1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5266
(segue) Malombra
Sezione, Parte, Capitolo 2001 1, cec, sto| uguaglianza politica. Non era irreligiosa di natura; pensava
2002 1, cec, sto| il suo piano quand'egli era in biblioteca. Però gli
2003 1, cec, sto| parte, l'animo suo. Ella non era nata ipocrita e fu mille
2004 1, cec, sto| mai portati i piedi: ch'era un'altra scomunicata come
2005 1, cec, sto| quella di una volta.~Quando era giunta a chetare i nervi
2006 1, cec, sto| Curioso ragazzo, quel Rico. Era il primo de' primi alla
2007 1, cec, sto| altare maggiore. Ai padroni era devoto ciecamente. Diceva
2008 1, cec, sto| lavorasse o mangiasse, gli era uno scoppiettìo continuo
2009 1, cec, sto| scioglimento preferito dal poeta era questo: l'infelice prigioniera
2010 1, cec, sto| malizia e d'ingenuità. Ella era da quasi un anno al Palazzo
2011 1, cec, sto| ogni lieve distrazione le era cara, persin quelle che
2012 1, cec, sto| spandeva poi rapidamente. Gli era un rimescolio, uno schiamazzo
2013 1, cec, sto| Un branco di monelli s'era precipitato per l'uscio
2014 1, cec, sto| furibonda mandata. Il Rico, ch'era lì presso col suo zufolo
2015 1, cec, sto| di polke e di galopp e s'era attavolata a bere lì presso.
2016 1, cec, sto| e sorrideva di continuo. Era il povero mediconzolo di
2017 1, cec, sto| Benché vecchio e brutto, egli era di temperamento amoroso;
2018 1, cec, sto| galanterie campagnuole, era pur capace di fiamme donchisciottesche.
2019 1, cec, sto| lentamente da Marina.~Quanto era dolce la sera e come scivolava
2020 1, cec, sto| piccola Saetta! Il Rico era in lena; la sottile prora
2021 1, cec, sto| sonore. Certo la banda s'era fermata in piazza a far
2022 1, cec, sto| che son maridada~Perché s'era la bella biondin.~ ~Forza
2023 1, cec, sto| Passeggiando per Milan~L'era un giorno ch'el pioveva,~
2024 1, cec, sto| stesso pensiero che il suono era diverso dal consueto. Ma
2025 1, cec, sto| consueto. Ma quando?~Le era accaduto parecchie altre
2026 1, cec, sto| aveva parlato. Suo padre s'era stretto nelle spalle: che
2027 1, cec, sto| allucinazioni. Stavolta non era così. Pensando e ripensando,
2028 1, cec, sto| mai sul lago a quell'ora; era dunque un'allucinazione.~
2029 1, cec, sto| al Palazzo, il conte si era già ritirato. Ella passeggiò
2030 1, cec, sto| proseguire. Quel foco interno era più forte di lei, la opprimeva,
2031 1, cec, sto| finché lo vide e lo raccolse. Era uno degli anellini buttati
2032 1, cec, sto| altro. Sulla ribalta non c'era, nell'interno dello stipo
2033 1, cec, sto| interno dello stipo non c'era, sul pavimento neppure.
2034 1, cec, sto| guanto, a un bottone solo, era piccolo, stretto, allungato;
2035 1, cec, sto| pazza della leggenda? Forse era lei. Quel guanto, quei capelli
2036 1, cec, sto| TANTO, TANTO (questa parola era ripetuta dieci volte in
2037 1, cec, sto| ami Cecilia!~Questo stipo era di mia madre, nessuno ne
2038 1, cec, sto| di nervoso. La fisonomia era marmorea; non v'erano scritte
2039 1, cec, sto| e si slanciò alla porta.~Era Fanny che aveva un passo
2040 1, cec, sto| ribalta.~Trasalì; lo stipo era stato chiuso in furia e
2041 1, cec, sto| in furia e lo specchietto era andato in pezzi secondo
2042 1, cec, sto| Prese il guanto. Come n'era fredda la pelle! Metteva
2043 1, cec, sto| neppure il guanto andava bene: era troppo piccolo.~Marina ripose
2044 1, cec, sto| il sangue stesso, forse, era quasi fermo. La sua forte
2045 1, cec, sto| crittogama di acque stagnanti, si era squarciato e disperso nell'
2046 1, cec, sto| suggerita nel manoscritto era stata di sgomento. L'avea
2047 1, cec, sto| la via.~Quella donna non era sana di mente. Lo diceva
2048 1, cec, sto| visioni di Cecilia? No, era una ipotesi antica come
2049 1, cec, sto| ne aveva vissuto: l'idea era diventata, a questo modo,
2050 1, cec, sto| di risorgere?~Lo scritto era dunque un frutto del delirio.
2051 1, cec, sto| infelice!~Delirio! Ma dove era una traccia di vaniloquio
2052 1, cec, sto| istanti! Quante volte non le era balenata la ricordanza di
2053 1, cec, sto| esser lei Cecilia, perché c'era del sangue d'Ormengo nelle
2054 1, cec, sto| una storia lunga lunga ch'era ascoltata con religioso
2055 1, cec, sto| cortile non si moveva fronda. Era forse la storia della donna
2056 1, cec, sto| presenza del conte Cesare era il più terribile cimento
2057 1, cec, sto| lei, e che la ragazza n'era impazzita. Il chiarissimo
2058 1, cec, sto| Marina comparve in loggia. Era pallida, aveva gli occhi
2059 1, cec, sto| espressione di quella fisonomia era mutata. Tutte le linee apparivano
2060 1, cec, sto| fuoco triste che non gli si era mai veduto. Quel velo di
2061 1, cec, sto| dissimulazione, in cui Marina si era venuta avvolgendo, scomparve.
2062 1, cec, sto| questo suo risveglio di pietà era assai bizzarro, perché alla
2063 1, cec, sto| Andava in chiesa quando non c'era nessuno, talvolta di mattina,
2064 1, cec, sto| francesi, un libro italiano. Era un racconto stampato dalla
2065 1, cec, sto| trattenuta da lei per noncuranza, era la trentesima spacciata
2066 1, cec, sto| vincerlo? Se il destino era stato vinto, poteva dirsi
2067 1, cec, sto| lettere prima di spedirle. Ell'era, sovra tutto, una donna
2068 1, cec, par| aveva volsuto venire perché era stata chiamata dalla sua
2069 1, cec, par| ritirò il pezzo e disse ch'era ottuso per il gran caldo,
2070 1, cec, par| ottuso per il gran caldo, ch'era partito di casa alle undici
2071 1, cec, par| lancia dopo mezzanotte. Era irrequieto, girava pel salotto,
2072 1, cec, par| Guardò giù nel cortile dove era stato visto dal conte a
2073 1, cec, par| bianchi, che la campagna era male condotta, senza energia,
2074 1, cec, par| e che l'azione militare era subordinata a una azione
2075 1, cec, par| parecchie Potenze. Infatti la era una partita come quelle
2076 1, cec, par| due piedi. Come mai non c'era nessuno? Si accostò allo
2077 1, cec, par| scacchiere. La partita non era terminata: tutt'altro; dopo
2078 1, cec, par| privilegi della nascita. Era una fosca nube che sorgeva
2079 1, cec, par| ma dall'Università in poi era stato nutrito d'idee opposte
2080 1, cec, par| vinto per mancanza di studi? Era un pericolo grave. D'altra
2081 1, cec, par| pungente quanto più la persona era delicata e graziosa, con
2082 1, cec, par| fino dai primi giorni si era regolato con lei secondo
2083 1, cec, par| Silla si voltò in fretta. Era ben lei, donna Marina, seduta
2084 1, cec, par| attentamente i pezzi.~Ell'era dunque venuta leggera come
2085 1, cec, par| come una fata, o Silla si era ben lasciato affondare nei
2086 1, cec, par| permetto.~Silla si sentì vile. Era forse la sottile fragranza
2087 1, cec, par| intenta al giuoco. Silla non era così tranquillo, pensava
2088 1, cec, par| godeva di sentirla irritata; era una vittoria.~Di nessun
2089 1, cec, con| Chi la pregava di scendere era il comm. Finotti, deputato
2090 1, cec, con| il resto tutto cenere. C'era pure il comm. Vezza, letterato,
2091 1, cec, con| non a quella lì, che non era letterata né ipocrita e
2092 1, cec, con| da soldatino di gomma. C'era il prof. cav. ing. Ferrieri:
2093 1, cec, con| la bella veneziana. Ella era troppo del XVI secolo e
2094 1, cec, con| convertita in agente meccanico. C'era l'avvocatino Bianchi, giovinotto
2095 1, cec, con| quegli ospiti al Palazzo era stato il solitario fiumicello
2096 1, cec, con| un fondo comunale. Egli era un ingegnere di molta fama;
2097 1, cec, con| sproposito.~Marina pure era taciturna.~I due commendatori
2098 1, cec, con| Italia; secondo lui l'uso n'era divulgatissimo in Sassonia.
2099 1, cec, con| puritano, inaspettata, curiosa, era felice.~Dunque diceva il
2100 1, cec, con| commendatore Finotti osservò Silla. Era pallido e guardava Marina
2101 1, cec, con| nome l'Alpe del diavolo ch'era più meglio.~C'è bene, lassù,
2102 1, cec, con| municipale che fino allora era stato zitto.~Bene, bene,
2103 1, cec, con| tratto.~Ecco, questa matta era la prima moglie del povero
2104 1, cec, con| scopo. Allora no. Allora vi era qualche gentiluomo capace
2105 1, cec, con| la pena; ma la colpa? Chi era questa donna? Chi ci può
2106 1, cec, con| allegorici.~Lei proseguì era figlia di un consigliere
2107 1, cec, tem| Steinegge a bassa voce.~Era notte fatta. Da un gran
2108 1, cec, tem| occhi a terra. Steinegge era inquieto, guardava Silla,
2109 1, cec, tem| faceva dire a Silla ch'egli era con gli ospiti e lo pregava
2110 1, cec, tem| signor Silla tremava tutto, era più bianco di un foglio
2111 1, cec, tem| disse che il signor Silla si era ritirato in camera e che
2112 1, cec, tem| tenuto compagnia un pezzo, n'era uscito tutto stravolto.
2113 1, cec, tem| parlò, perché donna Marina era presente e il conte non
2114 1, cec, tem| posta, ma tacque. Marina era gaia. Nel riso argentino
2115 1, cec, tem| ronzio della sua penna rapida era interrotto da slanci veementi
2116 1, cec, tem| sempre più forte. Non gli era più possibile veder la finestra
2117 1, cec, tem| stupire se la sbagliò. Non era facile, per verità, fra
2118 1, cec, tem| Pensò che al postutto non era sicuro di rinvenire la chiave
2119 1, cec, tem| infatti. Il muro di cinta era diroccato per metà e dal
2120 1, cec, tem| Silla lo sapeva. Ma chi era venuto con Saetta?~Sospettò
2121 1, cec, tem| prora, ormai silenziosa, era per uscire dalla cala e
2122 1, cec, tem| deposto il remo di cui s'era fatta puntello, stava assettandosi
2123 1, cec, tem| grido e impugnò i remi.~Non era possibile lasciarla partire
2124 1, cec, tem| del timone. Ormai il cielo era tutto nero, non ci si vedeva
2125 1, cec, tem| sassosa, sui muricciuoli. Là era il pericolo. Saetta, spinta
2126 1, cec, tem| gli occhi fissi nei suoi. Era già buio quando egli ne
2127 1, cec, tem| petto piegati a lui. Non era possibile! Fece uno sforzo,
2128 1, cec, tem| Anche nella voce di lei v'era una commozione, un'elettricità
2129 1, cec, tem| faceva meno scuro e il vento era caduto affatto, ma le onde
2130 1, cec, tem| presso la scaletta. Ed era così buio! Saetta strisciò
2131 1, cec, tem| braccia stese avanti. Non era un sogno, non c'era inganno,
2132 1, cec, tem| Non era un sogno, non c'era inganno, non c'era dubbio
2133 1, cec, tem| non c'era inganno, non c'era dubbio possibile; Silla
2134 2, ven, not| E il conte Nepo?~Nessuno era disceso dal treno di Milano.
2135 2, ven, not| con Steinegge perché gli era venuto incontro e con Marina
2136 2, ven, not| e con Marina perché non era venuta. Durante le sue diatribe
2137 2, ven, not| ancora scambiato parola. Egli era stato in procinto di partire
2138 2, ven, not| Silla. Di questo arrivo s'era occupato moltissimo. Aveva
2139 2, ven, not| emicrania; agli altri disse che era una luna tremenda, che non
2140 2, ven, not| palme delle mani di cui s'era coperta il viso, la contessa
2141 2, ven, not| proprio detto alla mamma ch'era un abusare...~Sì, me l'ha
2142 2, ven, not| cocola le ho condotto?~Non era dunque una seconda cameriera
2143 2, ven, not| chiamare capitano, ma...~Era capitano, signore. Capitano
2144 2, ven, not| quella ignota signorina era discesa con loro dal treno,
2145 2, ven, not| soletta (e alla stazione non c'era mezzo asino da farsi trascinar
2146 2, ven, not| conte Cesare. Sua Eccellenza era un giovanotto sui trent'
2147 2, ven, not| Aveva emigrato nel 1860 ed era venuto in Torino per educarsi
2148 2, ven, not| di piazza Castello. Gli era venuta l'idea di entrare
2149 2, ven, not| Veneto, un collegio, dove era grande proprietario, lo
2150 2, ven, not| che la cena per i signori era pronta. La contessa Fosca
2151 2, ven, not| continuando a parlare con lei. S'era fatto un braccio aereo;
2152 2, ven, not| curiose, diffidenti. Si era tratta accanto la sua borsa
2153 2, ven, not| che la povera signorina era estenuata. Diventò pallida
2154 2, ven, not| qualche dubbio angoscioso n'era ben rimasto in lei, ella
2155 2, ven, not| figlia a braccio del padre. Era la curiosa Fanny, che stava
2156 2, ven, not| di trovar che il vero non era più vero. Finalmente Giovanna
2157 2, ven, not| suo padre nella memoria era venuta lentamente trasformandosi
2158 2, ven, not| trasformandosi col tempo, s'era elevata e abbellita; proprio
2159 2, ven, not| uomo. Anche per Edith v'era adesso qualche cosa di straniero
2160 2, ven, not| nonno, morto da pochi mesi, era stato assai buono per lei,
2161 2, ven, not| dissimulando, scusando, per quanto era possibile, gli odii tenaci
2162 2, ven, not| nessuno della famiglia si era mai curato di combattere.
2163 2, ven, not| Steinegge non la interruppe mai; era ansioso di udire l'ultima
2164 2, ven, not| Steinegge osservò allora ch'era forse suo dovere scendere
2165 2, ven, not| pianerottolo del primo piano era spenta e che nessuna voce
2166 2, ven, not| della camera di Edith.~Ella era ritta davanti alla finestra
2167 2, ven, not| Steinegge si fermò; gli si era stretto il respiro. Sentiva
2168 2, ven, not| neppur lui, che sentisse. Era un freddo, un'ombra fra
2169 2, ven, not| accanto a sé, alla finestra.~Era una notte senza luna, quieta.
2170 2, ven, not| il lago. Tutto il resto era un'ombra che cingeva da
2171 2, ven, not| fianchi selvosi dei monti. V'era l'indomani una sagra in
2172 2, ven, not| non è vero?~Un poco, papà.~Era sempre tenera quella cara
2173 2, ven, not| argentina; Steinegge si consolò.~Era sempre tenera quella voce,
2174 2, ven, sal| giovane?~Sua Eccellenza era inquieta.~Qua vien lo sporchetto,
2175 2, ven, sal| alla sua tedeschetta. C'era abbasso anche il signor
2176 2, ven, sal| l'uscio dietro di sé.~Non era colpa della contessa Fosca
2177 2, ven, sal| parola assai facile; non era sfornito d'ingegno, se ne
2178 2, ven, sal| furono fortunatissimi. Egli era una speranza bianca e rosea
2179 2, ven, sal| pezzi grossi di Torino. Nepo era ambizioso, cominciava a
2180 2, ven, sal| d'Ormengo e i Salvador v'era stata alleanza fin dal 1613,
2181 2, ven, sal| La vedeva sempre, quand'era a Milano, all'ultima messa
2182 2, ven, sal| scritto così artificioso. V'era espresso il desiderio di
2183 2, ven, sal| i legami del sangue. Non era egli, dopo tante disgrazie,
2184 2, ven, sal| Marina, un gran riserbo era della più stretta convenienza.
2185 2, ven, sal| rimase imperterrito. Disse ch'era ormai interamente sicuro
2186 2, ven, asc| fatto a sua nuora. Nepo era alla tortura; si portava
2187 2, ven, asc| Edith non abbassò il viso. Era pallidissima, guardava davanti
2188 2, ven, asc| abbracciandosi le ginocchia. Egli era proprio uscito di chiesa
2189 2, ven, asc| Dio, la sua scarsa fede si era tanto accresciuta ch'egli
2190 2, ven, asc| linguaggio della natura, non era mai stato sentimentale!
2191 2, ven, asc| sorridente; gli disse che s'era accorta di lui senza vederlo,
2192 2, ven, asc| di giungere al banco dov'era stata Edith, incontrò il
2193 2, ven, asc| udire Luino e Caravaggio era rimasto a bocca aperta.~
2194 2, ven, asc| Il Caravaggio del coro era un Martirio di S. Lorenzo,
2195 2, ven, asc| Il Luino della sagrestia era una bionda testa della Vergine,
2196 2, ven, asc| con la sua voce quieta, ch'era straniera e che sentiva
2197 2, ven, asc| che veramente il quadro era stato suo, un ricordo di
2198 2, ven, asc| ricordo di famiglia; che gli era parso ispirato da Dio e
2199 2, ven, asc| paramenti più ricchi. Tutto era distribuito col massimo
2200 2, ven, asc| organo nuovo, don Innocenzo era rimasto per due minuti fermo
2201 2, ven, asc| Steinegge anche l'organo. Edith era così affabile, suo padre
2202 2, ven, asc| suonata di Beethoven che gli era parsa piena di voci sovrumane.
2203 2, ven, asc| Intanto la piccola comitiva era giunta al cancelletto di
2204 2, ven, asc| La sua segreta amarezza era di non aver trovato alcun
2205 2, ven, asc| Rappresentava il Vesuvio e v'era scritto sotto Scene d'Italia.
2206 2, ven, asc| scritto sotto Scene d'Italia. Era come una piccola macchia
2207 2, ven, asc| il sentimento artistico era retaggio di pochi, ma soggiunse
2208 2, ven, asc| prima giunta Edith non gli era piaciuta moltissimo; gli
2209 2, ven, asc| il primo giudizio. Adesso era ammirato di quella sua parola
2210 2, ven, asc| Splendeva il sole, nessuno s'era accorto di minacce. Pure
2211 2, ven, asc| tacete, avete ragione. Egli era contento della nuova amicizia
2212 2, ven, asc| Piove!~Steinegge non se n'era accorto. Aperse a grande
2213 2, ven, asc| dimora a Milano, dove c'era una numerosa colonia tedesca
2214 2, ven, asc| non sapeva che suo padre era un antico dispregiatore
2215 2, ven, asc| di questo suo padre non s'era ancora ben persuaso; ch'
2216 2, ven, int| 4. Intermezzo.~ ~Era corsa una settimana dall'
2217 2, ven, int| come in paradiso; Cesare si era sbottonato, gli altri si
2218 2, ven, int| respirava. Adesso non c'era pericolo che la contessa
2219 2, ven, int| e soliloqui, la sua voce era sempre in aria. In questo
2220 2, ven, int| addietro, probabilmente quando era andata al ridotto da dogaressa
2221 2, ven, int| volta Nepo, profumato come era, pareva un boccone di crema
2222 2, ven, int| più che una corona~ ~si era sciolto,~ ~Benché re de
2223 2, ven, int| sprizzava da tutti i pori, era il cavaliere ufficiale di
2224 2, ven, int| accordargli tanta confidenza si era fatto spiegar che non era
2225 2, ven, int| era fatto spiegar che non era austriaco né amava gli austriaci;
2226 2, ven, int| che Steinegge, se Edith era vicina, fremeva.~Steinegge
2227 2, ven, int| stabilirsi a Milano; ed era questo un piacere comune.
2228 2, ven, int| suo contegno con Marina era freddo quanto glielo consentiva
2229 2, ven, int| modo. E il conte Cesare era affettuoso con lei, aveva
2230 2, ven, int| geometrici. L'umore di Marina era dei più mutabili. Da lunghe
2231 2, ven, int| può dire, d'aria; e non era mai stata così bella. Sotto
2232 2, ven, int| esuberante. Insomma ella era come un nodo di ombra, di
2233 2, ven, int| gite sul lago o sui monti. Era la contessa Fosca che metteva
2234 2, ven, int| chiamava Momolo. Catte era già pratica d'ogni buco
2235 2, ven, int| poteva venire a capo e non era infrequente il caso che
2236 2, ven, int| Quanto al dottore, non vi si era più veduto.~Bella e allegra
2237 2, ven, int| Bella e allegra compagnia era quella che pranzava nel
2238 2, ven, int| le spese di tanto chiasso era per lo più Momolo che sapeva
2239 2, ven, int| inebetita la vittima, che non c'era gusto.~Andate là diceva
2240 2, ven, int| sosteneva che a nu, poarini, era lecito, lecitissimo ascoltare
2241 2, ven, int| padroni.~La commedia in scena era questa: S. E. Nepo e il
2242 2, ven, int| in aria per istinto. Si era ancora al prologo; un prologo
2243 2, ven, int| osservare che il matrimonio non era poi mica ancora sicuro;
2244 2, ven, int| andata in sala mentre l'era sola col signor conte e
2245 2, ven, int| spremerne il sugo, che non era molto davvero, benché contenesse
2246 2, ven, int| Ella seppe così che Marina era amica intima di Fanny e
2247 2, ven, int| libri gialli e rossi; che era mite come un'agnellina.
2248 2, ven, ven| pochissimo conosciuto, dove s'era combinato di andare il giorno
2249 2, ven, ven| stizzita. Tutt'altro; anzi era sempre più amabile, tanto
2250 2, ven, ven| caldo! E star qui con voi! Era ben meglio che fossi andata
2251 2, ven, ven| singhiozzante della signora non era piacevole e non divertiva
2252 2, ven, ven| veneziana del Palma.~Gli era nuovo quell'aspetto lagrimoso
2253 2, ven, ven| Ma ditemi un poco, non era la vostra intenzione questa?~
2254 2, ven, ven| benedetto? Ma no che non era la mia intenzione. La mia
2255 2, ven, ven| intenzione. La mia intenzione era di farvi conoscere mio fio,
2256 2, ven, ven| Marina.~La contessa Fosca, ch'era venuta slacciandosi la cuffia,
2257 2, ven, ven| faccio per dire, ma se non era la roba mia i Salvador sarebbero
2258 2, ven, ven| quando Alvise mi sposò, era tanta. Magari fosse vissuto
2259 2, ven, ven| Cesare. La mia prima idea era quella di portar via Nepo
2260 2, ven, ven| calore di quest'arringa non era punto simulato. La contessa
2261 2, ven, ven| non parve udirlo. Ella si era già alzata e muoveva brontolando
2262 2, ven, ven| che girò tutta la persona. Era una tabacchiera aperta che
2263 2, ven, ven| Ferrieri e don Innocenzo, che s'era imbattuto per caso nella
2264 2, ven, ven| per caso nella brigata e s'era unito a' suoi amici e all'
2265 2, ven, ven| bianco. Se la contessa non era in loggia, voleva dire che
2266 2, ven, ven| fare il gran discorso; se c'era, il ventaglio verde significava
2267 2, ven, ven| al Finotti. Il Rico, ch'era sempre molestato e canzonato
2268 2, ven, ven| lasciò subito la sala dove si era raccolta tutta questa gente,
2269 2, ven, ven| commesse nel Belgio, per esso, era più roseo, non voleva veder
2270 2, ven, ven| Malgrado la sua vanità egli era imbarazzato. Non aveva tentato
2271 2, ven, ven| gran patto nazionale.~Nepo era spossato dall'improba fatica
2272 2, ven, orr| alle dieci del mattino, c'era da percorrere il lago sino
2273 2, ven, orr| neanche a colazione; non era cosa insolita.~Venne solo
2274 2, ven, orr| avvolti alle montagne.~Edith era commossa. Quella gran luce
2275 2, ven, orr| altra domanda:~Sua madre era nobile?~Sì.~Si capisce.~
2276 2, ven, orr| coronato di selve. L'acqua vi era profondissima sotto gli
2277 2, ven, orr| perché sopra quegli scogli v'era una buia fessura, detta
2278 2, ven, orr| non la conosceva, ma se l'era fatta insegnare dal ragazzo
2279 2, ven, orr| Italia! Italia!. Da quando era venuta al Palazzo, se si
2280 2, ven, orr| volta, a Edith.~Ma Edith era rimasta qualche passo addietro.~
2281 2, ven, orr| passino.~In quella cappelletta era dipinto un Redentore coronato
2282 2, ven, orr| a fare una passeggiata?~Era un'immagine di miseria sucida,
2283 2, ven, orr| grigi sulla fronte. L'occhio era dolce e sereno.~Che vita,
2284 2, ven, orr| detto Edith: ma la negazione era caduta inavvertita, non
2285 2, ven, orr| posta.~Quest'amica mia si era innamorata di un altro.
2286 2, ven, orr| lontano:~Signora donna Marina!~Era la voce di Rico. Egli comparve
2287 2, ven, orr| Approfittò d'un momento ch'Edith era uscita di strada per cogliere
2288 2, ven, orr| pertica fra le gambe ignude; era il navicellaio, il degno
2289 2, ven, orr| nella prima giovinezza, si era schiacciato e ucciso dentro
2290 2, ven, orr| barchetta e si allontanarono. Era bello veder passare tra
2291 2, ven, orr| parola di ammirazione. Edith era triste e grave, l'ingegnere
2292 2, ven, orr| insieme, di mala voglia.~Nepo era inquieto. Non parlava, ma
2293 2, ven, orr| probabilmente da un'altra parte.~V'era nella voce vibrante di Marina
2294 2, ven, orr| rispose Marina.~Ma ella era già a quattro passi dalla
2295 2, ven, orr| guizzo di Marina. Parlò. Gli era come parlare con la testa
2296 2, ven, orr| morbidezza viva. Marina s'era ricacciata indietro con
2297 2, ven, orr| irritava come una sferza e s'era volta a insultar Nepo, non
2298 2, ven, orr| barcaiuolo ritto sulla prora si era voltato verso di loro. Nepo
2299 2, ven, orr| addossò al trono, dove l'acqua era più tranquilla, e ricominciò
2300 2, ven, orr| ove il terribile fragore era grandemente affiochito.
2301 2, ven, orr| sua ombra perpetua. Non v'era sentiero, ma solo qualche
2302 2, ven, orr| cuor suo con Marina; ma gli era pur entrato da pochi minuti
2303 2, ven, orr| che aveva stretti, gli si era infiltrato nel sangue un
2304 2, ven, orr| Marina arrivò al ponte, Edith era là ad attenderla con il
2305 2, ven, orr| ad una vecchia pietra ove era scritto, con la relativa
2306 2, ven, orr| occhi di Marina. L'anima sua era tutta nello spettacolo della
2307 2, ven, orr| influenza penosa di Marina; era libera. Giunta sul collo
2308 2, ven, orr| passato, è passato. Ella s'era appoggiata a un grosso macigno
2309 2, ven, orr| sempre.~E intorno a lei era tanta pace!~Le campanelle
2310 2, ven, orr| aspettarle. Si faceva tardi, era freddo. Scesero in fretta
2311 2, ven, orr| alla colpa e alla sventura era corso a palpitar forte,
2312 2, ven, pas| chiese a Fanny se suo padre era in casa. Fanny non lo sapeva.~
2313 2, ven, pas| A piano. Dimmi, tesoro, era ella di buon umore adesso,
2314 2, ven, pas| avesse preceduta o no.~Edith era immobile al posto e nell'
2315 2, ven, pas| della contessa Fosca. N'era rimasta sbalordita. Ripensando
2316 2, ven, pas| Ferrieri. Il Ferrieri non era poi stato tanto temerario
2317 2, ven, pas| della scala, mentre lui n'era già al primo pianerottolo,
2318 2, ven, pas| spirito d'inquietudine si era infiltrato per le pietre
2319 2, ven, pas| aperto fra i suoi gomiti c'era un foglietto cenerognolo
2320 2, ven, pas| Uuuh esclamò il conte.~Era una smentita o un rifiuto
2321 2, ven, pas| signora contessa Fosca ch'era diventata rossa rossa, e
2322 2, ven, pas| le vostre candele.~Non c'era da replicare.~E voi disse
2323 2, ven, pas| addossato alla parete, v'era un vaso di cristallo, con
2324 2, ven, pas| ora ricordate da lei. Non era uomo da cavillare con la
2325 2, ven, pas| mano destra del conte gli era uscita di tasca per metà,
2326 2, ven, pas| tutta l'anima.~Steinegge era nella stanza di sua figlia.
2327 2, ven, pas| sociale del Ferrieri, la era una grande fortuna; sentiva
2328 2, ven, pas| gran parte di sua figlia; n'era accorato e si sdegnava in
2329 2, ven, pas| questo egoismo invincibile. S'era fatto quindi uno scrupolo
2330 2, ven, pas| e le sue parole. Ma egli era troppo commosso per potersi
2331 2, ven, pas| all'uscio per dirle ch'ell'era ancora in tempo di mutare
2332 2, ven, pas| mostruoso. Marina vegliava.~Era uscita dalla presenza del
2333 2, ven, pas| pieni di una voce sola, ed era la voce stessa di quel molesto
2334 2, ven, pas| ora il tocco ributtante; era vissuta lungo tempo nel
2335 2, ven, pas| del suo genio elegante. V'era bene stata un'eclissi momentanea
2336 2, ven, pas| voluttuoso sprezzare un dio. Era voluttuoso per lei irritare
2337 2, ven, pas| su lei un getto d'oro non era beneficarla: altra gente
2338 2, ven, pas| gente si benefica così. Era piuttosto ferirla perché
2339 2, ven, pas| Marina non rispondeva.~Com'era contenta la signora contessa
2340 2, ven, pas| scritto subito, la lettera era giunta poco dopo che lei,
2341 2, ven, pas| sposarlo. E che perciò? Era un caso straordinario da
2342 2, ven, pas| Ella sapeva ora che Silla era a Milano, conosceva la sua
2343 2, ven, pas| giorni dopo, da Edith. Ma c'era solo un'ombra di lontano
2344 2, ven, pas| tardi al Palazzo? Non v'era. Dunque? A che poteva riuscire
2345 2, ven, pas| sdegno, confortata; non era possibile, nelle braccia
2346 2, ven, pas| lettera nello scannello ed era venuta a deporre l'accappatoio
2347 2, ven, pas| labbro di amante vi si era posato! Allora Marina, palpitando,
2348 2, ven, pas| l'aria tepida, profumata, era fuoco. Ah lo amava, lo amava,
2349 2, ven, pas| e senso e volontà, non s'era slanciata poi quella notte
2350 2, ven, pas| commedia con Nepo Salvador?~C'era bene il perché, e Marina
2351 2, ven, pas| il lume con la sinistra. Era là, appena visibile nell'
2352 3, sog, apr| vecchi presso il Duomo. Era certo appartenuta a qualche
2353 3, sog, apr| della ricchezza. Quella lì era una stanza bassa d'angolo,
2354 3, sog, apr| ella. Che lezione lunga!~Era graziosa nel suo abito nero,
2355 3, sog, apr| meno possibile. Silla s'era ben avvisto di tale studio;
2356 3, sog, apr| aveva poesia, forse, ma ve n'era tanta nella voce con cui
2357 3, sog, apr| risposta di Silla, perché ella era già sulla scala e vi faceva
2358 3, sog, apr| scala e vi faceva scuro.~Era una consolazione uscire
2359 3, sog, apr| gran parte a Silla. Non era la prima volta che don Innocenzo
2360 3, sog, apr| domenica precedente, vi era venuto per caso a suonare
2361 3, sog, apr| pareva. Al popolo la musica era piaciuta poco: ma lui n'
2362 3, sog, apr| piaciuta poco: ma lui n'era ancora imparadisato. Raccontava
2363 3, sog, apr| omettendone solo una certa parte. Era strano udir parlar di lago,
2364 3, sog, apr| affissi d'ogni genere. Non c'era più sole; le nubi dorate
2365 3, sog, apr| Ella non sorrideva più, si era fatta grave. Prese il braccio
2366 3, sog, apr| rispondere perché suo padre era già sgusciato via attraverso
2367 3, sog, apr| Vuol dire rispose Edith ch'era una scalfittura e che questa
2368 3, sog, apr| capitò, alla tipografia ond'era uscito il libro, una lettera
2369 3, sog, apr| e sottoscritta Cecilia. Era una lettera sfavillante
2370 3, sog, apr| questa signora Cecilia non mi era pienamente simpatico, ma
2371 3, sog, apr| partenza per il Palazzo. Era piena di frizzi e di domande
2372 3, sog, apr| indovini!... che Cecilia era donna Marina. Nella notte
2373 3, sog, apr| confidenze recenti, Silla era così disposto che le semplici
2374 3, sog, apr| In faccia al cavalcavia era fermo un elegante calesse
2375 3, sog, apr| questa signora che allora era a Varese. Per un equivoco
2376 3, sog, apr| gli resta nella memoria. Era la elegante forma bruna
2377 3, sog, apr| arse in viso a Edith.~Ella era pallidissima, grave, e non
2378 3, sog, apr| guardava il braccio là dove s'era posata la mano di Edith,
2379 3, sog, apr| mio ingegno!. Ma questo era il grido delle sue tristezze
2380 3, sog, apr| gli strideva nel sangue.~Era il demonio della voluttà
2381 3, sog, apr| cercò facili amori, gli era impossibile piegar l'anima
2382 3, sog, apr| dello spirito e dei sensi era così violento che il prevalere
2383 3, sog, apr| si ritraeva da lui. Gli era toccata due volte la rara
2384 3, sog, apr| se stesso e si disse che era un saluto di congedo alla
2385 3, sog, apr| una voce dalla finestra.~Era uno studente dell'Istituto
2386 3, sog, apr| chiudere la finestra. Ma era così soave l'odore dei fiori,
2387 3, sog, apr| abbasso. La signorina francese era uscita sul ballatoio del
2388 3, sog, qui| volontà, disordinatamente. Era la penombra di un sogno
2389 3, sog, qui| la sera precedente non c'era ancora, un misto di stanchezza
2390 3, sog, qui| sguardo immaginato di Edith. Era un triste dubbio che gli
2391 3, sog, qui| questa inclinazione non era un abbaglio visionario.
2392 3, sog, qui| Sul libro stesso? No, non era conveniente. Perché? Non
2393 3, sog, qui| grande principio generale. Era quindi male atto alla fredda
2394 3, sog, qui| studio, con equa temperanza. Era il suo conforto orgoglioso
2395 3, sog, qui| amico Steinegge.~Steinegge era un esempio singolare di
2396 3, sog, qui| minacciano i visceri. Steinegge era molto migliore di questo
2397 3, sog, qui| del secolo decimonono v'era un gran cuore barbaro, pieno
2398 3, sog, qui| nella provvidenza. No, non era facile l'avvenire. Dai suoi
2399 3, sog, qui| di Silla. Più di così non era da aspettarsi da costoro
2400 3, sog, qui| a un tanto la pagina; ma era poi sicuro di trovar lavoro?
2401 3, sog, qui| Edith quietamente. Ella era seduta presso la finestra
2402 3, sog, qui| per il breve saluto e s'era volta quindi a guardar dalla
2403 3, sog, qui| presso la sedia da dove s'era alzato Steinegge.~Voi vedete
2404 3, sog, qui| corse per trattenerlo, egli era già in fondo alle scale,
2405 3, sog, qui| orlando per suo padre. L'ago era caduto a terra e n'era uscito
2406 3, sog, qui| ago era caduto a terra e n'era uscito il filo. Ella volle
2407 3, sog, qui| nuovo. Le tremavano le mani; era impossibile venirne a capo.
2408 3, sog, qui| trasparivano le campagne fosche. Era un grande spettacolo di
2409 3, sog, qui| non guardava né vedeva. Era venuta a cercar l'aria libera,
2410 3, sog, qui| ripeteva piangi, ma non egli era inclinato a piangere. Per
2411 3, sog, qui| editore di seconda riga, a cui era stato presentato e raccomandato,
2412 3, sog, qui| infondeva una forza demoniaca. N'era stato tentato altre volte,
2413 3, sog, qui| niente, niente; la memoria era intorpidita, il cuore vuoto
2414 3, sog, qui| tratto tratto, sbadigliavano. Era come una plumbea calma in
2415 3, sog, qui| intepidiva, si ravvivava; era un acre piacere fissare
2416 3, sog, qui| imagini febbrili. Marina era con lui, non più fra le
2417 3, sog, pia| celesti scintillavano. Ella era in tulle nero e sott'abito
2418 3, sog, pia| che orrore, neh! Come, non era in teatro Lei? Ah, non c'
2419 3, sog, pia| in teatro Lei? Ah, non c'era. Senta bene. Adesso verrà
2420 3, sog, pia| della sala. La meno prudente era una nobile signora sui quarant'
2421 3, sog, pia| sfoggiatamente elegante. Ell'era venuta dopo le altre, sola,
2422 3, sog, pia| Carrara. Nella sala azzurra v'era un tepore profumato di bellezza
2423 3, sog, pia| si vede disse qualcuno.~Era la terza volta che si ripeteva
2424 3, sog, pia| scusava questa Mirellina ch'era partita dal teatro perché
2425 3, sog, pia| teatro perché il suo amante v'era comparso con una signorina
2426 3, sog, pia| non c'eran più riguardi. Era una russa, no, un'inglese,
2427 3, sog, pia| Sacha Ferline. Nome falso. Era venuta a Milano a studiare
2428 3, sog, pia| tutti d'accordo. Don Pippo n'era innamorato. Tutt'altro!
2429 3, sog, pia| aveva tossito una volta, non era niente. Intanto io mi son
2430 3, sog, pia| douce et bas li tons.~ ~Non era corretto, in quella riunione,
2431 3, sog, pia| approvava, che la Desclée era la donna da lei più invidiata
2432 3, sog, pia| giorni prima, ma se non era il nostro amico di Berlino
2433 3, sog, pia| civetta.~Si diceva però ch'ell'era una farfallina d'amianto.~
2434 3, sog, pia| d'amianto.~La definizione era attribuita a suo marito
2435 3, sog, pia| alla signora Mirelli ch'era pallidissima e aveva le
2436 3, sog, pia| L'amica di donna Giulia era Marina. Marina avea tanto
2437 3, sog, pia| scale dietro la Mirelli, ch'era con donna Laura. Pareva
2438 4, mal, so| stazione di... Il mattino era caldo e ventoso. Le vette
2439 4, mal, so| Fuori della stazione c'era il giovinotto dell'altra
2440 4, mal, so| che vorrei sapere anch'io. Era di venire ieri mattina coi
2441 4, mal, so| visto io l'altro giorno. Era un po' giù, un po' vecchio,
2442 4, mal, so| detto niente del tutto. C'era il giardiniere al cancello,
2443 4, mal, so| Ah diss'egli l'altra sera era bello trovarsi al Palazzo!~
2444 4, mal, so| non lo sa! Prima anzi la era di sposarsi l'altra sera
2445 4, mal, so| ne ascoltò parola.~Ella era dunque già sposa davvero
2446 4, mal, so| dopo le nozze! E il conte era veramente ammalato, o no?
2447 4, mal, so| veramente ammalato, o no? Se non era ammalato, perché gli sposi
2448 4, mal, so| né gli uomini né Dio. Non era una strada quella striscia
2449 4, mal, so| polvere alle sue spalle; era una furiosa corrente che
2450 4, mal, so| onestamente; ma pure gli era acerbo che il conte fosse
2451 4, mal, so| Una porta segreta gli si era spalancata davanti improvvisamente;
2452 4, mal, so| provinciale mette al giardino c'era il Rico, grave, col berretto
2453 4, mal, so| mattina del giorno prima era stato trovato a terra, fra
2454 4, mal, so| stravolta. Soccorso, si era un po' riavuto. Però la
2455 4, mal, so| parola né l'intelligenza. Era una testimonianza gravissima
2456 4, mal, so| intervallo. Ma se il telegramma era menzognero, si spiegava
2457 4, mal, so| stato qui ancora quando c'era Lei.~Finotti?~Signor no.~
2458 4, mal, so| Il cancello del giardino era aperto. Il Rico si cacciò
2459 4, mal, so| risposta a qualcuno che le era venuto incontro, e tirar
2460 4, mal, so| tirar via.~Nel cortile non c'era nessuno. Nel vestibolo,
2461 4, mal, so| Marina; entrò.~Marina non v'era. V'erano la contessa Fosca,
2462 4, mal, so| Cosa fai?~Quest'apostrofe era diretta al cameriere che
2463 4, mal, so| momento di venire qua? Ed era convenienza, domando io,
2464 4, mal, so| l'orecchio alla porta ond'era uscito il frate.~Il signor
2465 4, mal, so| scostandosi dall'uscio.~Cosa c'era? chiese la contessa.~Mi
2466 4, mal, so| signor Silla.~Silla non era entrato subito dal conte.
2467 4, mal, so| entrato subito dal conte. S'era fatto prima raccontar dalla
2468 4, mal, so| di dolore.~Il matrimonio era stato fissato per la sera
2469 4, mal, so| la musica. Il conte vi si era divertito e stava secondo
2470 4, mal, so| parlava più. Di aspetto era giù, questo sì, ma da un
2471 4, mal, so| religione. Purtroppo non c'era né parola né intelligenza;
2472 4, mal, so| Fatalmente il padre Tosi non era stato trovato nella sua
2473 4, mal, so| nella sua residenza, e non era venuto che un paio d'ore
2474 4, mal, so| peggiorato. Alla sera il medico era stato contento di trovare
2475 4, mal, so| un po' di febbre che si era forse anche accresciuta
2476 4, mal, so| alquanto ricomposta, l'occhio era meno vitreo, e anche le
2477 4, mal, so| Per lunghi anni non gli era venuta alla bocca parola
2478 4, mal, so| ascolto.~Eccola, forse! No, era l'amico dei Salvador, l'
2479 4, mal, so| frate. Avutane risposta che era in giro per la casa con
2480 4, mal, so| Silla discese in giardino.~V'era il commendator Vezza che
2481 4, mal, so| la nota finestra d'angolo era chiusa. Il sole, declinando,
2482 4, mal, so| pensile. Di vita umana non vi era indizio. Silla fece un lungo
2483 4, mal, so| stessa parte. La finestra era ancora chiusa benché il
2484 4, mal, mis| persone di famiglia, com'era inteso col signor avvocato.~
2485 4, mal, mis| sempre quando va a letto, era aperto. Sul letto fu trovato
2486 4, mal, mis| tazza fu certo scagliata, ed era piena d'acqua, perché se
2487 4, mal, mis| avanti, e siccome la tazza era tuttavia intera, dico che
2488 4, mal, mis| che il frate gli tendeva. Era un grosso bottone coperto
2489 4, mal, mis| così confusamente, che c'era del mistero. Non ha parlato
2490 4, mal, mis| domandargli se qualcuno era stato in camera durante
2491 4, mal, mis| Ho ripetuto la domanda. Era forse troppo lunga; mi guardava
2492 4, mal, mis| movimenti e anche il braccio non era più completamente inerte.
2493 4, mal, mis| completa, almeno...~Colui era giunto a questa svolta promettente
2494 4, mal, mis| saluto. Tutti si voltarono; era donna Marina.~Il gruppo
2495 4, mal, mis| voce noncurante: Prego.~Ell'era vestita di nero o di azzurro
2496 4, mal, mis| il dottore si congedò. V'era un ghiaccio nella stanza:
2497 4, mal, mis| in disparte. Silla non s'era mosso mai. Marina nell'entrare
2498 4, mal, mis| vetri che mette in giardino era spalancata. Il lume del
2499 4, mal, mis| guardando il lago.~La notte era oscura. Poche stelle lucevano
2500 4, mal, mis| ricordato? disse Marina.~Ella era fissa nell'idea di Cecilia
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5266 |