Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Leon Battista Alberti
Grammatica della lingua toscana

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


8-stett | stiev-zanob

                                                     grassetto = Testo principale
    Capitolo, Paragrafo, Capoverso                   grigio = Testo di commento
1 | 8 2 | ab 3 2, 0, 4 | Pigliasi in ogni nome latino lo ablativo singulare, e questo s'usa 4 5, 0, 1 | suoi compositi, rincresco, accresco, e simili, quali finiscono, 5 2, 6, 47| sé sono dativi insieme e accusativi, come di sopra gli vedesti 6 9, 0, 4 | che l'altre dizioni vi si adatteranno, come chi dice: Cesare ne 7 7, 0, 11| nomi singulari femminini adiettivi e aggiungevi -mente, e usagli 8 6, 0, 5 | AD: ad altri; admiratori.~ 9 2, 4, 9 | nomi propri, e se pur s'adoperassero, tutti fanno come appellativi.~ 10 2, 6, 56| amerovvi, leggerovvi, darotti, adoperrocci, e simile. Ma forse di queste 11 2, 6, 19| e dicesi: Lodato Dio. Io adoro Dio.~ 12 2, 6, 45| In uso s'adropano questi pronomi non tutti 13 int, 0, 1 | Que' che affermano la lingua latina non essere 14 2, 4, 7 | eccetto che al terzo vi si aggiugne d, e dicesi:~ 15 9, 0, 11| incluso, chiave pro clave. E, aggiugnendo, dice vuole pro vole, scuola 16 5, 0, 3 | ornare la patria nostra, aggiugnerà qui quello che ci manchi.~ 17 9, 0, 9 | saranno quando alle dizioni s'aggiungerà o minuirà qualche lettera, 18 7, 0, 11| singulari femminini adiettivi e aggiungevi -mente, e usagli per avverbi, 19 9, 0, 3 | invidia. E significa in; ma, aggiuntovi l, serve a' singulari masculini 20 | alcuna 21 | alcuno 22 9, 0, 9 | altra, come chi dicesse: aldisco pro ardisco, inimisi pro 23 9, 0, 8 | usandogli in altro significato alieno, come chi dice: processione 24 6, 0, 18| Re, sub, ob, se, am, tras, ab, dis, ex, pre, 25 4, 1, 3 | Amai, amasti, amò. Plurale: amamo, amasti, amarono. 26 4, 1, 1 | Plurale: amiamo, amate, amano. ~ 27 4, 8, 1 | Amante.~ 28 4, 1, 3 | Plurale: amamo, amasti, amarono. 29 9, 0, 10| vocale e dicesi: farti, amarvi, starci, ecc.~ 30 5, 2, 2 | tempi, giuntovi si, come: amasi, leggevasi, scrivasi. Ma 31 3, 7, 4 | saresti pregiato. Se fussero amatori della patria, e' sarebbero 32 4, 1, 2 | Amavo, amavi, amava. Plurale: amavamo, amavate, 33 4, 1, 2 | amavi, amava. Plurale: amavamo, amavate, amavano. ~ 34 4, 1, 2 | Plurale: amavamo, amavate, amavano. ~ 35 4, 1, 2 | amava. Plurale: amavamo, amavate, amavano. ~ 36 4, 1, 2 | Amavo, amavi, amava. Plurale: amavamo, 37 4, 1, 2 | Amavo, amavi, amava. Plurale: 38 4, 1, 5 | Plurale: ameremo, amerete, ameranno.~ 39 4, 5, 1 | Amerei, ameresti, amerebbe. Plurale: ameremo, ameresti, 40 4, 5, 1 | Plurale: ameremo, ameresti, amerebbero.~ 41 4, 5, 1 | Amerei, ameresti, amerebbe. Plurale: 42 4, 1, 5 | amerà. Plurale: ameremo, amerete, ameranno.~ 43 4, 1, 5 | Amerò, amerai, amerà. Plurale: 44 2, 6, 56| indicativa del futuro, come amerovvi, leggerovvi, darotti, adoperrocci, 45 int, 0, 1 | chiamorno queste simili ammonizioni, atte a scrivere e favellare 46 4, 1, 3 | Amai, amasti, amò. Plurale: amamo, amasti, 47 2, 6, 16| Invidia lo move. Tu mi porti amore. Ma quando egli importano 48 4, 8, 9 | VO: andai, andasti, andò. Plurale: 49 4, 8, 9 | andasti, andò. Plurale: andamo, andasti, andarono.~ 50 9, 0, 8 | come chi dicesse: tu ieri andaremo alla mercati. E adoperanosi 51 4, 8, 9 | Plurale: andamo, andasti, andarono.~ 52 9, 0, 6 | ne sempre per uno n, come andiamone.~ 53 5, 0, 1 | ardisco, ardii; anighittisco, anighittii. Ma, per più suavità, nella 54 5, 0, 1 | uscii; ardisco, ardii; anighittisco, anighittii. Ma, per più 55 9, 0, 14| abbiate a grado questo animo mio, cupido di onorare la 56 2, 6, 51| Questo Scipione superò quello Annibale.~ 57 int, 0, 1 | lingua nostra in brevissime annotazioni. Qual cosa simile fecero 58 4, 8, 3 | tutti e' monosillabi sono anormali.~ 59 | anzi 60 2, 6, 14| verbo, significa quanto apresso e' Latini Ut e Quod, come 61 4, 4, 5 | Bench'io arò, arai, arà amato. Plurale: aremo, arete, 62 4, 4, 5 | Plurale: aremo, arete, aranno amato.~ 63 5, 0, 1 | come esco, uscii; ardisco, ardii; anighittisco, anighittii. 64 5, 0, 2 | in -si, per uno s, come ardo, arsi; spargo, sparsi; eccetto 65 4, 4, 5 | arai, arà amato. Plurale: aremo, arete, aranno amato.~ 66 4, 4, 5 | arà amato. Plurale: aremo, arete, aranno amato.~ 67 4, 4, 5 | Bench'io arò, arai, arà amato. Plurale: 68 5, 0, 2 | si, per uno s, come ardo, arsi; spargo, sparsi; eccetto 69 int, 0, 1 | nome, grammatica. Questa arte, quale ella sia in la lingua 70 2, 6, 49| pronome si dirà: -i, come qui: aspettaci, restaci, scrivetemi.~ 71 | assai 72 9, 0, 13| tutto mi disfidava potere assequire.~ 73 4, 5 | 5. ASSERTIVO.~ ~ 74 3, 7, 3 | Latini; e parmi da nominarlo asseverativo, come questo: Sarei, saresti, 75 9, 0, 10| prolazioni rendono la lingua più atta, come chi, diminuendo, dice 76 int, 0, 1 | queste simili ammonizioni, atte a scrivere e favellare senza 77 5, 2, 2 | terza persona del verbo attivo in tutti e' modi e tempi, 78 9, 0, 7 | principi d'investigare lo avanzo.~ 79 4, 8, 8 | avesti, ebbe. Plurale: avemo, avesti, ebbero.~ 80 | avere 81 | averlo 82 | avete 83 1, 0, 1 | i r t       d b v~            84 9, 0, 9 | come elm, vulasc, sacoman, bandier, e simili. In qualche parte 85 9, 0, 9 | sono in Toscana più nomi barberi, lasciativi da gente Germana, 86 5, 0, 1 | preteriti perfetti, in -bbi, come crebbi, rincrebbi.~ 87 7, 0, 11| avverbi, come saviamente, bellamente, magramente.~ 88 9, 0, 14| piacciavi emendarmi più che biasimarmi, se in parte alcuna ci vedete 89 2, 6, 52| dicesi: Io la amai; Tu le biasimi: Chi gli vuole?~ 90 int, 0, 1 | uso della lingua nostra in brevissime annotazioni. Qual cosa simile 91 7, 0, 10| articolo, e dicesi: el tuo buono amare mi piace.~ 92 1, 0, 3 | c e o     a x z~            93 1, 0, 4 | l s f       ç ch gh~ 94 5, 0, 2 | fa vidi; odo, udi'; cado, caddi; godo, godei e godetti. 95 5, 0, 2 | vedo fa vidi; odo, udi'; cado, caddi; godo, godei e godetti. 96 9, 0, 3 | dice: nello spazzo, nelle camere, ne' letti, nello essercito 97 2, 6, 3 | propri, e dicesi: Roma superò Cartagine.~ 98 6, 0, 9 | IN: in casa; importati.~ 99 9, 0, 11| scuola pro scola, cielo pro celo. E, in tutto troncando le 100 | cento 101 | ché 102 2, 6, 47| ci, ecc.; come qui: e' mi chiama; e' ti vuole; que' vi chieggono; 103 int, 0, 1 | po' presso de e' Latini, e chiamorno queste simili ammonizioni, 104 9, 0, 11| paro, inchiuso pro incluso, chiave pro clave. E, aggiugnendo, 105 9, 0, 11| pro mio e mia, chieggo pro chiedo, paio pro paro, inchiuso 106 9, 0, 11| dicono mie pro mio e mia, chieggo pro chiedo, paio pro paro, 107 2, 6, 47| chiama; e' ti vuole; que' vi chieggono; io mi sto; e' si crede.~ 108 | ciascuno 109 | cioè 110 6, 0, 18| tras, ab, dis, ex, pre, circum; onde si dice: trasposi 111 6, 0, 18| onde si dice: trasposi e circumspetto.~ 112 9, 0, 14| Cittadini miei, pregovi, se presso 113 9, 0, 11| pro incluso, chiave pro clave. E, aggiugnendo, dice vuole 114 7, 0, 2 | luoghi, si dice: costì, colà, altrove, indi, entro, fuori, 115 | coll' 116 9, 0, 3 | serve a' plurali quali comincino da consonante. A tutti gli 117 3, 0, 1 | per esprimere el passivo, compone con questo verbo sono, sei, 118 4, 8, 2 | proprie voci, e per questo si composero simile a' verbi passivi: 119 5, 0, 1 | eccettuano cresco ed e' suoi compositi, rincresco, accresco, e 120 2, 0, 8 | orazioni; stagione, stagioni; confusioni, e simili.~ 121 9, 0, 12| quanto fu laborioso a me el congettarlo, certo mi diletterà averlo 122 9, 0, 2 | E congiunge; né disiunge; o divide; 123 7, 0, 10| in principio della loro coniunzione usa preporre non più che 124 9 | IX. Coniunzioni.~ ~ 125 5, 0, 2 | fa nacqui, e conosco fa conobbi. E que' verbi che finiscono 126 5, 0, 2 | Item, nasco fa nacqui, e conosco fa conobbi. E que' verbi 127 6, 0, 6 | CON: con certi; conservatori.~ 128 2, 4, 7 | vocale, nulla variano da' consonanti, eccetto che al terzo vi 129 6, 0, 16| CONTRO contraposto~ 130 | CONTRO 131 2, 6, 20| Gli articoli hanno molta convenienza co' pronomi, e ancora e' 132 2, 6, 44| singulare femminino: qual a, converso in e, fassi el plurale, 133 5, 2, 2 | dicesi: e' si legge; e' si corre; e massime nell'ottativo 134 int, 0, 1 | scrivere e favellare senza corruttela, suo nome, grammatica. Questa 135 2, 6, 13| Che uomo ti paio? Che ti costa?~ 136 | costei 137 | costì 138 7, 0, 2 | entro, fuori, circa, quinci, costinci, e qui e ci, e ivi e vi. 139 2, 6, 6 | interrogatori, come tale e tanto e cotale e cotanto, si pronunciano 140 2, 6, 6 | tale e tanto e cotale e cotanto, si pronunciano simili a 141 7, 0, 1 | oggi, testé, ora, ieri, crai, tardi, omai, già, allora, 142 5, 0, 1 | perfetti, in -bbi, come crebbi, rincrebbi.~ 143 2, 6, 47| chieggono; io mi sto; e' si crede.~ 144 int, 0, 1 | oggi la vediamo in pochi, credo deporranno quello errore 145 9, 0, 10| papi, e Zanobi pro Zanobio; credon far quel bene. Onde s'usa 146 5, 0, 1 | questi verbi si eccettuano cresco ed e' suoi compositi, rincresco, 147 | cui 148 9, 0, 14| grado questo animo mio, cupido di onorare la patria nostra. 149 | DALLO 150 9, 0, 5 | due n, e dicesi: vanne, danne. La terza si scrive per 151 9, 0, 3 | letti, nello essercito di Dario, negli orti.~ 152 2, 6, 56| come amerovvi, leggerovvi, darotti, adoperrocci, e simile. 153 2, 6, 47| vi e voi, si e sé sono dativi insieme e accusativi, come 154 2, 6, 29| Gli altri primitivi se declinano così:~ 155 9, 0, 12| queste cose, a mio iudizio, degne e da pregiarle.~ 156 | dei 157 | DELLO 158 4, 8, 6 | desti, dette. Plurale: demo, desti, dettero.~ 159 int, 0, 1 | vediamo in pochi, credo deporranno quello errore vedendo questo 160 2, 6, 5 | referiscono a' numeri non determinati come ogni, ciascuno, qualunque, 161 6, 0, 4 | DE: de' nostri; detrattori.~ 162 4, 8, 6 | DO: diedi, desti, dette. Plurale: demo, desti, dettero.~ 163 4, 8, 6 | dette. Plurale: demo, desti, dettero.~ 164 9, 0, 6 | porteronne. E questo sino qui detto s'intenda per e' singulari, 165 9, 0, 5 | scrive per uno, e dicesi: diane lui, traggane. E questi 166 5, 0, 4 | Dicemo de' preteriti, resta a dire 167 4, 8, 6 | DO: diedi, desti, dette. Plurale: 168 4, 1, 7 | Ma ècci differenza, ché quella del preterito 169 9, 0, 12| promulgato, tanto quanto mi dilettava investigare e raccorre queste 170 9, 0, 10| lingua più atta, come chi, diminuendo, dice spirto pro spirito; 171 6, 0, 8 | DI: di tanti; diminuti.~ 172 3, 7, 2 | Dirassi adonque, per dimostrare el passivo: Io sono stato 173 2, 6, 32| in i e arai el plurale, e dirai:~ 174 5, 0, 4 | Dicemo de' preteriti, resta a dire degli altri.~ 175 6, 0, 18| sub, ob, se, am, tras, ab, dis, ex, pre, circum; onde si 176 9, 0, 8 | male. Adoperanosi male, discordando persone e tempi, come chi 177 9, 0, 13| quello ch'io al tutto mi disfidava potere assequire.~ 178 9, 0, 2 | E congiunge; né disiunge; o divide; senza si lega 179 9, 0, 2 | siano indotti; o piaccia o dispiaccia questa mia invenzione.~ 180 4, 8, 5 | notiamo che e' sono insieme dissimili ne e' preteriti perfetti 181 4, 8, 4 | Porremogli adonque qui sotto distinti.~ 182 3, 0, 1 | Adonque lo porremo qui distinto.~ 183 2, 6, 52| si giungono a e' verbi, diventano pronomi e significano quello, 184 9, 0, 2 | congiunge; né disiunge; o divide; senza si lega solo a' nomi 185 2, 0, 1 | Ogni parola e dizione toscana finisce in vocale. 186 7, 0, 6 | Domandando, si dice: perché, onde, 187 int, 0, 1 | ma solo propria di certi dotti scolastici, come oggi la 188 | dove 189 2, 6, 18| fusti el tre, e io l'uno. Il dua è numero paro, ecc.~ 190 7, 0, 7 | Dubitando: forse.~ 191 | ebbe 192 | ebbero 193 | ebbi 194 5, 0, 1 | vocali. Da questi verbi si eccettuano cresco ed e' suoi compositi, 195 5, 0, 3 | queste regole forse altre eccezioni, ma per ora basti questo 196 4, 1, 7 | Ma ècci differenza, ché quella del 197 | Ecco 198 9, 0, 9 | tempo militò in Italia, come elm, vulasc, sacoman, bandier, 199 9, 0, 14| nostra. E insieme, piacciavi emendarmi più che biasimarmi, se in 200 6, 0, 15| ENTRO entromesso~ 201 5, 0, 1 | preteriti in -ii per due i, come esco, uscii; ardisco, ardii; 202 9, 0, 10| toscana d'essere breve ed espedita, e per questo scorre non 203 4, 0, 3 | similitudine qui, in questo esposto:~ 204 3, 0, 1 | passivi, in voce; ma, per esprimere el passivo, compone con 205 | essa 206 4, 0, 1 | indicativa e presente. Ecco l'essemplo: amando levane ndo, resta 207 | Essendo 208 3, 7, 1 | Essente~ 209 | esser 210 5, 0, 2 | mo fanno e' preteriti in -etti, come premo, premetti; e 211 | ex 212 1, 0, 4 | l s f       ç ch gh~ 213 4, 8, 20| FO: faccia, facci, faccia.~ 214 4, 8, 7 | facesti, fece. Plurale: facemo, facesti, fecero.~ 215 | far 216 | farti 217 9, 0, 14| di voi hanno luogo le mie fatighe, abbiate a grado questo 218 2, 0, 10| hanno certi articoli non fatti come quando e' cominciano 219 7, 0, 5 | dice: sì, anzi, certo, alla fe'.~ 220 | fece 221 4, 8, 7 | FO: feci, facesti, fece. Plurale: 222 3, 7, 4 | patria, e' sarebbero più felici.~ 223 9, 0, 10| non raro in qualche nuova figura, qual sente di vizio. Ma 224 9, 0, 14| alcuna ci vedete errore.~FINE~ 225 2, 0, 8 | femminino, quale in singulare finisca in e, fa in plurale in i: 226 9, 0, 5 | scrive per due n, e dicono: fonne, vonne, honne.~ 227 2, 6, 46| questi nomi, padre, madre, fratello, zio, e simili, si pronunziano 228 3, 1, 3 | Fui, fusti, fu. Plurale: fumo, fusti, furono.~ 229 | furono 230 1, 0, 2 | n u m    p q g~            231 7, 0, 11| similitudine della lingua gallica, piglia el Toscano e' nomi 232 9, 0, 9 | nomi barberi, lasciativi da gente Germana, quale più tempo 233 9, 0, 9 | barberi, lasciativi da gente Germana, quale più tempo militò 234 9, 0, 10| pronome in i, allora si getta l'ultima vocale e dicesi: 235 1, 0, 4 | l s f       ç ch gh~ 236 | già 237 5, 0, 2 | udi'; cado, caddi; godo, godei e godetti. E quegli che 238 5, 0, 2 | cado, caddi; godo, godei e godetti. E quegli che finiscono 239 5, 0, 2 | odo, udi'; cado, caddi; godo, godei e godetti. E quegli 240 9, 0, 14| le mie fatighe, abbiate a grado questo animo mio, cupido 241 int, 0, 1 | senza corruttela, suo nome, grammatica. Questa arte, quale ella 242 2, 6, 20| ancora e' pronomi hanno grande similitudine con questi 243 int, 0, 1 | simile fecero gl'ingegni grandi e studiosi presso a' Greci 244 9, 0, 12| nostro opuscolo sarà tanto grato a chi mi leggerà, quanto 245 int, 0, 1 | grandi e studiosi presso a' Greci prima e po' presso de e' 246 8, 0, 1 | queste: hen, hei, ha, o, hau, ma, do.~ 247 8, 0, 1 | Sono queste: hen, hei, ha, o, hau, ma, do.~ 248 8, 0, 1 | Sono queste: hen, hei, ha, o, hau, ma, do.~ 249 9, 0, 5 | e dicono: fonne, vonne, honne.~ 250 | III 251 2, 6, 56| seconda persona presente imperativa, come stavvi e vavvi; e 252 4, 8, 5 | indicativi, e ne' singulari degli imperativi, e nel singulare del futuro 253 5, 2, 2 | Verbi impersonali si formano della terza persona 254 6, 0, 9 | IN: in casa; importati.~ 255 9, 0, 11| pro chiedo, paio pro paro, inchiuso pro incluso, chiave pro 256 9, 0, 11| paio pro paro, inchiuso pro incluso, chiave pro clave. E, aggiugnendo, 257 9, 0, 8 | nomi o in tutto alieni e incogniti o in qualunque parte mutati.~ 258 | indi 259 9, 0, 2 | che né lui né lei siano indotti; o piaccia o dispiaccia 260 int, 0, 1 | Qual cosa simile fecero gl'ingegni grandi e studiosi presso 261 9, 0, 9 | pro ardisco, inimisi pro inimici.~ 262 9, 0, 9 | dicesse: aldisco pro ardisco, inimisi pro inimici.~ 263 | innanzi 264 9, 0, 6 | questo sino qui detto s'intenda per e' singulari, però che 265 9, 0, 7 | usi a questi. Basti quinci intendere e' principi d'investigare 266 int, 0, 1 | lingua nostra, leggetemi e intenderetela.~ 267 8 | VIII. Interiezioni.~ ~ 268 9, 0, 5 | seconda per uno n, come, interrogando, si dice: vonne io? va' 269 2, 6, 6 | si riferiscono a questi interrogatori, come tale e tanto e cotale 270 9, 0, 8 | ogni lingua sono o quando s'introducono alle cose nuovi nomi, o 271 9, 0, 8 | processione pro possessione. Introduconsi nuovi nomi o in tutto alieni 272 int | Introduzione.~ ~ 273 9, 0, 2 | o dispiaccia questa mia invenzione.~ 274 2, 6, 55| pronomi essere prolisso, investigando più cose quali s'osservano, 275 9, 0, 9 | quale più tempo militò in Italia, come elm, vulasc, sacoman, 276 9, 0, 12| raccorre queste cose, a mio iudizio, degne e da pregiarle.~ 277 5, 0, 1 | toscana non si pronunziano due iunte vocali. Da questi verbi 278 | IV 279 | IX 280 9, 0, 12| chi mi leggerà, quanto fu laborioso a me el congettarlo, certo 281 9, 0, 9 | Toscana più nomi barberi, lasciativi da gente Germana, quale 282 int, 0, 1 | che affermano la lingua latina non essere stata comune 283 9, 0, 13| Laudo Dio che in la nostra lingua 284 9, 0, 2 | disiunge; o divide; senza si lega solo a' nomi e agli infiniti. 285 5, 0, 1 | fassi la seconda, come qui: leggente e scrivente, levatone nte, 286 5, 0, 1 | fa leggo, leggi, leggeva, leggerò, ecc. Solo varia dalla coniugazione 287 2, 6, 56| del futuro, come amerovvi, leggerovvi, darotti, adoperrocci, e 288 4, 8, 12| plurale; come amasti, desti, leggesti.~ 289 int, 0, 1 | sia in la lingua nostra, leggetemi e intenderetela.~ 290 5, 0, 1 | onde si fa leggo, leggi, leggeva, leggerò, ecc. Solo varia 291 5, 2, 2 | giuntovi si, come: amasi, leggevasi, scrivasi. Ma questo si 292 5, 0, 1 | per due s, come: leggo, lessi; scrivo, scrissi. Ma que' 293 9, 0, 3 | spazzo, nelle camere, ne' letti, nello essercito di Dario, 294 4, 0, 1 | Ecco l'essemplo: amando levane ndo, resta ama; scrivendo 295 4, 1, 7 | del preterito fa el suo o longo, e quella del presente lo 296 1, 0, 2 | n u m    p q g~            297 2, 6, 11| sarà tua sposa? Chi fu el maestro?~ 298 7, 0, 11| saviamente, bellamente, magramente.~ 299 | mai 300 9, 0, 9 | dicesse: paire pro patre, e maire pro matre. E mutati saranno 301 4, 8, 2 | al futuro del subientivo mancano sue proprie voci, e per 302 5, 0, 3 | aggiugnerà qui quello che ci manchi.~ 303 2, 0, 7 | in e: come, la mano fa le mani.~ 304 2, 0, 7 | non fanno in e: come, la mano fa le mani.~ 305 9, 0, 9 | paire pro patre, e maire pro matre. E mutati saranno come chi 306 | medesimi 307 7, 0, 8 | così, bene, male, peggio, meglio, ottime, pessime, tale, 308 | meno 309 7, 0, 11| adiettivi e aggiungevi -mente, e usagli per avverbi, come 310 | mentre 311 9, 0, 8 | dicesse: tu ieri andaremo alla mercati. E adoperanosi male usandogli 312 9, 0, 3 | negazione, come qui: né tu né io meritiamo invidia. E significa in; 313 9, 0, 9 | Germana, quale più tempo militò in Italia, come elm, vulasc, 314 | mille 315 9, 0, 9 | alle dizioni s'aggiungerà o minuirà qualche lettera, come chi 316 5, 0, 2 | que' verbi che finiscono in mo fanno e' preteriti in -etti, 317 | molti 318 9, 0, 5 | Adonque, doppo l'indicativo monosillabo, la interrogazione si scrive, 319 2, 6, 16| sono studioso. Invidia lo move. Tu mi porti amore. Ma quando 320 9, 0, 11| E, mutando lettere, dicono mie pro 321 5, 0, 2 | Item, nasco fa nacqui, e conosco fa conobbi. E 322 6, 0, 1 | doppo, presso, verso, 'nanzi, fuori, circa. ~ 323 7, 0, 8 | Narrando, si dice: insieme, pari, 324 5, 0, 2 | Item, nasco fa nacqui, e conosco fa 325 2, 6, 10| Chi di sua natura serve al masculino, ma aggiunto 326 7, 0, 4 | Negando, si dice: nulla, no, niente, 327 9, 0, 3 | verbi, a' pronomi, significa negazione, come qui: né tu né io meritiamo 328 9, 0, 3 | masculini e femminini si dice nel-; e quando s sarà preposta 329 | nell' 330 | nella 331 | nelle 332 2, 0, 3 | masculino e femminino. E' neutri latini si fanno masculini.~ 333 | niente 334 | niuno 335 | no 336 3, 7, 3 | da e' Latini; e parmi da nominarlo asseverativo, come questo: 337 2, 0, 9 | E' casi de' nomi si notano co' suoi articoli, dei quali 338 2, 6, 47| come di sopra gli vedesti notati. Ma hanno questo uso che, 339 3, 7, 3 | subientivo, in voce, non notato da e' Latini; e parmi da 340 4, 8, 5 | Ma, per esser breve, notiamo che e' sono insieme dissimili 341 | nove 342 5, 0, 1 | leggente e scrivente, levatone nte, resta legge, scrive; onde 343 2, 6, 18| tre, e io l'uno. Il dua è numero paro, ecc.~ 344 9, 0, 10| scorre non raro in qualche nuova figura, qual sente di vizio. 345 | ob 346 9, 0, 9 | replubica pro republica, e occusfato pro offuscato; e quando 347 3, 0, 1 | Tu sei pregiato; Colei è odiata. E simile, si giugne a tutti 348 2, 6, 7 | essere tu; e amai tale che odiava me. ~ 349 5, 0, 2 | sparsi; eccetto vedo fa vidi; odo, udi'; cado, caddi; godo, 350 9, 0, 9 | republica, e occusfato pro offuscato; e quando si ponesse una 351 | oltre 352 9, 0, 14| questo animo mio, cupido di onorare la patria nostra. E insieme, 353 2, 0, 8 | in plurale in i: come la orazione, le orazioni; stagione, 354 2, 0, 8 | i: come la orazione, le orazioni; stagione, stagioni; confusioni, 355 2, 3, 1 | LO orizzonte DELLO orizonte ALLO orizonte 356 5, 0, 3 | che sia, a cui diletterà ornare la patria nostra, aggiugnerà 357 9, 0, 3 | essercito di Dario, negli orti.~ 358 2, 6, 55| investigando più cose quali s'osservano, simili a queste:~ 359 3, 1, 8 | E dicesi: Ieri fui ad Ostia; oggi sono stato a Tibuli.~ 360 7, 0, 8 | bene, male, peggio, meglio, ottime, pessime, tale, tanto.~ 361 1, 0, 2 | n u m    p q g~            362 9, 0, 9 | lettera, come chi dicesse: paire pro patre, e maire pro matre. 363 9, 0, 10| l'ultima vocale, e dice papi, e Zanobi pro Zanobio; credon 364 | parecchi 365 7, 0, 8 | Narrando, si dice: insieme, pari, come, quasi, così, bene, 366 3, 7, 3 | non notato da e' Latini; e parmi da nominarlo asseverativo, 367 2, 0, 1 | Ogni parola e dizione toscana finisce 368 2, 6, 56| forse di queste cose più particulari diremo altrove.~ 369 9, 0, 9 | come chi dicesse: paire pro patre, e maire pro matre. E mutati 370 7, 0, 8 | quasi, così, bene, male, peggio, meglio, ottime, pessime, 371 7, 0, 3 | Pelle cose, si dice: assai, molto, 372 6, 0, 7 | PER: per tutti; pertinace.~ 373 7, 0, 8 | peggio, meglio, ottime, pessime, tale, tanto.~ 374 9, 0, 2 | né lei siano indotti; o piaccia o dispiaccia questa mia 375 9, 0, 14| patria nostra. E insieme, piacciavi emendarmi più che biasimarmi, 376 7, 0, 10| dicesi: el tuo buono amare mi piace.~ 377 7, 0, 11| similitudine della lingua gallica, piglia el Toscano e' nomi singulari 378 2, 0, 4 | Pigliasi in ogni nome latino lo ablativo 379 2, 6, 43| El suo. E pluraliter: e' suoi, ecc.~ 380 | po' 381 | poco 382 | poi 383 9, 0, 4 | chi dice: Cesare ne va, Pompeio ne viene.~ 384 2, 6, 18| significano ordine, vi si pone l'articolo, e dicesi: Tu 385 9, 0, 9 | pro offuscato; e quando si ponesse una lettera per un'altra, 386 int, 0, 1 | stata comune a tutti e' populi latini, ma solo propria 387 3, 0, 1 | questo verbo. Adonque lo porremo qui distinto.~ 388 4, 8, 4 | Do; Fo; Ho; Vo; Sto; Tro. Porremogli adonque qui sotto distinti.~ 389 9, 0, 6 | per due n, come dicendo: portera' ne tu? porteronne. E questo 390 9, 0, 6 | dicendo: portera' ne tu? porteronne. E questo sino qui detto 391 2, 6, 16| Invidia lo move. Tu mi porti amore. Ma quando egli importano 392 2, 6, 12| verbo. Che si prepone e pospone.~ 393 2, 6, 48| Posposti al verbo, se a quel verbo 394 9, 0, 8 | chi dice: processione pro possessione. Introduconsi nuovi nomi 395 2, 6, 17| primo, secondo, vigesimo, posti dietro a questo verbo sono, 396 9, 0, 13| io al tutto mi disfidava potere assequire.~ 397 | Potrei 398 6, 0, 18| am, tras, ab, dis, ex, pre, circum; onde si dice: trasposi 399 9, 0, 5 | interrogazione o affirmazione o precetto. Adonque, doppo l'indicativo 400 2, 6, 51| dicesi: Questo essercito predò quella provincia, e: Questo 401 9, 0, 12| mio iudizio, degne e da pregiarle.~ 402 9, 0, 14| Cittadini miei, pregovi, se presso di voi hanno 403 5, 0, 2 | preteriti in -etti, come premo, premetti; e quei che finiscono in 404 5, 0, 2 | preteriti in -etti, come premo, premetti; e quei che finiscono 405 5, 0, 2 | preteriti -si, per uno s: prendo, presi; rispondo, risposi; 406 7, 0, 10| della loro coniunzione usa preporre non più che uno articolo, 407 3, 4, 6 | quasi come subientivo, prepostovi qualche una di queste dizioni: 408 2, 6, 56| Vi preposto a' presenti singulari indicativi, d' 409 5, 0, 2 | si, per uno s: prendo, presi; rispondo, risposi; eccetto 410 | presto 411 9, 0, 13| nostra lingua abbiamo omai e' primi principi: di quello ch'io 412 9, 0, 8 | significato alieno, come chi dice: processione pro possessione. Introduconsi 413 9, 0, 10| vizi in alcune dizioni e prolazioni rendono la lingua più atta, 414 2, 6, 55| in questi pronomi essere prolisso, investigando più cose quali 415 9, 0, 12| certo mi diletterà averlo promulgato, tanto quanto mi dilettava 416 2, 6, 6 | tanto e cotale e cotanto, si pronunciano simili a e' propri nomi, 417 | propria 418 | proprie 419 | proprio 420 2, 6, 51| Questo essercito predò quella provincia, e: Questo Scipione superò 421 1, 0, 2 | n u m    p q g~            422 | Quantum 423 | quelli 424 9, 0, 11| le dizioni, dice vi pro quivi, e similiter, stievi pro 425 | Quod 426 1, 0, 1 | i r t       d b v~            427 2, 0, 1 | preposizioni finiscono in d, n, r.~ 428 int, 0, 1 | nostro opuscolo, in quale io raccolsi l'uso della lingua nostra 429 9, 0, 12| dilettava investigare e raccorre queste cose, a mio iudizio, 430 6, 0, 18| Re, sub, ob, se, am, tras, 431 2, 6, 20| questi nomi relativi qui recitati. Adonque suggiungeremogli.~ 432 2, 6, 5 | E quei nomi che si referiscono a' numeri non determinati 433 4, 8, 3 | in a, pur non sequita la regola e similitudine degli altri, 434 5, 0, 3 | Sonci di queste regole forse altre eccezioni, ma 435 2, 6, 20| similitudine con questi nomi relativi qui recitati. Adonque suggiungeremogli.~ 436 9, 0, 10| alcune dizioni e prolazioni rendono la lingua più atta, come 437 9, 0, 9 | saranno come chi dicesse: replubica pro republica, e occusfato 438 9, 0, 9 | chi dicesse: replubica pro republica, e occusfato pro offuscato; 439 2, 6, 49| i, come qui: aspettaci, restaci, scrivetemi.~ 440 3, 7, 2 | pregiato; e sarò lodato; tu sei reverito.~ 441 2, 6, 6 | simili, quei nomi che si riferiscono a questi interrogatori, 442 5, 0, 1 | perfetti, in -bbi, come crebbi, rincrebbi.~ 443 5, 0, 1 | cresco ed e' suoi compositi, rincresco, accresco, e simili, quali 444 5, 0, 2 | per uno s: prendo, presi; rispondo, risposi; eccetto vendo 445 5, 0, 2 | prendo, presi; rispondo, risposi; eccetto vendo fa vendei 446 2, 6, 3 | usano come propri, e dicesi: Roma superò Cartagine.~ 447 9, 0, 9 | Italia, come elm, vulasc, sacoman, bandier, e simili. In qualche 448 | sarebbe 449 | Sarei 450 7, 0, 11| usagli per avverbi, come saviamente, bellamente, magramente.~ 451 2, 6, 14| voglio che tu mi legga. Scio che tu me amerai.~ 452 2, 6, 51| quella provincia, e: Questo Scipione superò quello Annibale.~ 453 5, 0, 1 | verbi che finiscono in -sco fanno e' preteriti in -ii 454 9, 0, 11| vuole pro vole, scuola pro scola, cielo pro celo. E, in tutto 455 int, 0, 1 | solo propria di certi dotti scolastici, come oggi la vediamo in 456 9, 0, 10| ed espedita, e per questo scorre non raro in qualche nuova 457 2, 6, 8 | alle persone, e dicesi: Chi scrisse?~ 458 5, 2, 2 | come: amasi, leggevasi, scrivasi. Ma questo si suole trasporlo 459 4, 0, 1 | amando levane ndo, resta ama; scrivendo resta scrive.~ 460 5, 0, 1 | seconda, come qui: leggente e scrivente, levatone nte, resta legge, 461 2, 6, 49| qui: aspettaci, restaci, scrivetemi.~ 462 5, 0, 1 | due s, come: leggo, lessi; scrivo, scrissi. Ma que' verbi 463 9, 0, 11| aggiugnendo, dice vuole pro vole, scuola pro scola, cielo pro celo. 464 | 465 | seco 466 9, 0, 1 | ancora, ma, come, e, né, o, segi (sic).~ 467 5 | V. Seguita la coniugazione in e.~ ~ 468 6, 0, 2 | composizione e ancora s'adoperano seiunte, sono di una sillaba o di 469 9, 0, 10| qualche nuova figura, qual sente di vizio. Ma questi vizi 470 4, 8, 3 | coniugazione in a, pur non sequita la regola e similitudine 471 6, 0, 10| Latini ut. E dicono: Io mi sforzo d'essere amato.~ 472 | 473 | sic 474 3, 2, 1 | Sie tu, sia lui. Plurale: siamo, 475 9, 0, 11| dizioni, dice vi pro quivi, e similiter, stievi pro stia ivi.~ 476 9, 0, 3 | vario uso. Se si prepone simplice a' nomi, a' verbi, a' pronomi, 477 2, 6, 34| E il somigliante fa quelli.~ 478 5, 0, 3 | Sonci di queste regole forse altre 479 6, 0, 13| SOPRA sopraposto~ 480 6, 0, 12| SOTTO sottoposto~ 481 5, 0, 2 | uno s, come ardo, arsi; spargo, sparsi; eccetto vedo fa 482 5, 0, 2 | come ardo, arsi; spargo, sparsi; eccetto vedo fa vidi; odo, 483 9, 0, 3 | consonante, pur si dice: nello spazzo, nelle camere, ne' letti, 484 2, 4, 2 | LO spedo, LO stocco, GLI spedi, e simile.~ 485 2, 4, 2 | da vocale, e dicesi: LO spedo, LO stocco, GLI spedi, e 486 2, 6, 54| consonante, ancora diremo: egli spiega; egli stavano.~ 487 9, 0, 10| diminuendo, dice spirto pro spirito; e massime l'ultima vocale, 488 9, 0, 10| come chi, diminuendo, dice spirto pro spirito; e massime l' 489 2, 6, 11| Chi sarà tua sposa? Chi fu el maestro?~ 490 5, 0, 1 | perfetti indicativi in -ssi, per due s, come: leggo, 491 | sta 492 2, 0, 8 | la orazione, le orazioni; stagione, stagioni; confusioni, e 493 2, 0, 8 | le orazioni; stagione, stagioni; confusioni, e simili.~ 494 | stata 495 | stavano 496 2, 6, 56| presente imperativa, come stavvi e vavvi; e ne' verbi, d' 497 4, 8, 10| stesti, stette. Plurale: stemo, stesti, stettero.~ 498 9, 0, 7 | Non mi stendo negli altri simili usi a 499 | stette 500 | stettero 501 | stetti


8-stett | stiev-zanob

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License