Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Cecco Angiolieri
Rime

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


1-cogno | coia-grech | greco-poma | pomi-trent | tribu-zucca

                                                    grassetto = Testo principale
     Parte,  Sonetto, Verso                         grigio = Testo di commento
2001 cer, 61, 6 | e riposar, che viver tribulato:~ 2002 cer, 75, 4 | più vil, che non fu pro’ Tristano;~ ~ 2003 cer, 14, 5 | che tanto faccia Dio tristi e dolenti~ 2004 cer, 79, 2 | e’ ho ben cento libre di tristizia~ 2005 cer, 90, 3 | o ’l diamante tritar come farina~ 2006 cer, 107, 18| e ’l cor cotant’ho trito, com farina;~ ~ 2007 cer, 76, 9 | E buffo forte e tro di gran sospiri,~ 2008 cer, 54, 12| Cecco, s’una città come fu Troia ~ 2009 cer, 98, 5 | ché non è sì bel giuoco troppusato,~ 2010 cer, 3, 3 | che in le’ non posso trovar via né modo,~ 2011 cer, 82, 4 | che del contraro par non trovarei;~ ~ 2012 cer, 8, 10| e’ si convien che io pur trovi la via ~ 2013 cer, 105, 6 | e non si truova amicoparente,~ 2014 cer, 57, 14| sì mi truovo senz’amor l’un del cento.~ ~ ~ 2015 dub, 114, 14| Io nacqui come fungo a’ tuoni e venti!~ ~ ~ 2016 cer, 73, 5 | Ed èmmi sì turato ogni mi’ buco,~ 2017 cer, 20, 12| tutto ’l sangue mi sento turbato~ 2018 cer, 78, 5 | ch’i’ non mi turbi com’om novo ’n mare;~ 2019 cer, 21, 12| Mit’e Turella ne farà gran risa,~ 2020 | tuttavia 2021 cer, 12, 13| potendo dir ch’i’ l’avessubbidito;~ 2022 cer, 44, 8 | metter già non la posso ’n ubblìo.~ ~ 2023 cer, 12, 8 | quella che ’l me’ cor ha ’n ubria.~ ~ 2024 cer, 67, 2 | com’è l’uccel quand’è vivo pelato;~ 2025 cer, 77, 4 | pregando Morte: - Per Di’, or m’uccide!-~ ~ 2026 cer, 81, 14| ch’uccidere farìa chiunca ridesse!~ ~ ~ 2027 cer, 53, 14| ch’udendol dir, sì me ne rido e gabbo.~ ~ ~ 2028 cer, 20, 4 | or udirete po’ com’i’ m’assetto:~ ~ 2029 cer, 63, 8 | vad’a vederla e a udirla parlare.~ ~ 2030 cer, 28, 9 | s’ell’un poco mi stess’a udita,~ 2031 cer, 98, 6 | non sie rincrescente a l’uditore,~ 2032 cer, 22, 11| se’ pietosa. - Non di te, uguanno!~ ~ 2033 cer, 56, 8 | che punge com’uliscono le viuole.~ ~ 2034 cer, 105, 2 | oggi rimasa fra l’umana gente,~ 2035 cer, 83, 10| ché ho 'l me’ cor più umil, ca la seta:~ 2036 cer, 48, 13| sempre starle gecchit’ ed umìle,~ 2037 cer, 12, 10| ché s’ella s’umiliass’a comandarmi,~ 2038 dub, 122, 11| che fosse ver’ di te umilïato.~ ~ 2039 dub, 109, 10| in sé umilitate e cortesia:~ 2040 cer, 75, 10| ch’alquanti me ne vegnon uncicati;~ 2041 cer, 58, 4 | unque Dio non perdoni ’l mi’ peccato;~ ~ 2042 dub, 129, 14| quando no’ siam ben unti di sevaglia.~ ~ ~ 2043 cer, 97, 12| dagli uomini no, ma da’ lupi e cani.~ 2044 cer, 40, 10| ch’i’ son fermo ’n quest’uppinione,~ 2045 cer, 62, 13| però non votener cotal usata,~ 2046 cer, 103, 5 | Ed usava di dir: - Mala mescianza~ 2047 cer, 29, 10| sua voglia non vorrei l’uscisse,~ 2048 cer, 38, 14| che non rubaldo a l’uscita del verno.~ ~ ~ 2049 cer, 96, 2 | po’ che n’è uscito un che v’era chiavato,~ 2050 cer, 93, 7 | è ’l cavalier ch’è sanza vaio,~ 2051 cer, 8, 14| ch’io provarò tutta mia valentìa.~ ~ ~ 2052 cer, 73, 8 | che frutta l’anno il valer d’un sambuco!~ ~ 2053 cer, 104, 3 | Senno di dietro poco può valere:~ 2054 cer, 81, 10| un atto fare, che rider valesse:~ 2055 dub, 119, 9 | Ed è sì avvilato e dato a valle,~ 2056 cer, 60, 13| ma pur infine non vals’una paglia,~ 2057 cer, 105, 7 | per l’altro, un danai’o 'l valsente~ 2058 dub, 117, 4 | veggendol così forte vaneare.~ ~ 2059 cer, 96, 9 | Muovi, nuovo sonetto, e vanne a Cecco,~ 2060 cer, 88, 10| un mi’ penser ch’è molto vano:~ 2061 cer, 14, 1 | Chi vol vantaggio aver a l’altre genti~ 2062 dub, 113, 3 | non ha nel mondo sì laido vasello,~ 2063 cer, 100, 9 | Sonetto mïo, vàtene a Fiorenza:~ 2064 cer, 86, 14| e vecchie e laide lasserei altrui.~ ~ ~ 2065 cer, 89, 14| disse: - E’ non morrà che di vecchiezza.~ ~ ~ 2066 cer, 40, 14| sed egli è vecchio, ritorna garzone.~ ~ ~ 2067 cer, 88, 11| c’ho un mi’ padre vecchissimo e ricco.~ ~ 2068 dub, 126, 1 | guata, Ciampol, ben questa vecchiuzza~ 2069 cer, 95, 4 | ottanta anni o ’n quella vece;~ ~ 2070 cer, 91, 6 | che s’i’ ’l vedea mangiar pur du’ derrate~ 2071 cer, 89, 13| vedendolo l'altrier, mastro Taddeo~ 2072 cer, 63, 8 | vad’a vederla e a udirla parlare.~ ~ 2073 cer, 105, 8 | mettesse per vederlo imperadore.~ ~ 2074 cer, 91, 14| ma’ che vedersi ’n cas’un fra godente!~ ~ ~ 2075 cer, 107, 3 | vedesi da la spera travallato~ 2076 cer, 15, 2 | che, chi vedìemi, ciascun dicìe:, - Fiù! -~ 2077 cer, 100, 10| dove vedrai le donne e le donzelle,~ 2078 cer, 49, 6 | dicendo: - Dio, sarà ma’ , vedrollo?:~ 2079 dub, 126, 12| veggendo lei, che fa meravigliarti~ 2080 dub, 117, 4 | veggendol così forte vaneare.~ ~ 2081 cer, 36, 5 | e sta’ che non la veggi pur duore -~ 2082 cer, 67, 4 | com’un malatto sel veggion da lato.~ ~ 2083 cer, 13, 10| tutti color che me veggiono andando,~ 2084 cer, 47, 8 | Dimmel’, amor. - Va’, che ti vegn’un segno!~ ~ 2085 dub, 124, 4 | né otrïaca che vegna d’Egitto.~ ~ 2086 cer, 75, 10| ch’alquanti me ne vegnon uncicati;~ 2087 cer, 60, 6 | e puo’ mi volse vele con un vento,~ 2088 dub, 124, 8 | tanto m’ha 'l su’ velen nel mie cor fitto.~ ~ 2089 cer, 23, 5 | ché per segarmi la vena organale, ~ 2090 cer, 60, 9 | Ma ’nanzi ch’i’ vencesse la battaglia,~ 2091 cer, 53, 11| po’ ch’i’ non fo vendetta del marito,~ ~ 2092 cer, 55, 5 | Quella, cu’ è, mi dice ch’è venduta,~ 2093 cer, 30, 4 | come colui ch’a lo port’è venduto!~ ~ 2094 cer, 9, 5 | solamente questo mal mi vene, ~ 2095 cer, 15, 10| che mi donasti quand’i’ venìe meno,~ 2096 cer, 97, 10| che ’n quel stallo ci veniss’a le mani,~ 2097 | venisse 2098 dub, 114, 14| nacqui come fungo a’ tuoni e venti!~ ~ ~ 2099 cer, 60, 4 | convenne pur che rimanesse vénto:~ ~ 2100 | venuta 2101 | venuto 2102 cer, 7, 13| con l’umiltà ch’è vertùverace, ~ 2103 dub, 117, 5 | Deh fatel ritornare a vergheggiare,~ 2104 cer, 81, 11| svegliàimi; certo ancor me ne vergogno.~ ~ 2105 cer, 75, 6 | più vergognoso, ch’un can foretano;~ 2106 dub, 122, 5 | Di ros’e bianch’e vermigli’è di fuori;~ 2107 cer, 17, 8 | il bever un becchier di vernaccino.~ ~ 2108 cer, 40, 13| che ciò sia vero: chi la sguarda ’n viso,~ 2109 | verrò 2110 cer, 59, 14| che non fa l’uom quand’è verrucolato.~ ~ ~ 2111 cer, 108, 14| disse Cato in su’ versificare.~ ~ ~ 2112 cer, 3, 13| ch’ella dicesse: - Con vertàl ti diei - ~ 2113 cer, 37, 11| dunque ben ho eo usato vertate.~ ~ 2114 dub, 114, 6 | bei vestimenti, cavalli e ronzini:~ 2115 cer, 71, 4 | di ben vestire i’ son tutto pulito,~ ~ 2116 cer, 52, 5 | Di gioia mi vesto, di noia mi spoglio, ~ 2117 dub, 117, 12| chéd e’ vezzeggia e tiensi gentiluzzo;~ 2118 cer, 94, 8 | in verità, vicin m’ebbe che morto.~ ~ 2119 cer, 103, 6 | possa venir a tutti mie’ vicini,~ 2120 | vicino 2121 cer, 4, 10| oimè, ch’eo vidi lei cotanto bella, ~ 2122 | viene 2123 cer, 69, 4 | madonna m’ha più a vile, ch’un muscione;~ ~ 2124 cer, 41, 6 | o far villan uom che tema vergogna,~ 2125 cer, 72, 7 | dal più agevol villanel che sia,~ 2126 cer, 97, 14| motti non bei, ma rustichi e villani.~ ~ ~ 2127 cer, 75, 8 | ciò è in modo che non sia villano.~ ~ 2128 cer, 69, 13| ed a mia donna mi tol la viltate,~ 2129 cer, 65, 12| ben abbi chi prima posel vino,~ 2130 cer, 34, 13| e fu di giugno vinti a l’intrante,~ 2131 cer, 14, 8 | che vintiquattro di bocca n’ha fuore. ~ ~ 2132 cer, 63, 14| Così non fosse quel vis’ancor nato!~ ~ ~ 2133 cer, 107, 14| dritto tocco pare il suo visaggio.~ ~ ~[Simone a Cecco]~ ~ 2134 cer, 64, 7 | mal tempo, che già mai non visse~ 2135 dub, 128, 7 | e ’ntra consorti ho viste guerre fatte:~ 2136 cer, 56, 8 | che punge com’uliscono le viuole.~ ~ 2137 cer, 61, 9 | Or viv’e cant’en allegrezza e riso~ 2138 dub, 121, 3 | un corsetto ho fatto mie vivande,~ 2139 cer, 7, 4 | potesse vivar tollendoli ’l gioco,~ ~ 2140 cer, 72, 14| sì ’l dovrìa far per non vivarci bretto.~ ~ ~ 2141 cer, 63, 13| al mondo non ha niun così vivente.~ 2142 cer, 96, 14| ch’e’ viverà più, ch’Enoch ed Elia.~ ~ ~ 2143 cer, 65, 2 | di tutti i vizi che solìa avere;~ 2144 dub, 126, 2 | com’ell’è ben diversamente vizza~ 2145 cer, 55, 10| ché so che voglion dir quelle parole,~ 2146 cer, 99, 4 | innanzi che ’l volaggio sia contato.~ ~ 2147 cer, 32, 4 | come galluccio potesse volare.~ ~ 2148 | volerla 2149 cer, 25, 9 | Se mi degnasse volerm’a servente,~ 2150 | volessi 2151 cer, 80, 6 | che volgarment’ha nome riccadìa;~ 2152 cer, 49, 12| e ched i’ voli, sì tosto men vada,~ 2153 | volle 2154 cer, 89, 4 | credo che fie pur com’i’ volo,~ ~ 2155 cer, 60, 6 | e puo’ mi volse vele con un vento,~ 2156 cer, 35, 10| sì volsi per lo frutto risalire:~ 2157 cer, 62, 14| cangial cor e divisa gli volti.~ ~ ~ 2158 | vorra’ 2159 | vorrebbe 2160 cer, 22, 10| Tu non vorresti. - Perché non vorrìa?~ 2161 cer, 5, 10| s’i’potesse, disamorar vorria ~ 2162 cer, 3, 8 | ch’esser con meco non vorrìe reina.~ ~ 2163 | vostra 2164 cer, 40, 12| E vòtene mostrar viva ragione~ 2165 | vuoi 2166 dub, 128, 5 | nepot’e zio s’aman già come gatte,~ 2167 cer, 100, 4 | par zuccar caffettin, ed è salina;~ ~


1-cogno | coia-grech | greco-poma | pomi-trent | tribu-zucca

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License