eiusmodi gemmas decerpit; non in abditum, 3549 int, arg, lag, 5 | dissennati, nello sconvolgimento generale, erano circondati da un 3550 can, 0, 0, 6 | da tutti i più valenti generali le qualità, in cui ciascuno 3551 int, arg, nuv, 3 | che siamo state di sicuro generate da Febo. Quanto sia modesta 3552 int, arg, nuv, 1 | Nella precedente generazione dei nostri padri l'Italia 3553 int, arg, ara, 6 | convitio usus extitit: "O generis et nobilitatis tue penitus 3554 int, arg, guf, 2 | della natura, le persone generose sono a tutti così gradite, 3555 int, arg, guf, 2 | riceveranno aiuti dai più generosi. Prometteva di conseguenza 3556 can, 0, 0, 6 | avorum proavi hac in familia generosissima fuere fortissimi, sanctissimi 3557 int, arg, ara, 4 | eius maxime, cuius animi generositas ab omni crudelitatis turpitudine 3558 can, 0, 0, 9 | quos quidem animi quadam generositate ferre nullo modo poterat, 3559 mus, mus, 0, 2 | Quarum quidem seu stirpis generositatem, seu mores omnemque denique 3560 int, arg, bub, 1 | Cum omnium generum alites, ut de sua re publica 3561 can, 0, 0, 3 | il nostro Cane è nato da genitori nobilissimi; il padre era 3562 int, arg, lac, 3 | cum legatis ad regionem et gentem visendam advolaret. Eius 3563 can, 0, 0, 3 | universis orbis terrarum gentibus explorata magna ex parte 3564 int, arg, lac, 4 | omnium ordinum utriusque gentis intolerabili libidine et 3565 can, 0, 0, 5 | se loci receperint omnium gentium in se gratiam et benivolentiam 3566 can, 0, 0, 7 | impetum haud satis firmum genuisset, tamen (quod sue fuere partes) 3567 apo, apo, 0, 23 | Respondit vermis: "Si genuisti ut inedia peream, iniuria 3568 apo, apo, 0, 32 | emptori: "Optimus me pictor genuit". "Equidem creta - inquit 3569 mus, mus, 0, 3 | contextis alis muscarum, geometre omnium dimensionum conscriptiones 3570 mos, mos, 0, 3 | berillo e di diamante i geometri scoprirono le forme di tutte 3571 int, arg, neb, 5 | cogitatione iam iam sese ad gerendam tyrannidem et ad leges conscribendas 3572 apo, apo, 0, 21 | simulacrum: "Personam dei gerimus".~ ~XXII. 3573 int, arg, lac, 6 | nihil quo minus regnum ut geris ita longe preclarissime 3574 int, arg, bub, 5 | adversus proceres inimicitiam gessere.~ 3575 int, arg, lup, 1 | firmo et valentissimo, rem gessi perstrenue. Adde quod pastorem 3576 int, arg, lac, 6 | ita longe preclarissime gessisse videare. Te quidem, o noster 3577 apo, apo, 0, 56 | commiserationem toto aethere gestiebas, nunc tam repente mactatae 3578 can, 0, 0, 9 | modestiam matris perquam belle gestiebat. Pectoris quidem amplitudine 3579 int, arg, lac, 7 | ad vindictam se paratam gestierit.~ 3580 can, 0, 0, 9 | quidem quasi capita summamque gestorum suorum succincte et presse 3581 mos, mos, 0, 2 | con incredibile abilità. I Geti, della gente di Marte, vengono 3582 mus, mus, 0, 2 | conveniunt. Mavorti quidem genti, Getis, quod muscas imitari conata 3583 can, 0, 0, 8 | contro le lucertole che gettano scompiglio nelle celle delle 3584 int, arg, tem, 1 | facciamo, fannullone? Siamo gettate in questa perenne servitù 3585 apo, apo, 0, 55 | i due cespugli si erano gettati in mezzo alle onde; uno 3586 int, arg, lup, 1 | atterrii il pastore che gettava terra contro di me con la 3587 apo, apo, 0, 96 | grande paura, quando gli gettavano addosso una coperta, disse: " 3588 apo, apo, 0, 43 | abitare nel medesimo luogo del ghiaccio, sebbene essi fossero nati 3589 apo, apo, 0, 42 | Il cane ghiottone aveva divorato focacce calde 3590 int, arg, nuv, 5 | vivono insieme i beoni, i ghiottoni, i femminieri, i biscazzieri, 3591 int, arg, tem, 1 | accadde che le pietre, che giacevano come fondamenta del tempio, 3592 apo, apo, 0, 46 | aveva chiesto all'ambra gialla per dove il verme avesse 3593 mos, mos, 0, 3 | principe armato di tanti giannizzeri e d'altra parte non era 3594 can, 0, 0, 4 | che, nati sulle sponde del Giaroti in India, militarono prima 3595 can, 0, 0, 5 | uccisione del suo amico, di nome Giasone Licio, che per il dispiacere, 3596 apo, apo, 0, 2 | Il fiore del giglio, stravolto e pallido, allorché 3597 int, arg, bub, 3 | disseruit quanta ocio scelera gignantur. Itaque eo pervenit oratio, 3598 int, arg, bub, 2 | liberalitate disseruit: gigni amicitias liberalitate, 3599 int, pro, 0, 1 | dall'Arcadia agli egizi gimnosofisti con l'intenzione di apprendere 3600 can, 0, 0, 8 | apprendere qualcosa) accorreva al ginnasio e alle riunioni degli studiosi, 3601 can, 0, 0, 7 | vergognosamente durante gli esercizi ginnici o nel maneggiare le armi 3602 int, arg, lag, 1 | niente da aggiungere ai giochi, all'allegria, alla gaiezza. 3603 can, 0, 0, 10 | era preso da un senso di giocondità e di gaiezza. Tu, di cui 3604 apo, apo, 0, 53 | stesso conto dell'oro, il gioielliere disse: "Sei tu capace di 3605 can, 0, 0, 7 | sue energie le intere sue giornate ad acquistare lode e gloria, 3606 int, arg, guf, 2 | Aggiungeva inoltre che non poco giova alla virtù avere a disposizione 3607 mos, mos, 0, 1 | creatura derivasse qualche giovamento all'uomo.~ 3608 apo, apo, 0, 58 | agitato fin dagli anni giovanili e provato dai colpi della 3609 int, arg, nuv, 4 | se in questa faccenda vi giovi di più che Mercurio sia 3610 can, 0, 0, 6 | allorché vide il bellissimo giovinetto Alcibiade; e Socrate disse 3611 int, arg, nuv, 5 | sopportando il loro sussiego, girò il viso, ma le nuvole, quando 3612 apo, apo, 0, 61 | voti indignati si buttarono giù e infrantisi al suolo caddero 3613 int, arg, lag, 6 | loro sudditi, sono stati giudicati dalle persone oneste paurosi 3614 int, arg, nuv, 3 | salvezza e dignità, se la giudicherai onesta e non indegna del 3615 int, arg, lag, 6 | crediamo, evitare che si giudichi il tuo modo di governare 3616 can, 0, 0, 3 | prolissità dell'orazione, né giudichino la mia lode troppo dettagliata 3617 can, 0, 0, 6 | osare e di attaccare; da Giulio Cesare e da Alessandro la 3618 int, arg, lag, 6 | compie atroci misfatti; giungono alle orecchie frequenti 3619 can, 0, 0, 4 | durante il consolato di Appio Giunio e Publio Silio, solo per 3620 int, arg, nuv, 3 | infatti e dalla Terra e da Giunone, è, pensiamo, noto a tutti 3621 int, arg, nuv, 5 | viso, ma le nuvole, quando giunsero a mucchi presso la cima, 3622 int, arg, lag, 10 | cosa. Nel frattempo era giunto allo stesso lago l'altro 3623 int, arg, lag, 6 | da quell'energumeno che giura di perseguitare con pari 3624 int, arg, lag, 10 | grande che con uno spaventoso giuramento gridò, chiamando a testimoni 3625 int, arg, guf, 3 | della collettività. Perciò giurarono che una legge siffatta appariva 3626 int, arg, nuv, 1 | riusciva a tenere sotto la sua giurisdizione coloro che aveva superato. 3627 apo, eso, 0, 1 | desidero ardentemente - te lo giuro per il sacro nome dei posteri - 3628 int, arg, rag, 4 | rettitudine e moderazione, giustificandosi di essere scesi in combattimento 3629 int, arg, lag, 6 | dei e soprattutto a te, giustissimo principe, e doverosamente 3630 can, 0, 0, 4 | quando lo sventurato fu giustiziato da Germanico da cui era 3631 apo, apo, 0, 43 | Negavit sal easdem cum glacie sedes velle inhabitare, 3632 int, arg, lup, 2 | Armisne te assuetum inque gladiorum licentia et impunitate versatum 3633 apo, apo, 0, 99 | rotolare a gran forza un enorme globo di marmo, ora a giocare 3634 apo, apo, 0, 59 | aestatem tam luxuriosa veste gloriabaris? Disce igitur ex me parsimoniam".~ ~ 3635 apo, apo, 0, 8 | ex ciconiarum genere esse gloriantem muscula irridebat seque, 3636 mus, mus, 0, 2 | iam tum pridem vindicasse gloriantur, ut cum ceteris virtutibus 3637 int, arg, lup, 1 | liceat mihi quidem apud me gloriari; me quis fortior est, quis 3638 int, arg, lac, 8 | virtutum laudibus et premiis glorientur. Neque esse cum primatum 3639 int, arg, ara, 4 | homine finias et vicisse glorieris. Nam qui sese prebet supplicem, 3640 apo, apo, 0, 79 | domi bonus esse, quam foris gloriosus videri".~ ~LXXX. 3641 int, arg, bub, 3 | per insidias levissimus et gnavissimus aliquis sua loquacitate 3642 int, arg, nuv, 2 | è mutevole e petulante e gode moltissimo di uno stuolo 3643 int, arg, rag, 4 | gloria e alla lode, non godono dei mali dei nemici, ma 3644 apo, apo, 0, 31 | le ancore, da un altro le gomene premevano per esser in quel 3645 int, arg, nuv, 5 | contendenti. I fiumi si gonfiarono per il sangue delle nuvole; 3646 can, 0, 0, 10 | consunto dal veleno che ti gonfiava, sei venuto a rivedermi 3647 int, arg, nuv, 5 | malvagia e che, quando sono gonfie di superbia, con gran boria 3648 apo, apo, 0, 2 | orgoglio, per salutare ogni più gonfio flutto che si accostava 3649 apo, apo, 0, 88 | e per questo il lago si gonfiò, egli disse: "Quanto ero 3650 int, arg, lag, 6 | utile a formare un perfetto governante, che non ti venga riconosciuta, 3651 int, arg, guf, 1 | tutto ciò che è al mondo, è governato nel migliore dei modi dalle 3652 int, arg, lag, 4 | questa legge: "Il serpente governi sulle rane, la lontra sui 3653 apo, apo, 0, 45 | tutti gli alberi attorno, gracchiava: "Dove porterò questa preda?". 3654 apo, apo, 0, 90 | un alto monte un uomo di gracile costituzione che era salito 3655 mus, mus, 0, 2 | thibiam coequatis exercitum gradibus ductitandi. Accedit his, 3656 apo, mar, 0, 1 | io non dispero che tu li gradirai come una primizia dei nostri 3657 int, arg, guf, 2 | generose sono a tutti così gradite, che esse vengono amate 3658 int, arg, guf, 2 | con somma lode attendersi graditissimi frutti.~ 3659 can, 0, 0, 7 | egli possedeva in sommo grado. Ebbe un ingegno vivo e 3660 int, pro, 0, 1 | Denique homini, quem non graia tantum lingua, verum et 3661 apo, apo, 0, 55 | pingui in solo relictus in grandem et celebrem insulam excrevit.~ ~ 3662 can, 0, 0, 11 | facilitatem, affabilitatem, grandique ac multiplici cum rerum 3663 can, 0, 0, 9 | ordine velim recensere, grandis admodum foret et supra meas 3664 int, arg, lac, 6 | salutem suorum omni ex parte gratam tibi et commendatam esse, 3665 apo, apo, 0, 24 | cum calamitate nutrierat, gratiae dictae fuerint. Respondit 3666 int, arg, bub, 2 | excrescere amicitias beneficiis, gratiamque et benivolentiam civium 3667 int, arg, lup, 1 | avevano chiuso quest'antro con graticci, mettendo soltanto una porta 3668 apo, apo, 0, 71 | dignos esse qui mortalibus gratificarentur; postridie vero, quom in 3669 int, arg, lac, 2 | vivendi ratio longe esset gratissima, vel quod oratorum nimium 3670 int, arg, bub, 1 | Probis profecto legem esse gratissimam.~ 3671 int, arg, neb, 3 | profecto et memores et longe gratissimas tuo beneficio iuvasse".~ 3672 int, arg, bub, 2 | quove summa tua cum laude gratissimos fructus liceat expectare.~ 3673 can, 0, 0, 1 | collaudandi munere omnibus grato atque accepto consumerent.~ 3674 int, arg, bub, 2 | duce omnibus usque adeo gratos liberales esse, ut a notis 3675 int, arg, tem, 1 | pietre insolenti e inerti che gravano sulle nostre spalle? Cosa 3676 int, arg, bub, 4 | id quod pallenti vultu et gravibus oculis ad ultimam deformitatem 3677 int, arg, bub, 4 | prebuerint: neque defuturos qui graviora et duriora posthac audeant 3678 int, arg, lup, 3 | in eo loco ad exitum, ad gravissimas penas luendas veteranum 3679 int, arg, lag, 9 | quelle che arrecano danni gravissimi allo Stato, si devono punire 3680 can, 0, 0, 5 | cedendo sepe a populationibus gravissimis et imminenti servitute vindicarunt. 3681 int, arg, lac, 2 | Oratores prodi rem publicam, gravissimum scelus admitti vociferabant, 3682 can, 0, 0, 11 | vite rationem, egregia cum gravitate et severitate mirificam 3683 apo, apo, 0, 15 | Multitudo remorum a temone graviter dissidebant atque illum, 3684 int, arg, guf, 1 | ritengono questa difficile e gravosa. Agli onesti certamente 3685 int, pro, 0, 1 | che non solo la lingua greca ma anche un identico amore 3686 can, 0, 0, 9 | trimatu quidem exacto latinam grecamque linguam eque atque hetruscam 3687 can, 0, 0, 7 | conoscere il latino, il greco, il toscano. Apprendeva 3688 mus, mus, 0, 5 | oportet qui se a multitudinis grege ad cultum sapientiae dedicarit. 3689 mus, mus, 0, 2 | castigatore veluti tironum greges apium cohercende sint, sed 3690 mos, mos, 0, 2 | mai fatta una razzia di greggi senza la partecipazione 3691 int, pro, 0, 1 | Iccirco ad solis radios gressus suos omnes dirigeret edixit, 3692 int, arg, lag, 11 | strepitando allo spettacolo, gridarono: "Viva il re"; i pesciolini 3693 apo, apo, 0, 48 | cerulei cavalli; e perciò gridavano: "Dove fuggite mentre noi 3694 int, arg, lag, 10 | uno spaventoso giuramento gridò, chiamando a testimoni gli 3695 apo, apo, 0, 94 | Il grillo, la rana e simili animali, 3696 apo, apo, 0, 94 | Grillus, rana et huiusmodi animantia 3697 can, 0, 0, 6 | assalì spesso bestie più grosse. In questa attività preferì 3698 int, arg, lup, 1 | entrato. L'apertura della grotta, avviluppandosi alla fune 3699 int, arg, guf, 4 | quali scoperte, solo, in un gruppo di nobili cittadini, era 3700 can, 0, 0, 4 | nessun altra speranza di guadagno, mossi solo dalla benevolenza. 3701 mos, mos, 0, 2 | ammirazione ancor maggiore, se si guarda il loro viso; non si può 3702 apo, apo, 0, 68 | statua di Venere, che lo guardava senza ritegno, prima con 3703 int, arg, guf, 1 | in quel momento tutti lo guardavano con molta attenzione), tenne 3704 can, 0, 0, 4 | con scrupolosi turni di guardia notte e giorno. Ed ottennero 3705 int, arg, rag, 6 | sollevato verso il basso, guardò dall'alto il ragno e disse: " 3706 mus, lan, 0, 2 | astantibus, cum ad nos littere Guarini allate sunt et cum his MuscaLuciani, 3707 mos, lan, 0, 2 | recapitata una lettera di Guarino e con essa la Mosca di Luciano, 3708 mos, mos, 0, 2 | dissidi. Esse non scatenano guerre civili, come le api, ingiustamente 3709 can, 0, 0, 4 | Colofonii e i Castabalensi, guidando le prime linee e annientando 3710 mos, mos, 0, 2 | hanno tratto il costume di guidare il loro esercito cadenzandone 3711 mos, mos, 0, 3 | orizzonte, in quale opera, guidata dalla natura e assistita 3712 mos, mos, 0, 2 | temporali. Per questo non sono guidate da un re o da uno sgherro 3713 mus, mus, 0, 5 | omni parsimonia astrictior gula; et vescitur crudis oleribus 3714 apo, apo, 0, 39 | aspetto, era stata pessima di gusto; ora invece che era tanto 3715 apo, apo, 0, 39 | aspectu dulcissima esset, gustu tam fuisset aspera; nunc 3716 mus, mus, 0, 3 | intelligeret. Nam, cum ex gutrullo oleario exque mitreta vinaria 3717 can, 0, 0, 10 | cultu virtutis. Cum autem ad gymnasia esset deventum, discendi 3718 can, 0, 0, 10 | discendo consumeret, ad gymnasium et studiosorum (quod sepe 3719 int, pro, 0, 1 | quidam ex Arcadia ad Egyptios gymnosophistasadipiscende virtutis gratia, solus, 3720 int, arg, lac, 6 | prolis sufficiende desertam habeamus necesse est. Quo fit ut, 3721 int, arg, neb, 4 | edicit, ea spe ut persuasum habeant regi renuntiato neque sedes 3722 apo, apo, 0, 73 | videantur periti in primis habeantur".~ ~LXXIV. 3723 int, arg, ara, 4 | omnes intelligant. Quod cum habeat in delinquentem fortitudo 3724 int, arg, lac, 2 | scelere et gravissima iniuria habeatur. Multe iccirco hinc atque 3725 int, arg, lac, 5 | oculis perspicerent, non habebant. Iamque alter quidvis perpeti 3726 int, arg, ara, 3 | inquit aranea; me quidem habebis hospitem, quovis angulo 3727 int, arg, bub, 2 | gratias, quas procul dubio habebunt hi qui vite subsidia a liberalissimis 3728 int, arg, bub, 4 | vehementer ad libertatis rationem habendam impulerat; tamen, quod superiori 3729 int, arg, lac, 6 | illum, quoad ita statuas, habendum regem inficiamur, neque 3730 int, arg, ara, 4 | annon tibi tandem vindicandi habendus est modus et ratio, ne aliene 3731 int, arg, neb, 3 | Ethnam regemque Vulcanum habent, aque maximos et multiplices 3732 int, arg, lac, 1 | lacusque supremas partes rane habento; infimas regiones pisciculi 3733 can, 0, 0, 8 | etate mediocriter docti habentur, non reici atque secludi 3734 mus, lan, 0, 2 | rideres. Congratulor et habeo gratias muscis, quarum ope 3735 apo, apo, 0, 53 | Exposcente orichalco ut auri loco haberetur: "An tu - inquit argentarius - 3736 apo, apo, 0, 31 | redisset, Neptuno, percommode habita navigatione, insigne aliquid 3737 can, 0, 0, 4 | sapientissimas egiptiorum gentes habiti, qualem etate hac nostra 3738 int, arg, lac, 9 | esse ut volet ex sententia habituras; illas autem perfugas et 3739 int, arg, lac, 5 | accedere intelligat, sempiterne habituros adiurat, perpetuoque summa 3740 int, arg, lac, 7 | in primis exosam semper habuere, rem ex sententia rane confecerunt. 3741 int, pro, 0, 2 | omnes fratrumloco semper habui, si lesi neminem, profui 3742 apo, apo, 0, 46 | unde in eam vermis aditum habuisset. "At tu - inquit gemma - 3743 int, pro, 0, 1 | Heus, frater, inquit, hacne itur via ad urbem?". Non 3744 mus, mus, 0, 2 | ductitandi. Accedit his, que hactenus recensui, habitus atque 3745 apo, apo, 0, 41 | In corona Hadriani adamas et carbunculus, omnium 3746 apo, apo, 0, 1 | pilamque in incudem verteret. "Hae res - inquit homo - vobis 3747 apo, apo, 0, 55 | omnia sibi esse dimittenda, haesit loco; alter vero, nudatis 3748 can, 0, 0, 10 | cupidus ut Aristoteles, quem hamo aureo apud inferos pro pisce 3749 mus, mus, 0, 3 | conscios facinoris propalarent; hancque virtutem prope divinis laudibus 3750 can, 0, 0, 7 | perseverantiam certandi, ab Hannibale astum et fallendi hostis 3751 mus, mus, 0, 5 | Prelongis utitur aranea sabinis hastis, et laquea iactare edocta 3752 int, arg, lup, 1 | tamen et ferocitas animi haudquaquam imminuta est. Quam rem ita 3753 can, 0, 0, 9 | concentu sperarum orbis haustos, ne musicam sprevisse et 3754 mus, mus, 0, 3 | in natibus adsint vitia Helene, et Ganimedis occulta omnia 3755 apo, apo, 0, 42 | Canis helluus ferventis offas vorarat, 3756 apo, apo, 0, 3 | Saliunca herba medio in torrente constituta, 3757 int, arg, neb, 3 | decussant, aque illuvionibus herbescentem agrum prosternunt; ignes 3758 int, pro, 0, 1 | fortassis gratia, commoraretur, Herculem illum, qui deus postea ob 3759 can, 0, 0, 9 | iniuriam in quempiam inferrent, Herculi similis, summo odio prosequebantur. 3760 mus, mus, 0, 6 | Oceani et tenus columnas Herculis Rhodium colossum trahere, 3761 int, arg, lup, 1 | ostentata perterrefeci, ut loco herere et contremiscere coegerim. 3762 mus, mus, 0, 2 | quo quidem maiores nostri heroum statuas et magnorum deorum 3763 can, 0, 0, 6 | fiducia Ganictoris filios, Hesiodi occisores indicavit. Neque 3764 apo, apo, 0, 71 | poenituit illiberalitatis hesternae.~ ~LXXII. 3765 can, 0, 0, 9 | grecamque linguam eque atque hetruscam tenebat. Ingenio preterea 3766 can, 0, 0, 5 | plures, et imprimis duo apud Hiarotim, Indorum fluvium, orti, 3767 mus, mus, 0, 5 | profundum vastumque montis hiatum summo a vertice corruisse. 3768 mus, mus, 0, 2 | seu maiora seu minora ex hibernis mota per omnem hominum memoriam 3769 mus, mus, 0, 1 | cognitioni deditos percommode in hiis domesticis et familiaribus 3770 can, 0, 0, 12 | lepidissimum amenitate, alacritate, hilaritateque quadam afficiebantur. Tu 3771 int, arg, bub, 1 | commune apud eos, qui de hisce rebus disputant, retulit. 3772 mus, mus, 0, 2 | esse Gallosimpetu referant historici. Quibus demum predita viribus 3773 mus, mus, 0, 3 | ferunt alis muscarum Gangem, Histrum, Nilum, Eridanum et eiusmodi, 3774 mus, mus, 0, 5 | quam summi viri imitentur! Hiulcam atque voracem dicunt esse 3775 mus, mus, 0, 4 | triviis oblocuntur: muscas hiulcum esse animal, procacem, inconsultam; 3776 int, arg, lac, 8 | et occasionem delinquendi hiuscemodi contumaces excipiendo prebeant. 3777 int, arg, lup, 2 | lupus, satisne potero meas hodiernas fortunas laudare, an committam 3778 can, 0, 0, 6 | amici sui peremptorem nulla homicide arma aut minas veritus, 3779 can, 0, 0, 7 | Posteaquam equos omnes, boves, hominesque omnes fugientes, Catonisprecepto, 3780 int, pro, 0, 1 | posset evadere. Denique homini, quem non graia tantum lingua, 3781 can, 0, 0, 9 | autem Canis noster facie honesta et liberali, liniamentis 3782 int, arg, neb, 3 | officio constantes, non rege honestamur, non legibus sumus munite; 3783 apo, apo, 0, 31 | rudentes, ut se eo pacto honestaret, petebant: "At - inquit 3784 int, arg, neb, 3 | assequamur. Cupimus rege honestari et quasi a longo exilio 3785 can, 0, 0, 7 | ut nisi pro iustitia et honestate dimicandum uspiam duxerit; 3786 int, arg, lac, 6 | ceteras omnes piissimas atque honestissimas adducerent atque obtestarentur 3787 can, 0, 0, 3 | agendiaut scriptitandidesiderio honestissime et pene coactus satisfaciam, 3788 int, arg, lac, 4 | crudelitate crassabantur. Honestissimi enim et fortissimi cives 3789 apo, apo, 0, 38 | ac laetissimo, solus ipse honestissimo in loco constitutus, insigni 3790 int, arg, bub, 1 | aves perennis amicitia et honestissimum ocium pulcherrime servari 3791 int, arg, neb, 3 | locum neque regem, modo honestum, recusamus. Hoc, Mercuri, 3792 int, arg, neb, 4 | renuntiato neque sedes neque honores a diis defuturos.~ 3793 int, arg, neb, 4 | quidem, inquit, vobis esse honori et commodo, sed vestrum 3794 int, arg, neb, 4 | his ego deorum senatum honorifice cogendum curabo". Placuit 3795 mus, lan, 0, 2 | tanto cum cachinno, ut ex ea hora febris tedium, levi sudore 3796 can, 0, 0, 10 | opere nullum vel minimum hore momentum vacaret, cum una 3797 apo, apo, 0, 30 | Cyprestes, horologii inventor, quom in rota nimium 3798 int, arg, neb, 5 | iumentorurn genere, exquisitis horrendis undique belluis, hydra, 3799 apo, apo, 0, 96 | aethere sublatum intuens non horrescat?''.~ ~XCVII. 3800 int, arg, lac, 6 | ut amicitia iungerentur hortabantur. Quibus quidem universi, 3801 int, arg, ara, 4 | perterritum hominem esset hortata aranea, conscendit propius 3802 can, 0, 0, 9 | ferunt, sed verborum quam Hortesium amplissimam habuisse aiunt, 3803 apo, apo, 0, 92 | Priapo custodi horti donum petenti respondit 3804 apo, mar, 0, 1 | et praematuros ex nostris hortis litterariis fructus, apud 3805 apo, apo, 0, 38 | quam ob rem, omni reliquo horto virenti ac laetissimo, solus 3806 | horum 3807 int, arg, bub, 3 | exordium dicendi fecit, horumque dicta et facta summis laudibus 3808 apo, apo, 0, 97 | amicus hominis a servo illo hospite suo Romae per tabernas ductus 3809 int, arg, ara, 3 | aranea; me quidem habebis hospitem, quovis angulo edium contentam. 3810 mus, mus, 0, 3 | Circes, suos ut in monstra hospites converteret, exposuerit; 3811 int, arg, lac, 8 | cohercenda sit, siquidem prebendo hospitio legibus fraudem et manifestam 3812 int, arg, ara, 2 | semper quoad velis tecta ad hospitium perpetuo pateant. Tibi arca 3813 mus, mus, 0, 2 | algore, siti, neve cum hoste infesto aliquo sibi sit 3814 can, 0, 0, 7 | conficere semper studuit, hostemque ut prosequeretur, nisi fugientem 3815 can, 0, 0, 7 | iustitia sit bene merendo, ut hostes atque nos diligant aut saltem 3816 apo, apo, 0, 63 | miles retraheret, ilico hostibus applauderet. "Falleris - 3817 mus, mus, 0, 5 | Syracusis ne tumultu quidem hostili et fragore ruentis patrie 3818 apo, apo, 0, 22 | Imperator sagittam, qua rex hostium ictus ceciderat, quam honorificentissime 3819 can, 0, 0, 5 | potuisse avelli. Quanta autem huismodi fortissimorum canum extiterit 3820 int, arg, lac, 1 | seu communi fato rerum humanarum, quo nihil perenne aut stabile 3821 can, 0, 0, 5 | publica impensa honeste humandos censuerit, cuidamque cuius 3822 mus, mus, 0, 1 | demum sectamur que quidem humani ingenii viribus et studiis 3823 can, 0, 0, 2 | processit res, ut non contenti humanis laudibus atque gestis, alii 3824 mus, mus, 0, 2 | earum vultus si spectes, humanitatemne atque mansuetudinem magis 3825 mus, mus, 0, 2 | victricibus in armis semper humanitatis fuisse et pietatis memores. 3826 can, 0, 0, 12 | modestie, dignitatis, gratie, humanitatisque refertam studiosi admirabantur; 3827 can, 0, 0, 7 | assentando, aut subsecundando humile aut servile fuisse accuses. 3828 int, arg, lup, 2 | despecte obieceris, hanc vero humilem et abiectissimam indecentissime 3829 int, arg, neb, 5 | undique belluis, hydra, hypocentauro, et bellua Lerne et huiusmodi 3830 int, arg, lac, 9 | iussa principis expectantes iaceant, semper esse ut volet ex 3831 int, arg, tem, 1 | fundamentis templi substituti iacebant, inepta quadam rerum novarum 3832 apo, apo, 0, 94 | consident tantum atque humo iacent, serpentem minime esse ad 3833 mus, mus, 0, 2 | poeta, tam multa immersa iacerent; non se Cesar plus quadrigenta 3834 int, arg, per, 1 | duritiem atque pervicaciam iacetis. Nos quidem humiles adverse 3835 int, arg, lup, 1 | pastorem ipsum glebas in me iacientem supercilii mei maiestate 3836 mus, mus, 0, 2 | celitus noctu demissos, iacinthos, smaragdos, succinos, uniones 3837 apo, apo, 0, 64 | panem ipso in aere, dum iactaretur excipere didicit.~ ~LXV. 3838 mus, mus, 0, 4 | quidem non sine mearum rerum iactura quid ipsa possit invidia, 3839 int, arg, tem, 1 | et aliena incommoda atque iacturas indoluere. Atque inter deplorandum 3840 apo, apo, 0, 62 | Iaculum in fontem ceciderat capiteque 3841 can, 0, 0, 6 | cuiusdam interfecti, cui nomen Iasoni Licio fuerat, tam acerbissime 3842 | ibi 3843 int, arg, lac, 8 | vitam et inertem ducere, ibique iura imperii patriasque 3844 apo, apo, 0, 22 | sagittam, qua rex hostium ictus ceciderat, quam honorificentissime 3845 int, arg, lac, 6 | insolentia comminuantur. Idemque si eos reges, qui cuiusvis 3846 | ideo 3847 apo, apo, 0, 61 | essendo preferita agli altri idoli per merito loro, essa disprezzava 3848 int, arg, lac, 8 | atque dum id pre se fert idve studet, ut sui minus peccando 3849 int, arg, bub, 4 | voce inanem atque admodum ieiunam et insipidam orationem recitasset. 3850 can, 0, 0, 9 | tractandis rudis atque penitus ignarus fuerit? Sed de his alias.~ 3851 int, arg, lac, 8 | sue regni partes earum ignavia et arrogantia exiles tenuesque 3852 mus, mus, 0, 5 | Peniteat aliquando per ignaviam somno sepultam vitam degere, 3853 int, arg, bub, 3 | nullis nisi desidiosis et ignavis, aut improbis et nequissimis, 3854 int, arg, lup, 2 | dedecore supplicem puerulo ignavissime prebuisti? Armisne te assuetum 3855 int, arg, ara, 6 | tentaturum, dum te omnium ignavissimum atque secordissimum meam 3856 apo, apo, 0, 10 | inventum sinu suo contegendo ignem, omnes latere optabat; at 3857 can, 0, 0, 5 | ea prius confecta, neque igni neque ferro ab suscepta 3858 int, arg, neb, 1 | consilio, quod mercennaria et ignobilia capita furori armorum obiectare, 3859 int, arg, ara, 6 | quod indecentissimam atque ignominiosissimam aranee amicitiam timoris 3860 int, arg, lag, 8 | possibilità di trasgredire. Chi ignora che questi atti sono molto 3861 mus, mus, 0, 5 | obierint peregrinationes nullas ignorandi gratia, quas quidem mortales 3862 mos, mos, 0, 3 | infine la mosca, pur non ignorando nessuna cosa segreta, oh 3863 can, 0, 0, 4 | siderum motus et cursus non ignorant, omnes profitentur. Matrem 3864 mos, mos, 0, 4 | E penso che non si debba ignorare, per capire l'indegnità 3865 int, arg, lac, 6 | omnium que apud tuos agantur, ignorasse decet. Officiique iccirco 3866 int, arg, lag, 2 | e, quasi con disprezzo, ignorata dalla massa insolente e 3867 int, arg, lag, 5 | avversità, dopo essere stati ignorati nella buona sorte. Perciò 3868 int, arg, guf, 2 | proporla. E domandò se qualcuno ignorava che non erano stati dati 3869 apo, apo, 0, 38 | condizione pericoli a voi ignoti! Tu, poiché sei intrattabile 3870 int, arg, bub, 2 | liberales esse, ut a notis atque ignotis diligantur palamque laudibus 3871 can, 0, 0, 7 | armatos et quosvis advenas ignotos et audaces insultare ac 3872 int, arg, lac, 3 | legationis principes fuere iidem ipsi pisciculi oratores 3873 can, 0, 0, 9 | et liberali, liniamentis iis a quibus Zeusis facile omnem 3874 apo, apo, 0, 69 | inhabitabat eamque ob rem corvi illaec taberna dicebatur. Rusticus 3875 int, arg, lac, 10 | Lutrie fauces conficit, illamque omnibus nexibus morientem 3876 mus, lan, 0, 2 | et Musca perlectis facti illariores: Utrum, inquam, vestrum 3877 can, 0, 0, 5 | sevientes feras fortissime, illatis acceptisque vulneribus, 3878 can, 0, 0, 2 | credendas fabulas ad virtutis illecebras accomodarint. Hinc Athenis 3879 apo, apo, 0, 71 | dehonestarentur, poenituit illiberalitatis hesternae.~ ~LXXII. 3880 int, arg, bub, 2 | integram amicitiam fovendam illicere, alios vero in bene de se 3881 can, 0, 0, 1 | redderentur, vehementius illicerent et confirmarent; partim 3882 mus, mus, 0, 2 | hostem illudendo in insidias illiciendo atque miris artibus fallendo 3883 apo, apo, 0, 61 | praecipitarunt atque solo illisa in frusta periere.~ ~LXII. 3884 apo, apo, 0, 12 | simulacrum responderet, illisit atque fregit. Postque haec 3885 int, arg, tem, 1 | penitus delibuti et sordidi. Illosne cum candide et tenere puelle 3886 | illuc 3887 mus, mus, 0, 2 | pretoriasque cohortes hostem illudendo in insidias illiciendo atque 3888 mos, mos, 0, 4 | maggiore della mia per poterle illustrare. Frattanto, come sempre 3889 mus, mus, 0, 2 | multo muscas quam apes esse illustriores comperias. Ex Inaci quidem 3890 can, 0, 0, 10 | virtù hai nobilitato la tua illustrissima, antichissima, nobilissima 3891 can, 0, 0, 11 | non longe eum maximis et illustrissimis virtute viris anteponas? 3892 int, arg, neb, 3 | Venti flores decussant, aque illuvionibus herbescentem agrum prosternunt; 3893 apo, apo, 0, 12 | Ambitiosus aegre ferens quod imago sua se ex speculo non salutasset, 3894 int, arg, lac, 2 | ceciderat confestim partes imas lacus petebant, et contiones 3895 int, pro, 0, 1 | chiocciole forse per nutrirsi, si imbatté in Ercole (quello che poi 3896 can, 0, 0, 8 | discenti. Se gli capitava di imbattersi in un tizio insolente, vanesio 3897 apo, apo, 0, 90 | arduo monte positae quom imbecillis quidam, qui non citato sed 3898 int, arg, ara, 2 | iubeo. Nam etsi pusillam imbecillissimam abiectamque me intuearis, 3899 int, arg, ara, 4 | ut adversus inermem et imbecillum tantis odiis decertare non 3900 int, arg, rag, 5 | spregevole ragno, il più imbelle degli animali, lo ammonì 3901 int, arg, ara, 5 | abiectissimam et prorsus imbellem animantium elephantum admonuisse, 3902 int, arg, ara, 6 | omniaque istius tue animi imbellicitatis odio tentaturum, dum te 3903 int, arg, tem, 1 | questo tempio, siamo sempre imbrattate e insudiciate dal fango 3904 apo, apo, 0, 38 | vivis ac ipsam te omni ab imbre sustentas; ego vero, quid 3905 apo, apo, 0, 84 | Torrente, qui imbri excreverat, maxima vis lignorum 3906 int, arg, ara, 2 | vindicandum scelus animos imbuisse ac istiusmodi grandia polliceri 3907 mus, mus, 0, 2 | ut merentur laudarit, aut imitabitur ut par est? Nusquam enim 3908 mus, mus, 0, 5 | sepultam vitam degere, et imitasse quidem muscam decet, que 3909 mos, mos, 0, 5 | meriti della mosca che viene imitata dai grandi uomini. Dicono 3910 mus, mus, 0, 5 | imitari, quas et summi viri imitati sunt. Aristotelem philosophum 3911 mos, mos, 0, 5 | rammarico imitiamo chi è stato imitato anche dagli uomini sommi. 3912 can, 0, 0, 6 | modestieque officio maxime imitatus est; nullique pro viribus 3913 mos, mos, 0, 2 | mosche o, come è giusto, le imiterà? In nessun luogo la mosca 3914 mos, mos, 0, 5 | indietro. E senza rammarico imitiamo chi è stato imitato anche 3915 int, arg, lag, 8 | trasgredire e che gli altri imitino chi è rimasto impunito. 3916 can, 0, 0, 5 | misericordiosi. Ed essi certamente imitò per pietà e modestia questo 3917 int, arg, lac, 6 | prudentiam dementissimum immanemque serpentem, non preces, non 3918 mus, mus, 0, 5 | cantusque invetrix apud immanissimam Aragnem, fibras precordiorum 3919 can, 0, 0, 7 | pusillum et ad ferendum immanissimi et prepotentis hostis alicuius 3920 int, arg, lac, 6 | quid tandem ex hac unius immanitate, princeps, quanta in te 3921 mus, mus, 0, 5 | Pisces Arionimmitissima et immansuetissima animantia cantu ad sui misericordiam 3922 mos, mos, 0, 6 | famiglia delle mosche rapida e immatura morte.~ 3923 mus, mus, 0, 6 | muscarum properam atque immaturam dedit mortem.~ 3924 int, arg, rag, 4 | tu considerassi nella tua immensa saggezza cosa ti conviene 3925 int, arg, per, 1 | dissero: "Di che vi stupite, o immense querce? State al suolo, 3926 mos, mos, 0, 5 | cuoco. Le rimproverano di immergersi nelle coppe. Ma sarebbe 3927 int, arg, lac, 6 | ut eas a tanta calamitate immeritas, quoad possis, esse per 3928 mus, mus, 0, 2 | dissidia. Non ut apes, vatum immerite delitie, civilia exercent 3929 mus, mus, 0, 5 | fecisse iurgium. At poculo immersam vituperant. Longum esset 3930 int, arg, lag, 4 | dei concittadini rivali. Immersi in tanti mali non erano 3931 mus, mus, 0, 5 | imminere muscis quotquot immineant pericula. Cupit nosse musca 3932 int, arg, lac, 6 | sanctissime princeps, iam iam imminentem huic genti calamitatem interpellasti. 3933 can, 0, 0, 5 | populationibus gravissimis et imminenti servitute vindicarunt. Fuere 3934 mus, mus, 0, 5 | flagranti studio virtutis imminere muscis quotquot immineant 3935 apo, apo, 0, 88 | surgerent atque in caput imminerent, quod illas esse montes 3936 apo, apo, 0, 60 | dicite, quidnam periculi imminet, quod vos video trementes?". 3937 int, arg, lup, 1 | ferocitas animi haudquaquam imminuta est. Quam rem ita esse, 3938 int, arg, bub, 3 | malorum morum labem non immisceant. Post hec egregie disseruit 3939 int, arg, neb, 5 | omnes ordines ambiendos immiscuerit. Audisses eorum gravem et 3940 int, arg, lac, 6 | alienos audax, iniustus, immitis, crudelisque sit? Sed pro 3941 int, arg, lac, 1 | innata quadam in plerisque immodestia, ut nihil minus queant quam 3942 int, arg, lac, 8 | transgressores petulantie et immodestie sue peniteat. Quod ni effusa 3943 can, 0, 0, 8 | interlocutore arrogante e immodesto, subito lo zittiva rimproverandogli 3944 mus, mus, 0, 2 | in abditum, ut apes, sibi immodicam divitiarum vim congerit. 3945 apo, apo, 0, 33 | paululum contactum lacrimas immodicas effundebat, nunc tam acriter 3946 apo, apo, 0, 87 | Il fango immondo aveva desiderato la grandezza 3947 can, 0, 0, 10 | perciò, o mio Cane, e sii immortale, per quel che io posso e 3948 int, arg, bub, 3 | cavendum quidem esse, per deos immortales, ne, cum ocium assequi putes, 3949 int, arg, guf, 3 | stare attenti, per gli dei immortali a non perdere la libertà, 3950 can, 0, 0, 12 | prout tua expetit virtus, immortalis.~~ 3951 can, 0, 0, 1 | per quanto possibile, all'immortalità. In questo modo possiamo 3952 can, 0, 0, 1 | litteris et, quod in se esset, immortalitati summo studio omnique industria 3953 mus, mus, 0, 3 | ut que trans celum, que imo sub profundo queve omnem 3954 mos, mos, 0, 5 | sua postazione il nemico impacciato e ben legato. E con tanta 3955 apo, apo, 0, 59 | veste tanto rigogliosa? Impara da me la parsimonia".~ ~ 3956 can, 0, 0, 8 | a scuola, allo scopo di imparare, si poneva in mezzo ad una 3957 int, arg, lag, 11 | Viva il re"; i pesciolini impararono a recitare per gioco quella 3958 mos, mos, 0, 5 | riesce a spingere all'azione, imparate i buoni costumi dalla solerte 3959 apo, apo, 0, 64 | osso, costretta alla fame, imparò a prendere in aria il pane 3960 int, arg, ara, 7 | quendam elata, totam sylvam impatiens excursitando, quasi a superis 3961 int, arg, rag, 7 | che provava, correndo all'impazzata scorazzava per tutta la 3962 apo, apo, 0, 13 | inquit Oceanus - non enim impediam quominus tua, ut voles, 3963 apo, apo, 0, 55 | quom primum intellexit impedimenta omnia sibi esse dimittenda, 3964 apo, apo, 0, 55 | onde; uno di essi trovò impedimento nel corso accidentato del 3965 apo, apo, 0, 13 | disse l'Oceano - "non ti impedirò di recuperare le tue cose, 3966 mos, mos, 0, 7 | descritto i loro meriti mi impedisce di farlo. Abbiamo scritto 3967 int, arg, guf, 3 | ciascuno conservano il suo e impediscono le offese dei violenti; 3968 apo, apo, 0, 44 | Vulpes dum a laqueo, qui se impeditam et artissime obligatam detinebat, 3969 mos, mos, 0, 2 | non si sarebbero fermati impediti dai cadaveri, né, come dice 3970 int, arg, lag, 2 | momento che questa legge impediva alle rane di sporcare le 3971 int, arg, lag, 2 | con grande schiamazzo e impedivano l'ascolto della voce dell' 3972 int, arg, guf, 3 | uccelli più ciarlieri, si impegnarono a sabotare la legge. Dopo 3973 can, 0, 0, 7 | intraprendere una fatica assai impegnativa, superiore alle mie possibilità. 3974 int, arg, rag, 1 | che, in quel momento era impegnato, secondo il suo solito, 3975 mos, mos, 0, 5 | notte insonne, libera dagli impegni del foro, meditando sui 3976 int, arg, ara, 6 | haberent, hoc tamen unum impelleret, ut terra marique te unicum 3977 int, arg, neb, 5 | et ad leges conscribendas impendere. Accedebat quod tanta erant 3978 can, 0, 0, 5 | bene essent meriti publica impensa honeste humandos censuerit, 3979 can, 0, 0, 10 | taciturnitatem discipulis imperabat, sese medium continebat. 3980 int, arg, neb, 1 | excitata, ut est ferox et ad imperandum nata gens itala, repente 3981 int, arg, neb, 1 | regat. Hac de re, cum illi imperare et libere civitateshomini 3982 apo, apo, 0, 22 | Imperator sagittam, qua rex hostium 3983 apo, apo, 0, 22 | L'imperatore aveva posto nel tempio con 3984 mus, mus, 0, 2 | officium et expertissimi imperatoris munus nullis aliunde quam 3985 mus, mus, 0, 5 | Multi etiam fortissimorum imperatorum insidiis subcubuere; sed 3986 can, 0, 0, 9 | anche piccolissima, menda ed imperfezione. Cosa si può desiderare 3987 can, 0, 0, 7 | plerique militaris discipline imperiti vituperant, experti omnes 3988 int, arg, lag, 6 | il diritto e gli dei, di imperversare ancora con tuo danno, in 3989 int, arg, lag, 4 | sovrani dalle maledette fauci, imperversarono con intollerabile arroganza 3990 apo, apo, 0, 35 | asinos alios atque homines impetis?". "Non illi quidem caederent", 3991 apo, apo, 0, 87 | huiusmodi omnia ab homine impetrarat, nusquam tamen fuit in pretio. " 3992 int, arg, neb, 3 | uti speramus, ex sententia impetrarimus, senties profecto et memores 3993 apo, apo, 0, 77 | annum pollicitis muneribus, impetravit. Dehinc secum ipsa: "En - 3994 int, arg, per, 1 | humiles adverse fortunae impetus obsequio et patientia frustramur''.~ ~ ~ 3995 int, arg, lac, 6 | arrogantiam, temeritatem, impietatemque non, cum id possent, cohibuerint 3996 int, arg, lup, 1 | trattenuto dalla porta che lo impigliava. Frattanto sopraggiunse 3997 apo, apo, 0, 79 | delle api: "Quello inoperoso impigrisce nei piaceri; io passo il 3998 int, arg, lac, 4 | odio id committere ut ipse impiissimus videare. Tum et domesticarum 3999 int, arg, ara, 4 | ipse committas quippiam quo impius, inexorabilis aut crudelis 4000 mus, mus, 0, 3 | lugubres sint, telis aranearum implicita effinxit. Ergo merito hanc 4001 int, arg, rag, 6 | contrario alla tua fama implorare la fede e l'aiuto di questa 4002 int, arg, ara, 6 | vilissime fidem et auxilium implorasse a tuo esse nomine alienum 4003 int, arg, bub, 3 | necessitatem serviendi non imponeret.~ 4004 int, arg, guf, 3 | vergognosa condizione, non imponesse agli altri con la sua impudenza 4005 can, 0, 0, 8 | suggerimento di Pitagora che imponeva il silenzio ai discenti.


abaco-amant | amara-avres | avum-cohor | coi-corro | corru-dimic | dimin-estre | estu-funzi | furbi-impon | impop-irrup | irto-merit | merlo-odoro | offen-persu | perte-proh | prohe-ricon | ricop-serva | serve-suppl | suppo-velis | velit-zoppo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License