Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Pius PP. VII
Quam luctuosam

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


1-rifer | rifle-vostr

                                                grassetto = Testo principale
    Paragrafo                                   grigio = Testo di commento
1 | 1 2 | 18 3 | 24 4 | 77 5 6 | Religione Cattolica ed ora 1’abbraccia con tanto ardore da quando 6 8 | con tanta carità abbiamo abbracciati, trovandosi legittimamente 7 Intro| presente Allocuzione, Pio VII accenna con diplomatico disappunto ~ 8 8 | spirito di carità del quale è accesa la diletta sposa di Cristo 9 9 | conseguimento dei quali siamo accesi di tanto desiderio, dipende 10 2 | sapete quante cure Ci siamo addossate, quanti ostacoli abbiano 11 8 | benignità, non abbiano ad adempiere ogni loro pastorale dovere 12 4 | per parte propria, si è adoperato di corrispondere alla fiducia 13 8 | concordia Ci hanno indotto ad adottare questa decisione; per quanto 14 1 | incessantemente, tra amarezze ed affanni, le loro lagrime e le preghiere 15 8 | pastori del gregge loro affidato. Troverete infine fra essi 16 3 | ed autorità. Subito dopo, affrettando con i Nostri continui voti 17 4 | Noi inviato in Francia per affrontare questioni tanto importanti; 18 9 | un beneficio grandissimo) aggiunga anche l’altra che la stessa 19 Intro| aprile 1802, ~Napoleone aggiungeva arbitrariamente al testo, 20 8 | questa Santa Sede, hanno aggiunto con tanta loro lode (essendone 21 | agl’ 22 3 | ritardo da parte Nostra il 15 agosto dello stesso anno, nel giorno 23 2 | sollecitudini, con quanta alacrità Ci siano prestati a così 24 9 | pianta né chi innaffia vale alcunché, ma chi fa crescere è Dio".~ 25 Intro| seconda parte della presente Allocuzione, Pio VII accenna con diplomatico 26 1 | placare il suo sdegno e di allontanare i flagelli della sua ira.~ 27 6 | dal quale si erano così allontanate), vogliamo che da Noi, ricolmati 28 2 | quale zelo non abbiamo mai allontanato gli occhi e la mente da 29 5 | con i fedeli presso gli altari per offrire il Sacrificio 30 5 | si vedono i templi dell’Altissimo un’altra volta aperti, e 31 1 | unendo incessantemente, tra amarezze ed affanni, le loro lagrime 32 4 | nei suoi confronti nell’ammetterlo alle funzioni di tanto importante 33 5 | Sacramenti della Chiesa di nuovo amministrati liberamente e con riverenza; 34 8 | richiamarli ai suoi materni amplessi. Non turbatevi, Venerabili 35 9 | crescere è Dio".~A Lui dunque andiamo, Venerabili Fratelli, con 36 1 | gravi.~Coloro che erano animati dall’amore della Religione 37 1 | disordini che per molti anni hanno turbato la Francia – 38 3 | il 15 agosto dello stesso anno, nel giorno consacrato alla 39 3 | procelle un’aurora di pace, annunciatrice della desiderata serenità. 40 2 | quanti ne conta la Francia, l’antica Religione dei loro avi e 41 5 | Altissimo un’altra volta aperti, e segnato sui loro fastigi 42 7 | agl’insegnamenti dei Santi Apostoli, che sono i Nostri maestri, 43 9 | voti vengano pienamente appagati, per implorare il Divino 44 5 | Governo, col più sontuoso apparato della loro grandezza e potenza 45 7 | di possedere cosa che non appartenga alla Chiesa entri nel Nostro 46 Intro| dalla Santa Sede, furono applicati in Francia, ~penalizzando 47 Intro| pubblicazione del documento, 18 aprile 1802, ~Napoleone aggiungeva 48 9 | necessità della Chiesa, Noi apriremo i tesori della Chiesa stessa, 49 Intro| 1802, ~Napoleone aggiungeva arbitrariamente al testo, quasi come un 50 8 | avendo occupato le Sedi Arcivescovili o Vescovili senza l’istituzione 51 1 | altri Regni, chiedevano ardentemente a Dio di placare il suo 52 6 | ora 1’abbraccia con tanto ardore da quando è stata ristabilita 53 6 | solennità della gloriosa Ascensione del Nostro Divino Riparatore 54 2 | Padre delle misericordie, ascoltare le preghiere dei supplici: 55 5 | auspicatissimo giorno, qual nuovo aspetto presenta la Francia al mondo 56 | assai 57 4 | in Francia la Religione, assicurò il Governo che nell’esercizio 58 2 | Fratelli che siete stati assidui compagni e partecipi delle 59 3 | considerato ed esaminato da Noi assieme a Voi prima che essi venissero 60 8 | trovandosi legittimamente assisi nelle nuove Sedi per Nostra 61 5 | loro grandezza e potenza assistettero alle auguste cerimonie di 62 6 | le difficoltà che è stato assolutamente necessario superare affinché 63 3 | Santissima Madre di Dio Assunta in cielo, protettrice della 64 4 | sottoponiamo alla vostra attenzione, Venerabili Fratelli, gli 65 Intro| Com’è noto, tuttavia, all’atto della pubblicazione del 66 6 | specialmente questo si deve attribuire a Lui solo (giacché senza 67 2 | della pace, concepisse ed attuasse il proposito (dal quale, 68 5 | potenza assistettero alle auguste cerimonie di quella Religione 69 5 | segnato sui loro fastigi l’augusto nome di Dio e dei suoi Santi; 70 3 | tristi giorni di procelle un’aurora di pace, annunciatrice della 71 5 | tutto il mondo.~Dopo questo auspicatissimo giorno, qual nuovo aspetto 72 4 | allo scopo di condurre all’auspicato fine il ristabilimento della 73 6 | Nostro Divino Riparatore ed Autore di quella santissima Religione 74 | aver 75 | avere 76 5 | fatto alla Francia nell’averle restituito la Religione 77 | avessero 78 | avete 79 | aveva 80 2 | antica Religione dei loro avi e si ristabilissero, insieme 81 | avrebbe 82 | avrete 83 | avuto 84 8 | dei recenti cambiamenti avvenuti in Francia, conservatisi 85 | ben 86 6 | secoli è stata sommamente benemerita della Religione Cattolica 87 4 | nel medesimo incarico a beneplacito del Governo, come potete 88 9 | Ma Voi comprendete benissimo che il compimento di opere 89 7 | mai permetta che qualche brama di beni temporali, qualche 90 | Breve 91 9 | che "compia Egli stesso la buona opera che ha cominciato".~ 92 1 | preghiere a quelle di tutti i buoni degli altri Regni, chiedevano 93 1 | precedente e fossero rimosse calamità tanto gravi.~Coloro che 94 7 | nemici della Religione di calunniare i suoi ministri. Noi con 95 8 | Diocesi e prima dei recenti cambiamenti avvenuti in Francia, conservatisi 96 6 | Noi sconosciuti i quali – camminando Noi sulle orme dei Nostri 97 5 | santificato; finalmente rimosso e cancellato uno scisma luttuosissimo 98 4 | Diocesi, alla istituzione canonica da darsi da parte Nostra 99 5 | solidamente stabilito; il Capo Supremo della Chiesa (con 100 4 | Nostro Cardinale Giambattista Caprara, da Noi inviato in Francia 101 8 | fatto sì che anche in questo caso usassimo verso di essi quella 102 1 | fummo collocati su questa cattedra di Pietro a governare tutta 103 1 | luttuosa condizione – a causa degl’interni disordini che 104 6 | ricordati, essendo prossimi a celebrare la solennità della gloriosa 105 8 | costantemente attaccati al centro dell’Unità, cioè a questa 106 5 | assistettero alle auguste cerimonie di quella Religione che 107 | certa 108 | certamente 109 8 | come sapete, non ha mai cessato con la sua materna carità 110 9 | dal quale soltanto può chiedersi ciò. Perché "né chi pianta 111 1 | buoni degli altri Regni, chiedevano ardentemente a Dio di placare 112 9 | il completo gaudio; a Lui chiediamo insomma che "compia Egli 113 8 | del Governo dal quale si è chiesta questa cosa al fine di ristabilire 114 | cioè 115 4 | come potete conoscere dalla citata Collezione.~ 116 6 | ringraziamenti a lui per i citati beni che col Suo aiuto abbiamo 117 5 | delle Popolazioni e delle Città che la compongono, erano 118 Intro| vantaggio dell’autorità civile. ~Nella seconda parte della 119 7 | obbedienza alle autorità civili: quella obbedienza per la 120 Intro| Francia, ~penalizzando il Clero a vantaggio dell’autorità 121 1 | sebbene immeritevoli, fummo collocati su questa cattedra di Pietro 122 8 | integrità dei costumi, nella coltivazione della vigna del Signore, 123 | Com’ 124 6 | tante Anime giustamente Ci comandano di goderne. E poiché ogni 125 9 | stesso la buona opera che ha cominciato".~Pertanto, al fine di ringraziare 126 2 | che siete stati assidui compagni e partecipi delle paterne 127 9 | Lui chiediamo insomma che "compia Egli stesso la buona opera 128 9 | comprendete benissimo che il compimento di opere e beni così grandi 129 9 | imploriamo la consolazione e il completo gaudio; a Lui chiediamo 130 5 | Popolazioni e delle Città che la compongono, erano da temersi infiniti 131 9 | Ma Voi comprendete benissimo che il compimento 132 5 | i medesimi articoli sono compresi, e da Noi ratificata. I 133 2 | Noi qui, come avrete ben compreso, Ci riferiamo al Primo Console 134 2 | sua quiete e della pace, concepisse ed attuasse il proposito ( 135 Intro| Nel corso del Concistoro segreto del 24 maggio 1802, ~ 136 8 | al fine di ristabilire la concordia Ci hanno indotto ad adottare 137 1 | FRATELLI~A quale luttuosa condizione – a causa degl’interni disordini 138 2 | essa per trovare il modo di condurla al fine desiderato.~ 139 4 | tempo dopo, allo scopo di condurre all’auspicato fine il ristabilimento 140 6 | imposti dal Nostro dovere. Confidiamo tuttavia che Ci dispenseranno 141 4 | dichiarato di avere nei suoi confronti nell’ammetterlo alle funzioni 142 4 | del Governo, come potete conoscere dalla citata Collezione.~ 143 4 | importante incarico. Egli, consapevole dei Nostri sentimenti, tutti 144 9 | esposti fin qui, e per il conseguimento dei quali siamo accesi di 145 6 | che Noi abbiamo fiducia di conseguire il Nostro proposito sia 146 9 | dovranno praticarsi per conseguirlo.~PIO PP. VII~ ~ 147 6 | che col Suo aiuto abbiamo conseguito mediante la promulgazione 148 8 | cambiamenti avvenuti in Francia, conservatisi costantemente attaccati 149 3 | articoli fu poi nuovamente considerato ed esaminato da Noi assieme 150 3 | Francese fu fatto un Concordato consistente in diciassette articoli. 151 9 | fiducia; da Lui imploriamo la consolazione e il completo gaudio; a 152 5 | e da Noi ratificata. I Consoli della Repubblica Francese, 153 4 | Nazione, gli Statuti e le consuetudini della Repubblica: egli avrebbe 154 2 | milioni di uomini, quanti ne conta la Francia, l’antica Religione 155 4 | Repubblica: egli avrebbe continuato nel medesimo incarico a 156 3 | affrettando con i Nostri continui voti il ristabilimento della 157 9 | in umiltà di spirito e in contrizione di cuore, e di unire le 158 1 | che di giorno in giorno correvano a morte certa!~ 159 4 | propria, si è adoperato di corrispondere alla fiducia che il Governo 160 8 | in Francia, conservatisi costantemente attaccati al centro dell’ 161 4 | in forma di Breve e altre Costituzioni Apostoliche. Provvedemmo 162 9 | affaticano coloro che la costruiscono") abbiamo deciso di rivolgerci 163 8 | dottrina, nell’integrità dei costumi, nella coltivazione della 164 9 | metta profonde radici, cresca e fruttifichi nella casa 165 9 | vale alcunché, ma chi fa crescere è Dio".~A Lui dunque andiamo, 166 7 | obbedienza per la quale i Cristiani dei primi tempi erano reputati 167 5 | solennemente; l’Insegna della Croce inalberata di nuovo; il 168 | Dagli 169 | dall’ 170 | dalle 171 1 | pregato che avessero fine danni tanto gravi della Casa di 172 8 | quanto Ci è stato riferito) danno alla Chiesa la fondata fiducia 173 4 | istituzione canonica da darsi da parte Nostra ai nuovi 174 8 | soddisfatto a questo necessario debito verso la Chiesa. Lo spirito 175 2 | Illustre, al quale la Francia è debitrice non meno dei suoi trionfi 176 8 | indotto ad adottare questa decisione; per quanto fatto siamo 177 9 | la costruiscono") abbiamo deciso di rivolgerci a Lui in umiltà 178 4 | di ossequio, di onore, di deferenza verso questa Sede Apostolica, 179 | degl’ 180 2 | desideri, e con premure degne del suo talento e del suo 181 8 | inoltre un grande numero di degni ecclesiastici i quali, chiamati 182 Intro| Il Papa si diffonde a descrivere alcuni particolari relativi 183 6 | Predecessori – non possiamo non desiderare grandemente che ricevano 184 3 | pace, annunciatrice della desiderata serenità. Avendo Noi osservato 185 2 | modo di condurla al fine desiderato.~ 186 2 | suo cuore Ci significò che desiderava trattare con Noi il ristabilimento 187 6 | e specialmente questo si deve attribuire a Lui solo (giacché 188 4 | fiducia che il Governo aveva dichiarato di avere nei suoi confronti 189 6 | vincere i tanti ostacoli e le difficoltà che è stato assolutamente 190 Intro| in Francia. ~Il Papa si diffonde a descrivere alcuni particolari 191 3 | unità richiedeva da Noi che, dilatando le paterne viscere della 192 8 | carità del quale è accesa la diletta sposa di Cristo ha fatto 193 4 | Nostro Legato a latere, il diletto figlio Nostro Cardinale 194 4 | fornite le più luminose dimostrazioni di ossequio, di onore, di 195 7 | sono stati chiamati, si dimostrino con le parole e con l’opera 196 | dinnanzi 197 9 | accesi di tanto desiderio, dipende da Dio (infatti "se il Signore 198 2 | una così grande Nazione dipendevano in tutto dal ripristino 199 Intro| Allocuzione, Pio VII accenna con diplomatico disappunto ~alla pubblicazione 200 4 | sarebbero mai violati i diritti del Governo e della Nazione, 201 Intro| accenna con diplomatico disappunto ~alla pubblicazione di tali " 202 6 | accordo con quella salutare disciplina che è stata stabilita dalle 203 1 | condizione – a causa degl’interni disordini che per molti anni hanno 204 6 | Confidiamo tuttavia che Ci dispenseranno da tale sollecitudine la 205 5 | quale, chi non raccoglie disperde) riconosciuto solennemente; 206 2 | preghiere dei supplici: dispose che un Personaggio Illustre, 207 5 | ricordato giorno: di essi Noi dobbiamo assai rallegrarci e godere 208 Intro| della pubblicazione del documento, 18 aprile 1802, ~Napoleone 209 8 | affidate, nella santità della dottrina, nell’integrità dei costumi, 210 7 | l’opera intenti ai soli doveri della Religione, alla sola 211 9 | prescriveremo le cose che dovranno praticarsi per conseguirlo.~ 212 7 | anche con gli esempi, la dovuta obbedienza alle autorità 213 8 | pentirci. Infatti non vogliamo dubitare che questi pastori che Noi 214 8 | un grande numero di degni ecclesiastici i quali, chiamati ora per 215 9 | infatti "se il Signore non edifica la casa, inutilmente si 216 8 | l’amore della pace, le efficaci premure del Governo dal 217 4 | immediatamente o mediatamente emanati a questo fine. Li leggerete 218 8 | vigna del Signore, nell’emulare la vigilanza dei loro fratelli, 219 7 | non appartenga alla Chiesa entri nel Nostro cuore o in quello 220 3 | nuovamente considerato ed esaminato da Noi assieme a Voi prima 221 6 | Primo Console onde essere esauditi dalla sua religione. Non 222 6 | può non volere che abbiano esecuzione quelle cose che esige la 223 7 | in questo saremo sempre d’esempio a tutti, e faremo in modo 224 6 | esecuzione quelle cose che esige la santissima costituzione 225 8 | pregati da Noi, perché così esigeva il bene della Chiesa) il 226 8 | essi vi è un numero non esiguo di quei vigilantissimi pastori 227 7 | Noi con tutto lo zelo li esorteremo a che, stando strettamente 228 9 | sono quelli che abbiamo esposti fin qui, e per il conseguimento 229 Intro| Francese il 15 luglio 1801 ~ed esprime la più viva soddisfazione 230 | essendo 231 8 | aggiunto con tanta loro lode (essendone stati pregati da Noi, perché 232 6 | presso il Primo Console onde essere esauditi dalla sua religione. 233 | Esso 234 3 | viscere della Nostra carità, estendessimo l’autorità Apostolica a 235 5 | dal quale, e per la vasta estensione della Francia e per la celebrità 236 1 | province è noto non solo all’Europa, ma al mondo intero, e in 237 | fa 238 | faremo 239 5 | aperti, e segnato sui loro fastigi l’augusto nome di Dio e 240 5 | radunati di nuovo con i fedeli presso gli altari per offrire 241 7 | esempi di sottomissione e di fedeltà ai loro superiori.~ 242 1 | del Nostro predecessore di felice memoria Pio VI, e sovente 243 9 | vigna del Signore in così fertile suolo (e questo è stato 244 4 | Legato a latere, il diletto figlio Nostro Cardinale Giambattista 245 9 | quelli che abbiamo esposti fin qui, e per il conseguimento 246 3 | Esso fu sottoscritto e firmato tanto dai Nostri plenipotenziari, 247 1 | sdegno e di allontanare i flagelli della sua ira.~Noi, già 248 1 | Religione Cattolica in quelle floridissime province è noto non solo 249 2 | Religione, i veri e solidi fondamenti della loro felicità. Noi 250 6 | sua religione. Non è senza fondamento che Noi abbiamo fiducia 251 8 | riferito) danno alla Chiesa la fondata fiducia che saranno ottimi 252 4 | scrivere altre lettere in forma di Breve e altre Costituzioni 253 4 | Francese, dal quale furono fornite le più luminose dimostrazioni 254 3 | dalla quale ricevessero forza ed autorità. Subito dopo, 255 | fossero 256 | foste 257 9 | profonde radici, cresca e fruttifichi nella casa di Lui, dal quale 258 | fummo 259 8 | e si potesse spegnere un funestissimo scisma. Gli esempi dei Nostri 260 4 | confronti nell’ammetterlo alle funzioni di tanto importante incarico. 261 1 | tutta la Chiesa, con quali gemiti non abbiamo pregato che 262 5 | consacrato alla Redenzione del genere umano furono promulgati 263 | già 264 | giacché 265 4 | figlio Nostro Cardinale Giambattista Caprara, da Noi inviato 266 3 | è seguita a tanti tristi giorni di procelle un’aurora di 267 9 | Vicario pubblicheremo un Giubileo e prescriveremo le cose 268 4 | a tutte quelle cose che giudicammo necessarie od opportune 269 8 | vaste della Francia potesse giungere in porto e si potesse spegnere 270 6 | spirituale di tante Anime giustamente Ci comandano di goderne. 271 | gl’ 272 6 | celebrare la solennità della gloriosa Ascensione del Nostro Divino 273 5 | dobbiamo assai rallegrarci e godere nel Signore.~ 274 6 | giustamente Ci comandano di goderne. E poiché ogni bene viene 275 1 | Noi, già nel tempo in cui governavamo la Chiesa di Imola, e molto 276 6 | possiamo non desiderare grandemente che ricevano le opportune 277 5 | sontuoso apparato della loro grandezza e potenza assistettero alle 278 8 | saranno ottimi pastori del gregge loro affidato. Troverete 279 Intro| 1802, ~il Pontefice Pio VII illustra il Concordato raggiunto 280 2 | dispose che un Personaggio Illustre, al quale la Francia è debitrice 281 4 | Fratelli, gli atti da Noi immediatamente o mediatamente emanati a 282 1 | di più da quando, sebbene immeritevoli, fummo collocati su questa 283 7 | Anime loro affidate. Senza immischiarsi nelle cose che ad essi non 284 1 | governavamo la Chiesa di Imola, e molto di più da quando, 285 6 | Nostri o di omettere gl’impegni che Ci sono imposti dal 286 9 | pienamente appagati, per implorare il Divino aiuto per le presenti 287 9 | con piena fiducia; da Lui imploriamo la consolazione e il completo 288 4 | affrontare questioni tanto importanti; provvedemmo infine a tutte 289 6 | omettere gl’impegni che Ci sono imposti dal Nostro dovere. Confidiamo 290 5 | solennemente; l’Insegna della Croce inalberata di nuovo; il giorno del 291 1 | vastissime regioni, unendo incessantemente, tra amarezze ed affanni, 292 2 | Religione Cattolica, veniva incontro spontaneamente ai Nostri 293 7 | sono i Nostri maestri, essi inculchino non solo con le parole, 294 4 | Nostri sentimenti, tutti indirizzati alle sole cose spirituali 295 8 | ristabilire la concordia Ci hanno indotto ad adottare questa decisione; 296 5 | compongono, erano da temersi infiniti mali per la Religione Cattolica. 297 8 | Venerabili Fratelli, che v’informiamo dei pastori che sono stati 298 9 | Perché "né chi pianta né chi innaffia vale alcunché, ma chi fa 299 9 | altra che la stessa vigna, innaffiata superiormente dal cielo 300 8 | di ogni virtù. Troverete inoltre un grande numero di degni 301 5 | riconosciuto solennemente; l’Insegna della Croce inalberata di 302 7 | strettamente attaccati agl’insegnamenti dei Santi Apostoli, che 303 | insomma 304 8 | santità della dottrina, nell’integrità dei costumi, nella coltivazione 305 7 | le parole e con l’opera intenti ai soli doveri della Religione, 306 8 | la purezza della Nostra intenzione e dei Nostri desideri: perciò 307 1 | condizione – a causa degl’interni disordini che per molti 308 Intro| quasi come un Regolamento interno, 77 Articoli Organici che, ~ 309 6 | variazioni. Noi certamente interporremo con ogni premura i Nostri 310 9 | Signore non edifica la casa, inutilmente si affaticano coloro che 311 4 | Giambattista Caprara, da Noi inviato in Francia per affrontare 312 1 | allontanare i flagelli della sua ira.~Noi, già nel tempo in cui 313 3 | plenipotenziari, muniti delle Nostre istruzioni e facoltà, quanto dai plenipotenziari 314 4 | nell’esercizio della sua Legazione non si sarebbero mai violati 315 4 | praticato in Francia alle Legazioni precedenti. Il Nostro Legato, 316 4 | emanati a questo fine. Li leggerete nella Collezione che per 317 6 | è stata stabilita dalle leggi della Chiesa.~ 318 8 | abbracciati, trovandosi legittimamente assisi nelle nuove Sedi 319 4 | tralasciammo di scrivere altre lettere in forma di Breve e altre 320 8 | presentiamo alla vostra lettura, vedrete che quegli uomini 321 5 | Chiesa di nuovo amministrati liberamente e con riverenza; l’esercizio 322 8 | aggiunto con tanta loro lode (essendone stati pregati 323 8 | la Chiesa di Dio, con il lodevole tenore della trascorsa loro 324 4 | quale furono fornite le più luminose dimostrazioni di ossequio, 325 8 | sacrificio delle loro Sedi ai più luminosi esempi di fede, di pazienza, 326 1 | VENERABILI FRATELLI~A quale luttuosa condizione – a causa degl’ 327 2 | era stata sottratta per le luttuose vicende trascorse.~Lo sa 328 5 | e cancellato uno scisma luttuosissimo dal quale, e per la vasta 329 3 | consacrato alla Santissima Madre di Dio Assunta in cielo, 330 7 | Apostoli, che sono i Nostri maestri, essi inculchino non solo 331 Intro| Concistoro segreto del 24 maggio 1802, ~il Pontefice Pio 332 | maggiore 333 5 | Francese, unitamente agli altri Magistrati del Governo, col più sontuoso 334 5 | erano da temersi infiniti mali per la Religione Cattolica. 335 5 | furono promulgati con la massima solennità e pompa i diciassette 336 8 | ha mai cessato con la sua materna carità di richiamarli ai 337 8 | carità di richiamarli ai suoi materni amplessi. Non turbatevi, 338 | medesimi 339 | medesimo 340 | mediante 341 4 | da Noi immediatamente o mediatamente emanati a questo fine. Li 342 1 | Nostro predecessore di felice memoria Pio VI, e sovente con le 343 | meno 344 2 | allontanato gli occhi e la mente da essa per trovare il modo 345 | mentre 346 9 | della sua Divina grazia, metta profonde radici, cresca 347 2 | che si restituisse a tanti milioni di uomini, quanti ne conta 348 6 | giacché senza la Divina Misericordia e senza il Suo potentissimo 349 6 | le opportune e necessarie modifiche e variazioni. Noi certamente 350 | molti 351 4 | con tal giorno giunse il momento di ristabilire in Francia 352 1 | giorno in giorno correvano a morte certa!~ 353 4 | la Chiesa i traviati, a munire delle necessarie facoltà 354 3 | Nostri plenipotenziari, muniti delle Nostre istruzioni 355 1 | della Religione Cattolica, nascosti e relegati in quelle vastissime 356 | ne 357 9 | Divino aiuto per le presenti necessità della Chiesa, Noi apriremo 358 7 | offrano alcun pretesto ai nemici della Religione di calunniare 359 5 | sui loro fastigi l’augusto nome di Dio e dei suoi Santi; 360 8 | fiducia in Dio, al quale è nota la purezza della Nostra 361 4 | darsi da parte Nostra ai nuovi Vescovi delle stesse, a 362 8 | nei tempi passati, avendo occupato le Sedi Arcivescovili o 363 | od 364 7 | ad essi non spettano, non offrano alcun pretesto ai nemici 365 5 | fedeli presso gli altari per offrire il Sacrificio a Dio; le 366 6 | presenti agli occhi Nostri o di omettere gl’impegni che Ci sono imposti 367 | onde 368 4 | dimostrazioni di ossequio, di onore, di deferenza verso questa 369 4 | questa vicenda sono state operate da questa Sede Apostolica 370 9 | benissimo che il compimento di opere e beni così grandi quali 371 4 | nella Collezione che per ordine Nostro è stata qui stampata; 372 Intro| Regolamento interno, 77 Articoli Organici che, ~per quanto non riconosciuti 373 6 | quali – camminando Noi sulle orme dei Nostri Predecessori – 374 4 | luminose dimostrazioni di ossequio, di onore, di deferenza 375 8 | fondata fiducia che saranno ottimi pastori del gregge loro 376 2 | finalmente al Signore Iddio, Padre delle misericordie, ascoltare 377 Intro| Cattolica in Francia. ~Il Papa si diffonde a descrivere 378 5 | il Governo Francese. Fu parimenti promulgata la Nostra Costituzione 379 1 | mondo intero, e in modo particolare a voi, Venerabili Fratelli, 380 Intro| diffonde a descrivere alcuni particolari relativi alla nuova circoscrizione 381 8 | loro pastorale dovere nel pascere le pecore loro affidate, 382 8 | anche alcuni che nei tempi passati, avendo occupato le Sedi 383 8 | Sedi per Nostra singolare paterna benignità, non abbiano ad 384 8 | luminosi esempi di fede, di pazienza, di pastorale vigilanza, 385 8 | pastorale dovere nel pascere le pecore loro affidate, nella santità 386 5 | il Sacrificio a Dio; le pecorelle di nuovo riunite sotto pastori 387 Intro| furono applicati in Francia, ~penalizzando il Clero a vantaggio dell’ 388 3 | stata al vertice dei Nostri pensieri – senza alcun ritardo da 389 8 | non sarà mai che abbiamo a pentirci. Infatti non vogliamo dubitare 390 | perciò 391 1 | gravi della Casa di Dio, perdite così rilevanti di anime 392 7 | Iddio non voglia né mai permetta che qualche brama di beni 393 2 | supplici: dispose che un Personaggio Illustre, al quale la Francia 394 6 | proposito sia da lui, sia dalla perspicace e saggia Nazione Francese. 395 | Pertanto 396 2 | È piaciuto finalmente al Signore Iddio, 397 9 | chiedersi ciò. Perché "né chi pianta né chi innaffia vale alcunché, 398 9 | d’aver fatto la grazia di piantare nuovamente la vigna del 399 9 | Venerabili Fratelli, con piena fiducia; da Lui imploriamo 400 8 | per quanto fatto siamo pieni di fiducia in Dio, al quale 401 1 | collocati su questa cattedra di Pietro a governare tutta la Chiesa, 402 1 | chiedevano ardentemente a Dio di placare il suo sdegno e di allontanare 403 | poi 404 | poiché 405 Intro| del 24 maggio 1802, ~il Pontefice Pio VII illustra il Concordato 406 5 | e per la celebrità delle Popolazioni e delle Città che la compongono, 407 8 | Francia potesse giungere in porto e si potesse spegnere un 408 7 | temporali, qualche voglia di possedere cosa che non appartenga 409 | possiamo 410 3 | colà il più sollecitamente possibile.~ 411 2 | impresa, riporterà presso i posteri la maggiore celebrità) che 412 3 | misericordie, e con il suo potente aiuto è seguita a tanti 413 6 | Misericordia e senza il Suo potentissimo aiuto non si sarebbe mai 414 5 | apparato della loro grandezza e potenza assistettero alle auguste 415 | potessero 416 | potete 417 | potevamo 418 | potuto 419 9 | praticarsi per conseguirlo.~PIO PP. VII~ ~ 420 9 | prescriveremo le cose che dovranno praticarsi per conseguirlo.~PIO PP. 421 4 | Apostolica, come era stato praticato in Francia alle Legazioni 422 1 | ritornassero allo stato precedente e fossero rimosse calamità 423 4 | in Francia alle Legazioni precedenti. Il Nostro Legato, per parte 424 8 | affidate ad essi è stata preceduta dalla loro riconciliazione 425 7 | dinnanzi agli occhi quel precetto Divino: "A Cesare ciò che 426 1 | foste di quelle del Nostro predecessore di felice memoria Pio VI, 427 6 | mediante la promulgazione della predetta Nostra Costituzione e degli 428 3 | nella quale sono contenuti i predetti diciassette articoli, affinché ( 429 8 | loro lode (essendone stati pregati da Noi, perché così esigeva 430 6 | certamente interporremo con ogni premura i Nostri uffici presso il 431 8 | dei pastori che sono stati preposti a governare le Diocesi della 432 9 | pubblicheremo un Giubileo e prescriveremo le cose che dovranno praticarsi 433 5 | giorno, qual nuovo aspetto presenta la Francia al mondo intero! 434 Intro| Nella seconda parte della presente Allocuzione, Pio VII accenna 435 8 | Apostolica. Dagli Atti che presentiamo alla vostra lettura, vedrete 436 2 | quanta alacrità Ci siano prestati a così grande e salutare 437 7 | spettano, non offrano alcun pretesto ai nemici della Religione 438 7 | la quale i Cristiani dei primi tempi erano reputati esempi 439 6 | al punto di trascurare i problemi presenti agli occhi Nostri 440 3 | a tanti tristi giorni di procelle un’aurora di pace, annunciatrice 441 5 | quella Religione che essi professano, e ringraziarono solennemente 442 9 | sua Divina grazia, metta profonde radici, cresca e fruttifichi 443 3 | Si è reso finalmente propizio alle Nostre sollecitudini 444 | propria 445 2 | suoi trionfi che della sua prosperità, della sua quiete e della 446 6 | sopra ricordati, essendo prossimi a celebrare la solennità 447 3 | di Dio Assunta in cielo, protettrice della Francia, fu trasmessa 448 9 | Nostro Cardinale Vicario pubblicheremo un Giubileo e prescriveremo 449 5 | con riverenza; l’esercizio pubblico della Religione Cattolica 450 6 | Venerabili Fratelli, al punto di trascurare i problemi 451 8 | Dio, al quale è nota la purezza della Nostra intenzione 452 | qual 453 | quanta 454 | quante 455 | quasi 456 | quegli 457 | quelli 458 4 | in Francia per affrontare questioni tanto importanti; provvedemmo 459 2 | sua prosperità, della sua quiete e della pace, concepisse 460 5 | Chiesa (con il quale, chi non raccoglie disperde) riconosciuto solennemente; 461 9 | Divina grazia, metta profonde radici, cresca e fruttifichi nella 462 5 | i Ministri del santuario radunati di nuovo con i fedeli presso 463 Intro| VII illustra il Concordato raggiunto con la Repubblica Francese 464 5 | essi Noi dobbiamo assai rallegrarci e godere nel Signore.~ 465 5 | sono compresi, e da Noi ratificata. I Consoli della Repubblica 466 3 | prima che essi venissero ratificati con la Nostra sottoscrizione, 467 4 | necessarie od opportune per realizzare questa santissima opera. 468 8 | delle Diocesi e prima dei recenti cambiamenti avvenuti in 469 5 | grandi e salutari benefici recò quel ricordato giorno: di 470 5 | nel giorno consacrato alla Redenzione del genere umano furono 471 8 | ora per la prima volta a reggere la Chiesa di Dio, con il 472 1 | relegati in quelle vastissime regioni, unendo incessantemente, 473 1 | tutti i buoni degli altri Regni, chiedevano ardentemente 474 Intro| al testo, quasi come un Regolamento interno, 77 Articoli Organici 475 Intro| descrivere alcuni particolari relativi alla nuova circoscrizione 476 1 | Religione Cattolica, nascosti e relegati in quelle vastissime regioni, 477 6 | stabilita in Francia, si rendano solenni ringraziamenti a 478 7 | Cristiani dei primi tempi erano reputati esempi di sottomissione 479 3 | Si è reso finalmente propizio alle 480 8 | Resta, Venerabili Fratelli, che 481 2 | maggiore celebrità) che si restituisse a tanti milioni di uomini, 482 5 | alla Francia nell’averle restituito la Religione Cattolica, 483 6 | desiderare grandemente che ricevano le opportune e necessarie 484 3 | sottoscrizione, dalla quale ricevessero forza ed autorità. Subito 485 4 | Cardinale Legato a latere fu ricevuto con solenne pompa dal Governo 486 8 | la sua materna carità di richiamarli ai suoi materni amplessi. 487 3 | della Chiesa e dell’unità richiedeva da Noi che, dilatando le 488 6 | allontanate), vogliamo che da Noi, ricolmati di quei benefici che abbiamo 489 6 | in essa.~Non siamo però ricolmi di gaudio e di letizia, 490 4 | Vescovi delle stesse, a riconciliare con la Chiesa i traviati, 491 8 | stata preceduta dalla loro riconciliazione con questa Sede Apostolica. 492 8 | dopo il loro ripristino. Riconoscerete che fra essi vi è un numero 493 6 | Religione Cattolica, nel riconoscerne la santità e l’utilità, 494 Intro| Organici che, ~per quanto non riconosciuti dalla Santa Sede, furono 495 5 | non raccoglie disperde) riconosciuto solennemente; l’Insegna 496 6 | benefici che abbiamo sopra ricordati, essendo prossimi a celebrare 497 5 | salutari benefici recò quel ricordato giorno: di essi Noi dobbiamo 498 1 | turbato la Franciafosse ridotta la Religione Cattolica in 499 2 | avrete ben compreso, Ci riferiamo al Primo Console della Repubblica 500 8 | stando a quanto Ci è stato riferito) danno alla Chiesa la fondata


1-rifer | rifle-vostr

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License