Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | ||
Alfabetica [« »] istoria 1 istruire 1 italia 5 jev 199 jevre 77 l' 143 la 333 | Frequenza [« »] 242 pamela 235 mi 227 è 199 jev 197 per 189 io 186 voi | Carlo Goldoni Pamela nubile IntraText - Concordanze jev |
Atto, Scena
1 1, 1| bavella sul mulinello~ ~JEV. Pamela, che avete voi, 2 1, 1| della povera mia padrona.~JEV. Vi lodo, ma sono tre mesi 3 1, 1| ha benignamente concessa.~JEV. È vero; la padrona vi voleva 4 1, 1| Jevre, voi mi mortificate.~JEV. Ve lo dico di cuore. Sono 5 1, 1| compatire i miei difetti.~JEV. Voi fra le altre prerogative 6 1, 1| insegnato la mia padrona.~JEV. E poi, Pamela mia, siete 7 1, 1| Voi mi fate arrossire.~JEV. Io v'amo come mia figlia.~ 8 1, 1| rispetto come una madre.~JEV. Sono consolatissima che 9 1, 1| posso trattenere le lagrime.~JEV. Il vostro buon padrone 10 1, 1| e gli dia sempre salute.~JEV. Quando prenderà moglie, 11 1, 1| cameriera.~PAM. (sospira) Ah!~JEV. Sospirate? Perché?~PAM. 12 1, 1| quello ch'egli desidera.~JEV. Parlate di lui con una 13 1, 1| assicura della mia fortuna?~JEV. Quand'egli vi nomina, lo 14 1, 1| più bel cuore del mondo.~JEV. E sapete ch'egli ha tutta 15 1, 1| è il parlar poco e bene.~JEV. (si alza) Pamela, trattenetevi, 16 1, 1| lungamente senza di voi.~JEV. Vedete: il fuso è pieno. 17 1, 1| trovasse sola il padrone.~JEV. Egli è un cavaliere onesto.~ 18 1, 1| onesto.~PAM. Egli è uomo.~JEV. Via, via, non vi date a 19 1, 1| egli venisse, avvisatemi.~JEV. Sì, lo farò. (M'entra un 20 1, 4| Madama Jevre e detto~ ~JEV. Eccomi.~BON. Avete veduta 21 1, 4| BON. Avete veduta Pamela?~JEV. Che le avete fatto, che 22 1, 4| Le ho donato un anello.~JEV. Dunque piangerà d'allegrezza.~ 23 1, 4| piange per verecondia.~JEV. Questa sorta di lagrime 24 1, 4| BON. Jevre, io amo Pamela.~JEV. Me ne sono accorta.~BON. 25 1, 4| pare che Pamela lo sappia?~JEV. Non so che dire; ho qualche 26 1, 4| BON. Come parla di me?~JEV. Con un rispetto che par 27 1, 4| BON. (ridente) Cara Pamela!~JEV. Ma è tant'onesta, che non 28 1, 4| di più.~BON. Parlatele.~JEV. Come?~BON. Fatele sapere 29 1, 4| sapere ch'io le voglio bene.~JEV. La governatrice vien rimunerata 30 1, 4| posso vivere senza Pamela.~JEV. La volete sposare?~BON. 31 1, 4| volete sposare?~BON. No.~JEV. Ma dunque cosa volete da 32 1, 4| Che mi ami, come io l'amo.~JEV. E come l'amate?~BON. Orsù, 33 1, 4| colla risposta. (parte)~JEV. Fra un'ora al più? Sì, 34 1, 7| Settima. Jevre e detto~ ~JEV. Signore.~BON. (alterato) 35 1, 7| BON. (alterato) Andate via.~JEV. È qui, signore...~BON. 36 1, 7| dagli occhi. (come sopra)~JEV. Vado. (va per partire) ( 37 1, 7| torbida.)~BON. (chiama) Ehi?~JEV. (da lontano) Signore!~BON. 38 1, 7| Signore!~BON. Venite qui.~JEV. Eccomi.~BON. Dov'è andata 39 1, 7| BON. Dov'è andata Pamela?~JEV. Parmi che sinora sia stata 40 1, 7| qui.~BON. Sì; inutilmente.~JEV. E che cosa vi ho da far 41 1, 7| Cercatela: voglio sapere dov'è.~JEV. La cercherò, ma è qui Miledi 42 1, 7| sorella.~BON. Vada al diavolo.~JEV. Non la volete ricevere?~ 43 1, 7| volete ricevere?~BON. No.~JEV. Ma cosa le ho da dire?~ 44 1, 7| BON. Che vada al diavolo.~JEV. Sì sì, già ella e il diavolo 45 1, 7| trovatemi la mia Pamela.~JEV. Pamela è troppo onesta 46 1, 7| creatura di questo mondo.~JEV. Lasciatela stare, povera 47 1, 7| la mia Pamela, la voglio.~JEV. Vi dico ch'è onesta, che 48 1, 7| le voglio far verun male.~JEV. Ma! la volete sposare?~ 49 1, 7| maledetta. La voglio vedere.~JEV. (in atto di partire, senza 50 1, 7| BON. Dove vai? Dove vai?~JEV. Da poco in qua siete diventato 51 1, 7| Jevre, fatemi venire Pamela.~JEV. In verità, che mi fate 52 1, 7| uno stato da far pietà.~JEV. Io vi consiglierei a fare 53 1, 7| a che mi consigliereste?~JEV. A far che Pamela andasse 54 1, 7| Vattene, o che ti uccido.~JEV. (Corda, corda.) (fugge 55 1, 19| effetto della vostra bontà.~JEV. (Povera Pamela!) (piange)~ 56 1, 19| avete voi, che piangete?~JEV. Cara Pamela, non posso 57 1, 19| qualche volta a vedermi.~JEV. E voi non verrete da me?~ 58 1, 19| No, madama, non ci verrò.~JEV. Ma perché, cara, perché?~ 59 1, 19| pregate il cielo per me.~JEV. Oh Dio! Mi si spezza il 60 1, 19| perdiamo inutilmente il tempo.~JEV. Non volete restare a pranzo 61 1, 19| passeremo dal suo appartamento.~JEV. Eccolo, ch'egli viene alla 62 1, 20| Madama Jevre, aiutatemi.~JEV. Signore, per carità.~BON. 63 1, 20| carità.~BON. Andate con lei.~JEV. Con Pamela?~BON. Sì, con 64 1, 20| camera. Animo, con chi parlo?~JEV. Pamela, andiamo; non lo 65 1, 20| voi, non ricuso d'andarvi.~JEV. (a Bonfil) Signore, facciamo 66 2, 4| Madama Jevre e detto~ ~JEV. Signore, vi sembra ancor 67 2, 4| carcere?~BON. Dov'è Pamela?~JEV. È in quella camera che 68 2, 4| Trema? Di che ha ella paura?~JEV. Di voi, che siete peggio 69 2, 4| fatto io qualche ingiuria?~JEV. Voi non vi conoscete.~BON. 70 2, 4| BON. Che vorreste voi dire?~JEV. Quando siete in collera, 71 2, 4| è figlia dell'amor mio.~JEV. Maledetto amore!~BON. Dite 72 2, 4| a Pamela che venga qui.~JEV. Ma che cosa volete da quella 73 2, 4| BON. Le voglio parlare.~JEV. E non altro?~BON. E non 74 2, 4| altro?~BON. E non altro.~JEV. Posso fidarmi?~BON. L'onestà 75 2, 4| Pamela merita ogni rispetto.~JEV. Che siate benedetto! Ora 76 2, 4| Pamela, o io vado da lei.~JEV. No, no; la farò venir qui. ( 77 2, 5| chino, tremando, e detto~ ~JEV. (piano a Pamela) (Non dubitate, 78 2, 5| BON. (Resta pensoso fra sé)~JEV. (piano a Pamela) (Sì, l' 79 2, 5| quando giura, non manca.)~JEV. (a Milord) Signore.~BON. ( 80 2, 5| serva deve amare il padrone.~JEV. (a Bonfil) (Poverina! È 81 2, 5| senso di queste parole.)~JEV. (piano a Pamela) (Povero 82 2, 5| chi mai parla il padrone?)~JEV. (piano a Pamela) (Chi sa 83 2, 5| piano a Jevre) (Sentite?)~JEV. (a Pamela) (Io spero moltissimo.)~ 84 2, 5| di me?) (piano a Jevre)~JEV. (piano a Pamela) (Io spero 85 2, 5| marito?~PAM. Signore...~JEV. (piano a Pamela) (Ditegli 86 2, 5| Vedete com'è confuso?)~JEV. (piano a Pamela) (Lo compatisco. 87 2, 5| occhi miei.~PAM. (Oimè!)~JEV. (Non lo capisco.)~BON. 88 2, 5| ciò, mi fulmini il cielo.~JEV. Pamela è stata sempre sotto 89 2, 5| Jevre? Belle speranze!)~JEV. (piano a Pamela) (Sono 90 2, 5| provvedetele voi lo sposo.~JEV. E la dote?~BON. Io le darò 91 2, 5| le darò duemila ghinee.~JEV. (a Pamela) Non dubitate, 92 2, 5| peneresti a lasciarmi?~JEV. (da sé) (L'amico si va 93 2, 5| prodigio, se io non muoio.)~JEV. (piano a Pamela) (Pamela, 94 2, 5| onorata. (Bonfil pensa)~JEV. (piano a Pamela) (Deh! 95 2, 5| il merito. (sospirando)~JEV. Deh! signor padrone, non 96 2, 5| decoro ed alla pace comune.~JEV. Povera la mia Pamela!~BON. ( 97 2, 5| Sì... Domani te n'andrai.~JEV. Così presto?~BON. Sì, domani. 98 2, 5| c'entrate; andrà domani.~JEV. Ma come? Con chi?~BON. 99 2, 5| BON. Accompagnatela voi.~JEV. Io?~BON. Sì, voi, nel carrozzin 100 2, 5| nel carrozzin da campagna.~JEV. Ma così subito...~BON. 101 2, 5| al cielo, non replicate.~JEV. (da sé) (Furia, furia!)~ 102 2, 5| biancheria per tre giorni.~JEV. Oggi andate via?~BON. Sì, 103 2, 5| via?~BON. Sì, ho detto.~JEV. Benissimo.~PAM. Signore, 104 2, 5| questa mano.~PAM. Signore...~JEV. (a Pamela) Via, vi vuol 105 2, 5| non son io che ti manda.~JEV. (Oh che bei pazzi!)~ ~ ~ 106 2, 6| un poco) Digli che venga.~JEV. Noi, signore, ce n'andremo.~ 107 2, 6| ce n'andremo.~BON. Bene.~JEV. Pamela, andiamo.~PAM. ( 108 2, 6| Pamela! (sospirando parte)~JEV. (Io credo che tutti due 109 2, 8| Madama Jevre e detti~ ~JEV. Signore.~BON. Sentite. ( 110 2, 8| ritorno. Vi raccomando Pamela.~JEV. Non deve andar da suo padre?~ 111 2, 8| vi anderà quando torno.~JEV. Ma ella vuol andare assolutamente.~ 112 2, 8| vostra vita la pagherà.~JEV. Dunque...~BON. M'avete 113 2, 8| BON. M'avete inteso.~JEV. Le dirò...~BON. (adirato) 114 2, 8| BON. (adirato) Andate via.~JEV. (Oh che diavolo di uomo!) ( 115 2, 8| parte)~BON. (chiama) Jevre.~JEV. (sulla porta) Eccomi qui.~ 116 2, 8| parte, povera voi. (parte)~JEV. Vivano i pazzi. Pamela, 117 2, 9| PAM. È partito il padrone?~JEV. Sì, è partito.~PAM. (s' 118 2, 9| egli andato, madama Jevre?~JEV. Io non lo so, ma non tornerà 119 2, 9| Ah! Io non lo vedrò più.~JEV. Oh lo vedrete, sì, lo vedrete.~ 120 2, 9| se domattina io parto?~JEV. Domattina non partirete 121 2, 9| padrone lo ha comandato.~JEV. Il padrone ha comandato 122 2, 9| tenerezza) S'egli non torna?~JEV. Sì, che ne dite? Non è 123 2, 9| padrone, può comandare.~JEV. Ci restate poi volentieri?~ 124 2, 9| voleri del mio padrone.~JEV. Eh! Pamela, Pamela, io 125 2, 10| dette~ ~ISAC. Madama Jevre.~JEV. Che c'è?~ISAC. È venuta 126 2, 10| È venuta miledi Daure.~JEV. Il padrone è partito?~ISAC. 127 2, 10| alla porta della città.~JEV. Dite a Miledi, che non 128 2, 10| scendere dalla carrozza.~JEV. È sola?~ISAC. Vi è il cavaliere 129 2, 10| serrar nella nostra camera.~JEV. Di che avete paura?~PAM. 130 2, 11| volta, e fa una riverenza)~JEV. Signora, il vostro fratello 131 2, 11| col cavalier mio nipote.~JEV. Se non vi è il padrone...~ 132 2, 11| ardirete voi di scacciarmi?~JEV. Compatite, siete padrona 133 2, 11| vi porrà in soggezione.~JEV. Permettetemi che io vada 134 2, 11| ordine.~MIL. Sì, andate.~JEV. (Vi mancava l'impiccio 135 2, 13| Madama Jevre e detti~ ~JEV. Oimè! Che è stato? Che 136 2, 13| insulti di un dissoluto.~JEV. Come, signor cavaliere? 137 2, 13| credete ch'io le abbia fatto?~JEV. Le sue strida quasi quasi 138 2, 13| due carezze, e non altro.~JEV. E non altro?~ERN. Che dite? 139 2, 13| mio nipote ed a me stessa.~JEV. Mi maraviglio che il signor 140 2, 13| non si potrà scherzare?~JEV. Dove avete imparato questo 141 2, 13| fastidiose come costei.~JEV. In verità, signor cavaliere, 142 2, 13| Jevre, mi raccomando a voi.)~JEV. Signora, aspettate che 143 2, 13| ella deve meco venire.~JEV. Oh! perdonatemi, non ci 144 2, 13| più impertinenti di voi.~JEV. Signore, non mi perdete 145 2, 13| governatrice dell'Indie.~JEV. Saprà Milord gl'insulti 146 2, 13| per due sciocche di donne.~JEV. Mi maraviglio di voi.~MIL. 147 2, 13| porta) Ehi, dove siete?~JEV. Chi chiamate, signora?~ 148 2, 13| Chiamo i miei servitori.~JEV. Usereste qualche violenza?~ 149 2, 14| È ritornato il padrone.~JEV. Il padrone?~ISAC. Sì, il 150 2, 14| ringraziato sia il cielo!)~JEV. Si sa per qual causa?~ISAC. 151 2, 14| parte)~PAM. (Oh Dio!)~JEV. Povero padrone! Non vo' 152 2, 14| Jevre, andatelo ad ajutare.~JEV. Eh! Pamela, egli avrebbe 153 3, 1| Ernold ha maltrattata Pamela?~JEV. Ha perduto il rispetto 154 3, 1| vostra casa.~BON. Temerario!~JEV. Signore, come vi sentite?~ 155 3, 1| sentite?~BON. Dov'è Pamela?~JEV. Ella sarà nella mia camera.~ 156 3, 1| sono ritornato in città?~JEV. Lo sa, ed ha preso il vostro 157 3, 1| BON. Per qual ragione?~JEV. Perché si è liberata dalle 158 3, 3| Madama Jevre e detti~ ~JEV. Signore.~BON. Dov'è il 159 3, 3| BON. Dov'è il cavaliere?~JEV. Sa che siete sdegnato, 160 3, 3| in atto di voler partire)~JEV. Signore, sentite.~BON. 161 3, 3| BON. Che ho da sentire?~JEV. È arrivato in questo punto 162 3, 3| padre di Pamela? Che vuole?~JEV. Vuole condur seco sua figlia.~ 163 3, 3| seco sua figlia.~BON. Dove?~JEV. Al di lui paese.~BON. Ha 164 3, 3| BON. Ha da parlare con me.~JEV. Voi non l'avete accordato?~ 165 3, 3| trovasi questo vecchio?~JEV. In una camera con sua figlia.~ 166 3, 3| amore ha superato lo sdegno.~JEV. Signore, che cosa ha da 167 3, 3| che merita compassione.~JEV. Com'è accaduto il suo svenimento? 168 3, 3| fra le braccia svenuto.~JEV. Avete fatto bene a tornare 169 3, 3| questa casa riprese fiato.~JEV. Qui, qui vi è la medicina 170 3, 3| male.~ART. Ama egli Pamela?~JEV. Poverino! L'adora.~ART. 171 3, 3| adora.~ART. Pamela è savia?~JEV. È onestissima.~ART. È necessario 172 3, 3| necessario che da lui si divida.~JEV. Ma non potrebbe...~ART. 173 3, 3| potrebbe...~ART. Che cosa?~JEV. Sposarla?~ART. Madama Jevre, 174 3, 3| poco conto dell'onor suo.~JEV. Ma ha da morir dal dolore?~ 175 3, 3| proprio decoro. (parte)~JEV. Che si abbia a morire per 176 3, 7| cappellino all'inglese, e Jevre~ ~JEV. Presto, Pamela, che il 177 3, 7| ch'io parta senza vederlo.~JEV. Avete paura degli occhi 178 3, 7| si adira, mi fa tremare.~JEV. Dunque siete risoluta d' 179 3, 7| venuto a posta mio padre.~JEV. Cara Pamela, non ci vedremo 180 3, 8| Non me ne scorderò mai.~JEV. Monsieur Longman, le volete 181 3, 8| Madama, io l'amo teneramente.~JEV. Poverina! Prendetela voi 182 3, 8| voi per moglie.~PAM. Ah!~JEV. Che dite, Pamela? Lo prendereste?~ 183 3, 8| non vi posso rispondere.~JEV. Eppure monsieur Longman...~ 184 3, 8| viene il padrone povero me.~JEV. Mi dispiace non averci 185 3, 8| Jevre, non so che dire.~JEV. Se Pamela parte, mi porta 186 3, 9| LON. Perdonate. (parte)~JEV. (piano a Pamela) (Il padrone 187 3, 9| Non mi può più vedere.)~JEV. (piano a Pamela) (Questa 188 3, 9| appartamento per la mia sposa.~JEV. Per quando, signore?~BON. 189 3, 9| sollecita la mia partenza.)~JEV. Un matrimonio fatto sì 190 3, 9| sé) (Io mi sento morire.)~JEV. Signore, perdonate l'ardire. 191 3, 9| mai bella la mia contessa!~JEV. Prego il cielo, che sia 192 3, 9| Ella è la stessa bontà.~JEV. (Povera Pamela! Or ora 193 3, 9| Sapete voi com'ella ha nome?~JEV. Certamente io non lo so.~ 194 3, 9| sappiate. (a Jevre) Partite.~JEV. Signore...~BON. Partite, 195 3, 9| più; (a Jevre) obbeditemi.~JEV. (da sé) (Pamela mia, il 196 3, 16| Madama Jevre, e detti~ ~JEV. È permesso che una serva 197 3, 16| Ecco la vostra cara Pamela.~JEV. Oh Dio! Che consolazione! 198 3, 16| cara; tenete un bacio.~JEV. Siete la mia padrona.~PAM. 199 3, 16| amerò sempre come mia madre.~JEV. L'allegrezza mi toglie