Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Beata Elisabetta Canori Mora
Diario

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
1774-armo | armon-collo | colma-deter | detes-fervi | fessu-infra | infru-minac | minim-perse | perso-repre | reput-scult | scuot-succe | sudar-zuppa

                                                              grassetto = Testo principale
     Parte, Capitolo, Paragrafo, Capoverso                    grigio = Testo di commento
3007 3, 54, 5, 5 | fare, io ne sapevo tutte le minime circostanze che, quando 3008 2, 17, 8, 4 | sensibile, sono stata per pochi minuti assorbita da quella immensa 3009 3, 66, 1, 3 | la prego di osservare per minuto, se queste cose che seguono 3010 3, 59, 6, 1 | riempito di quella luce che mirabilmente lo aveva tutto penetrato, 3011 2, 33, 5, 5 | si degnasse di fare molti miracoli e grandissime conversioni; 3012 1, 1, 4, 5 | considerare che la vita miracolosa che il Signore mi aveva 3013 2, 17, 4, 4 | così circondata da questo miracoloso bastone, ho riposato sicura. 3014 3, 71, 3, 11| ti insegni a patire. Deh mirami, o figlia, sopra di una 3015 2, 34, 1, 1 | con crudo dardo in mano, mirandomi con sommo amore mi colpì 3016 1, 8, 4, 1 | promissione. Oh, come nel mirar la vaghezza, la bellezza, 3017 2, 42, 0, 1 | che tutto amore si degnava mirarmi. Mi additò una croce e mi 3018 3, 68, 2, 9 | faceva compassione a chi lo mirava.~ 3019 2, 37, 1, 6 | quell’amoroso Signore, che miravo crocifisso per la nostra 3020 1, 1, 2, 3 | dimostrarmi la sua espertezza mirò l’arma verso di me.~ 3021 2, 17, 9, 2 | Quello che osservai è che non mischiavano le croci che davano componendo; 3022 3, 59, 3, 3 | dettami i più nefandi di miscredenza e di apostasia, servendosi 3023 2, 11, 3, 3 | erano, trovo dunque questi miserabilisotto la forma di bruttissime 3024 2, 20, 1, 4 | di un Dio amante di noi miserabilissime sue creature, si perdeva 3025 2, 30, 2, 5 | giorni infelicissimi; oh, ore miserande della mia ingratitudine! 3026 2, 17, 4, 4 | Dio manifestarmi i tratti misericordiosi della sua infinita carità 3027 1, 8, 0, 2 | Dio; ricordevole dei miei misfatti, piangevo dirottamente con 3028 2, 16, 1, 1 | Giovanna Felice: Mi portai alla missione in piazza Barberini. Ad 3029 2, 16, 1, 1 | ricavato da quelle sante missioni. Da vari persone vedevo 3030 3, 77, 3, 1 | anime, senza termini, senza misura, senza limiti. E chi ardirà 3031 1, 7, 5, 3 | sarebbe custodire il pollaio, misurare la biada per i cavalli della 3032 3, 62, 0, 5 | Aveva già misurato il colpo, quando la povera 3033 1, 4, 5, 1 | dolore della sua perdita fu mitigato dalla preziosa sua morte, 3034 2, 12, 1, 3 | a preziosa rugiada, che mitigava l’ardore di quelle fiamme.~ 3035 1, 2, 7, 2 | vedere venduto parte del mobilio di questo, per riparare 3036 3, 60, 4, 3 | divina grazia, un perfetto modello del tutto simile al mio 3037 2, 43, 1, 5 | nelle perverse massime della moderna filosofia.~ 3038 2, 43, 1, 13| falsa filosofia dei nostri moderni e falsi cristiani.~ 3039 1, 7, 5, 3 | li tenevo sempre bassi e modesti, né mai li lasciavo trascorrere 3040 3, 61, 4, 4 | avete tanto flessibile e molle, che a guisa di dolcissimo 3041 2, 32, 2, 6 | penitenza, e io sono la stessa mollezza. Oh, quanto sono dissimile 3042 2, 23, 4, 3 | dolenti, pallide nel volto e molli nel pianto, i loro cuori 3043 3, 62, 1, 6 | potestà delle tenebre, e i molteplici supplizi che mi avevano 3044 2, 22, 4, 2 | senza sollecitudine, senza molteplicità di parole, ma in profondo 3045 2, 11, 3, 4 | per virtù di Dio si erano moltiplicati nel numero di sette, e li 3046 | moltissime 3047 3, 63, 11, 1 | spirito molto occulta, era momentanea e non durevole, mentre appena 3048 3, 50, 2, 5 | e pesante flagello, per momentaneamente scaricarlo sopra di noi, 3049 1, 4, 1, 3 | discorrendo, con la mia sorella monaca, di un gran servo di Dio, 3050 3, 66, 3 | 3. La vicenda del monaco certosino~ ~ 3051 1, 3, 4, 4 | trasporto grande allo stato monastico, quando potevo avere un 3052 3, 52, 1, 1 | lasciarsi guidare dalla politica mondana. Sdegnato Dio di questa 3053 3, 53, 6, 5 | il ludibrio degli stolti mondani, che inventano a bella posta 3054 3, 63, 5, 5 | desiderio, ogni pensiero mondano e sensibile; questi tre 3055 3, 53, 1, 1 | mi dicevano: «Ecco di che moneta ti paga il tuo Dio, a cui 3056 2, 17, 8, 4 | cantavano: «Quis ascendet in montem Domini, aut quis stabit 3057 2, 29, 2, 3 | salmo Fundamenta eius in montibus sanctis, con quel che segue, 3058 3, 63, 8, 1 | foresta, tutta intralciata di montuosi boschi e solitarie selve, 3059 3, 68, 4, 4 | naturale e così viene a patire moralmente e fisicamente l’anima e 3060 2, 20, 4, 6 | delitto il tuo, riposare in morbido letto? La nuda terra, lo 3061 2, 16, 3, 4 | sopraffatto dalla rabbia, morde rabbiosamente un panno e 3062 2, 16, 6, 1 | brutti urlacci, di farmi mordere le proprie carni; ma, per 3063 2, 17, 3, 2 | padre delle suddette. Mi morderei le proprie carni, cose invero 3064 2, 40, 3, 2 | invito, placidamente se ne moriva. Alla sua morte ecco la 3065 1, 3, 4, 1 | questi altro non facevano che mormorare, pensassi di fare la vita 3066 3, 75, 3, 1 | sento da lungi un forte mormorio, fisso lo sguardo e vedo 3067 3, 62, 1, 4 | sacrificio. In quel funestissimo mornento non potei fare a meno di 3068 3, 59, 7, 1 | spirito maligno con il viso di moro e con il corpo tutto peloso 3069 1, 7, 4, 2 | loro vasi immondi, e, per mortificarmi, più volte appressavo a 3070 2, 41, 4, 1 | Dio che con maggior rigore mortificassi il mio corpo con il digiuno, 3071 1, 7, 5, 2 | Le mani erano mortificate da me con colpi di disciplina 3072 3, 58, 2, 2 | Tertia die resurrexit a mortuis. Avrai parte nel mio Regno 3073 2, 35, 8, 1 | persecuzione diabolica, mossami dal nemico tentatore, per 3074 3, 77, 3, 1 | Mossasi a compassione, la Madre 3075 2, 40, 3, 4 | dei buoni fedeli presto mossero il cuore di Dio a liberarci 3076 3, 72, 6, 4 | affanno, la pena, il dolore. Mossosi a compassione, il mio Dio 3077 3, 60, 1, 4 | alta sua bontà ti comparte. Mostragli in tutte le tue operazioni 3078 2, 14, 3, 1 | questo luogo introdotta, mostrano la più alta ammirazione, 3079 2, 37, 6, 3 | in Dio, il quale si degnò mostrarle gli affetti più vivi del 3080 3, 63, 9, 1 | angeliche, l’impegno che mostrarono questi celesti personaggi 3081 3, 63, 11, 1 | di me, misera peccatrice; mostratemi la strada che mi conduce 3082 3, 73, 5, 5 | perché il suo infinito amore, mostratoci nell’incarnazione del Verbo, 3083 2, 17, 4, 6 | Io mostrerò loro l’anima tua, in mezzo 3084 2, 45, 1, 7 | per i propri peccati e mostruose mie ingratitudini, lascio 3085 1, 4, 3, 4 | morto, ora si dibatteva con moti convulsi, ora mi pareva 3086 3, 70, 3, 7 | stabile, ma nello stesso tempo movibile, ma io non la so descrivere. 3087 2, 14, 7, 1 | inclinazioni, ossia cinque movimenti di propria volontà, che 3088 2, 28, 3, 2 | parlare, molto operavamo senza movimento, ma tutto seguiva per mezzo 3089 2, 20, 4, 4 | altro che minestra, pane muffo e radiche di erbe!». Nel 3090 2, 14, 8, 2 | suonavano alle mie orecchie: «Mulier, ecce filius tuus». A queste 3091 2, 17, 8, 4 | eius, innocens manibus et mundo corde», con quel che segue 3092 2, 11, 2, 4 | è venuto ad inondare il muo povero cuore, e il mio sangue 3093 2, 15, 3, 4 | vuole di più, vuole che muoia affatto a me stessa. Come 3094 3, 61, 4, 4 | soccorretemi, io manco, io muoio per il dolore di avervi 3095 2, 23, 2, 4 | lo spargerei! Mio Dio, ti muova a compassione la pena mia».~ 3096 3, 74, 2, 3 | tremendo castigo, ma vi muovano a pietà i meriti infiniti 3097 3, 71, 3, 6 | quanto piango. Deh per pietà, muovetevi a campassione di me, Gesù 3098 3, 76, 2, 4 | dentro a quel recinto bene muragliato ed impenetrabile. L’anima 3099 1, 2, 6, 1 | ispirazione, che mi obbligò a mutar confessore, nonostante la 3100 3, 73, 11, 2 | il Cristianesimo avesse a mutare costume; ma, per quanto 3101 2, 19, 2, 5 | Introito tutte queste anime mutarono aspetto, da pallide e smorte, 3102 2, 21, 1, 9 | demonio, il mio spirito ha mutato situazione, per avermi Dio 3103 2, 11, 2, 3 | degnate di favorire la povera naima mia, questo è un portento 3104 2, 21, 1, 6 | esser di piccola statura nana, molto bene si collocò sopra 3105 3, 67, 4, 3 | consolazione, per mia quiete, di narrargli nello stesso giorno il fatto 3106 3, 58, 1, 5 | padre spirituale mi conviene narrarli alla meglio che so e posso 3107 3, 74, 3, 3 | mio aspetto ed intese la narrativa del mio male, mi fece un 3108 3, 66, 2, 2 | molte lacrime la figliola mi narrò il tutto, chiedendomi umilmente 3109 3, 73, 5, 4 | la sua vita fin dalla sua nascita, per così darmi ad intendere 3110 2, 12, 3, 6 | anima mia, «lasciate che mi nasconda nel mio nulla. Lasciate 3111 3, 69, 3, 4 | non sia più così, non vi nascondete più agli occhi della mia 3112 2, 35, 5, 1 | gravemente offeso! Cara Madre, nascondetelo nel cuore di quelle anime 3113 2, 35, 5, 2 | Figlia, vedi come è ferito. Nascondilo nel tuo cuore».~ 3114 2, 25, 3, 3 | delle false opinioni che si nascondono sotto il manto della vera 3115 3, 71, 3, 11| Figlia, questi desideri nascono da quelle illustrazioni 3116 2, 15, 1, 1 | tentazioni; per liberarmi mi nascose nel suo amoroso cuore. Oh, 3117 2, 15, 1, 1 | sicurezza. Sollecitamente mi nascosi, nessuna di quelle feroci 3118 1, 2, 1, 2 | settembre 1803, vigilia della Natività di Maria santissima, fui 3119 3, 63, 10, 1 | questa guisa non patirai naufragio».~ 3120 3, 64, 4, 8 | unita alla sua volontà, nauseando ogni desiderio ed ogni pensiero 3121 3, 58, 4, 5 | una Messa, feci tutta la navata di San Giovanni, mentre 3122 3, 73, 11, 3 | e che poco gioverebbe ai naviganti di questa nave l’aver cambiato 3123 3, 50, 3, 7 | ad imitazione delle altre nazioni segnatamente nella Spagna.~ 3124 1, 3, 3, 3 | libertà di spirito, molto necessaria a chi desidera approfittare 3125 2, 32, 3, 1 | spirito vorrebbe negargli il necessario sostentamento, vorrebbe 3126 2, 27, 3, 1 | amore e la gratitudine mi necessitarono di fare offerte vivissime 3127 2, 29, 0, 4 | sicché vidi il mio spirito necessitato a quivi rimanere. Oh, qual 3128 2, 15, 4, 1 | Non potrà più fuggire, lo necessiterò di trattenersi con me. E 3129 2, 24, 0, 5 | atto di giustizia par che necessiti Dio ad amare la povera anima 3130 3, 66, 0, 2 | che la obbligò, che la necessitò ad andare dove lui la chiamava; 3131 3, 53, 2, 1 | alle sue vanità e alle tue nefande suggestioni, e maligno spirito 3132 3, 59, 3, 3 | con opere e dettami i più nefandi di miscredenza e di apostasia, 3133 2, 17, 4, 5 | avere oltraggiato Dio con il nefando spergiuro. Oh, non ti avessi 3134 3, 53, 1, 1 | fedeltà! sciocca che sei, negagli quella fedeltà che gli giurasti, 3135 2, 37, 4, 1 | sempre in ginocchioni. Negai in questi otto giorni al 3136 3, 50, 5, 2 | massime del santo evangelo, negano la fede di Gesù Cristo, 3137 2, 40, 2, 5 | mio, questa grazia non mi negar».~ 3138 2, 32, 3, 1 | conturba; lo spirito vorrebbe negargli il necessario sostentamento, 3139 2, 27, 3, 6 | diletta mia, cosa potrà negarti l’infinito amor mio?».~ 3140 2, 35, 3, 1 | ogni momento che l’aria mi negasse il poter respirare, mi pareva 3141 2, 38, 2, 4 | carità, che non gliel’avessi negata, mentre la chiedeva per 3142 2, 47, 1, 7 | non mi contentava, ma mi negava la licenza di poter usare 3143 2, 25, 3, 5 | cristiani. Molti di quelli che negavano Dio lo confessavano e lo 3144 3, 65, 3, 3 | carità, vedrete che non vi negherà la grazia».~ 3145 3, 72, 2, 4 | camminare, mi lasciò sola e negletta; al buio di quella oscurità, 3146 2, 37, 6, 6 | 4 luglio 1816, per avere negligentato lo scrivere, non posso rendere 3147 1, 3, 4, 2 | casa paterna. Era mio padre negoziante di campagna, attese le cattive 3148 3, 63, 6, 2 | Ti amo, sebben mi vedo~nemica agli occhi tuoi,~fuggimi 3149 | neppur 3150 2, 25, 3, 5 | Il cielo si ammantò di nera caligine, scoppiando i fulmini 3151 2, 30, 0, 2 | seguaci di Gesù Cristo le nere trame dei celati persecutori, 3152 3, 76, 1, 3 | questa maniera l’anima restò netta e purificata da ogni colpa 3153 2, 11, 3, 5 | e candidi al pari della neve divennero. Restò il mio 3154 2, 10, 5, 1 | Felice. Mi portai a san Nicola da Tolentino, a visitare 3155 3, 62, 3, 5 | questi ornamenti medesimi a nobilitarsi, ad ingrandirsi, per la 3156 3, 62, 3, 5 | per se stessa una corona, nobilitata viene allor quando il sovrano 3157 1, 2, 3, 4 | vedevo la gran Madre di Dio, nobilmente vestita, portava nelle sue 3158 3, 74, 1, 1 | solo per sterili, ma per nocive e pessime, meritevoli di 3159 2, 15, 6, 1 | bestie acquatiche. Oh, che noia rendono al mio spirito queste 3160 2, 27, 5, 7 | sto qui a nominare, solo nomino questi, perché mi si fecero 3161 2, 30, 4, 4 | Signore per l’anima della sua nonna e a soffrire con eroica 3162 3, 70, 3, 6 | venire appresso alle mie norme, questo ti basta per compiacere 3163 | noster 3164 3, 52, 1, 2 | era accaduto. Sentendo il notato padre tutto il racconto 3165 2, 49, 1, 1 | padre spirituale scritto e notificato la mia volontà di vestire 3166 2, 14, 8, 1 | la povera anima mia, gli notificava la necessità che ha di amarlo 3167 3, 66, 3, 10| all’eternità. La lettera lo notiziava che quindici giorni prima 3168 2, 36, 1, 1 | acciò avesse dato a questi novelli cardinali grazia di sostenere 3169 3, 72, 5, 4 | Mio Dio», dicevo, «che novità è questa mai?Mio Dio, io 3170 1, 2, 2, 3 | anima mia, non è possibile numerarle, ne riferirò qualcuna in 3171 3, 74, 3, 4 | cura, e date un poco di nutrimento al vostro corpo, i medicamenti 3172 1, 4, 4, 3 | alla povera anima mia per nutrirla quotidianamente, e così 3173 2, 17, 7, 3 | Nutrisciti, saziati di me», diceva, 3174 2, 30, 1, 1 | l’amore e l’affetto che nutro nel cuore verso il mio bene, 3175 3, 64, 4, 8 | cenno di puntualmente sempre obbedir.~ 3176 3, 76, 2, 4 | Assicurata dal vero, prontamente obbedisce, sorte dal recinto e se 3177 3, 71, 3, 6 | offeso e disgustato se io non obbedivo, dunque, per non disgustarvi, 3178 2, 13, 3, 7 | scrivere nel mio cuore l’obblgo che mi corre di amarvi».~ 3179 2, 38, 1, 4 | autorevole paterno comando, mi obbligarono ad approssimarmi a lui. 3180 2, 48, 2, 5 | loro somma pena si vedevano obbligati dalla sacra visita a sospendere, 3181 2, 9, 3, 6 | quelli a cui spetta simile obbligazione. Siccome queste sono le 3182 2, 30, 2, 5 | grazie, e le ho poste in oblio! Oh morte, oh durezza del 3183 2, 19, 3, 1 | circondata da un bene che mi fece obliviare il male che conoscevo in 3184 2, 12, 3, 8 | dell’Oriente, l’altro dall’Occidente, e il terzo dal Settentrione.~ ~ 3185 3, 74, 5, 2 | farci mancare niente dell’occorrente, ma secondo il bisogno provvede, 3186 3, 69, 0, 2 | di un caso di necessità e occorrenza della propria famiglia, 3187 3, 74, 4, 4 | tempo ed in tutte le altre occorrenze che sono stata inabile di 3188 2, 48, 2, 4 | di sborsare il denaro che occorreva per risarcire la suddetta 3189 1, 7, 5, 3 | cose laboriose e vili che occorrevano in casa.~ ~ 3190 1, 4, 6, 1 | tutte le volte che mi fosse occorso qualche cosa, fin tanto 3191 2, 21, 4, 2 | tirava col manifestarmi occultamente le sue nobilissime perfezioni. 3192 1, 6, 3, 2 | Prontamente obbedii, non occultando al medesimo neppure la poca 3193 2, 9, 3, 6 | appena nato. Meglio sarebbe occultarlo, che manifestarlo! La cattiva 3194 3, 68, 2, 10| così molto meglio veniva occultata la vera cagione, che mi 3195 2, 21, 6, 2 | che ho nei passati fogli occultato, non fu il vedere tanta 3196 2, 14, 4, 4 | stolto, che pretende di occuparsi senza ragione nel registrare 3197 2, 33, 2, 3 | loro posti, oggi già vuoti; occupati che furono da questi i posti, 3198 2, 38, 1, 2 | ma erano una quantità che occupavano tutta la chiesa. Tutti erano 3199 1, 3, 7, 7 | abitazione, e per le molte sue occupazioni poco attendeva al confessionario, 3200 2, 24, 0, 4 | le vergini, e di queste occuperai uno dei primi posti. Figlia, 3201 3, 56, 1, 5 | Queste furono testimoni oculari di tutte le mie operazioni, 3202 3, 72, 5, 8 | mio spirito, aborrendo ed odiando i vani e superbi beni di 3203 3, 66, 4, 3 | ha con il suo Dio mi fa odiare me stessa e la società, 3204 3, 67, 5, 2 | transitori della terra, un odio santo di me stessa, e un 3205 2, 30, 1, 1 | peccati potessero rendere odiose le due figlie davanti al 3206 2, 14, 8, 2 | santificare la povera anima mia. Odo amorosi accenti, che dolcemente 3207 1, 8, 5, 5 | fiori che tramandavano un odor soave; vi erano nobilissimi 3208 3, 58, 4, 2 | bisogno per rinvenire di odorare dell’aceto. E questa gita 3209 2, 39, 3, 2 | meno godei la soavità degli odorosi profumi, che da ogni intorno 3210 2, 12, 1, 6 | sempre diminuito il racconto, oera servendomi di termini meno 3211 2, 17, 4, 4 | Desidero, mio Dio, che non vi offendano queste due fanciulle, e 3212 3, 75, 3, 3 | manibus portabunt te, ne forte offendas ad lapidem pedem tuum». 3213 3, 52, 1, 3 | sanno quello che si fanno, offendendo la vostra divina maestà. 3214 3, 55, 3, 2 | trattenevano burlandomi, offendendomi e con scherni insultavano 3215 3, 53, 5, 2 | gli andavano appresso per offenderle. Io in questi casi tenevo 3216 3, 54, 2, 1 | costoro permesso che mi offendessero contro la santa purità. 3217 2, 17, 1, 1 | se, per mia disgrazia, lo offendessi gravemente, il bastone sarebbe 3218 3, 59, 2, 2 | forte, che stordiva e mi offendeva l’orecchio e mi dava una 3219 3, 55, 2, 4 | con tutto il fervore, mi offersi a patire, perorai di tutto 3220 1, 7, 5, 3 | Mi esercitavo in casa in offizi bassi, come sarebbe scopare, 3221 2, 35, 8, 3 | compassionando il mio stato, mi offre delle buone vivande, me 3222 2, 27, 4, 1 | verso il suo buon Dio, ora offrendogli tutto il mio cuore, ora 3223 2, 41, 7, 4 | perdono al suo Signore, offrendosi di patire ogni qualunque 3224 3, 68, 5, 4 | assolutamente che voi vi offriate a patire volontariamente, 3225 3, 62, 0, 3 | affetto e mi compiacevo di offrirgli tutta me stessa senza intervallo, 3226 3, 68, 5, 3 | miserabile quale sono, mi offrirò a patire per la conversione 3227 2, 44, 2, 9 | sono la tua ricompensa. Offrirti a patire volontariamente 3228 2, 40, 2, 6 | pensai che un’altra anima si offrisse al Signore, per così compensare 3229 2, 40, 2, 7 | ricevere quest’anima, e voi offritela all’eterno Dio, in compenso 3230 3, 52, 0, 4 | dilette, che quali vittime si offrono con rigide penitenze, per 3231 3, 56, 1, 4 | spirituale e temporale. Mentre, offuscati nelle idee, cercavano di 3232 | ognuna 3233 3, 59, 2, 3 | mescolata con altra roba oliosa, l’accendeva e la poneva 3234 1, 7, 8, 2 | sotto la forma di pianta di olivo la vedevo. L’amoroso giardiniere, 3235 2, 37, 5, 3 | essere un puro perfetto olocausto, e qual vittima di amore, 3236 3, 59, 2, 5 | di Dio, tutte tendenti ad oltraggiarlo ed avvilire la sua santità, 3237 2, 11, 3, 1 | Signore, vidi molto popolo che oltraggiava il mio caro Gesù crocifisso; 3238 2, 11, 0, 4 | mio adorabile, che tanto oltrepassi il vostro amore verso di 3239 2, 33, 2, 4 | dire quale onore, quale omaggio le rendessero tutti quei 3240 2, 18, 2, 1 | insane di tanti che, sotto le ombre di bene, pretendono di rovinarla, 3241 3, 77, 5, 4 | abbandonarsi sopra i sacri omeri del misterioso agnello, 3242 | omnem 3243 | Omnia 3244 | omnibus 3245 2, 27, 6, 4 | avrebbe pericolato la sua onestà. Le povere mie preghiere 3246 3, 66, 4, 3 | sociale, benché lecito ed onesto; ma siccome io non mi ritrovo 3247 2, 9, 5, 3 | Dio che pendeva dal suo onnipossente braccio. Era già per scagliare 3248 2, 33, 3, 10| onorificenza, tutti venivano ad onorarla, adottando le massime del 3249 3, 75, 1, 2 | messaggeri celesti, che mi onoraste con l’accompagnarmi, dite 3250 2, 38, 1, 6 | Maria! Per tuo mezzo fummo onorati. Dégnati, o gran santo, 3251 2, 38, 1, 3 | qual diletto loro figlio, l’onoravano, col dargli un posto a loro 3252 2, 33, 3, 10| Chiesa; sollevata a questa onorificenza, tutti venivano ad onorarla, 3253 1, 4, 0, 4 | La divina Signora mi onorò, con l’accompagnarmi lei 3254 2, 36, 3, 4 | sollevarsi sopra se stessa, e operando con sublimità di affetto, 3255 3, 74, 1, 1 | obbligato di pensare, tutto operano fuori di quello che devono 3256 2, 28, 3, 2 | parlavamo senza parlare, molto operavamo senza movimento, ma tutto 3257 3, 57, 3, 1 | volevano ripararlo, sicché non operavano con cattivo animo contro 3258 3, 76, 1, 1 | Spirito del Signore, il quale operò in me, con l’effusione della 3259 2, 36, 1, 3 | peccati restò con buona opinione dei suddetti porporati.~ ~ 3260 2, 27, 3, 1 | impulsi della grazia, e che si oppone all’esecuzione delle buone 3261 2, 30, 0, 4 | sarà per punirli, io non mi opponga con la preghiera; ma, compiacendomi 3262 3, 68, 5, 11| questo comando, io non mi oppongo, fate dunque la volontà 3263 3, 73, 12, 3 | nostri tempi, eresie che si oppongono del tutto al nostro santo 3264 2, 49, 1, 1 | dava tutte le facoltà e le opportune licenze di vestirmi del 3265 3, 77, 1, 1 | attenzione, tutti i mezzi opportuni per non mancare nella giornata. 3266 3, 57, 3, 3 | che volevo e dicevo. Si opposero severamente a questa mia 3267 2, 47, 6, 1 | illustrazione io veramente mi opposi, pensando che mai mi si 3268 1, 7, 2, 7 | beneplacito, senza la minima opposizione, compiacendosi nella volontà 3269 2, 23, 2, 6 | spirito a cognizioni tutte opposte. Di nuovo mi diede a conoscere 3270 3, 72, 3, 4 | esso, anzi trovo tutto l’opposto, io non trovo in me che 3271 3, 56, 3, 1 | tenebre vedendosi vinte ed oppresse da una povera donnicciola 3272 3, 56, 3, 5 | spirito perseguitato ed oppresso da tutta questa turba di 3273 3, 69, 0, 4 | niente distinguo, sento opprimermi il cuore, mio amorosissimo 3274 3, 64, 4, 7 | cielo, o la terra, fosse oramai la mia abitazione, Sentivo 3275 2, 36, 3, 4 | esprimere da qualunque dotto oratore. Dunque cosa dirò io, che 3276 2, 10, 2, 5 | che mi hai somministrato ordignobello; che con somma 3277 3, 56, 6 | 6. Il padre spirituale ordina di legarla~  ~ 3278 3, 54, 1, 5 | incrudeliva contro di me, ordinando a bella posta a quei maligni 3279 3, 70, 1, 2 | forze, né con la sola grazia ordinaria potresti al certo salire 3280 3, 56, 6, 2 | spirituale di propria bocca mi ordinasse di obbedire in tutto e per 3281 3, 55, 3, 6 | spirito. Questa trama me la ordirono fino dai primi giorni di 3282 2, 30, 0, 2 | il nero tradimento che si ordisce contro la santa Chiesa cattolica 3283 3, 56, 1, 1 | racconto. La trama maliziosa, ordita fino dai primi giorni, fu 3284 1, 2, 5, 2 | insidie che lui avrebbe ordito contro di me, che vittima 3285 3, 56, 5, 1 | andavo sciogliendo la barbara orditura. Consideravo intanto la 3286 3, 59, 6, 2 | sostenerle e le macchine che ordivano per perseguitare la santa 3287 2, 19, 2, 6 | tutte in bell’ordine, nell’Oremus fu data loro una certa disposizione, 3288 1, 2, 5, 4 | io stessa sfidai i miei orgogliosi nemici.~ ~ 3289 2, 12, 3, 8 | distendeva alla parte dell’Oriente, l’altro dall’Occidente, 3290 1, 8, 0, 2 | perfetta: questa veniva originata da una viva fede, da una 3291 3, 71, 3, 11| santi desideri, perché sono originati dalla mia grazia, coltivali 3292 2, 30, 2, 3 | comprensori del paradiso viene originato in loro da questa cognizione, 3293 1, 2, 7, 2 | pendenti, vezzo di perle, orologi, ma tutto per amore di Gesù 3294 2, 17, 4, 4 | nemico insidiatore, e da orrende tentazioni, mi ha degnato 3295 1, 2, 5, 1 | profondissima, afferrata da forti e orrendi giganti, che erano sul momento 3296 2, 25, 3, 5 | sconvolta. I terremoti più orribili, le voragini più rovinose 3297 2, 17, 1, 3 | sono dei demoni in forma di orride bestie, che tuttora fanno 3298 3, 59, 7, 1 | tutto peloso a guisa di orso. Io tutto vedevo, senza 3299 3, 66, 0, 6 | Ecco le loro parole: Os iusti meditabitur sapientiam 3300 2, 45, 1, 6 | pareva di avere tutte le osa infrante; mi pareva ogni 3301 2, 17, 5, 2 | il mio spirito, e non ho osato di inoltrarmi, ma annientata 3302 2, 38, 1, 4 | sopraffatta da santo timore, non osava avvicinarsi a lui, ma i 3303 3, 70, 3, 2 | quale io sono, abbia da oscurarsi la gloria di un Dio di infinita 3304 3, 63, 4, 1 | spirito, il mio intelletto fu oscurato da tenebre densissime, che 3305 3, 56, 1, 1 | che entravano. Quel fumo oscurava i loro intelletti e li rendeva 3306 2, 34, 2, 2 | tanto, che tramandavano oscure fiamme.~ 3307 3, 73, 10, 5 | ragione! ma io per tuo amore oscurerò il mio splendore».~ 3308 1, 8, 6, 6 | perché la mia ignoranza non oscuri la vostra gloria. E voi, 3309 1, 7, 4, 2 | visitavo infermi ai pubblici ospedali, facendo loro i letti, pulendo 3310 2, 47, 6, 1 | proprio suo nulla e adorava l’ospite suo sovrano; il divino Signore 3311 3, 75, 0, 1 | mio oratorio privato, per ossequiarlo in tutto il mese quotidianamente, 3312 3, 63, 1, 3 | temerarietà di ricevermi, non per ossequiarmi, ma per dileggiarmi».~ 3313 2, 38, 1, 4 | Ossequiato che fu, con volto piacevole 3314 3, 67, 5, 2 | Umilmente lo adorava, l’ossequiava e ardentemente lo amava 3315 2, 40, 4, 5 | tempio dello Spirito Santo mi ossequiavano.~ 3316 1, 4, 8, 9 | due vennero a prestarmi ossequiosa obbedienza; per non più 3317 2, 14, 3, 1 | benedicendo Dio, mi inchinavano ossequiosi e si congratulavano con 3318 1, 1, 0, 1 | Battista di Roma, Minore Osservante in Aracoeli, e gli furono 3319 3, 59, 7, 1 | senza essere da questi osservati.~ 3320 2, 25, 3, 5 | adoravano, lo amavano. Tutti osservavano la sua santa legge. Tutti 3321 1, 2, 1, 3 | e con sommo mio stupore, osservo che sotto le ali vi erano 3322 1, 3, 4, 2 | comparisse fallito, non ostante il suo ricco patrimonio 3323 3, 62, 2, 1 | permittas me separari a te. Ab oste maligno defende me».~ ~ 3324 3, 50, 3, 4 | giustamente irritato contro tanti ostinati peccatori. Io, benché indegna 3325 1, 2, 2, 1 | vinto la durezza del mio ostinato cuore, o sacro dardo di 3326 1, 5, 1, 2 | ammonizioni, ogni giorno più si ostinava nel sostenere la sua cattiva 3327 3, 59, 2, 4 | restavo tanto confusa e ottenebrata, con tanta pena ed afflizione, 3328 3, 76, 1, 4 | mia ignoranza l’oscuro ed ottenebrato mio scritto, che mi fa rossore 3329 3, 70, 4, 4 | grandissima, perché mi si ottenebrava la mente e non potevo discernere 3330 3, 55, 2, 4 | per la sua gran causa, per ottenergli la vita eterna per mezzo 3331 3, 54, 2, 2 | mi riconosco indegna di ottenerla; ma tanto spero nella sua 3332 3, 73, 10, 2 | che sono in cielo; e per ottenerlo mi rivolgevo alla Madre 3333 2, 22, 5, 5 | riportai la certa speranza di ottenerne, a suo tempo, la grazia.~ ~ 3334 2, 32, 5, 3 | raccomando a voi, o gran santo: ottenetemi questa grazia!».~ 3335 2, 13, 8, 2 | spose di Gesù Cristo, che vi ottengano la grazia!».~ 3336 2, 24, 5, 4 | compiacenza per il favore ottenutomi dalla divina Trinità, pieni 3337 2, 9, 3, 7 | del suo ss. Figliolo e ci ottiene la grazia. Il divino Infante 3338 3, 65, 3, 1 | interminabile eternità, se mi ottieni questa grazia io ti prometto 3339 3, 74, 4, 3 | amorosa visita fu per me un’ottima medicina, perché mi fece 3340 2, 30, 6, 4 | Il 25 ottobre1815 nella santa Comunione, così 3341 | Ove 3342 2, 42, 1, 1 | che la distruzione dell’ovile di Gesù Cristo, che qual 3343 1, 4, 6, 1 | il suo Dio per potergli pacere, la cosa era tanto chiara 3344 2, 22, 0, 5 | bramando altro che amore per pagare l’eterno amore.~ ~ 3345 3, 54, 5, 1 | tuoi santi desideri, voglio pagarti quello che patisti per amor 3346 3, 75, 2, 5 | arrèstati, il tuo coraggio ha pagato il mio cuore. Mia diletta 3347 3, 55, 0, 1 | potestà delle tenebre. (vedi pagina 692)~ 3348 1, 2, 7, 5 | sentivo leggero al pari di una paglia, mi scuotevo come intimorita, 3349 3, 50, 3, 1 | annientatemi, fate di me ciò che vi paice, ma salvate i poveri peccatori, 3350 3, 59, 1, 2 | raccontare cose che non paiono credibili, ma pure il fatto 3351 2, 45, 2, 1 | tagliente, che tutto il palato era lacero e nella bocca 3352 3, 50, 2, 5 | Padre, acciò si degnasse di palcare il suo giustissimo sdegno, 3353 2, 20, 2, 5 | pargoletto mi obbligò a palesare i miei desideri, la sua 3354 3, 57, 1, 2 | testimonio di aver sempre palesato, con tutta ingenuità e schiettezza, 3355 2, 24, 1, 6 | si manifestava Dio, non palesemente, ma con somma occultezza 3356 2, 23, 4, 5 | sovvertire, per mezzo di paliate ragioni, il capo della Chiesa, 3357 1, 1, 2, 4 | arma era carica di altra palla, ancora capace di levarmi 3358 2, 21, 2, 2 | più del sole, con ricca palma in mano, corteggiato da 3359 2, 12, 3, 2 | con il mio Dio, perfino a palpare con il mio spirito il cuore 3360 3, 75, 3, 2 | nome di Gesù in aiuto e, palpitando per il timore, piangevo 3361 1, 7, 5, 1 | Andavo ben coperta dai panni, e da questo i miei parenti 3362 2, 33, 5, 6 | per fargli nella cappella papale la sacra funzione di ascrivere 3363 2, 11, 2, 4 | parti tagliente, prima l’ha pappuntato al suo nobilissimo Cuore 3364 1, 8, 5, 5 | dall’oro finissimo: non è paragonabile. Il santo mio condottiero 3365 2, 31, 3, 4 | quale ardire è il mio: paragonar cose che non hanno paragone? 3366 3, 65, 1, 6 | e non saprei a qual cosa paragonarla per essere cosa misteriosa 3367 2, 12, 3, 8 | tanto belli che non posso paragonarli a veruno dei nostri. I verdeggianti 3368 1, 4, 1, 4 | singolare. Io, benché a questo paralare della mia sorella, restassi 3369 3, 58, 4, 2 | restò altamente sorpreso, parendogli veramente impossibile il 3370 2, 35, 2, 2 | non lasciavo di paventare, parendomi di vedere di già spalancato 3371 2, 30, 4, 1 | al Signore un’anima, sua parente defunta.~ 3372 2, 23, 4, 2 | venire altri tre Angeli, parimenti in lutto vestiti, molto 3373 2, 33, 5, 6 | Il sommo Pontefice volle parlar con il confessore della 3374 1, 3, 7, 7 | sicché molto di raro potevo parlargli, sebbene molte furono le 3375 3, 77, 3, 1 | limiti. E chi ardirà di parlarne! Mi permetta, dunque, vostra 3376 2, 18, 4, 3 | più chiaramente che se mi parlasse. Mi viene significata in 3377 3, 54, 1, 2 | il suo personale, la sua parlata e pronunzia spagnola, del 3378 2, 28, 3, 2 | Molto parlavamo senza parlare, molto operavamo 3379 1, 1, 0, 1 | fu battezzata il 22 alla Parrocchia di Campo Carleo alle ore 3380 3, 74, 3, 4 | medicamenti prendeteli con parsimonia, acciò non incorriate in 3381 2, 21, 1, 2 | suggerire alla mente, che parta subito da quella chiesa 3382 2, 14, 5, 1 | immagine in se stesso e gli partecipa delle sue nobilissime prerogative? 3383 2, 25, 2, 3 | In quel felice momento partecipai della sua carità. Se poi 3384 3, 60, 3, 3 | diverrai una stessa con me, partecipando del mio infinito essere».~ 3385 2, 29, 2, 4 | le midolla delle ossa, parteciparono di questa esuberante dolcezza, 3386 1, 7, 4, 2 | quello ascenderai, e ancor tu parteciperai di quel Bene immortale. 3387 3, 73, 2, 2 | fratelli suoi ci chiama, partecipi ci fece della sua eterna 3388 3, 64, 1, 1 | estinto. Ancora il mio corpo partecipò di questo divino favore 3389 2, 45, 3, 4 | polvere, che senza una grazia particolarissima di Dio non era mai e poi 3390 2, 40, 2, 3 | accenti, ma per mezzo di particolarissime cognizioni mi a conoscere 3391 3, 60, 4, 9 | allontanerai mentre la libertà di partir da me tu più non hai».~ 3392 2, 13, 9, 3 | dunque, che la Santa Sede non partirà da te; ma non sarai immune 3393 2, 20, 3, 2 | voglio tutte salve. Non partirò dai vostri santissimi piedi 3394 3, 53, 6, 2 | non mancarono a costoro i partitanti, quali erano nella nostra 3395 2, 36, 6, 2 | peccatrice? Ah, Gesù mio, partitevi da me, ne sono troppo indegna; 3396 3, 59, 2, 4 | incantesimo, costui se ne partiva senza proferir parola di 3397 3, 53, 5, 2 | letto, per timore che quando partivano dalla mia camera dubitavo 3398 2, 37, 6, 3 | vivi e perfetti della sua parzialissima carità, la chiamò «oggetto 3399 2, 46, 2, 2 | amorosissimo Dio, che con tanta parzialità si degnava favorire la povera 3400 3, 68, 4, 3 | suo sguardo fisso in Dio, pascendosi, deliziandosi nella sua 3401 3, 69, 2, 4 | conflitto; altro non facevo che pascermi di amarissime lacrime e 3402 3, 56, 3, 5 | queste gravi pene, andavo pascolando il mio povero spirito perseguitato 3403 3, 60, 4, 3 | quali erano tutte intente a pascolare quelle preziose erbe. Non 3404 2, 41, 3, 1 | giorno. Il venerdì, invece di passarmela con la sola Comunione, prendevo 3405 3, 60, 4, 9 | crederebbe che l’amore suo passasse tanto oltre? Per vedere 3406 3, 69, 4, 2 | perdere d’animo; dalle tenebre passerai alla luce. Mira, o figlia, 3407 2, 47, 1, 2 | trascurato lo scrivere, molte ne passeranno sotto silenzio, non avendo 3408 1, 3, 8, 4 | sapete quanto più volentieri passerei le fiamme ardenti. Sì, molto 3409 1, 5, 1, 1 | Paolo, consegnato ai Padri Passionisti con ordine di ritenerlo 3410 2, 11, 2, 1 | unitamente agli strumenti della passone del nostro Signore Gesù 3411 2, 36, 3, 5 | suddetta situazione, ora patendo pene gravissime, ora sopraffatta 3412 2, 27, 3, 1 | desiderando e protestando di patir volentieri mille inferni 3413 3, 63, 10, 1 | spalle, in questa guisa non patirai naufragio».~ 3414 3, 61, 1, 4 | sempre al suo divino amore, patirei quegli atroci tormenti per 3415 2, 12, 3, 4 | tutti i mali che possono patirsi, non solo in questa vita, 3416 3, 54, 1, 3 | mio confessore, sa perché patisco, pure lui mi consigliò, 3417 3, 54, 5, 1 | voglio pagarti quello che patisti per amor mio. Rallegrati, 3418 3, 74, 3, 6 | Adorate i suoi divini decreti, patite questa pena per amore di 3419 3, 53, 6, 5 | calunnie con l’insidiare i loro patrimoni, con l’usurpazione dei loro 3420 1, 3, 4, 2 | impadronirono dell’asse patrimoniale, e lo depauperarono, e al 3421 2, 32, 4 | 4. Il patrocino di san Giovanni Battista 3422 2, 42, 3, 6 | sono rivolte le mie gran paure, e le povere mie preghiere 3423 3, 56, 2, 4 | potermi più nuocere, anzi paventavano e tremavano alla mia voce. 3424 3, 73, 4, 4 | tutti i mali che pativa la paziente sua figliola.~ 3425 2, 43, 1, 15| false massime correvano pazzamente ogni sorta di persone, di 3426 1, 4, 3, 7 | santa Maria Maddalena de’Pazzi? Eh, ci vuole altro! eh 3427 2, 20, 4, 2 | Mi va dicendo che è somma pazzia farmi rea di quello che 3428 2, 14, 4, 1 | dar mente a questo frate pazzo, che cerca di aggravarti 3429 2, 11, 3, 4 | la contrizione dei loro pecati; Di propria mano si levano 3430 1, 1, 1, 2 | liberarmi da molti pericoli peccaminosi, in cui sicuramente sarei 3431 2, 30, 2, 7 | incorsa, per aver abbandonato, peccando, il mio amorosissimo sposo? 3432 2, 18, 7, 3 | non voglio la morte del peccatore, ma che si converta e viva». 3433 2, 23, 0, 2 | Sana animam meam, quia peccavi tibi», e piangendo e pregando 3434 2, 46, 6, 1 | piombo bollente unito con pece ed altro bitume infernale, 3435 3, 60, 4, 4 | intenta a rintracciare le sue pedate.~ 3436 3, 75, 3, 3 | forte offendas ad lapidem pedem tuum». L’anima mia, rivolta 3437 3, 72, 5, 11| notte, che sono ridotta pelle e ossa, e sono tanto indebolita 3438 3, 59, 7, 1 | moro e con il corpo tutto peloso a guisa di orso. Io tutto 3439 2, 42, 4, 4 | unitamente ad altre penitenze penali che praticavo quotidianamente.~ ~ ~ 3440 1, 2, 7, 2 | consistenti in diversi anelli, pendenti, vezzo di perle, orologi, 3441 2, 45, 2, 1 | lacero e nella bocca mi pendevano tutti pezzi di carne, in 3442 2, 12, 3, 6 | Guarda i preziosi frutti che pendono da questi rami, sono prodotti 3443 3, 55, 0, 7 | al mio spirito che poté penetare il Palazzo del Quirinale, 3444 3, 73, 5, 4 | ingrato, ah non è al certo penetrabile!~ 3445 3, 68, 1, 8 | luce inaccessibile e tanto penetrante che ad un tratto tutta mi 3446 2, 11, 1, 8 | che umano intelletto possa penetrarlo.~ ~ 3447 2, 14, 5, 1 | chiarissima luce che venne a penetrarmi tutta e a comunicarmi i 3448 2, 32, 2, 11| quale ardire è il tuo? Come penetrasti luogoeccelso? contenuta 3449 2, 12, 4, 1 | abbracciati da lui, e tutti penetrati. Fui come ingolfata nell’ 3450 1, 4, 2, 1 | Non voglio che le mie penitenti sollevino nelle orazioni 3451 1, 3, 5, 6 | motivo. Ciò nonostante dalla Penitenzieria vi farò avere la dispensa 3452 3, 50, 4, 2 | sopravvivere a sì forti e penosi patimenti. Questo patire 3453 2, 16, 6, 2 | interni, convulsioni e deliqui penossissimi. ~ ~ 3454 1, 3, 4, 1 | facevano che mormorare, pensassi di fare la vita da secolare 3455 1, 2, 7, 4 | giacché il consorte non pensava più né a me né alle figlie, 3456 2, 19, 6, 4 | lo avevi tradito, e non pensavi che a soddisfare la tua 3457 3, 74, 3, 4 | origine del vostro male, Dio penserà a guarirvi, se a lui piace, 3458 3, 73, 11, 7 | sarà tanto lungo quanto tu pensi».~ 3459 1, 4, 1, 6 | confessionario. Per sua bontà pensò lasciarmi ad un buon sacerdote, 3460 3, 61, 2, 1 | non sdegnate i peccatori pentiti. Eccomi dunque ai vostri 3461 3, 59, 3, 4 | eccessi di iniquità, quasi pentito di avere ascoltato le mie 3462 1, 3, 5, 4 | Ah, Gesù mio, quanto mi pento di non essermi a voi consacrata», 3463 3, 69, 1, 2 | gloria e molto onore, ma peraltro dobbiamo confessare che 3464 3, 73, 6, 1 | una leggera mano che la percuota, in simile guisa trovai 3465 2, 22, 3, 2 | sollecitamente a me si approssimò, e percuotendomi dolcemente: «Surge», diceva, « 3466 2, 38, 1, 7 | di Dio, dove al momento perdemmo il nostro proprio essere, 3467 3, 57, 4, 5 | Gesù Cristo, né la tua Roma perderà il dominio della cattedra 3468 3, 61, 5, 2 | diletta figlia che non mi perderai. Il nodo indissolubile che 3469 3, 50, 6, 6 | saranno demoliti, rovinati, e perderanno ogni loro vestigio.~ ~ 3470 3, 54, 5, 4 | trasformava tutta in Dio; come si perderebbe e trasformerebbe una piccola 3471 2, 9, 2, 1 | come tre gocce d’acqua si perderebbero nel vasto mare.~ ~ 3472 2, 47, 4, 3 | vita, che sono contenta di perderla mille volte in mezzo ai 3473 2, 33, 2, 10| non paventare; quello che perdesti per colpa, riacquistasti 3474 3, 62, 1, 1 | croce, che vi disse: Padre, perdona questi miserabili, che non 3475 3, 68, 5, 6 | mio, Dio mio, degnatevi di perdonare ancora tutti i poveri peccatori, 3476 3, 55, 2, 6 | vostro prezioso sangue, e che perdonaste un ladro, salvate adesso 3477 2, 21, 6, 4 | placate il vostro sdegno, perdonateci, per carità!~ ~ 3478 3, 63, 6, 1 | ingratitudine. Deh, Gesù mio, perdonatemi per carità, prendetevi qualunque 3479 1, 4, 1, 2 | significare che mi erano stati perdonati tutti i peccati.~ 3480 1, 5, 1, 3 | questo disgusto, avesse perdonato il figlio. Mi chiamavano 3481 3, 66, 4, 5 | amanti del secolo vanno perduti dietro ai loro amori e, 3482 2, 29, 2, 3 | dolcissima quiete godevo una perfettissima pace; in questa ascoltai 3483 2, 27, 3, 1 | quanto mi manca ancora a perfezionarmi. Questo fu il sentimento 3484 2, 27, 6, 4 | giorno medesimo avrebbe pericolato la sua onestà. Le povere 3485 3, 63, 11, 1 | sponda di quel funestissimo e pericolosissimo lago. E così mi trovai fuori 3486 2, 44, 4, 2 | in sì grave battaglia, sì pericoloso cimento. Mi venne negato 3487 2, 18, 5, 4 | il mondo! perché nessuno perisse, quanto lo spargerei volentieri, 3488 2, 18, 1, 1 | con il peccato, perché non perissi in quello. Di più mi fece 3489 3, 50, 2, 5 | tutti gli uomini sarebbero periti sotto sì spietato flagello. 3490 3, 77, 3, 1 | ma vostra reverenza, come perito di questa scienza, bene 3491 2, 25, 3, 4 | uomini di ogni condizione che perivano in questa strage, ma non 3492 2, 28, 3, 5 | umile preghiera, perché non permettesse al mio corpo di potersi 3493 3, 52, 1, 3 | vostro santissimo Figliolo, permettetemi di pregarvi, mentre voi 3494 2, 37, 4, 1 | il bere, sicché non gli permisi di prendere neppure un sorso 3495 3, 55, 2, 4 | fervore, mi offersi a patire, perorai di tutto cuore per la sua 3496 2, 33, 1, 5 | Cristo non fa altro che perorare per la nostra causa. Dunque 3497 2, 26, 5, 3 | no, mia cara figlia! Io peroravo la tua causa presso il Padre 3498 2, 15, 4, 1 | il piacere di possederlo perpetuamente. Non potrà più fuggire, 3499 2, 22, 1, 4 | sua carità, desiderando perpetuarsi con lui.~ 3500 2, 24, 4, 1 | il mio spirito si fosse perpetuato alla sua presenza, ai piedi 3501 1, 6, 4, 2 | voti, ma questi non erano perpetui, ma solo da rinnovarsi di 3502 2, 42, 2, 2 | questo brutto apparato non si perse di animo la povera anima 3503 2, 21, 1, 1 | trovai affatto libera dal persecutore Gunone, ma tutta assorta 3504 3, 57, 4, 1 | desiderio di non vedere perseguita e dispersa la romana Chiesa 3505 3, 57, 4, 1 | dai suoi propri cardini, perseguitandola dai propri suoi fondamenti 3506 3, 53, 1, 1 | noi non lasceremo mai di perseguitarti, e con replicati supplizi 3507 1, 2, 7, 4 | questa buona cognata mi perseguitasse in varie maniere.~ ~ 3508 2, 21, 1, 6 | che questo brutto nano mi perseguitava, quando la quarta sera, 3509 3, 55, 3, 2 | Questo è il motivo per cui la perseguitiamo». Ed intanto, presa una 3510 2, 41, 7, 4 | della grazia di Dio, saranno perseveranti fino alla mia morte.~ ~ 3511 2, 40, 4, 7 | ai suddetti religiosi di perseverare nel bene operare fino alla


1774-armo | armon-collo | colma-deter | detes-fervi | fessu-infra | infru-minac | minim-perse | perso-repre | reput-scult | scuot-succe | sudar-zuppa

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL