Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
era 4
eravate 1
eri 1
ern 62
ernold 12
eroi 2
eroica 1
Frequenza    [«  »]
63 vostra
62 ch'
62 come
62 ern
61 avete
60 d'
60 del
Carlo Goldoni
Pamela nubile

IntraText - Concordanze

ern
   Atto, Scena
1 1, 16| un'altra sedia, e detti~ ~ERN. (con aria brillante) Milord 2 1, 16| vedervi ritornato alla patria.~ERN. Mi ci vedrete per poco.~ 3 1, 16| poco.~ART. Per qual causa?~ERN. In Londra non ci posso 4 1, 16| facilmente ad un'altra.~ERN. Eh, perdonatemi, non sapete 5 1, 16| Cavaliere, volete il ?~ERN. Vi ringrazio, ho bevuto 6 1, 16| bicchiere d'acqua al cavaliere.~ERN. Perché mi volete far portare 7 1, 16| abbia disseccata la gola.~ERN. No, no, risparmiatevi questa 8 1, 16| facilmente a parlar che a tacere.~ERN. A parlar bene non s'impara 9 1, 16| può parlar sempre bene.~ERN. Caro Milord, voi non avete 10 1, 16| perdere il desio di viaggiare.~ERN. Perché?~BON. Perché temerei 11 1, 16| acquistare dei pregiudizj.~ERN. Pregiudizio rimarcabile 12 1, 16| amici, a rivederci. (parte)~ERN. Andate via? Ora me ne sovviene 13 1, 16| Non posso più.) (parte)~ERN. (a Bonfil) Ecco quel che 14 1, 16| Arlecchino d'Italia. (parte)~ERN. Milord non sa che si dica; 15 2, 12| Cavaliere Ernold e dette~ ~ERN. Che fate qui con questa 16 2, 12| MIL. Cavaliere, vi piace?~ERN. Se mi piace? E come! È 17 2, 12| È questa per l'appunto.~ERN. È ancora più bella di quello 18 2, 12| MIL. Dove vuoi andare?~ERN. (a Pamela) No, gioja mia, 19 2, 12| di Milord mio fratello.~ERN. Non si potrebbe fare un 20 2, 12| essere accesa di collera.~ERN. Che cosa vi ha fatto?~MIL. 21 2, 12| mi manca per sua cagione.~ERN. Eh! ragazza mia, bisogna 22 2, 12| Daure.~PAM. Ma io dipendo...~ERN. Non vi è ragione in contrario, 23 2, 12| PAM. Ma se il padrone...~ERN. Il padrone è fratello della 24 2, 12| PAM. Vi dico, signore...~ERN. Via, via, meno ciarle; 25 2, 12| verso la porta per fuggire)~ERN. (si mette alla porta) Giuro 26 2, 12| uno stiletto nel cuore.~ERN. Eh figuratevi, se Milord 27 2, 12| Sono una fanciulla onorata.~ERN. Brava! Me ne rallegro. 28 2, 12| Che volete dire perciò?~ERN. Ne volete vendere ancora 29 2, 12| parlerò come si conviene.~ERN. Eh, non mi offendo delle 30 2, 12| costei venga a stare con me.~ERN. Verrà, verrà. Volete che 31 2, 12| sarete solito di trattare.~ERN. Oh capperi! Sei una qualche 32 2, 12| per questo parlate così.~ERN. Tieni, vuoi tutta la borsa?~ 33 2, 12| Liberami da questo importuno.)~ERN. Sarei ben pazzo, se te 34 2, 12| Lo saprà il mio padrone.~ERN. Certo, il tuo padrone si 35 2, 12| PAM. Lasciatemi andare.~ERN. Orsù, vieni qui. Facciamo 36 2, 12| Finitela d'importunarmi.~ERN. Senti una parola sola.~ 37 2, 12| vuol fuggire) Madama Jevre!~ERN. Senti!~PAM. Isacco!~ERN. 38 2, 12| ERN. Senti!~PAM. Isacco!~ERN. Sei una bricconcella.~PAM. 39 2, 12| un cavaliere sfacciato.~ERN. Ah indegna! A me sfacciato?~ 40 2, 12| Ti darò degli schiaffi.~ERN. Ti prenderò per le mani, 41 2, 13| In casa di milord Bonfil?~ERN. Che cosa credete ch'io 42 2, 13| quasi me lo fanno supporre.~ERN. Le voleva far due carezze, 43 2, 13| altro.~JEV. E non altro?~ERN. Che dite? Non è ella una 44 2, 13| prenda una simile libertà.~ERN. Oh poffar il mondo! Con 45 2, 13| imparato questo bel costume?~ERN. Dove? Dappertutto. Voi 46 2, 13| farò strascinare per forza.~ERN. Io non ho vedute femmine 47 2, 13| governatrice di milord Bonfil.~ERN. Io credeva che foste la 48 2, 13| pure. Egli mi ha provocato.~ERN. Milord non si riscalderà 49 2, 14| non mi conviene d'andare!)~ERN. Pamela, perché non vai 50 2, 15| ed il Cavaliere Ernold~ ~ERN. Costei mi ha fatto rimanere 51 2, 15| ma per cagione di voi.~ERN. E perché?~MIL. Perché abbiate 52 2, 15| darle una mano nel viso.~ERN. In casa d'altri, per dirla, 53 2, 15| provenuto dall'amor di Pamela.~ERN. Io per le donne non mi 54 2, 15| ama con troppa passione.~ERN. Se l'ama, che si consoli.~ 55 2, 15| temo ch'egli la sposi.~ERN. E se la sposa, che importa 56 2, 15| questo sfregio al mio sangue?~ERN. Che sfregio? Che sangue? 57 3, 17| Cavaliere Ernold, e detti~ ~ERN. Milord, io ho sentito nell' 58 3, 17| complimento secondo me non si usa.~ERN. Oh perdonatemi, io che 59 3, 17| non è sempre ben fatto.~ERN. Baciar la mano è un atto 60 3, 17| servi coi loro padroni.~ERN. Voi siete la mia sovrana.~ 61 3, 17| BON. Cavaliere, basta così.~ERN. Eh! Milord, tanto è lontano 62 3, 17| rossore di chiedere scusa.~ERN. Procurerò di ritornar Inglese.~


IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech