Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Beata Elisabetta Canori Mora
Diario

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
1774-armo | armon-collo | colma-deter | detes-fervi | fessu-infra | infru-minac | minim-perse | perso-repre | reput-scult | scuot-succe | sudar-zuppa

                                                              grassetto = Testo principale
     Parte, Capitolo, Paragrafo, Capoverso                    grigio = Testo di commento
1006 2, 14, 6, 2 | anima mia in se stesso, colmandola di grazie e di meriti.~ ~ 1007 2, 12, 1, 6 | senso alle grazie che mi colpartiva Dio.~ ~ 1008 2, 15, 4, 3 | ferita, ma non mi degnò di colpirmi, ma mi fece intendere che 1009 3, 67, 2, 2 | sono venti anni che mi colpiste il cuore con dardo prodigioso 1010 3, 66, 4, 5 | che la povera anima mia, colpita dal santo amore, sia perduta 1011 3, 66, 4, 5 | ai loro amori e, se sono colpiti dal genio e dalla passione, 1012 3, 71, 3, 11| originati dalla mia grazia, coltivali e non li disprezzare, umilmente 1013 1, 7, 8, 1 | pianta mi si rappresentava, coltivata dal nobile giardiniere.~ 1014 3, 67, 3, 4 | tuum, soror mea, amica mea, columba mea, immaculata mea, veni». 1015 | com’ 1016 1, 3, 8, 1 | eseguito quanto sarebbe per comandarmi. Io gli promisi che quante 1017 3, 62, 0, 3 | legge di Dio e i suoi santi comandarnenti, calcandoli con sommo disprezzo 1018 3, 59, 3, 4 | mio Gesù, voi voleste e mi comandaste che mi offrissi al vostro 1019 2, 10, 2, 4 | cuore, ed espressamente sono comandata di levare, con mie proprie 1020 3, 50, 6, 4 | Comanderà Dio imperiosamente alla 1021 3, 52, 4, 2 | preghiere e ferventi orazioni e comandi precettivi allo spirito 1022 1, 1, 0, 2 | Pietro in Vaticano, e la comare fu la Priora di S. Eufemia, 1023 3, 70, 1, 1 | ma io mi ritrovavo molto combattuta, perché avrei voluto subito 1024 2, 37, 3, 3 | Si combinò in questi giorni che mi 1025 2, 11, 5, 2 | che abita la terra, per comiacerlo mi sono inoltrata in questo 1026 2, 17, 3, 2 | facesse forte resistenza, commetterei gli eccessi più enormi di 1027 2, 42, 4, 2 | compensare i disordini che si commettevano in questo mese, particolarmente 1028 3, 72, 5, 2 | il cammino», questa nuova commosse il mio spirito in affetti 1029 3, 55, 2, 13| racconto senza sentirsi tutto commuovere da santi affetti. Mi disse 1030 2, 48, 2, 7 | molta devozione e molto comoda, e per conseguenza molto 1031 2, 23, 0, 3 | questa, per poterla più comodamente accarezzare, si adagiò in 1032 2, 40, 2, 7 | Una fida compagna che mi ha dato il Signore, 1033 3, 77, 6, 4 | che questa è una sciocca comparanza: dico che le tengo tanto 1034 3, 59, 4, 2 | chiaramente che non può compararsi ogni sorta di patimento 1035 1, 1, 0, 1 | alle ore 13 e un quarto, il compare fu il P. Giovanni Battista 1036 2, 45, 3, 4 | nel giorno del giudizio comparirà, alla maggior gloria dell’ 1037 2, 18, 6, 1 | affatto voglio e desidero comparire avanti al tribunale di Cristo 1038 2, 36, 1, 2 | più brutto di questi mi comparirebbe!».~ 1039 2, 35, 8, 3 | malizie per frastornarmi. Mi comparisce sotto la forma di bel giovanetto, 1040 2, 25, 3, 2 | Questi, sebbene non lo compariscono, sono acerrimi persecutori 1041 1, 3, 4, 2 | diverse persone, fecero sì che comparisse fallito, non ostante il 1042 2, 38, 1, 7 | proprio essere, e come atomi comparivamo davanti al suo tremendissimo 1043 3, 50, 5, 3 | obbedienza, queste simboliche comparse significa il popolo cristiano: 1044 2, 33, 2, 18| degnò di benedirli tutti, compartendo loro una particolare ispirazione, 1045 3, 73, 4, 2 | Comunione sacramentale, compartendole molta pazienza e rassegnazione 1046 2, 42, 0, 4 | favore che Dio si era degnato compartirgli si umiliava profondamente.~ ~ 1047 2, 27, 3, 2 | tante grazie e tanti favori compartitimi dall’infinita bontà di Dio; 1048 2, 38, 1, 7 | Autorizzati dall’alto favore compartitoci dalla divina Madre, fummo 1049 2, 19, 4, 5 | Oh, quale amore non mi compartivano! Il loro solo sguardo fu 1050 3, 71, 3, 11| non a tutte le anime io li comparto: se non puoi arrivare a 1051 2, 10, 5, 2 | Gesù, ero tutta intenta a compassionara il mio caro Gesù, quando 1052 3, 67, 4, 2 | il crocifisso suo bene, compassionava intimamente i suoi dolori, 1053 3, 61, 5, 2 | Piangendo dirottamente, compassionavo la bassa e vile mia condizione. 1054 2, 13, 4, 3 | questi mirando con occhi compassionevoli la città di Roma, così presero 1055 3, 73, 10, 5 | si offese per questo, ma, compatendo il mio smarrimento, così 1056 3, 57, 3, 1 | e stupore.Veramente sono compatibili. Loro credevano un male 1057 3, 56, 3, 6 | rovina. Cosa veramente da compatirsi e non da biasimarsi, mentre 1058 3, 56, 3, 4 | ne sentivo compassione, e compativo i maltrattamenti che mi 1059 2, 30, 6, 5 | Io, Gesù mio, desidero compensarvi queste gravissime ingiurie, 1060 2, 42, 3, 1 | Fu molto ben compensata al Signore la suddetta mia 1061 2, 40, 2, 5 | madre, bella Maria, voi compensate la mia viltà». E in questi 1062 3, 64, 2, 2 | un distinto favore, che compensò molto bene tutto quello 1063 2, 48, 2, 7 | di san Pietro. L’opera si compì il 6 novembre 1819, come 1064 2, 37, 6, 3 | lui unita di quello che si compiaccia in tutto il resto degli 1065 2, 22, 4, 2 | profondo silenzio andava compiacendo l’oggetto amato. Con questa 1066 2, 12, 4, 3 | patire per amore, e questa compiacenzqa rendeva contento il mio 1067 3, 73, 11, 8 | col farmi sapere che vi compiacerete di abbreviare il tempo alle 1068 2, 33, 5, 6 | suo cuore era disposto a compiacerla. Allora la suddetta, prostrata 1069 3, 61, 4, 4 | Gesù mio, come voi potete compiacervi tanto di possedere il mio 1070 1, 4, 3, 3 | grande ed infinito, tanto vi compiacete di possedermi, che se non 1071 3, 74, 3, 6 | questa pena per amore di Dio, compiacetevi nella sua santissima volontà».~ ~ 1072 1, 7, 1, 2 | lacrime di consolazione; compiacevasi altamente di vedermi tanto 1073 3, 77, 6, 5 | gusto e onore, ma l’unico compiacimento, interesse e gloria di Dio, 1074 2, 31, 3, 5 | il mio arrivo. Molti si compiacquero di accompagnarmi, molti 1075 1, 1, 1, 2 | matrimoniale; e così vengo a compiere il cumulo della mia nefandità. 1076 3, 58, 4, 5 | Santa Maria Maggiore, e così compii e soddisfeci a quanto mi 1077 1, 1, 4, 2 | putrida maligna con altri mali complicati; diciannove giorni stetti 1078 2, 13, 4, 1 | facevano dei congressi, dei complotti per tradirlo, vidi due santi 1079 3, 53, 3, 1 | sdegno mi scagliarono un compo di lancia al cuore, così 1080 2, 17, 9, 2 | mischiavano le croci che davano componendo; ma ognuno le poneva nel 1081 3, 70, 4, 6 | ricordarmi più le lettere che compongono le parole, scrivevo una 1082 3, 64, 4, 4 | santi affetti non potevo più comportar. Mi chiama e richiama il 1083 3, 72, 4, 5 | pietra, in una positura molto composta e devota, le mani giunte, 1084 2, 17, 9, 2 | compagne. Le croci erano composte di fiori rossi e turchini, 1085 3, 62, 3, 4 | grazia, nel giusto senso le comprenderai».~ 1086 3, 72, 5, 4 | questa? datemi la grazia di comprenderla».~ 1087 2, 19, 5, 4 | può la nostra bassa mente comprenderle.~ 1088 2, 10, 2, 8 | Signore che ci dia grazia di comprenderne il giusto senso.~ ~ 1089 2, 9, 4, 4 | santo amore; e chi mai potrà comprenderti, eccessivo amore!~ ~ 1090 2, 26, 2, 3 | più si assottigliava e più comprendeva, si dilatava la cognizione 1091 2, 42, 3, 5 | fui nel numero di loro compresa. La Vergine santissima si 1092 3, 73, 9, 3 | furono le belle cose che comprese il mio spirito, per mezzo 1093 2, 26, 2, 4 | comprenderlo, ma ben lo compresero i santi Angeli che, a schiere 1094 2, 31, 4, 3 | in queste parole venivano compresi i gradi di una umiltà perfetta. 1095 3, 53, 0, 4 | stilla di acqua. Per la grave compressione mi si inulgirì tutta la 1096 2, 46, 6, 2 | pietre infuocate che mi comprimevano sopra le guance, con tanta 1097 3, 74, 3, 1 | stupida, ed il fatto lo comprovò, perché, sopraffatta dallo 1098 3, 63, 9, 1 | santissimi piedi tutta dolente e compunta, altro non cercava dal suo 1099 3, 77, 3, 1 | in lacrime d’amore e di compunzione. Terminato il suo discorso, 1100 1, 5, 1, 3 | sicché si risolvette di comun consenso di farlo tornare 1101 3, 71, 2, 1 | spirito in santi ragionamenti, comunicandogli particolari illustrazioni, 1102 3, 54, 4, 3 | sopra questo misero insetto, comunicandomi e manifestandomi i suoi 1103 1, 6, 3, 1 | una precisa necessità di comunicarlo, per il timore che avevo 1104 2, 22, 4, 2 | momento i santi patriarchi mi comunicarono la loro carità, per quanto 1105 3, 70, 1, 2 | sappi però che io sono per comunicarti una particolare grazia, 1106 3, 60, 3, 3 | avvedermi qual grazia mi comunicasse Dio, perché fui sopraffatta 1107 2, 46, 6, 2 | perché non volevano che io mi comunicassi spiritualmente.~ 1108 1, 5, 1, 3 | figlio. Mi chiamavano e mi comunicavano i loro diversi sentimenti, 1109 2, 28, 3, 7 | ministri del Signore, che mi comunicheranno, godranno i buoni effetti 1110 3, 54, 5, 6 | e rispettosa soggezione, comunicherò a vostra paternità reverendissima 1111 2, 13, 8, 5 | padre [spirituale], gli comunico quanto passava nel mio spirito, 1112 2, 33, 1, 1 | tanti abusi introdotti nelle comunità, per le tante trasgressioni 1113 2, 24, 4, 6 | Molte grazie mi promise di concedere a tutte quelle anime che 1114 2, 40, 2, 4 | quanto brami e desideri ti concederò».~ 1115 3, 77, 5, 3 | rispose piacevolmente: «Te ne concedo la grazia; a tuo arbitrio 1116 2, 41, 7, 4 | della sua divina grazia, concendedomi, per sua infinita bontà, 1117 3, 77, 3, 1 | Nel tempo che stavo così concentratata e piena di ammirazione, 1118 3, 75, 1, 4 | spirito si trovava tutto concentrato in Dio.~ ~ 1119 3, 77, 5, 1 | volgo trovo il patire, se mi concentro mi par di morire. Il mio 1120 2, 16, 4, 5 | stradatetra e spinosa, ne concepì sommo orrore, ma il Signore 1121 3, 76, 3, 3 | Concepii una certa speranza, di ottenere 1122 1, 8, 4, 3 | più magnifica che possa concepire la mente umana, di bello, 1123 3, 68, 4, 3 | soffretentazioni, né concepisce alcun desiderio, ma solo 1124 3, 63, 3, 4 | dello stupore che ne aveva concepito il mio spirito restato estatico 1125 3, 54, 5, 2 | conoscere molte altre cose concernenti questa riforma, vari sovrani 1126 2, 46, 5, 6 | Questa grazia mi fu concessa dal Santo Padre la vigilia 1127 2, 38, 1, 3 | santissima Trinità per i favori concessi al nostro glorioso santo.~ ~ 1128 2, 24, 0, 2 | quelle grazie che mi avrebbe concesso, se avessi corrisposto fedelmente 1129 2, 31, 4, 1 | esclamarono altamente con voci concordi inni di lode e di ringraziamento 1130 3, 75, 3, 4 | basiliscum ambulabis, et conculcabis leonem et draconem». Con 1131 3, 74, 1, 1 | filosofia dei nostri tempi, conculcano la santa legge di Dio e 1132 3, 70, 4, 4 | sarebbero stati l’eterna mia condanna, a queste forti suggestioni 1133 3, 63, 4, 2 | Sarà obbligato di certo a condannarti all’inferno per tutta l’ 1134 1, 5, 1, 2 | a trattare il suddetto, condannata a san Michele per cinque 1135 2, 20, 4, 2 | formeranno il processo della mia condannazione. Mi va dicendo che è somma 1136 1, 4, 6, 1 | questo tempo mi trovavo senza condirettore, per essere il suddetto 1137 2, 38, 2, 6 | sentimento fui obbligata a condiscenderlo, mentre Dio mi fece intendere 1138 3, 56, 6, 1 | dalla donna di servizio, condiscese alle sue voglie col dire: « 1139 1, 5, 3, 2 | rimproveri, per non aver condisceso alle sue voglie, ma il mio 1140 3, 76, 1, 4 | paternità reverendissima saprà condonare alla mia ignoranza l’oscuro 1141 2, 18, 2, 2 | delle sue compiacenze, così condonò alla suddetta il suo sdegno 1142 2, 19, 2, 7 | furono per mano degli Angeli condotte al Cielo. Nel dire Benedictus 1143 1, 2, 2, 1 | tentatore, quando il pietoso condottiere mi impose di restare; ecco 1144 2, 11, 3, 3 | Signore mi ha comandato di condrurre questi alla sua presenza, 1145 3, 73, 11, 4 | fate una nave nuova, che ci conduca tutti al porto della beata 1146 3, 75, 1, 1 | messaggeri celesti, acciò questi conducano alla sua reale presenza 1147 3, 73, 5, 1 | in breve spazio di tempo, conducendo Dio il mio spirito con lui, 1148 3, 76, 1, 5 | situazione alla povera anima mia, conducendola sopra un altro monte, molto 1149 3, 73, 4, 12| chiamare il mio spirito, e conducendolo con lui gli fece scorrere 1150 2, 33, 2, 12| patriarchi che a lei mi conducessero. La povera anima mia non 1151 2, 32, 2, 10| Oh bella scala, dove mi conducesti?~ 1152 2, 35, 5, 3 | aperto e spalancato il cuore. Conducetelo pure, e fate di me quel 1153 3, 69, 3, 2 | io le dissi: «Non posso, conducetemi al mio oratorio!». Come 1154 2, 31, 2, 1 | bene, non indugiare, avanti conducimi, e fa’ che l’ardente fiamma 1155 2, 31, 3, 6 | pregio di poterla servire e condurla al sovrano loro re. Con 1156 3, 61, 6, 2 | quelle anime del purgatorio e condurle alla bella patria del paradiso.~ ~ 1157 3, 75, 2, 5 | questa all’altra sponda, e ti condurrò sopra quel monte».~ 1158 3, 69, 4, 2 | o figlia, fin dove vuol condurti il mio amore».~ 1159 2, 32, 2, 11| O santo amore, dove mi conduscesti? Ma, o Dio, viene meno il 1160 1, 6, 4, 1 | che l’aria di Roma non si confacesse al suo temperamento. Eccomi 1161 3, 50, 6, 4 | soggettarono, e con loro si confederarono a danneggiare la santa Chiesa 1162 2, 33, 5, 7 | abitino. Il sommo Pontefice conferì un vescovato al citato Padre 1163 3, 56, 5, 3 | abile affatto, gli avesse conferito un posto di molto lucro, 1164 2, 12, 2, 5 | sicuramente di sentirmi confermare la tremenda sentenza; ma, 1165 1, 4, 1, 3 | per essere il suddetto confermato in grazia.~ 1166 2, 34, 3, 4 | profondava nel suo nulla! confessandosi per la più indegna peccatrice 1167 3, 53, 4, 1 | verità del fatto, ma devo confessarlo a gloria del mio Dio di 1168 1, 1, 5, 2 | Vado dunque una mattina a confessarmi, il confessore mi dice: « 1169 1, 4, 1, 8 | Sono quattro anni che vi confessate da me, e non ho mai trovato 1170 3, 63, 4, 4 | dei peccati, dopo averli confessati nella sacramentale confessione, 1171 1, 2, 6, 1 | sacerdote, che trovai in confessionale, senza che sapessi chi fosse; 1172 1, 3, 8, 1 | scelta, mentre erano molti i confessori che erano in questa chiesa. 1173 3, 70, 2, 3 | umile, ma non vile, dovete confidare in Dio, lui vi invita, voi 1174 3, 70, 2, 3 | dovete accettare l’invito, confidate in Dio e non abbiate paura, 1175 3, 55, 3, 4 | effetti, la quale mi ha confidato che la mia malattia le è 1176 3, 50, 7, 1 | autorevole comando li tornò a confinare nelle tenebrose caverne, 1177 2, 31, 2, 2 | fu l’intelletto fino ai confini del proprio suo essere, 1178 2, 12, 3, 6 | mio nulla. Lasciate che mi confonda nella mia scelleraggine». 1179 3, 68, 1, 2 | altra prova, per sempre più confonderla ed umiliarla.~ 1180 3, 53, 7, 5 | grazia del Signore di così confonderli. Sicché le truppe napoletane, 1181 2, 14, 4, 4 | tuoi medesimi scritti ti confonderò avanti al tribunale di Cristo 1182 2, 14, 7, 4 | urlacci di molte voci che mi confondevano, sentivo certi fischiacci, 1183 2, 35, 8, 2 | questi cibi, per essere molto conformi alla debole mia complessione; 1184 3, 60, 5, 7 | andava il benedetto Signore confortando la povera anima mia, e con 1185 2, 45, 1, 5 | personaggi mi consolarono, mi confortarono, e, per particolare favore 1186 3, 52, 3, 4 | Omnia possum in eo qui me confortat, ad maiorem Dei gloriam», 1187 3, 62, 3, 7 | pene erano alleggerite dai conforti che mi venivano, di tratto 1188 2, 21, 2, 2 | molti angeli e dai suoi confratelli religiosi, lo vidi occupare 1189 2, 28, 4, 6 | sua vastità; passai poi a confrontare la mia vilissima, bassissima 1190 2, 44, 4, 3 | maligni mostri, mi si erano confuse tanto le idee, che non riconoscevo 1191 1, 4, 7, 1 | piena di filiale amore mi congedai da lui; ma il mio cuore 1192 3, 76, 2, 6 | strettamente mi univano, mi congiungevano al mio divino Signore. Altro 1193 3, 61, 5, 2 | sacro matrimonio che a me ti congiunse, le divine nozze che con 1194 2, 12, 4, 1 | si opera. Dio sta sempre congiunto ai miei occhi, per farmi 1195 3, 72, 8, 7 | perfetta unione e divina congiunzione, per non separarmi mai più 1196 2, 21, 2, 3 | anima tanto gloriosa, mi congratulai con lui per vederlo tanto 1197 2, 37, 2, 1 | spirito verso l’amante Gesù, e congratulandosi con lui per la gloria e 1198 3, 73, 8, 1 | quali festosi venivano a congratularsi con l’anima, per vederla 1199 2, 14, 3, 1 | avermi introdotta. Le loro congratulazioni mi aumentavano la propria 1200 2, 13, 4, 1 | da lupi che facevano dei congressi, dei complotti per tradirlo, 1201 2, 25, 5, 3 | a confronto dello stato coniugale, come è noto a vostra paternità, 1202 1, 5, 1, 1 | il ricorso, i superiori conobbero la ragione, procedettero 1203 2, 12, 3, 3 | presente e futuro amore, quivi conobbii che Dio sarà sempre felice 1204 3, 60, 5, 6 | situazione, affinché tutti conoscano ed ammirino l’eccesso incomprensibile 1205 2, 19, 4, 6 | confondeva nel suo nulla, conoscendosi affatto indegno di simile 1206 3, 55, 2, 1 | paese vicino a Roma, mio conoscente, e molto bene affetta mi 1207 3, 56, 6, 1 | appresso degli altri parenti, conoscenti, e ben affetti alla mia 1208 2, 34, 6, 6 | disse, «vieni con me, che mi conoscerai».~ 1209 3, 73, 9, 6 | la pena che si soffre nel conoscersi immeritevole di queste grazie; 1210 1, 6, 4, 1 | il suddetto chiaramente conoscesse essere la volontà di Dio 1211 3, 65, 3, 1 | io sono pure in vita mi conoscesti! leggi con attenzione che 1212 1, 2, 8, 4 | Conosciute che ebbi queste cose, mi 1213 2, 27, 5, 7 | diversi dei quali furono da me conosciuti, tra questi c’erano i santi 1214 3, 75, 5, 1 | mi fossi affaticata per conquistarla, che per me la teneva preparata.~ 1215 3, 75, 5, 4 | che si donano a lui, col consacrargli la loro volontà e con purità 1216 2, 27, 5, 9 | nel numero di quelle che consacrarono a lui la loro verginità, 1217 2, 46, 5, 2 | mezzo delle parole della consacrazione, scendere dal cielo e venire 1218 3, 70, 3, 9 | servo, io ve la dono, ve la consacro, io ve la offro interamente, 1219 3, 73, 2, 2 | rendere noi simili a lui, consanguinei ci volle dell’amante Gesù, 1220 1, 3, 5, 4 | parlarmi così, per tre notti consecutive, la terza notte mi ricordai 1221 2, 27, 1, 1 | Comunione per tre giorni consecutivi, ad onore del gran patriarca, 1222 2, 12, 1, 5 | Giovanna Felice così racconta. consegnai certi scritti al mio confessore, 1223 2, 14, 7, 3 | pensai di legarli prima di consegnarli al mio direttore, per vedere 1224 2, 14, 8, 2 | loro estensione, si degnò consegnarmi con specialità di affetto 1225 3, 65, 3, 3 | più volte si è degnato di consegnarvi le chiavi del purgatorio, 1226 2, 25, 6, 7 | per speciale favore fui consegnata al gran precursore Giovanni, 1227 3, 71, 3, 14| come vi aggrada, io vi consegno la mia volontà, la mia libertà 1228 3, 66, 0, 4 | pace del cuore, che ancora conservavo. L’amore non mi faceva capire 1229 3, 55, 1, 1 | pregare il Signore per la sua conservazione e guarigione. Avendo io 1230 3, 50, 3, 9 | stendardo tutti quelli che conserveranno la fede di Gesù Cristo nel 1231 3, 56, 5, 1 | sciogliendo la barbara orditura. Consideravo intanto la crudeltà usata 1232 2, 28, 2, 3 | andava inoltrando in queste considerazioni, e si stupiva in se stesso, 1233 2, 28, 4, 3 | meriti, mentre io più mi considero e più mi conosco miserabile 1234 1, 1, 0, 5 | Gesù crocifisso, con lui mi consigliavo circa le penitenze che praticavo, 1235 1, 2, 7, 2 | di varie gioie che avevo, consistenti in diversi anelli, pendenti, 1236 2, 48, 1, 2 | cibo era di latticini e consisteva in una minestra e due uova. 1237 2, 27, 6, 3 | ultima disperazione. Presi a consolarla e mi confessò che era tentata 1238 3, 71, 3, 6 | vostra passione e morte, consolatemi per carità.~ 1239 3, 62, 3, 7 | andava ricolmo. Così restava consolato e fortificato il mio spirito 1240 3, 56, 6, 1 | operazione di legarmi. E per consolidare questa opera, e per giustificare 1241 2, 41, 8, 1 | 1817 la mattina dopo la consueta orazione subito levata, 1242 3, 57, 1 | 1. Volevo consultare un altro maestro di spirito~  ~ 1243 2, 41, 8, 3 | mio cuore: «Oh dolce amore consumami, non aver di me pietà, annientami, 1244 3, 63, 4, 1 | maniera mi andavo struggendo e consumandomi nell’afflizione, dubitando 1245 1, 7, 2, 7 | giorni; questi giorni furono consumati dalla povera anima mia in 1246 2, 43, 2, 2 | libertino, macchiandoli, contaminandoli con la falsa filosofia. 1247 3, 59, 5, 4 | crudelmente perseguitare e contaminare con le loro perverse massime.~ ~ 1248 3, 50, 3, 9 | la buona coscienza, senza contaminarla nelle false massime presenti, 1249 3, 69, 5, 3 | volete che l’anima mia, contaminata da tante miserie e peccati, 1250 2, 29, 4, 5 | amorosissimo padre. E chi mai potrà contarne la magnificenza?~ 1251 3, 56, 3, 5 | tentazione, presi un’aria di contegno, ed intanto non lasciavo 1252 2, 12, 3, 3 | amore indeficiente; quivi contemplai le tenerezze estreme, e 1253 3, 73, 5, 4 | Dopo aver contemplato tutte queste grandezze, 1254 1, 8, 5, 5 | Creatore del tutto. Mentre contemplavo la magnificenza di queste 1255 2, 29, 3, 1 | incendio, che più non posso contener me stessa! Oh, sacro fuoco, 1256 2, 12, 5, 3 | magnificenza. Ho domandato cosa contenessero quei smisurati libri, mi 1257 3, 55, 3, 5 | queste divine parole, che contengono tutta la vita cristiana 1258 2, 35, 4, 1 | pudicizia della sua consorte, contentandosi di vivere a sé, senza molestarla, 1259 1, 8, 2, 7 | altra brama non avevo che di contentare, di piacere, di amare il 1260 2, 38, 2, 10| ma Dio non mi permise di contentarlo, ma solo di implorare sopra 1261 1, 4, 3, 3 | voglio amare per amore vi contentate che vi ami per il timore 1262 2, 47, 1, 7 | padre spirituale non mi contentava, ma mi negava la licenza 1263 2, 43, 3, 3 | beneficio del fuoco, mi contentavo di patire per amore di Gesù 1264 3, 72, 6, 5 | del medesimo Dio, che mi contenterei di godere di quel bene che 1265 1, 3, 5, 6 | a vostro nome, e voi vi contenterete di fare la penitenza che 1266 3, 57, 2, 1 | nella mia camera, ma si contentò di solo affacciarsi con 1267 3, 55, 2, 13| avrebbe avuto difficoltà di contestarlo. Questo giovane credo certo 1268 3, 64, 1, 1 | non posso darne alcuna contezza, né posso farne alcuna dimotrazione.~ 1269 3, 55, 2, 5 | il grande rendimento di conti che doveva fare a Dio, sommo 1270 2, 38, 1, 3 | quel nobilissimo seggio contiguo ai santi patriarchi, fu 1271 3, 75, 2, 7 | mio respirare era un atto continuato di amore di Dio, che pacificamente 1272 2, 45, 2, 7 | fremevano dalla rabbia, si contorcevano e tremavano di spavento, 1273 3, 75, 2, 6 | collocò in un piccolo recinto, contornato di altissime muraglie, adagiandomi 1274 2, 12, 3, 3 | forze, ma non potrò giammai contraccambiargli l’amore che mi porta».~ 1275 3, 73, 9, 5 | a fare con lui il simile contraccambio.~ 1276 3, 57, 1, 7 | Il buon medico, per non contraddirli, essendo anch’esso tentato 1277 2, 25, 6, 4 | ingratitudine. L’essere da voi contraddistinta con tante grazie, mi cagiona 1278 2, 16, 1, 2 | rapidamente scorrevano le contrade con la spada sfoderata e 1279 3, 57, 3, 3 | mia per far da padroni e contrariarmi tutto quello che volevo 1280 2, 35, 8, 2 | digiuno non solo mi viene contrariato dalla debole mia complessione, 1281 3, 70, 3, 3 | incarico ma fu tutto al contrario di quello che pensavo. Così 1282 2, 22, 5, 1 | di me sulla terra, che vi contrasti il conseguire il fine per 1283 3, 72, 2, 4 | strada interna, non poco mi contristai nel vedere la strada tanto 1284 2, 32, 5, 2 | contro il corpo, il corpo si contristava, e la povera anima mia pativa 1285 3, 65, 2, 1 | che mi affliggevano e mi contristavano a un segno tale, che mi 1286 2, 32, 3, 1 | schiavitù, ma questo geme e si conturba; lo spirito vorrebbe negargli 1287 2, 42, 0, 1 | invece di affliggermi e conturbarmi, lodava e benediceva il 1288 1, 1, 4, 5 | mi portò cinque mesi di convalescenza. Al ventuno di aprile del 1289 3, 64, 6, 5 | questi adornamenti non convengono ad una peccatrice che sono 1290 3, 65, 3, 5 | scapolare. Domandai come le convenisse quel nobile segnale, mi 1291 3, 57, 1, 7 | padre se ne andò al suo convento.~ ~ 1292 2, 19, 5, 1 | nell’assistere alla Messa conventuale alle Sacramentarie, il mio 1293 1, 3, 1, 1 | invece di trattenermi in conversazioni con i parenti ed altri, 1294 2, 33, 5, 5 | molti miracoli e grandissime conversioni; grande era il concorso 1295 2, 18, 7, 3 | del peccatore, ma che si converta e viva». Nel dire queste 1296 3, 77, 6, 3 | che lo stesso patire mi si converte in un gaudio di dolcezza; 1297 3, 54, 5, 2 | fede. Intere popolazioni si convertiranno e riconosceranno per vera 1298 2, 18, 5, 4 | potessi con il mio sangue convertire tutto il mondo! perché nessuno 1299 3, 72, 5, 4 | il mio solito abito si è convertito in abito da pellegrino, 1300 2, 16, 1, 1 | convinti della ragione, si convertivano; ma guai a quelli che, duri 1301 1, 5, 2, 2 | servito delle ragioni per convincermi; mostrandomi che non ad 1302 2, 16, 1, 1 | deplorare il peccato; altri, convinti della ragione, si convertivano; 1303 3, 70, 3, 3 | le mie ragioni avessero convinto il santo zelo del beato 1304 3, 59, 6, 2 | alludenti alla setta dei convitati, i quali vedevo tutti in 1305 1, 4, 3, 4 | ora si dibatteva con moti convulsi, ora mi pareva che il cuore 1306 2, 10, 2, 8 | grado, che spettatori e cooperatori furono di sì grande opera; 1307 3, 72, 3, 9 | nel quarto cartolare, che copierò dal mio giornale del 1823, 1308 3, 60, 6, 3 | riscontro, mentre adesso che lo copio dal mio straccio foglio 1309 3, 64, 4, 10| riposo, godendo un bene molto copioso, tutto amoroso, ma senza 1310 3, 64, 5, 3 | virtù della carità, che copre l’anima dal capo fino ai 1311 1, 4, 4, 3 | nemici. Tutti ad un tratto coraggiosamente li affrontavo con la grazia 1312 3, 73, 6, 1 | leggerezza faceva come fa una corda appesa nell’alto, che avendo 1313 2, 40, 4, 11| ardente amore, e mossa da cordiale affetto, domando a lei la 1314 3, 63, 10, 2 | ferma speranza nella sua cordialissima esibizione. Umilmente lo 1315 3, 71, 1, 1 | alla meglio che potei, mi coricai nel letto, per dare alquanto 1316 2, 34, 3, 3 | che naturale; mentre nel coricarmi mi parve che lo spirito 1317 3, 67, 2, 7 | ambasciata, fu il mio spirito corme da mano invisibile trasportato 1318 3, 63, 3, 3 | incantata nel rimirarle; il cornicione di questo fabbricato era 1319 2, 10, 5, 3 | languire, sopra questa croce mi coronarono il capo di quella preziosa 1320 2, 17, 6, 2 | più inoltrarmi, mi è stato coronato il capo di preziosa corona, 1321 3, 77, 4 | imperatrice del cielo mi coronò con una preziosa corona~ ~ 1322 2, 33, 3, 10| sostenevano, queste erano sei corpi di religione, questi sei 1323 3, 54, 5, 5 | e regolare, di tutte le corporazioni religiose dell’uno e dell’ 1324 3, 75, 2, 7 | veniva questo divino amore corredato da tutte le sante virtù.~ ~ 1325 3, 57, 1, 4 | voglio assolutamente che si corregga, a costo di ogni mia grave 1326 2, 42, 4, 3 | poco di burro, per così correggere il fuoco degli aromi della 1327 3, 74, 2, 2 | indebolite sue forze, e correndo appresso all’irritato braccio 1328 2, 22, 1, 1 | Il giorno 6 del corrente mese di febbraio 1815 nella 1329 3, 63, 10, 2 | sopra le altrui spalle, se corri il pericolo di cadere? Dunque 1330 1, 6, 2, 2 | quante volte fedelmente corrisponda ai suo favori, mentre questo 1331 2, 19, 1, 2 | padrone del loro cuore, purché corrispondano con la loro cooperazione, 1332 2, 15, 3, 1 | Signore. Guai a me, se non corrisponde all’infinito amore di un 1333 2, 20, 2, 7 | Dunque, Gesù mio, sicuramente corrisponderò alle vostre misericordie! 1334 3, 71, 2, 3 | Dio, io sono risoluta di corrispondervi con fedeltà, fino all’ultimo 1335 2, 11, 3, 3 | soffriva il doldore per la corrispondeza. Il gran dolore che soffrivo 1336 3, 65, 1, 5 | sua particolare grazia, corrispondi fedele all’infinito suo 1337 2, 9, 2, 1 | prezioso del suo amore. Corroborata che è stata la povera anima 1338 2, 31, 3, 6 | molto più di quello che si corteggia una nobile donzella che 1339 3, 58, 4, 7 | se ne volarono al cielo, corteggiate dai loro santi Angeli custodi.~ 1340 2, 34, 4, 1 | vedevo i santi Re Magi, corteggiati da immenso stuolo di angeli. 1341 2, 27, 5, 7 | immenso stuolo di vergini la corteggiavano, tutte erano riccamente 1342 3, 54, 3, 1 | divina Madre, il suo nobile corteggio, riempiva il mio cuore di 1343 3, 62, 3, 5 | mano di un potente sovrano; cos’è per se stessa una corona, 1344 3, 74, 1, 1 | che, depravate le loro coscienze, possono chiamarsi senza 1345 2, 45, 4, 5 | sacramento dell’altare. Alle mie costanti proteste, agli ardenti miei 1346 3, 70, 3, 5 | sapete quanta fatica vi è costata, quanto avete patito e sofferto».~ 1347 3, 70, 4, 7 | dire, mai dirò quanto mi costino questi scritti, torno a 1348 3, 50, 5, 1 | lode del santo apostolo: «Costitues eos principes super omnem 1349 2, 30, 2, 2 | Santa obbedienza, tu mi costringi contro mia voglia a dire 1350 2, 43, 1, 10| facendo provare a quei mal costumati popoli il rigore della sua 1351 3, 73, 11, 2 | Cristianesimo avesse a mutare costume; ma, per quanto vedo, camminano 1352 3, 52, 3, 3 | vedere quei mostri infernali cotanto arrabbiati e così brutti 1353 2, 40, 1, 9 | ed una pietanza di erba cotta.~ ~ 1354 1, 2, 3, 3 | vestiti di lana bianca, con cotte e stole, con torce accese 1355 3, 73, 4, 12| penetrare la sua potenza nel creare tutto il mondo sensibile, 1356 3, 73, 5, 1 | altre magnificenze celesti, create dall’onnipotente mano di 1357 3, 56, 3, 2 | Il vedere una vile creaturella peccatrice, come sono io, 1358 2, 45, 2, 6 | avete? E come volete che io creda al padre delle bugie e dell’ 1359 1, 5, 1, 2 | crudelmente contro di me, credendomi autore del suddetto ricorso. 1360 2, 18, 5, 1 | dirò? non è possibile di crederlo!~ 1361 1, 2, 8, 5 | veduto? Mio Dio, e come crederò che quel nobile giovanetto, 1362 3, 68, 2, 10| salute, ed io lasciavo che lo credessero, così molto meglio veniva 1363 1, 4, 3, 7 | disse: «Ditemi un poco, chi credete di esser voi, che pretendete 1364 1, 5, 0, 2 | sorelle del mio consorte credettero bene d’impedire al suddetto 1365 2, 14, 6, 2 | onnipotente; sebbene sappiamo e crediamo che Dio non può trovare 1366 3, 73, 3, 3 | in nessuna maniera di dar credito a quanto passa nel mio spirito, 1367 1, 3, 4, 2 | scudi di capitali, i pretesi creditori si impadronirono dell’asse 1368 2, 16, 1, 2 | gli uomini, e molti non lo credono. Raccomandiamoci caldamente 1369 1, 1, 0, 2 | Il 3 luglio 1782 cresimata Maria Elisabetta da Monsignor 1370 1, 8, 5, 5 | differente quanto è differente la creta dall’oro finissimo: non 1371 3, 75, 4, 1 | quali vedevo tre lucidissimi cristalli in forma di tre occhi, i 1372 3, 76, 2, 7 | le dolcissime sue acque cristalline, spumeggianti di splendore, 1373 3, 50, 5, 3 | comparse significa il popolo cristiano: che milita sotto il glorioso 1374 2, 20, 4, 4 | poi mi sta presente per criticare tutte le mie azioni, mi 1375 1, 1, 5, 3 | buona vita, mentre questi criticavano e biasimavano la mia condotta, 1376 3, 56, 3, 3 | forza che le ossa fecero un crocchio tanto forte, che la mia 1377 3, 60, 5, 6 | mio amore è quello che ti crocifiggerà sopra questa croce. Io sarò 1378 2, 42, 0, 1 | santo amore di Dio, acciò la crocifiggesse come più gli piaceva. Deliberata 1379 1, 2, 1, 3 | erano impressi i chiodi che crocifissero il mio Signore, e questi 1380 3, 52, 1, 3 | croce vi pregò per i suoi crocifissori: Pater, dimitte illis non 1381 3, 74, 4, 1 | ambascia e fuori di modo crucciata da questo funesto pensiero, 1382 2, 41, 2, 3 | tanta era la fame che mi cruciava.~ ~ 1383 3, 65, 3, 4 | anima, visitando la Via Crucis ed altre preghiere e mortificazioni; 1384 2, 45, 2, 7 | fervore e fiducia, che quei crudelli maligni spiriti fremevano 1385 3, 77, 6, 1 | penosissimi, di desolazioni crudissime, di tenebre densissime.Solo 1386 1, 7, 5, 3 | scopare, provvedere alla cucina legna e carbone, avendomi 1387 2, 13, 1, 2 | cattolici, lo rilegò nei cupi abissi; accertata che fui 1388 1, 8, 2, 1 | tutto la sensibilità, non curandomi più né di vedere, né di 1389 3, 52, 4, 2 | padre di avvisare il medico curante che non avesse adoperato 1390 2, 23, 0, 3 | che la mia ignoranza viene curata dalla sua infinita sapienza; 1391 2, 44, 4, 2 | mi assistevano non furono curati i miei desideri e la mia 1392 2, 47, 5, 3 | possederai, ecco che nel tuo cure, per mezzo del mio divino 1393 2, 27, 6, 3 | disse che il suo padre era curiale e che per mantenersi fedele 1394 2, 27, 5, 8 | Madre del santo amore, non curo il mio vantaggio, ma solo 1395 3, 69, 3, 2 | sostenesse, mi voleva portare dei cuscini, perché mi appoggiassi, 1396 1, 3, 8, 5 | Sei a me consacrata, io ti custodirò. Se mi vuoi piacere, devi 1397 2, 29, 5, 2 | luogo, a questo oggetto lo custodiscono; molte altre anime vedevo 1398 2, 15, 4, 2 | sogliono favorirmi, acciò custodissero la porta. Assicurata che 1399 3, 65, 1, 6 | angeli che al di fuori la custodivano, poi mi fece entrare nella 1400 | da’ 1401 3, 59, 7, 2 | onore, prendi quei libri e dalli alle fiamme».~ 1402 2, 20, 2, 1 | cardinale, nessun prelato, poche dame, molte donne devote.~ 1403 2, 31, 2, 1 | sommo amore, a me non basta! dammi più amore, così imperfetta 1404 3, 66, 2, 1 | collocamento matrimoniale, dandole a credere ancora, che vi 1405 3, 75, 2, 3 | dei leoni, dove fu posto Daniele profeta, questo mi pare 1406 3, 50, 3, 1 | eternamente si sarebbero dannate, con santa fiducia e filiale 1407 2, 30, 2, 7 | afflitto mio cuore, per i danni irreparabili nei quali sono 1408 3, 59, 2, 5 | dissolutezza. Le vedevo danzare con giovani libertini, che 1409 3, 50, 6, 4 | infestare il mondo e fare dapertutto stragi e rovine.~ 1410 2, 44, 2, 9 | onore, quanta gloria mi darai col tuo patire! Affatìcati 1411 2, 38, 1, 5 | particolare affetto, ci degnò di darci a tenere l’estremità del 1412 2, 17, 3, 2 | più enormi di impazienza, darei fuoco a me stessa. Provo 1413 3, 55, 1, 2 | credette conveniente di darla, per il timore che si fosse 1414 1, 3, 5, 6 | lui consacrata. Figlia, datevi pace, e ringraziate il vostro 1415 2, 32, 3, 4 | Simone mi fece coraggio, e datomi a tenere il lembo della 1416 | de’ 1417 2, 46, 6, 1 | male che mi aveva tanto debilitato e tanto privato di forze, 1418 2, 45, 2, 6 | vigilie e penitenze, con la debita licenza del mio confessore.~ 1419 2, 47, 6, 2 | santo abito, con tutte le debite licenze del Padre Generale 1420 1, 2, 7, 2 | in qualche parte ai molti debiti che aveva formato, come 1421 2, 32, 5, 2 | vincere e superare la mia debolissima, miserabilissima natura; 1422 2, 48, 2, 5 | chiesa, per non essere più decente luogo di fare le sacre funzioni, 1423 2, 16, 5, 2 | lascio a vostra paternità il deciderle.~ 1424 2, 25, 3, 4 | totale dispersione, ma era decimato di numero. Molti e senza 1425 3, 57, 1, 4 | questo solo oggetto avevo deciso di sentire, per mia quiete, 1426 2, 27, 5, 8 | favore. Non c’è il vostro decoro! O Madre del santo amore, 1427 3, 52, 1, 1 | questa loro infedeltà, aveva decretato di traslare altronde la 1428 1, 2, 4, 3 | terra, adorando i divini decretid i un Dio giustamente adegnato 1429 1, 1, 0, 4 | Entrata un questo sacro luogo, dedicai tutta al Signore, con orazioni 1430 3, 56, 4, 2 | Dio, a cui mi ero tutta dedicata, e ne aspettavo con sicurezza, 1431 2, 46, 5, 3 | mio amorosissimo Dio, mi dedicavo tutta al suo divino beneplacito, 1432 3, 55, 2, 13| persona di buona vita e molto dedito alla pietà, avendo ancora 1433 3, 62, 2, 1 | separari a te. Ab oste maligno defende me».~ ~ 1434 2, 11, 3, 1 | i loro peccati si erano deformati.~ 1435 2, 9, 5, 2 | senza subordinazione. Erano deformi i loro volti, a seconda 1436 3, 68, 1, 9 | misericordia con le anime defunte. «Mio Dio», gli dissi, « 1437 3, 61, 5, 4 | ed insieme lo pregavo a degnarsi di non abbandonarmi fino 1438 3, 73, 1, 3 | profondo rispetto, ti prego a degnarti di sospendere il fatale 1439 2, 38, 1, 6 | tuo mezzo fummo onorati. Dégnati, o gran santo, di proteggerci 1440 2, 33, 2, 16| io vi pregherò perché vi degniate di farne gustare a quelle 1441 2, 30, 2, 6 | grazie molto distinte, vi degniavate di favorire la povera anima 1442 2, 35, 8, 5 | lacrime e sospiri, perché si degnino aiutarmi in questo penoso 1443 3, 50, 6, 6 | molte rovine sulla terra, deguasteranno tutti quei luoghi dove Dio 1444 3, 75, 2, 1 | con il pensiero all’orto delGetsemani, unendo le mie pene a quelle 1445 3, 74, 2, 6 | che io spontaneamente non deliberassi di commettere un simile 1446 2, 18, 3, 1 | povero spirito si appoggiava delicatamente nelle virtù del suddetto; 1447 2, 43, 3, 4 | avere il temperamento molto delicato, ma con la grazia di Dio 1448 3, 72, 3, 8 | portate, mentre in esso vedo delineata la vostra santa grazia, 1449 3, 72, 3, 4 | una parola vedo in questo delineate tutte le sante virtù. Mio 1450 2, 30, 0, 4 | l’eccessiva enormità dei delinquenti, ma solo prenda parte della 1451 3, 68, 4, 3 | fisso in Dio, pascendosi, deliziandosi nella sua santissima volontà.~ 1452 2, 47, 5, 2 | anime preziosi giardini per deliziare il sovrano re del cielo 1453 1, 2, 6, 3 | lui, ma tutta intenta a deliziarmi con il mio Signore Gesù 1454 3, 73, 3, 1 | della sua sovranità per deliziarsi con la povera anima mia.~ 1455 2, 43, 1, 4 | suo diletto; ma quando mi deliziavo in questo sommo bene, che 1456 3, 73, 7, 1 | colline ora nei vasti e deliziosi campi di questo vastissimo 1457 3, 60, 4, 2 | campagna, dove vedevo un prato deliziosissimo di verdeggianti erbe e tutto 1458 1, 2, 4, 1 | diletto figlio, il rigore dellavostra divina giustizia; vi piaccia 1459 3, 59, 2, 7 | mie speranze, né restava delusa la mia fiducia, ma prontamente 1460 2, 25, 6, 4 | voi favorita, avendo io demeritato la vostra grazia con tanta 1461 3, 64, 2, 5 | vedendomi piena di tanti demeriti e nonostante tanto favorita 1462 2, 48, 2, 5 | visita a sospendere, di demolire la suddetta chiesa, per 1463 2, 48, 2, 6 | questa chiesa non fosse demolita, ma invece risarcita, come 1464 3, 55, 3 | motivo della persecuzione demoniaca~  ~ 1465 3, 67, 5, 4 | vidi giammai, e non so come denominarle, né a che paragonarle, né 1466 3, 68, 1, 4 | ma non so se altare possa denominarsi, non so spiegarmi altrimenti, 1467 3, 73, 12, 3 | questi smisurati alberi denotate le cinque eresie che infettano 1468 3, 68, 1, 10| non erro, mi pare che sia denotato il dono dell’orazione.~ ~ 1469 3, 59, 2, 3 | per i quali tramandava un densissimo fumo. Questa operazione 1470 2, 20, 4, 5 | una folta nebbia, questo denso fumo mi toglie il lume all’ 1471 2, 30, 4, 4 | si aggiunse di cavare il dente, che per l’umore concorso 1472 2, 30, 4, 4 | un gravissimo dolore di denti, prese a pregare il Signore 1473 1, 3, 4, 2 | dell’asse patrimoniale, e lo depauperarono, e al povero mio padre convenne 1474 2, 29, 3, 6 | e con lacrime abbondanti deplora il malfatto e si raccomanda 1475 1, 8, 5, 6 | giornata la passai piangendo, deplorando le mie colpe. Sentivo nell’ 1476 2, 43, 1, 14| miseria grande, veramente da deplorarsi con infinite lacrime!~ 1477 2, 43, 1, 16| In questo stato così deplorevole il mio povero spirito amaramente 1478 1, 5, 4, 2 | direttore; «Le basti così. Deponga ogni pensiero riguardo a 1479 2, 35, 5, 3 | vista così compassionevole deposi il timore, e aperto e spalancato 1480 3, 54, 5, 2 | saranno veri cattolici. Depositando i loro scettri e corone 1481 3, 74, 1, 1 | sono senza numero, che, depravate le loro coscienze, possono 1482 3, 52, 4, 2 | che fosse così abbattuto e derelitto il mio corpo, si vedeva 1483 3, 75, 2, 1 | oscurità di mente, unita ad una derelizione di spirito, che mi portava 1484 2, 20, 4, 4 | Beffandomi e deridendomi mi dice: «Ci vuole altro 1485 2, 21, 1, 3 | andati i Re, insultandomi, derideva la mia sciocchezza nell’ 1486 3, 56, 1, 1 | vedevo e conoscevo, donde derivava la loro confusione e dissonanza 1487 1, 3, 2, 2 | Cenacolo fosse come io l’avevo descritta, mi rispose di sì, che senza 1488 3, 59, 2, 3 | cristallo, ma io questa non so descriverla per essere fatta di una 1489 2, 16, 2, 2 | assai più di quello che desiderar possa una cerva ferita l’ 1490 2, 45, 4, 5 | perché non volevano che io desiderassi ricevere il santissimo sacramento 1491 3, 50, 3, 7 | molte persone facoltose che desideravano sapere quale regolamento 1492 2, 30, 4, 6 | notizia, il mio spirito desiderò ardentemente di liberare 1493 3, 76, 1, 3 | giorni, tutto assorto in Dio, desideroso di esercitarsi nella pratica 1494 2, 16, 4, 3 | afflittivo, per la gravissima desolazióne di spirito.~ ~ 1495 | dessi 1496 3, 66, 0, 4 | procuravo di scuotermi e di destarmi, per quanto potevo, ma il 1497 1, 2, 8, 5 | giovanetto, tanto amabile, che ha destato nel mio cuore tanta purità, 1498 2, 33, 3, 9 | di questa divina luce si destavano; e, lasciati i loro errori, 1499 2, 40, 4, 4 | suddetti spiriti celesti sono destinati da Dio, per particolare 1500 2, 13, 8, 6 | lasciate che il mio padre destini il giorno».~ 1501 2, 33, 5, 6 | stesso il Sommo Pontefice le destinò un monastero, e le promise 1502 1, 2, 5, 2 | demonio con le sue insidie di desuadermi dall’intrapreso metodo di 1503 3, 75, 2, 5 | Ero già determinata di gettarmi in quel profondo 1504 2, 41, 6, 1 | principio mi erano state determinate, per arrivare ad ottenere 1505 3, 68, 5, 12| Staremo a vedere cosa Dio determinerà, e a suo tempo ne darà riscontro.~ ~ ~


1774-armo | armon-collo | colma-deter | detes-fervi | fessu-infra | infru-minac | minim-perse | perso-repre | reput-scult | scuot-succe | sudar-zuppa

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL