Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Melchiorre Cesarotti
Poesie di Ossian

IntraText CT - Lettura del testo

Precedente - Successivo

Clicca qui per attivare i link alle concordanze

Testo

 

Al generoso reggitor del carro99

Conàl si volse, e con soavi detti

Preselo a confortar. Figlio di Semo,

Perché ti lasci alla tristezza in preda?

Son nostri amici i forti, e rinomato

Se' tu guerrier: molte le morti e molte

Già fur del braccio tuo; spesso Bragela

Con ceruleo-giranti occhi di gioja

Il suo sposo incontrò, mentr'ei tornava

Cinto dai valorosi, in mezzo ai canti

Dei festosi cantori, e rosseggiante

Avea 'l brando di strage; e i suoi nemici

Giacean sul campo della tomba esangui.

Datti conforto, e 'l re di Morven meco

Statti lieto a mirar. Ve' com'ei passa,

Qual colonna di foco, e tutto incende!

Qual vigor! qual furor! non par di Luba

La correntìa? non par di Cromla il vento

Schiantator di ramose alte foreste?

Avventurato popolo felice,

Fingallo, è 'l tuo: tu gli sei fregio e schermo.

Tu primo in guerra, e tu nei dì di pace

In consiglio il maggior: tu parli, e mille

S'affrettano a ubbidir: ti mostri, e innanzi

Ti cadono gli eroi. Popol felice!

Popolo di Fingal, d'invidia degno!

Chi è, chi è, figlio di Semo osserva,

Chi è costui sì tenebroso in vista

Che tonando ne vien? Questo è l'altero

Figlio di Starno. Oh! con Fingàl s'affronta:

Stiamo a veder. Par d'oceàn tempesta

Mossa da due cozzanti aerei spirti,

Che van dell'onde a disputar l'impero:

Trema dal colle il cacciator, che scorge

Ergersi il fiotto, e torreggiargli a fronte.

Sì Conallo parlò, quando a scontrarsi

In mezzo al lor popolo cadente

Corsero i due campion. Questa è battaglia,

Questo è fragor: qui ciascun urto è turbo,

Ciascun colpo è tempesta: orrore e morte

Spirano i sguardi. Ecco spezzati scudi,

Smagliati usberghi, e sminuzzati elmetti

Balzan fischiando: ambi i guerrieri a terra

Gettano l'armi, e con raccolta possa

Vannosi ad afferrar. Serransi intorno

Le noderose nerborute braccia.

Si stirano, si scrollano, s'intrecciano

Sotto e sopra in più gruppi alternamente

Le muscolose membra: ai forti crolli,

All'alta impronta dei tallon robusti

Scoppian le pietre, e dalle nicchie alpestri

Sferransi i duri massi, e van sossopra

Rovesciati cespugli. Alfin la possa

A Svaran manca, egli è di nodi avvinto.

Così sul Cona già vid'io (ma Cona

Non veggo più), così vid'io due sconci

Petrosi scogli trabalzati e svelti

Dall'orrid'urto di scoppiante piena;

Volvonsi quei da un lato all'altro, e vanno

Ad intralciarsi le lor querce antiche

Colle ramose cime; indi cozzando

Piombano assieme, e si strascinan dietro

Sterpi e cespi ammontati, e pietre e piante:

Svolvonsi i rivi, e da lontan si scorge

Il vuoto abisso della gran rovina.

Figli, gridò Fingàl, tosto accorrete,

Statevi a guardia di Svaran, che in forza

Ben pareggia i suoi flutti; è la sua destra

Mastra di pugna; egli è verace germe

Di schiatta antica. O tra' miei duci il primo

Gaulo, e tu re dei canti Ossian possente,

All'amico e fratel d'Aganadeca

Siate compagni, e gli cangiate in gioja

Il suo dolor: ma voi Fillano, Oscarre,

Rino, figli del corso, i pochi avanzi

Di Loclin disperdete, onde nemica

Nave non sia che saltellare ardisca

Sull'onde d'Inistor. Simili a lampo

Volaron essi. Ei campeggiò sul Lena

Posatamente, come nube estiva

Lento-tonante per lo ciel passeggia;

Tace sott'essa la cocente piaggia.

Vibra il raggiante suo brando, cui dietro

Striscia spavento. Egli da lungi adocchia

Un guerrier di Loclin: ver lui s'avvia,

E così parla: e chi vegg'io lì presso

Alla pietra del rio? tenta ma indarno,

Di varcarlo d'un salto: agli atti, al volto

Sembra eroe d'alto affar, pendegli a fianco

Il curvo scudo, ed ha lung'asta in mano.

Giovine eroe, di', chi se' tu, rispondi,

Se' tu nemico di Fingallo? - Io sono

Un figlio di Loclin, di forte braccio.

La sposa mia nella magion paterna

Stassi piangendo, e mi richiama: invano;

Orla non tornerà. Combatti, o cedi?

Disse l'alto Fingallo: i miei nemici

Lieti non son; ma ben famosi e chiari

Sono gli amici miei. Figlio dell'onda

Seguimi alla mia festa: i miei cervetti

Vientene ad inseguir. No, no, rispose,

Ai deboli io soccorro; è la mia destra

Schermo de' fiacchi: paragon non ebbe

Mai la mia spada. Il re di Morven ceda.

Garzon, Fingàl non cede. Impugna il brando,

E t'eleggi un nemico: i miei campioni

Son molti e forti. E la tenzon ricusi?

Gridò 'l guerriero: Orla è di Fingal degno;

E degno è Fingal d'Orla, e Fingal solo.

Ma se cader degg'io, che pur un giorno

Cade ogni prode, odimi o Re, la tomba

Alzami in mezzo al campo, e fa' che sia

La maggior di tutt'altre: e giù per l'onda

Manda il mio brando alla diletta sposa,

Onde mesta il ricovri, e lagrimando

Lo mostri al figlio, ed a pugnar l'infiammi.

Giovine sventurato, a che con questi

Funesti detti a lagrimar m'invogli?

Disse Fingallo: è ver pur troppo! il prode

Deve un giorno cader, debbono i figli

Vederne l'armi inutili e sospese.

Pur ti conforta: io t'alzerò la tomba,

Orla, non dubitarne; e la tua sposa

Avrà 'l tuo ferro, e 'l bagnerà di pianto.

Presero essi a pugnar, ma 'l braccio d'Orla100

Fiacco fu contro il Re: scese la spada

Del gran Fingallo, e in due partì lo scudo.

Cadde quegli rovescio; sopra l'onda

L'arme riverberàr, come talvolta

Sopra notturno rio riflessa luna.

Re di Morven, diss'ei, solleva il brando,

Passami il petto: qui ferito e stanco

Dalla battaglia i fuggitivi amici

M'abbandonaro: giungerà ben tosto

Lungo le sponde dell'acquoso Loda

All'amor mio la lagrimosa istoria;

Mentre romita e muta erra nel bosco,

E tra le foglie il venticel susurra.

Orla, ch'io ti ferisca? ah non fia vero,

Disse Fingal: lascia, guerrier, che in riva

Del patrio Loda dalle man di guerra

Sfuggito e salvo, con piacer t'incontri

L'affannoso amor tuo; lascia che 'l padre

Canuto, e forse per l'età già cieco,

Senta da lungi il calpestio gradito

De' piedi tuoi: lascia che lieto ei sorga,

E brancolando con la man ricerchi

Il figlio suo. - Nol rinverrà giammai:

Io vo' morir sul Lena; estranj vati

Canteranno il mio nome: un'ampia fascia

Copremi in petto una mortal ferita;

Ecco io la squarcio, e la disperdo al vento.

Sgorgò dal fianco il nero sangue; ei manca,

Ei more; e sopra lui pietosamente

Fingàl si curva; indi i suoi duci appella.

Oscar, Fillan, miei figli, alzisi tosto

La tomba ad Orla: ei poserà sul Lena,

Lungi dal grato mormorìo del Loda,

Lungi dalla sua sposa: un giorno i fiacchi

vedranno l'arco alle sue sale appeso;

Ma non potran piegarlo: urlano i cani

Sopra i suoi colli, esultano le belve,

Ch'ei soleva inseguir: caduto è 'l braccio

Della battaglia, il fior dei forti è basso.

Squilli il corno, miei figli, alzate il grido:

Torniamcene a Svaran; tra feste e canti

Passi la notte. O voi Fillano, Oscarre,

Rino, volate: ove se' tu mio Rino,

Rino di fama giovinetto figlio?

Pur giammai tu non fosti a correr tardo

Al suon del padre tuo. Rino, rispose

L'antico Ullin, de' padri suoi sta presso

Le venerande forme; egli passeggia

Con Tratal re dei scudi, e con Tremmorre

Dai forti fatti: il giovinetto è basso,

Smorto ei giace sul Lena. E cadde adunque,

Gridò Fingal, cadde il mio Rino; il primo

A piegar l'arco, il più veloce in corso?

Misero! al padre i primi saggi appena

Davi del tuo valor: perché cadesti

Sì giovinetto? Ah dolcemente almeno

Posa sul Lena: in breve spazio, o figlio,

Ti rivedrò: si spegnerà ben tosto

La voce mia; de' passi miei sul campo

Svaniran l'orme: canteranno i vati

Di me soltanto, e parleran le pietre.

Ma tu, Rino gentil, basso per certo

Basso se' tu: tu la tua fama ancora

Non ricevesti101. Ullin ricerca l'arpa,

Parla di Rino, e di' qual duce un giorno

Fora stato il garzone. Addio, tu primo

In ogni campo: il giovenil tuo dardo

Più non godrò di regolare. O Rino,

Oh! già sì bello, ah! tu sparisti: addio.

Scorgevasi la lagrima sospesa

Sulle ciglia del Re: pensa del figlio

Al crescente valor; figlio di speme!

Pareva un raggio di notturno foco,

Che già spunta sul colle; al fischio, al corso

Piegan le selve, il peregrin ne trema.

In quell'oscura verdeggiante tomba,

Riprese il Re, chi mai sen giace? Io scorgo

Quattro pietre muscose, indizio certo

Della magion di morte: ivi riposi

Anche il mio Rino, e sia compagno al forte.

Forse è colà qualche famoso duce,

Che con mio figlio volerà su i nembi.

Ullin rianda le memorie antiche,102

Sciogli il tuo canto, e ci rammenta i fatti

Degli abitanti della tomba oscuri.

Se nel campo dei forti essi giammai

Non fuggir dai perigli, il figlio mio,

Benché lungi da' suoi, sul Lena erboso

Riposerà tranquillo ai prodi accanto.

In questa tomba, incominciò la dolce

Bocca del canto, il gran Landergo è muto,

E 'l fero Ullin. Chi è costei, che dolce

Sorridendo da un nembo, a me fa mostra

Del suo volto d'amor? Figlia di Tutla,

O prima tra le vergini di Cromla,

Perché pallida sei? dormi tu forse

Fra i due forti rivali in queste pietre?

Bella Gelcossa, tu l'amor di mille

Fosti vivendo; ma Landergo solo

Fu l'amor tuo: ver le muscose ei venne

Torri di Selma103; e 'l suo concavo scudo

Picchiando, favellò. Dov'è Gelcossa,

Dolce mia cura? io la lasciai pocanzi

Nella sala di Selma, allor che andai

A battagliar contro l'oscuro Ulfadda.

Riedi tosto, diss'ella, o mio Landergo,

Ch'io resto nel dolore: ed umidetta

Avea la guancia, e sospiroso il labbro.

Ma or non la riveggio: a che non viene

Ad incontrarmi, e a raddolcirmi il core

Dopo la pugna? tacito è l'albergo

Della mia gioja: in sull'amata soglia

Brano104 non veggo, il fido can, che crolli

Le sue catene, e mi festeggi intorno.

Ov'è Gelcossa! ov'è 'l mio amor? Landergo,

Ferchio rispose, ella sarà sul Cromla105,

Ella con le sue vergini dell'arco106

I cervi inseguirà. Ferchio, riprese

Di Cromla il sire, alcun romor non fiede

L'orecchio mio, taccion del Lena i boschi;

Non è cervo che fugga: ah ch'io non veggo

La mia Gelcossa, ella sparì; Gelcossa

Bella qual luna che pian pian s'asconde

Dietro i gioghi di Cromla. O Ferchio, vanne

A quel canuto figlio della rupe,

Al venerabil Allado107: ei soggiorna

Nel cerchio delle pietre, ei di Gelcossa

Avrà novelle. Andò d'Adone il figlio108,

Ed all'orecchio dell'età109 si fece.

Allàdo, abitator della spelonca,

Tu che tremi così, di', che vedesti

Cogli antichi occhi tuoi? Vidi, rispose,

Ullino il figlio di Cairba; ei venne

Come nube dal Cromla, alto intonando

Disdegnosa canzon, siccome il vento

Entro un bosco sfrondato. Ei nella sala

Entrò di Selma: esci, gridò, Landergo,

Terribile guerriero, escine; o cedi

A me Gelcossa, o con Ullin combatti.

Landergo non è qui, rispose allora

Gelcossa; ei pugna contro Ulfadda: o duce,

Ei non è qui: ma che perciò? Landergo

Non fia che ceda, egli non cessa ancora.

Combatterà. Se' pur vezzosa e bella,

Disse l'atroce Ullin: figlia di Tutla,

Io ti guido a Cairba110, e del più forte

Sarà Gelcossa: io resterò sul Cromla

Tre dì la pugna ad aspettar; se fugge

Landergo, il quarto dì Gelcossa è mia.

Allado or basta, ripigliò Landergo,

Sia pace a' sonni tuoi. Suona il mio corno,

Ferchio, sì ch'oda Ullino: e sì dicendo,

Salì sul colle in torbido sembiante

Dalla parte di Selma: a cantar prese

Bellicosa canzone, in tuon d'un rivo

D'alto cadente: alfin del monte in cima

Egli si stette; volse intorno il guardo;

Qual nube suol, che al variar del vento

Varia d'aspetto: rotolò una pietra,

Segno di guerra. Il fero Ullin l'udìo

Dalla sala paterna, udì giulivo

Il suo nemico, ed impugnò la spada

De' padri suoi: mentr'ei la cinge al fianco

Illuminò quel tenebroso aspetto

Un sorriso di gioja: il pugnal brilla

Nella sua destra; ei s'avanzò fischiando.

Vide Gelcossa il sir torbido e muto,

Che qual lista di nebbia iva poggiando

Ferocemente: si percote il seno

Candido palpitante, e lagrimosa

Trema per l'amor suo. Cairba antico,

Disse la bella, a piegar l'arco io volo,

Veggo i cervetti. Frettolosa il colle

Salì, ma indarno; gl'infiammati duci

Già tra lor combatteano. Al re di Morven

Io narrerò come pugnar sien usi

Crucciati eroi? cadde il feroce Ullino.

Venne Landergo pallido anelante

Alla donzella della liscia chioma,

Alla figlia di Tutla: oimè! che sangue,

Che sangue è quello, ella gridò, che scorre

Sul fianco all'amor mio? Sangue d'Ullino,

Disse Landergo, o più candida e fresca

Della neve di Cromla: o mia Gelcossa,

Lascia ch'io mi riposi: ei siede e spira111.

Così cadi, o mio ben?112 Stette tre giorni

Lagrimandogli appresso: i cacciatori

La trovar morta, e su i tre corpi estinti

Ersero questa tomba.O Re, tuo figlio

Può qui posar, che con eroi riposa.

E qui riposerà: gli orecchi miei

Spesso ferì della lor fama il suono,

Disse l'alto Fingàl. Fillan, Fergusto,

Orla qua mi s'arrechi, il valoroso

Garzon del Loda; ei giacerà con Rino,

Coppia ben degna: sopra entrambi il pianto

Voi donzelle di Selma, e voi di Lona

Sciogliete, o figlie: ambi crescean a prova

Come vivaci rigogliose piante;

E come piante or lì giaccion prostesi,

Che sul ruscel riverse, al sole, al vento,

Tutto il vitale umor lasciano in preda.

Oscarre, onor di gioventù, tu vedi

Come cadder da forti. A par di questi

Fa tu d'esser famoso, e sii com'essi

Subietto dei cantor: menavan vampo

Essi in battaglia, ma nei dì di pace

Faccia avea Rino placida ridente,

Simile al variato arco del cielo

Dopo dirotta pioggia, allor che spunta

Gajo sull'onde, e d'altra parte il sole

Puro tramonta, e la collina è cheta.

Statti in pace o bel Rino, o di mia stirpe

Rino il minor: ti seguiremo, o figlio;

Che tosto o tardi han da cadere i prodi!

Tal fu la doglia tua, signor dei colli,

Quando giacque il tuo Rino. E qual fia dunque

D'Ossian la doglia, or che tu giaci, o padre?

Ah ch'io non odo la tua voce in Cona,

Ah che più non ti veggo! Oscuro e mesto

Talor m'assido alla tua tomba accanto,

E vi brancolo sopra. Udir talvolta

Parmi la voce tua, lasso, e m'inganna

Il vento del deserto. È lungo tempo

Che dormi, o padre; e ti sospira il campo,

Alto Fingàl, correggitor di guerra.

Lungo l'erboso Luba Ossian, e Gaulo

Sedean presso a Svarano. Io toccai l'arpa

Per allegrare il cor del Re, ma tetro

Era il suo ciglio; ad ogn'istante al Lena

Girava il bieco rosseggiante sguardo;

Piangeva il popol suo. Gli occhi ver Cromla

Anch'io rivolsi, e riconobbi il figlio

Del generoso Semo. Ei tristo, e lento

Si ritrasse dal colle, e volse i passi

Alla di Tura solitaria grotta.

Vide Fingal vittorioso, e in mezzo

Della sua doglia, involontaria gioja

Venne a mischiarsi. Percuoteva il sole

Sull'armi sue; Conàl tranquillo e cheto

Lo venìa seguitando: alfine entrambi

Si celar dietro il colle, appunto come

Doppia colonna di notturno foco,

Via via spinta dal vento. È la sua grotta

Dietro un ruscel di mormorante spuma

Entro una rupe; un albero la copre

Con le tremanti foglie, e per li fianchi

Strepita il vento. ivi riposa il figlio

Del nobil Semo; i suoi pensier son fisi

Pur nella sua sconfitta; aride strisce

Gli segnano la guancia: egli sospira

La fama sua, che già svanita ei crede

Come nebbia del Cona. O sposa amata,

O Bragela gentil, perché sì lungi

Se' tu da lui, che serenar potresti

L'anima dell'eroe? Ma lascia, o bella,

Che sorga luminosa entro il suo spirto

L'amabile tua forma: i suoi pensieri

A te ritorneranno, e la sua doglia

Dileguerassi al tuo sereno aspetto.

Chi vien coi crini dell'etade?113 il veggo,

Egli è 'l figlio dei canti. Io ti saluto,

Carilo antico: la tua voce è un'arpa

Nella sala di Tura, e i canti tuoi

Son grati e dolci, come pioggia estiva

Là nel campo del sol. Carilo antico,

Ond'è che a noi ne vieni? Ossian, diss'egli,

Delle spade signor, signor dei canti,

Tu m'avanzi d'assai. Molt'è che noto

A Carilo sei tu: più volte, il sai,

Nella magion del generoso Brano,

Dinanzi alla vezzosa Evirallina

Ricercai l'arpa: e tu più volte, o duce,

Le mie musiche note accompagnasti:

E talor la vezzosa Evirallina

Tra i canti del suo amor, tra i canti miei

Mescea la soavissima sua voce.

Un giorno ella cantò del giovinetto

Corman, che cadde per amarla: io vidi

Sulle guance di lei, sulle sue ciglia

Le lagrime pietose: ella commosso

Sentiasi il cor dall'infelice amante,

Benché pur non amato. Oh come vaga,

Come dolce e gentile era la figlia

Del generoso Brano! - Ah taci, amico,

Non rinnovar, non rinnovarmi all'alma

La sua memoria: mi si strugge il core,

E gli occhi mi ringorgano di pianto.

Il diletto amor mio, la bella sposa

Dal soave rossor, Carilo, è spenta.

Ma tu siedi, o cantore, e le nostr'alme

Molci col canto tuo, dolce ad udirsi

Quanto di primavera aura gentile,

Che nell'orecchio al cacciator sospira,

Quand'ei si sveglia da giojoso sogno,

Tra 'l bel concento dei notturni spirti.


 




99 - Continua la quarta giornata.



100 - Orla, come si vede più sotto, era già ferito gravemente, e sembra che non abbia provocato Fingal se non affine d'aver la gloria di morir per mano di quell'eroe.



101 - Cioè: tu non hai ancora ricevuti gli elogi che i cantori sogliono fare agli eroi: tu non hai ancora fatto imprese degne d'esser celebrate coi canti.



102 - Fingal non avea bisogno di ricorrere ad Ullino per sapere che quello era il sepolcro di Landergo. Il poeta si è lasciato sfuggir di mente che Fingal, nel canto III ordina a' suoi figli di salir sulla tomba di Landergo, per indi sfidar a battaglia Svarano.



103 - Questo non è il palazzo di Fingal nella Scozia: ma dovrebbe essere un luogo sul monte di Cromla, ove fosse l'abitazione di Tuathal, padre di Gelcossa.



104 - Brano: nome che usava darsi in Scozia ai cani levrieri.



105 - Cioè in altra parte del Cromla.



106 - Cacciatrici.



107 - Allado è certamente un Druido. Vien chiamato figlio della rupe perché abitava in una grotta: e il cerchio delle pietre è la circonferenza del tempio de' Druidi. Vien egli qui consultato com'un che si credeva che avesse una cognizione soprannaturale delle cose.



108 - Ferchio, figlio di Aidon.



109 - All'orecchio senile.



110 - A suo padre, perché stesse come in custodia.



111 - Ciò viene a dire che Landergo era stato anch'egli ferito mortalmente da Ullino. Il poeta l'aveva dissimulato per sorprendere e colpir con più forza, com'è solito costume di Ossian.



112 - Parole di Gelcossa.



113 - Coi capelli canuti.






Precedente - Successivo

Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License