1-bagli | bagna-crear | creas-febbr | fecci-insid | insin-nutri | obbed-pudib | pudor-scatt | scava-svela | svelt-zoofi
grassetto = Testo principale
Capitolo grigio = Testo di commento
4004 con| porgendola ai compagni.~- A noi, svelti! - ordinò ancora il capo. -
4005 lag| caricando la valigia sullo svelto veicolo. - Quando si sta
4006 arr| compiacimento, l’enorme sviluppo preso dalla città industre,
4007 lag| città e stazioni climatiche svizzere. Gli aveva scritto egli
4008 lag| disponibili non basteranno allo svolgimento di un’idea grandiosa, supplirà
4009 rit| si affermò, si modulò, si svolse nelle note lunghe e gravi
4010 lag| discesa era apparso da una svoltata e s’avanzava incrociandosi
4011 arr| Cavata di tasca la borsa del tabacco e cominciando ad arrotolare
4012 arr| centro del bussolotto. Una tabellina di lavagna, sull’entrata,
4013 con| notte e del giorno, con la tacita pugna della luce e delle
4014 con| per la campagna oscura e taciturna, la sua decisione d’un istante
4015 con| nella mente: non aveva ella taciuto finora per calcolo, per
4016 arr| scena. Un ferro aguzzo e tagliente gli ricercava le carni,
4017 rit| sa che bellezza...~Perez tagliò corto, osservando:~- Non
4018 rit| comandamenti, stretta ad un solo talamo, fugga i contatti illeciti,
4019 arr| Queste sono cose visibili e tangibili, che non ammettono dubbie
4020 con| via, come se n’era volato tant’altro. La serena fiducia,
4021 rit| disposti sopra un breve tappeto, poco discosti dal primo
4022 lag| memoria m’inganna... Ho tardato a ordinare che attaccassero
4023 lag| Che cosa significa questo tardivo matrimonio religioso? Che
4024 lag| rinnovata paura di toccare un tasto falso. Dopo un’altra lunga
4025 con| Caffè era invaso, tutti i tavolini occupati da gente rumorosa
4026 con| amassi come nei romanzi o sul teatro, avvelenerei mio marito,
4027 rit| decine di pagine, legato di tela verde con fregi d’oro; sul
4028 con| Trattenga l’842 a Santa Rufina, telegrafi che per linea ingombra non
4029 arr| farvi, al semaforo? Aspetti telegrammi con telegrafo senza fili?~
4030 arr| Trenta metri?... Quaranta?... Temi che non sarebbe igienico
4031 rit| benedicano. Beati coloro che temono il Signore e procedono per
4032 rit| ignorava e non ammetteva le tempeste che sconvolgono le vite
4033 arr| nutrito passioni gagliarde e tempestose. Non era più giovane, certo;
4034 con| dalle viscere alla gola nei tempestosi scotimenti di quella corsa
4035 con| al petto. Soffocato dal tempestoso pulsare delle arterie, non
4036 rit| che noi operammo.~- Dal tempio santo tuo che è in Gerusalemme.~-
4037 lag| erano più profondi, le vene temporali più turgide e serpiginose.
4038 arr| concesse Perez, tenendo temporaneamente per sé quelle osservazioni,
4039 arr| a quella vista che aveva temuta atroce e insostenibile,
4040 con| ragionamento, il ricordo della tenacissima opinione di tutta la sua
4041 arr| avevano divisi, ed ecco: si tendevano le braccia; un istante ancora,
4042 con| dietro i vetri appannati e le tendine abbassate.~Un cameriere
4043 rit| Promonte. Dall’interno, il tendone di pelle imbottita che difendeva
4044 con| interiori, i recessi più tenebrosi del suo pensiero si illuminavano,
4045 add| lei, quasi in ginocchio, tenendole le braccia, attirandola
4046 con| più fredda e incisiva, ma tenera e dolce come nei momenti
4047 add| purtroppo tornare alla scuola.~- Tenete compagnia al vostro amico, -
4048 add| stendendole la mano.~Si tennero un momento per mano, guardandosi;
4049 con| ma prima a Firenze, per tentar di vederti... Rimproverami,
4050 rit| chiedendo di non essere tentate, le creature umane confessavano
4051 rit| peccato: non sapeva che il tentatore era stato lui stesso; nella
4052 rit| accostarono a Gesù i Farisei tentatori e dissero: È lecito all’
4053 con| chimeriche, dove sorgono le tentazioni inconfessabili...~Un chiarore
4054 lag| mentre egli la considerava teoricamente, da spettatore disinteressato,
4055 arr| tempo come gl’ittiosauri e i teromorfi; sono finiti con gli elmi
4056 rit| Domini.~- Qui fecit coelum et terram.~- Domine, exaudi orationem
4057 con| aiutandolo a montare sul terrazzino.~- Sì. Da che parte?~- Favorisca...~-
4058 arr| trepidazione dell’anima, in questo terrore di poterla perdere, di doverla
4059 con| un altro amante, e poi un terzo, e poi un quarto, e che
4060 con| persona, ma con l’anima tesa verso di lui; e allora la
4061 arr| poi gli argani stridettero tesandole, e la nave si dispose lungo
4062 rit| possiate serbare intatto il tesoro della fede e amarvi scambievolmente
4063 arr| credere che te ne voglia tessere l’elogio, da innamorato,
4064 con| capo. - Disponetela fra la testata e il traversone... Più su,
4065 rit| cu-rato ed ai sotto-scritti testi-monî...~Il marito firmò primo,
4066 add| braccio del marito, i due testimonî ai due lati della coppia;
4067 lag| sui vasi, sulle piccole tettoie che riparavano le piante
4068 con| altro rumore fuorché il ticchettare degli apparecchi telegrafici.
4069 lag| sorriso ed un gesto vivace. - Tien duro, Pin!... Non mollare!...
4070 arr| sollievo, quasi di gioia, di timida e incredula gioia, vedendo
4071 arr| impaccio, per un senso di timidezza e quasi d’umiliazione sorto
4072 con| tremante di tenerezza amara, di timido rimprovero, di passione
4073 lag| rintocchi della campana del timoniere, Perez, ritto a poppa con
4074 arr| Noi, nella nostra società timorata e pudibonda, c’incontriamo,
4075 con| improvvisamente un lontano tintinnare di campanello, si volse
4076 lag| fischio prolungarsi in un tintinnìo di sonagliere. Rivoltatosi,
4077 arr| e le cui gru stridevano tirando a bordo balle e bauli, e
4078 add| bozzetti pittorici, tutti i titoli dei libri sul tavolino.
4079 rit| disse agli sposi il passo di Tobia:~- Il Dio d’Israello vi
4080 rit| Prendete, custoditelo; tocca a voi consegnarlo al sacerdote.~
4081 lag| regale: «Poco mancò non mi toccasse aspettare!...».~Rise della
4082 con| intenti alla manovra. - Tofano e Giacomelli, montate su
4083 con| camiciotto di lavoro, lo aperse togliendo di mano al viaggiatore la
4084 arr| Bertini si fermò, si tolse il cappello passandosi la
4085 con| scricchiolando.~- Ferma!~Tolta una fiaccola di mano a un
4086 rit| ritorno. Quando ella si era tolto dal dito l’anello nuziale,
4087 con| interrompendola violentemente, torcendole una mano.~Ella rispose,
4088 con| mettere in piano il carro, si torceva le mani per non poterle
4089 arr| ragionevole!... Che gusto tormentarsi così!... Vogliamo ora andar
4090 con| queste cose, se soffro questi tormenti, è perché ti voglio bene? -
4091 con| egli sentiva più acuta, più tormentosa, più intollerabile tutta
4092 con| negli alpestri villaggi, tornando dalle alte solitudini alla
4093 lag| delle undici e cinque.~- Tornano a Firenze?~- Per prendere
4094 con| abbassando il foglio, senza tornarle a fianco.~- Non hai capito?~-
4095 con| ritorna da Londra». Per tornarne, doveva esservi andato;
4096 con| inganni più, perché sei tornata a lui e ti sottrai a me,
4097 lag| ho sentito che vi sono tornati da qualche giorno, dopo
4098 lag| con la memoria, col cuore, tornerà a te, nell’altro modo, quando
4099 lag| tratterrai un pezzo quassù?... Tornerai a Firenze?... Che cosa ti
4100 arr| come avrebbe respinto un torpente sopra un letto operatorio,
4101 rit| Sii ad essi, Signore, torre di fortezza.~- Contro la
4102 rit| fragorosa; come la piena d’un torrente improvvisamente gonfio dei
4103 lag| due campanili che parevano torri, coi muri disadorni anneriti
4104 con| non fossi libera, che ti torturassi come me per non potermi
4105 rit| da un altro, ora non lo torturavano più, egli non presumeva
4106 lag| strozzata da un colpo di tosse, ribatté:~- È vero, che
4107 con| minor parte. L’avrebbe forse totalmente perduta, se il marito non
4108 rit| chinò la fronte e baciò la tovaglia. Poi, ridisceso, si appressò
4109 con| centimetro; a un tratto traballò scricchiolando.~- Ferma!~
4110 rit| sillabando le parole che veniva tracciando lentamente:~- I sotto-scritti
4111 rit| gli porgeva, il sacerdote tracciò con mano non più tremante
4112 arr| non il più piccolo moto la tradì. Perez riconobbe subito
4113 arr| stasera, fra qualche ora mi tradirà. Fra poco, prima di notte,
4114 con| direttamente, a rischio di tradirla. La paura che il caso l’
4115 rit| sforzo straordinario per non tradirsi.~Ma già, alzate le braccia
4116 arr| hai scoperto che sta per tradirti?~- Non l’ho scoperto! Me
4117 arr| alle labbra: «Perché ti tradisce?... Non t’ama più?... Vi
4118 con| possibilità di lasciarmi se io ti tradissi, o più semplicemente il
4119 con| paura che il caso l’avesse tradita, che suo marito avesse scoperto
4120 rit| significato ne era così chiaro, si traduceva così facilmente anche agli
4121 rit| viva fibra del suo cuore, tradusse un pensiero della sua mente.
4122 rit| il testo, l’altra per la traduzione della Benedictio anuli e
4123 arr| affacciò.~Parve che la domanda traesse troppo violentemente il
4124 rit| ultimi sospiri qui dove traesti i primi vagiti; aspetta
4125 arr| nella voce di Lodovico, lo traeva fuori del filo del ragionamento:
4126 con| stazione. Quando vi giunse, trafelato, ansante, il campanello
4127 arr| meno diverse. Il poema e la tragedia hanno fatto il loro tempo
4128 con| questo è il primo momento che traggo liberamente il respiro.
4129 arr| drammatico, e se vuoi col tragico, ma nel senso moderno della
4130 con| finalmente liberato, era trainato verso il luogo del bisogno.
4131 arr| tratto per l’ingombro dei tram, delle automobili, dei legni,
4132 rit| l’organo distendeva sulla trama dell’Offertorio un tenue
4133 con| sentendosi preso come in un tranello. Di no, di no, doveva rispondere
4134 arr| densa a bordo d’un grosso transatlantico tedesco, il «Braunschweig»,
4135 con| binario per il quale doveva transitare il direttissimo, ostruendo
4136 con| direttissimo?~- Era già transitato da Santa Rufina quando è
4137 con| figgendole gli occhi nell’anima, trapassandola con lo sguardo infiammato.~-
4138 arr| l’indice disteso come per trapassare da parte a parte gli autori
4139 con| ostilità, con l’impeto folle di trarne vendetta, d’infrangere le
4140 arr| era lui stesso, che doveva trarsi in disparte e farsi piccolo
4141 arr| Lodovico fermarsi a un tratto, trasalendo.~- Che hai?~- Eccola. Taci.~
4142 con| alla sua spalla lo fecero trasalire.~- Di già!~Poi, scorgendo
4143 rit| aridi e bruciati. Aveva trasalito all’arrivo dell’amico, rabbrividito
4144 arr| propose all’amico, trascinandolo qualche passo più lontano,
4145 arr| afflitte degli espatrianti che trascinava verso l’ignoto, forse verso
4146 arr| treno più rapido che mi trascini il più lontano possibile? -
4147 arr| Via!~E mentre la carrozza trascorreva dinanzi alla facciata dell’
4148 rit| mente. Tutta la sua vita trascorsa, le sue gioie e i suoi dolori,
4149 con| più volte, trovava che era trascorso qualche minuto appena. Fermandosi,
4150 arr| delle cose tue! Perché hai trasferito lo studio a Firenze?~- Per
4151 lag| granaio che lo scultore aveva trasformato e adattato a studio già
4152 lag| tempo avrebbe spiegato la trasformazione operatasi in lui; il solo
4153 con| sua propria donna: io l’ho trasgredita, ma perché non avevo ancora
4154 con| convoglio fossero state trasmesse per telegrafo o per telefono.
4155 con| guardiano va al casello vicino trasmettendo al compagno la notizia dell’
4156 arr| nome, dirle parole dolci, trattarla come cosa propria: tu non
4157 arr| protestò vivacemente Bertini, trattenendo col braccio il braccio dell’
4158 arr| ingiunto, non sei riuscito a trattenerla? E chi è costui che viene
4159 arr| posso fare, se tu persisti a trattenermi!~Perez non disse verbo,
4160 arr| Torna per sempre? - non poté trattenersi dal domandare, quando il
4161 con| un ordine al sottocapo:~- Trattenga l’842 a Santa Rufina, telegrafi
4162 arr| stazione!...~- Ma sì... Non ti trattengo!... Te ne andrai appena
4163 arr| tentavano di scendere erano trattenuti dai marinai di guardia alle
4164 lag| espressione di meraviglia.~- Mi tratterrò?... Dove andrò?... Che cosa
4165 add| i fiori offerti da lei. Traversata la terrazza, dato uno sguardo
4166 con| vento incontro a quell’uomo, traversava senza fermarsi le stazioni
4167 con| casa, senza pace, senza tregua. Fuggito la stessa sera
4168 con| quattro ore che aspetto, tremando, fremendo al pensiero del
4169 rit| premuto quel corpo con le mani tremanti di desiderio, con le labbra
4170 rit| freddo dell’alba autunnale, tremato entrando nell’albergo, ritrovandosi
4171 rit| persona, e solo le sue mani tremavano un poco. Le distese ai sopravvenuti,
4172 rit| cappello, era scossa da un tremito violento. Col viso cadaverico,
4173 arr| suo riflesso si stemperava tremolando.~- Lodovico! - gridò a un
4174 rit| distese le venerabili mani tremolanti, socchiusi i miti occhi,
4175 arr| sarà alto?... - disse. - Trenta metri?... Quaranta?... Temi
4176 lag| Si sono raccolte più di trentamila lire: somma ragguardevole,
4177 con| lui. Un senso di gioia, trepida ma grande, lo invase a quella
4178 arr| disperazione. Ora, vedi, in questa trepidazione dell’anima, in questo terrore
4179 arr| cannocchiale girevole sopra un treppiedi piantato nel centro del
4180 rit| benedisse: - Piaccia a te, Santa Trinità... - poi lesse le parole
4181 arr| caro; non meno di tre: omne trinum... E tre casi di adulterio,
4182 con| Con gli occhi alla luce trionfante, abbacinato, cullato dal
4183 arr| volte tu hai per l’appunto trionfato perché hai trovato donne
4184 rit| serpentelli annodati in un triplice simbolo di eternità, la
4185 add| In un angolo, sopra un tripode, la statuina di bronzo,
4186 arr| sentiva il contagio di quella tristezza diffusa tutt’intorno, del
4187 con| processi, adducono le più tristi e penose menzogne, rinnegano
4188 rit| che finì in un clangore di trombe e di tube.~- La tua sposa
4189 arr| Perez; ma l’infervorato gli troncò la frase sulle labbra, riprendendo
4190 lag| bestia ripartì al piccolo trotto, con la testa alta, scodinzolando.
4191 lag| affermativo, lo pregava di trovarsi lassù per la mattina del
4192 arr| portata via a nessuno, se l’ho trovata sola, abbandonata a se stessa,
4193 lag| ferrovia, a Gozzana.~- Si troverà almeno qualcuno che mi porti
4194 con| viene a riprendermi, non trovi, non puoi trovare altra
4195 arr| ancora una volta, quando ci troviamo esposti ad una terza seduzione
4196 add| sublime spettacolo, non troviate motivi d’ispirazione.~Erano
4197 arr| la situazione in cui mi trovo?... C’è una donna che m’
4198 rit| clangore di trombe e di tube.~- La tua sposa sia come
4199 arr| che non sarebbe igienico tuffarsi in mare da qui?...~Senza
4200 con| respingerla si avvicendavano tanto tumultuosamente da confondersi in un unico
4201 arr| costume da viaggio, con la tunica a cintola, i calzoni corti,
4202 rit| inquietudine, la commozione, il turbamento di Perez, al pensiero della
4203 arr| suo, che doveva certamente turbare quello della donna; quando
4204 con| non fossi stata sola. Mi turbasti troppo, mi piacesti troppo:
4205 arr| Perez non disse verbo, turbato dall’espressione quasi iraconda
4206 lag| ciò che si preparava lo turbava così? E che cosa sarebbe
4207 con| Nella corsa sempre più turbinosa, pareva che da un momento
4208 con| sotto lo spigolo, o parlo turco?... Così... Forza di braccia!~
4209 lag| profondi, le vene temporali più turgide e serpiginose. Bisognava
4210 | tuttavia
4211 rit| Stanlesia has been founded twenty years ago - spiegava il
4212 | ubi
4213 con| mutato idea, ti spezzo, ti uccido piuttosto.~Ella rise più
4214 rit| celebrante a capo chino, non si udirono; ma nelle supplicazioni
4215 rit| accanto alla tua sposa, di udirti pronunziare la sillaba del
4216 rit| Lo scultore pareva non udisse, considerando il marmo;
4217 rit| pubblicazioni; dopo averla udita annunziare che, insieme
4218 arr| domande intorno alle cose udite, si vide accostare da Baldassare,
4219 con| che il treno era immobile, udivo rumore di passi, voci di
4220 arr| dell’àncora, dominati dall’ufficiale che faceva cenni verso la
4221 arr| italiane che hanno sposato ufficiali inglesi al servizio della
4222 lag| era mezzo vuoto, in quella uggiosa mattinata d’autunno; nessun
4223 rit| mondo e della vita. Era l’ultim’ora dell’incontro; che cosa
4224 con| era il solo che potesse umanamente garantire il possesso; e
4225 arr| natura primitiva e ad una umanità imbestialita, se non avesse
4226 lag| disadorni anneriti dall’età, umidi e rivestiti di musco alla
4227 con| un chiarore scialbo ed umido avvolgente i filari dei
4228 arr| semplici coccodrilli, e se vuoi umilissime lucertole a petto dei colossi
4229 rit| della vita.~- Con spirito d’umiltà ed animo contrito, accogline,
4230 lag| occhiaie si erano gonfiate d’umore, come negl’infermi di nefrite;
4231 arr| tagliata da due baffi chiari uncinati - esclamò:~- Bertini!...
4232 | uni
4233 arr| pudibonda, c’incontriamo, ci uniamo, restiamo più o meno a lungo
4234 arr| La natura non vuole amori unici ed eterni; esige anzi, per
4235 con| occuparla tutta di sé, di uniformare alla propria volontà quella
4236 con| proponimento di esser sinceri, di uniformarsi alla realtà esteriore ed
4237 arr| differenza, quando si ama, fra le unioni che il mondo giudica libere,
4238 rit| tua serva che dovendosi unire in coniugale consorzio chiede
4239 lag| mia vita?... Sì, ho voluto unirla a me, per sempre... E la
4240 rit| Il Dio d’Israello vi unisca ed egli stesso sia con voi.
4241 rit| Dio, per cui la donna si unisce all’uomo, e questa società,
4242 rit| provvidenza, sicché coloro che unisci in legittima società conservi
4243 con| ella non doveva essere unita legalmente a quell’uomo.
4244 arr| genitori che ricostituivano l’unità della famiglia. Tanto tempo
4245 rit| delle tue lodi e narrare le universe tue meraviglie.~Ella aveva
4246 arr| gambe strette dalle lunghe uose, rivelava l’abito del comando,
4247 con| sorgere, ingigantire ed urlare la necessità di farti mia,
4248 con| la carrozza era scossa, urtata, sbattuta così violentemente,
4249 con| riconobbe perché tutti gli usci erano aperti, ormai, e tutte
4250 rit| parole che non sarebbero più uscite dalla memoria, che le avrebbero
4251 con| risonava, ma di persone che uscivano, avviandosi alla città.
4252 con| fuggire, a cedere il posto usurpato, a vedere un altro occuparlo
4253 rit| lei, degli atti di lei, usurpi l’autore della prevaricazione.
4254 | v’
4255 arr| dall’Italia in Inghilterra, vagabondando per le stazioni climatiche,
4256 rit| qui dove traesti i primi vagiti; aspetta di raggiungere
4257 arr| incanto.~- Forse andrò in Val d’Aosta, dai Mauri.~- Ah,
4258 con| egli avrebbe potuto farsi valere, rammentarle le parole dettegli
4259 arr| del paesaggio, giù per il vallone della Marcia, più oltre
4260 arr| significano queste parole? Che valore hanno queste convinzioni?
4261 lag| proponimenti sarebbero poi valsi contro l’abito contratto,
4262 lag| scoprendosi il panorama della Valsilvana, simile ad uno squarcio
4263 con| come sempre, nulla era valso a farla ricredere. Troppo,
4264 lag| stazione, quella sera, con vane parole di esortazione alla
4265 rit| poi lesse le parole del Vangelo di San Giovanni: - In principio
4266 lag| per l’Inghilterra, dove vanno a stabilirsi, verrà qui.
4267 arr| tentativo sarebbe riuscito vano, che Lodovico sarebbe andato
4268 arr| legale, riprendendola; che vanta diritti anche sul cuore
4269 arr| Tutti i diritti poc’anzi vantati nel narrare la sua storia,
4270 lag| sguardi verso le lontananze vaporose del bacino di Morganella,
4271 arr| crucciato, sul punto di varcare il portone del Liceo. -
4272 arr| varcato la quarantina. L’aveva varcata senza meno: due anni addietro,
4273 arr| certo; doveva ormai aver varcato la quarantina. L’aveva varcata
4274 arr| appostato per attenderlo al varco - una figura alta e smilza,
4275 arr| sole sotto le cupolette dei variopinti ombrellini. Perez vide Lodovico
4276 lag| mazzo di violette, in un vaso di cristallo sulla scrivania,
4277 con| alle sue concezioni più vaste, ora sentiva che gli sarebbe
4278 add| Andiamo a vederla.~Lo studio, vastissimo, tutto illuminato da un
4279 rit| divergere sempre più, nella vastità del mondo e della vita.
4280 arr| contadini, marinai, donne, vecchi, bambini, facchini coi carretti
4281 con| gabbiotto della giornalaia: una vecchietta sonnecchiante in mezzo alla
4282 rit| pervengano alla desiderata vecchiezza...~Era come un lavacro,
4283 rit| la stola ed il manipolo: vecchissimo, con una tenue aureola di
4284 rit| beati ed al regno celeste, e vedano entrambi i figli dei figli
4285 arr| con espressione vivace. Vedendoli avvicinarsi, Perez sentì
4286 con| indici parevano immobili; per vederli un poco spostati verso l’
4287 con| di leggermi nel cuore, di vedervi la fiamma che lo investe
4288 rit| Giacobbe sia con voi, affinché vediate i figli dei figli vostri
4289 arr| entrata. Lodovico doveva aver veduto anch’egli, perché affrettò
4290 rit| sguardo da una commozione veemente, che un repentino moto di
4291 arr| perdette qualche cosa della sua veemenza; - scusa, non crederò mai
4292 con| avvolta nell’ombra, le masse vegetali profilavano dense e nere
4293 con| fiancheggiavano, una bassa e intricata vegetazione di robinie, dalla quale
4294 con| ero tanto stanca. Ma tra veglia e sonno m’accorgevo che
4295 rit| Durante l’ultima notte aveva vegliato, tentando di significarlo,
4296 arr| dei legni, dei carri, dei veicoli d’ogni sorta, Perez cominciò
4297 lag| la valigia sullo svelto veicolo. - Quando si sta fra le
4298 rit| petto e mozzare il fiato e velare lo sguardo da una commozione
4299 rit| dell’organo, sulle luci velate filtranti dalle finestre
4300 con| treno la trasportava con la velocità del vento incontro a quell’
4301 lag| che vuole; sa quanto deve vendere il suo raccolto, come può
4302 con| l’impeto folle di trarne vendetta, d’infrangere le morbide
4303 lag| Pin!... Non mollare!... Vendiamolo caro, quel seme.~- Stia
4304 arr| amata, tu lo punisci, ti vendichi, ingannandolo, portandogli
4305 | venendo
4306 rit| rispettabile per verecondia, venerabile per pudore, erudita nelle
4307 rit| braccia paterne, distese le venerabili mani tremolanti, socchiusi
4308 arr| Diana» dell’esposizione di Venezia è lei, la «Valchiria» di
4309 rit| Et clamor meus ad te veniat...~Quale secreta virtù possedevano
4310 lag| oggi la prima volta, per venirvi incontro.~- Ha lavorato
4311 | venisse
4312 | Venite
4313 | venivano
4314 rit| signor Lodovico aveva appena vent’anni quando lavorò per la
4315 con| secchi, delle trine, dei ventagli, dei ritratti, delle crete
4316 | venute
4317 | venuti
4318 con| accattati come pretesti: erano vere ragioni emerse spontaneamente
4319 rit| disciplina; sia rispettabile per verecondia, venerabile per pudore,
4320 rit| Era la benedizione delle vergini spose proferita altra volta
4321 con| col cuore stretto dalla vergogna per i sospetti concepiti
4322 | verrai
4323 | verrete
4324 con| richiuse nel portafogli. Si versò un poco di latte e di tè,
4325 rit| english?~- Yes, Sir.~- I am very glad...~Mentre essi parlavano
4326 lag| monsignor Garbarini, il nostro vescovo, gli ha fatto sapere che
4327 add| prima idea dell’«Amerigo Vespucci»... Aveste ragione di modificare
4328 rit| portargli il caffè. Si levò, si vestì rapidamente, e andò a picchiare
4329 add| impigliati nelle pieghe della vesticciuola della donatrice. La signora
4330 arr| egli scorse una signora vestita tutta di bianco, col cappello
4331 arr| adolescenti, tutte egualmente vestite di lutto greve, piangevano
4332 rit| sacristia. Don Pietro, già vestito del camice e della pianeta,
4333 add| messe tanto copiosa che la vestiva tutta e quasi le nascondeva
4334 arr| le gomme, e i militari si vestono di grigio per non lasciarsi
4335 con| fronte ardente al gelido vetro, con gli occhi sbarrati
4336 con| lago meraviglioso, sulle vette dominatrici della terra,
4337 con| come persone che dovevano viaggiare insieme avessero bisogno
4338 lag| scomparso dietro le spalle dei viandanti, in una insenatura della
4339 arr| è svelata...~La passione vibrava, tremava, fremeva nella
4340 arr| Resta lì: siamo già troppo vicini. La governante e il bambino
4341 con| fianco.~- Stammi a sentire... Vienimi qui vicino, così... Stammi
4342 arr| affollavano verso le scale non più vietate. Egli vide il marito avanzarsi,
4343 lag| la fiamma del sentimento vietato, deponeva senza dubbio in
4344 lag| suo fianco, materialmente, vigilata dal suo affetto, lontana
4345 con| divisi dai fossi; i casolari vigilati dagli alberi d’alto fusto,
4346 rit| senso di curiosità sempre vigile nel suo spirito indagatore,
4347 con| rumorose negli alpestri villaggi, tornando dalle alte solitudini
4348 arr| fortificazioni.~- Guarda quante ville e quanti fumaioli!... Vedi
4349 lag| dosso la stanchezza per vincere l’erta della via tagliata
4350 con| che ho commessa. Quando mi vincesti, quando mi diedi a te, la
4351 arr| non potrei infrangere il vincolo coniugale in un paese come
4352 rit| La muta voce dell’anima vinta assentì: «Così sia». La
4353 con| carro, con una tensione violenta, con uno sforzo penoso.
4354 rit| era scossa da un tremito violento. Col viso cadaverico, le
4355 lag| lago: un grosso mazzo di violette, in un vaso di cristallo
4356 lag| lentamente per la ripidissima viottola che portava lassù. Sotto
4357 rit| femmineo dalla stessa carne virile, c’insegnasti mai non esser
4358 con| che lasciava scoperto un visetto rotondo, grazioso, infantile.~-
4359 con| sguardi incerti e sospettosi; visi inquieti di donne si vedevano
4360 arr| bronzo. Queste sono cose visibili e tangibili, che non ammettono
4361 add| e quasi le nascondeva il visino. Giunta dinanzi alla sposa
4362 rit| suo ufficio, gli suggeriva visioni di bellezza e di nobiltà.~-
4363 rit| signor Bertini andavano visitando le cose notevoli di Promonte.
4364 add| Laura stese la mano alla visitatrice dicendo con un sorriso di
4365 arr| seco laggiù, se non fosse vissuta in mezzo ad una natura primitiva
4366 con| negli interminabili giorni vissuti insopportabilmente lontano
4367 arr| dalle figure che ne ho viste sui fogli illustrati, è
4368 con| aperti nelle pagine più vistose, fra le grosse intestazioni
4369 lag| capo avvolto nel fazzoletto vistoso, due preti che si preparavano
4370 add| quali sporgevano le siepi di vitalba, si avviarono tutti alla
4371 arr| Qui siamo sul corso Vittorio Emanuele; l’albergo di Francia
4372 con| momento la luce si diffondeva vittoriosa; il cielo dell’orizzonte
4373 arr| ed accalorava: piccolo, vivacissimo, tutto fuoco, roteava gli
4374 con| replicare con altrettanta vivacità; poi parve farsi forza,
4375 arr| sofferto d’un intimo disagio vivendo con la mente, per ragioni
4376 con| abbandonati, deserti, senza forme viventi, senza chiarori alle finestre,
4377 rit| sono bastate. Bisognerebbe viverci tutta la vita.~- Tutta è
4378 rit| nel pietoso Memento dei vivi e dei morti, nel mistero
4379 arr| le specie appariscono, vivono più o meno a lungo e poi
4380 arr| nostri torti ed i nostri vizî? Una bellezza rara e divina
4381 con| perduta? Lo sai che non ti vo’ perdere?~Anch’ella alzò
4382 arr| E non credere che te ne voglia tessere l’elogio, da innamorato,
4383 con| curve sulle quali il treno volava, la carrozza era scossa,
4384 con| inerte, pronto ai suoi voleri. Voleva essere sposata.
4385 | volermi
4386 | volesti
4387 arr| pensiero egoista, il sentimento volgare, il compiacimento del ladro
4388 lag| dalla corruzione, dalle volgarità... Quando mi è parso che
4389 rit| l’animo di Perez. Senza volgere il capo egli guardò con
4390 rit| che posò sul davanzale per volgersi ai sopravvenuti.~- Grazie
4391 arr| se ne fosse accorto, che volgesse su loro uno sguardo inquieto
4392 arr| distratti, e subito dopo si volgeva, prima ancora di abbracciare
4393 rit| la sentenza del diluvio: volgi lo sguardo sopra questa
4394 rit| sacerdote ora supplicava:~- Volgiti in grazia, Signore, sopra
4395 | volli
4396 rit| stavano giù nella piazza volsero appena il capo: certamente
4397 con| a tempo e luogo...~Poi, voltategli le spalle ed avvicinatosi
4398 con| quando li fissava dopo aver voltato le spalle più volte, trovava
4399 arr| discesero la china. Bertini si voltava tratto tratto, guardando
4400 rit| stillavano a terra.~I coniugi gli voltavano le spalle; l’officiante,
4401 con| lacrime che gli rigavano il volto.~- Non voglio che tu pianga! -
4402 arr| Valchiria, con un prezioso volume di bionde chiome lucenti
4403 rit| la gelosia fisica delle voluttà procurate a quella donna
4404 con| locomotiva spinta a tutta forza, vomitante dense volute di nero fumo
4405 | vos
4406 rit| splendevano le luci delle lampade votive, la comitiva s’avviò alla
4407 add| da simulare il fumo d’un vulcano. Pareva veramente che, per
4408 con| a darle l’ultimo bacio. Vuota, la cabina; ella stava fuori,
4409 arr| galleggiante continuava a vuotarsi delle sue masserizie, pareva
4410 con| ufficio della Compagnia dei «Wagons-Lits». Il commesso aveva voluto
4411 rit| has been founded twenty years ago - spiegava il colonnello
4412 rit| Do you speak english?~- Yes, Sir.~- I am very glad...~
4413 rit| qualità di queste linee.~- Do you speak english?~- Yes, Sir.~-
4414 lag| ho detto?~- Sst!... Stia zitta!... Venga, venga con noi... -
4415 con| sposata, e fosti sincero. Zitto, lasciami parlare: non voglio
4416 lag| signor padrone alla Società zoofila del capoluogo!~Quando ebbe
|