Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
smontare 1
smontata 1
smonti 1
so 64
soa 1
soccorso 1
sociali 2
Frequenza    [«  »]
71 cosa
66 come
65 dame
64 so
63 chi
61 d'
60 ed
Carlo Goldoni
Le femmine puntigliose

IntraText - Concordanze

so
   Atto, Scena
1 0, ded| paesi del Settentrione. So che Voi pure calcolate il 2 1, 1| introdurci per tutto; ma so che le dame non vogliono 3 1, 3| Gh'ò tanta stima per la so degna persona, gh'ò tanto 4 1, 3| gh'ò tanto credito alla so dita, che anca senza lettera 5 1, 3| tanto amici col sior Anselmo so barba, che gierimo, se pol 6 1, 3| mille ducati, che gh'ha so pare, in manco de dies'anni, 7 1, 3| seguiterà el bon ordene de so sior barba, la sarà un dei 8 1, 3| mondo, e interessà per i so vantazi. I bezzi i se spende, 9 1, 3| e i crediti i gh'ha la so gran tara, e no se scuode 10 1, 3| mantegnir in credito la so dita, mi la conseggio andar 11 1, 3| mi la conseggio andar al so paese, tender ai so negozi, 12 1, 3| andar al so paese, tender ai so negozi, e seguitar le pratiche 13 1, 3| usanze e le corrispondenze de so sior barba.~Don Florindo - 14 1, 3| e con calor in favor dei so principali.~Don Florindo - 15 1, 4| Quando mi duole il capo non so che cosa mi dica.~Pantalone - 16 1, 4| testa?~Don Florindo - Lo so pur troppo. (Mia moglie 17 1, 5| licenza ch'io dica un non so che al vostro servitore? ( 18 1, 6| mobili non vi è rimedio.~so]~ (S'alza, porta la sua 19 1, 6| abbiamo?~Conte Lelio - Non lo so davvero; il mio orologio 20 1, 8| Contessa Beatrice - Io non so commettere male creanze. ( 21 1, 13| Contessa Clarice - Non lo so nemmen io. Ma suo marito, 22 1, 13| mandato il braciere; non so perché abbia a usar questa 23 1, 13| Contessa Clarice - Non lo so da donna d'onore.~Contessa 24 1, 14| Donna Rosaura - (Io non so qual abbia ad essere il 25 1, 15| le vostre grazie, ma non so se la contessa Clarice vorrà 26 1, 16| Donna Rosaura - Ma non so, se questa mattina vi sarà 27 1, 16| Conte Onofrio - Non importa. So che avete un bravo cuoco. 28 2, 1| cercando el precipizio della so casa?~Don Florindo - Io 29 2, 2| bastonate.~Arlecchino - Per so grazia, no per mio merito.~ 30 2, 7| cossa che l'ha da far al so paese. L'ha da far inmattir 31 2, 8| Donna Rosaura - (È vero; non so trovare il ripiego). (da 32 2, 8| Rosaura - Il conto, io non lo so fare.~Contessa Clarice - 33 2, 8| Dove?~Donna Rosaura - Io so di certo ch'è stata fatta 34 2, 8| Donna Rosaura - Non lo so. Voi siete attesa.~Contessa 35 2, 9| Vegnir a Palermo a spender i so quattrini per farse burlar). ( 36 2, 12| Eleonora?~Conte Lelio - So tutto, e tutto è accomodato.~ 37 2, 14| casa sua?~Pantalone - Mi no so gnente. So che l'aveva destinà 38 2, 14| Pantalone - Mi no so gnente. So che l'aveva destinà de partir, 39 2, 14| fatto da omo a andar via; ma so che quella cara zoggia de 40 2, 14| che quella cara zoggia de so mugier la l'ha tornà a voltar, 41 2, 14| disgrazia.~Pantalone - Mi no so cossa dir. A sior don Florindo 42 2, 14| Debotto xe notte, e mi no so dove andarlo a trovar; me 43 2, 14| Pantalone - Stemo freschi. So che muschietto([2]) che 44 2, 14| la xe.~Conte Ottavio - Lo so ancor io pur troppo.~Pantalone - 45 2, 14| son nell'impegno, e non so come fare a staccarmi.~Pantalone - 46 2, 14| bellezza, profanatori del so decoro, e scandolo della 47 2, 14| che l'acqua corra per el so canal, e a chi ghe diol 48 2, 14| a chi ghe diol la testa, so danno. Anderò a cercarlo, 49 2, 16| Brighella - (El gha la so castradina). (parte)~Conte 50 3, 1| Don Florindo - Io non vi so capire.~Donna Rosaura - 51 3, 4| dice di vendicarsi, ma non so che cosa farà, e dubito 52 3, 4| soddisfazione. Senti, Brighella, so che sei uomo, e che farai 53 3, 4| comanda pur, e la vederà se so far.~Don Florindo - Sei 54 3, 5| fatto sto affronto, e la so partenza giera un atto de 55 3, 5| l'affronto è seguìo, la so partenza xe un atto de viltà, 56 3, 5| mazormente faria rider i so nemici.~Don Florindo - Prima 57 3, 5| mi, confidar qual sia la so resoluzion?~Don Florindo - 58 3, 5| servitori in tei mancamenti dei so patroni? A questo la ghe 59 3, 5| nobiltà, che xe garante de sto so privilegio, per mantegnirlo 60 3, 5| Pantalone - Benissimo, el so risentimento la lo revolta 61 3, 5| veder che la cognosse el so dover, e buttar la broda 62 3, 5| piace infinitamente; ma non so che cosa avrà risoluto mia 63 3, 5| fazza quel che ghe detta la so prudenza; mi no so più cossa 64 3, 5| detta la so prudenza; mi no so più cossa dir. Son vecchio,


IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech