IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Alfabetica [« »] disquilla 1 disquisizioni 2 diss 107 disse 124 dissegli 1 dissele 1 dissemi 3 | Frequenza [« »] 125 madre 125 passioni 124 cose 124 disse 124 donna 124 lei 122 cosa | Ugo Foscolo Raccolta di opere Concordanze disse |
Ajace Atto, Scena
1 3, 4 | In parlamento~Talun mi disse che da lunge il vide,~Quando Edippo Atto, Scena
2 Arg | l'Oracolo, il quale gli disse che andasse in Beozia, che 3 2, 1 | In breve~Per quanto ei disse appresentarci entrambi~Al 4 3, 1 | in Tebe~Edippo regni» – Disse, e di repente~Con fragor Frammenti di un romanzo autobiografico Opera, Parte
5 FRA, 2 | soglia della morte – mi disse fievolmente porgendomi la 6 FRA, Psi | Piccolo birichino, disse Temira baciandomi, e sorridendo 7 FRA, Psi | Non conosci me più, mi disse sedendo presso al mio capezzale....7~ Le Grazie Capitolo, Paragrafo, Verso
8 ven, 0, 26| perché Febo mi disse: Io Fidia, primo,~ 9 ven, 0, 143| Venere disse, e fu sommersa. Ahi tali~ 10 pal, 1, 50| Scendete, disse, o vergini, scendete ~ Notizia intorno a Didimo Chierico Paragrafo
11 5 | Lorenso Sterne, Didimo mi disse due cose (da lui taciute, 12 7 | serietà religiosa. A me disse una volta Che la gran valle 13 8 | assai mie preghiere, me ne disse il perché: La vecchiaia 14 15 | fronte a questa notizia, mi disse afflittissimo: So che in Odi Capitolo, Verso
15 bon, 76 | Non più. - Dio disse: e lor possa disparve;~ Saggi sopra il Petrarca Saggio, Cap.
16 Amor, XVIII | porsegli la mano, e sospirando disse:~ ~Riconosci colei che prima 17 Amor, XVIII | più ch'assenzio.~Negar, disse, non posso che l'affanno~ 18 Amor, XVIII | mie virtuti afflitte.~Poi disse sospirando: mai diviso~Da 19 Amor, XVIII | raggiugnerla.~ ~Ella, già mossa, disse: al creder mio,~Tu stara' 20 Poes, X | mi trafisse il core;~Qui disse una parola, e qui sorrise;~ 21 Poes, XVII | descrivere una gran tempestade, disse che era tempesta poetica; 22 Car, I | trovar el libro che el me disse; imperciocchè, en questi 23 Par, XIV | cinse:~Baciommi 'l volto, e disse: Alma sdegnosa,~Benedetta Sulla lingua italiana Discorso
24 2 | sappiamo, oltre quello che ne disse Dante, è brevemente accennato 25 6 | figliuoli, ei morendo non disse dove aveva riposto il suo Jacopo Ortis Parte, Capitolo
26 1, 4 | Plutarco, e te ne ringrazio. Mi disse che con altra occasione 27 1, 5 | conoscesti a Padova. Mi disse che spesso gli parlavi di 28 1, 7 | siamo tanto lontani, mi disse; venite qualche sera a veglia 29 1, 11 | Teresa. -~Non sono felice! mi disse Teresa; e con questa parola 30 1, 27 | ampiezza del cielo. Vedete, mi disse, quel l'azzurro profondo! 31 lo, pre | arretrò. Il pittore gli disse che avendo udito a parlare 32 lo, pre | passando davanti a Jacopo gli disse ansiosamente sottovoce: 33 lo, 3 | scrisse queste cose, e le disse a Jacopo che sapeale da 34 2, 9 | allora quasi dispettoso mi disse, ch'ei non vendeva libri 35 2, 15 | addio al Parini. - Addio, mi disse, o giovine sfortunato. Tu 36 2, 18 | anno della sua vita. Mi disse: Io conobbi famigliarmente 37 2, 18 | studio e la probità, mi disse amichevolmente che non mi 38 2, 18 | servidori, uno de' quali mi disse che il padrone dormiva; 39 2, 22 | lo vedo più sollevato. Mi disse che prima di partire verrà 40 2, 22 | ravvisato da tutti, ella non gli disse parola: appena il signore 41 2, 22 | ortolano che lo vedeva mi disse, che sul finir della notte 42 2, 26 | me: - Tu ci lascierai, mi disse, e questa fanciulletta sarà 43 2, 26 | soffocata e languente mi disse: - Abbi pietà addio - e 44 2, 26 | di Lauretta; e Teresa mi disse poi, che quei pensieri scuciti, 45 2, 26 | ora; da che un villano mi disse d'averlo alle 8 di quella 46 2, 27 | accoglierebbe visite. E risalendo mi disse; Spesso ho pensato di non 47 2, 27 | con volto rassegnato gli disse: Hai dunque risoluto, mio 48 2, 27 | scendendo le scale, mi disse: Andate, quando potrete, 49 2, 29 | Jacopo finalmente. Domattina, disse, non sarò più qui - e rizzandosi, 50 2, 30 | coricarsi e si addormentò. Mi disse poi che quel gemito gli Viaggio sentimentale Parte, Capitolo
51 vs, 1 | Ma, e vi fu ella? — mi disse quel gentiluomo; e mi si 52 vs, 7 | dava assai da pensare — mi disse l'uno ch'io conobbi per 53 vs, 7 | proemio.~— Non ho udito mai — disse l'altro che era un viaggiatore 54 vs, 8 | passate davanti.~— Mon Dieu! — disse monsieur Dessein — io non 55 vs, 9 | di te.~— Dio ne guardi! — disse ella coprendosi d'una mano 56 vs, 12 | tartaruga.~— Squisito! — disse il frate.~— Or fatemi il 57 vs, 12 | fece un inchino profondo e disse: ch'era ormai tardi, né 58 vs, 13 | abbiamo desinato jeri — disse il semplice viaggiatore.~— 59 vs, 13 | voi andando a Parigi — mi disse l'altro — vi passerete propriamente 60 vs, 13 | Chiesa.~— E finché tu campi — disse l'Orgoglio — ti rimarrai 61 vs, 14 | Peut-être de Lille? — disse ch'ella non era di Lilla.~— 62 vs, 14 | Et madame a son mari? — disse: fe' due passi; guardò addietro, 63 vs, 15 | entrai.~— Piaccia a madama — disse monsieur Dessein, e le porgeva 64 vs, 16 | comique, bizzarra cosa! — disse la signora; e sorrise, avvisandosi 65 vs, 16 | dichiaro solennemente — disse la signora arrossendo — 66 vs, 17 | rincrescimento, uscì della sedia, e disse addio.~ ~ ~ 67 vs, 19 | anche il modo, monsieur — disse l'oste.~— Nota a mio debito 68 vs, 19 | risposi.~— Pardonnez-moi — disse l'oste.~E qui gioverà più 69 vs, 19 | Questi è Hume storico — disse un altro.~— Tant mieux — 70 vs, 19 | e più al modo con che le disse, l'animo mio si deliberò 71 vs, 20 | di pazienza.~— Su via — disse il Senno — percorri la Francia 72 vs, 22 | garçon de bonne fortune — disse l'oste; e m'additava dalla 73 vs, 22 | Quel giovinotto — mi disse l'oste — è benvoluto da 74 vs, 24 | Dieu vous bénisse encore — disse il veterano monco, il nano 75 vs, 25 | cristiano francese, e non disse né più né meno di: diable! 76 vs, 25 | fra le gambe.~— Peste! — disse La Fleur.~Or qui, da che 77 vs, 26 | vedere e ascoltare sovr'essi.~Disse ch'ei veniva di Spagna, 78 vs, 26 | e pianse amaramente.~Poi disse che il cielo aveva accettati 79 vs, 29 | onorò.~— E mi onora egli — disse madame de L*** interrompendo 80 vs, 31(59) | rifabbricato da' matematici, disse: «Ch'egli non s'attentava 81 vs, 33 | cappello, mi s'inchinò, disse ch'io gli facea trop d'honneur: 82 vs, 33 | gli facea trop d'honneur: disse, si ripose il cappello, 83 vs, 35 | perch'ella potesse entrare — disse ella.~— Se il ciel ispirasse 84 vs, 36 | manica del Tedesco, e gli disse la sua passione. Il Tedesco 85 vs, 36 | appena, e senza scomporsi gli disse: — Purché ci arriviate.~ 86 vs, 36 | con le mani.~— Eppure — disse il vecchio ufficiale — ciò 87 vs, 36 | rimesso d'accordo col dire, e disse in fatti:~— C'est un bon 88 vs, 37 | Rien que de pisser — disse madame de Rambouillet.~Non 89 vs, 38 | un'edizione.~Il librajo mi disse che non ne aveva.~— Comment! — 90 vs, 38 | cuore?~— Dieu m'en garde! — disse la fanciulla.~— Ed hai ragione — 91 vs, 38 | mia cortesia.~— E vorrei — disse — che l'hôtel de Modène 92 vs, 38 | compagnia e del favore, e disse addio, e ridisse addio, 93 vs, 39 | alcuni dubbj; ma non mi disse di no; bensì che egli non 94 vs, 39 | re di Francia.~— Pardi! — disse l'oste — ces messieurs anglois 95 vs, 40 | le spese?~— Scusatemi — disse Eugenio tra' denti — infatti 96 vs, 43 | de' vice-segretari; e mi disse che monseigneur era affaccendato.~— 97 vs, 44 | E perché non andremo» mi disse il cuore «dal conte de B***, 98 vs, 45 | ne son certo.~— Troverò — disse — alcun'altra via a srugginirla.~ 99 vs, 46 | inquietava.~— E che è mai? — disse il conte — me lo faccia 100 vs, 48 | stato.«Un homme qui rit» disse il duca «ne sera jamais 101 vs, 50 | pare de' Francesi? — mi disse il conte porgendomi il passaporto.~ 102 vs, 50 | una prova.~— Vraiment — disse il conte — les Français 103 vs, 51 | stava per perdersi. — Veda — disse la gentile fille-de-chambre, 104 vs, 54 | Cred'ella, monsieur — disse l'oste — che quando anche 105 vs, 54 | guardai.~— Dunque, monsieur — disse l'oste — non ha fatto spesa?~— 106 vs, 54 | risposi.~— Perch'io — disse l'oste — le raccomanderei, 107 vs, 55 | la noblesse, monsieur — disse La Fleur, inchinandosi sino 108 vs, 55 | mi ricreo.~— Mon Dieu! — disse La Fleur, e partì.~Né passò 109 vs, 56 | mise una mano sul petto e disse: Ch'era una petite demoiselle 110 vs, 58 | a piedi la perghamena et disse: — Harrei caro vi fussi 111 vs, 58 | turbinìo di femminella aizzosa, disse al notajo: — Et allhora 112 vs, 58 | vorrestù fare, messere? — Disse il notajo: — Vorre' n'andassimo 113 vs, 58 | andassimo a letto — lo che disse stimando con una parola 114 vs, 58 | diradassi quel tempo nero. Disse la donna: — Va', dormi col 115 vs, 58 | adorò tacito alquanto, poi disse: — Onnipotente direttore 116 vs, 58 | vecchio, dopo alcun silentio, disse: — Messer lo notajo, tu 117 vs, 60(118)| in cattedra col testo: «Disse il re Ezechia al Profeta: 118 vs, 60(118)| tesoro veruno della mia casa. Disse il Profeta: Tu hai operato 119 vs, 60 | darei con tutto il cuore — disse la giovine; — amico, ve 120 vs, 62 | religione: madama insomma mi disse che non credea nulla.~Risposi 121 vs, 63 | della sera alla Vergine — disse il ragazzo — né si sa chi 122 vs, 63 | abbandonerai, Silvio — gli disse. Guardai negli occhi Maria, 123 vs, 64 | Ma Dio mitiga il vento — disse Maria — per l'agnello tosato.~— 124 vs, 69 | Avete rotto l'accordo — disse la signora, la quale anch'