IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Alfabetica [« »] sguardi 20 sguardo 14 shadow 1 shakespeare 25 shall 1 shandy 14 sharp 2 | Frequenza [« »] 25 politica 25 raggio 25 sebbene 25 shakespeare 25 sorte 25 stesse 25 tardi | Ugo Foscolo Raccolta di opere Concordanze shakespeare |
grassetto = Testo principale grigio = Testo di commento
Notizia intorno a Didimo Chierico Paragrafo
1 10 | sopra un monte deserto; e Shakespeare, una selva incendiata che Saggi sopra il Petrarca Saggio, Cap.
2 Car, XI(109)| all'Alfieri la lettura di Shakespeare. Che se più innanzi, nel 3 Par, III | twixt will and will not — Shakespeare.~ ~Il Tasso espresse il Sulla lingua italiana Discorso
4 4 | al Troilo e Cresside di Shakespeare, e ne' quali non v'è un' Jacopo Ortis Parte, Capitolo
5 1, 35 | dipinta mai. Omero, Dante e Shakespeare, tre maestri di tutti gl' Viaggio sentimentale Parte, Capitolo
6 vs, 2(9) | sistema: ma qui, come presso Shakespeare, citato dal Johnson, pare 7 vs, 7(22) | dell'altra. A' tempi di Shakespeare gli Adoni inglesi si chiamavano 8 vs, 18(35) | Versi di Shakespeare, Otello, atto II, sc. 3, 9 vs, 32(61) | imitava il pantagruelismo, Shakespeare, Don Chisciotte, e Montaigne; 10 vs, 38 | e Amleto alle opere di Shakespeare: cosicché, nel tornarmi 11 vs, 38 | il conte de B* * * legge Shakespeare?88~— C'est un esprit fort — 12 vs, 38(88) | meravigliava che ardisse di leggere Shakespeare, perché intorno a quel tempo 13 vs, 38(88) | accademici perché scomunicassero Shakespeare e impetrassero dal re che 14 vs, 38(88) | imitava (vedi il Cesare di Shakespeare e di Voltaire), fossero 15 vs, 38 | da pagare l'edizione di Shakespeare; e poiché mi trovai in mano 16 vs, 46 | scrittojo l'edizione di Shakespeare, e l'andava scartabellando. 17 vs, 46 | concittadino, il grande Guglielmo Shakespeare:~— Et ayez la bonté — continuai 18 vs, 46 | si professava obbligato a Shakespeare della mia conoscenza.~— 19 vs, 46 | propos — soggiuns'egli — Shakespeare è sì pieno di alti pensieri 20 vs, 47 | però che l'edizione di Shakespeare su lo scrittojo mi fe' sovvenire 21 vs, 47(101) | Yorick, come è descritto da Shakespeare, muove insieme al riso e 22 vs, 47 | saccoccia quel volume di Shakespeare, e mi lasciò solo nelle 23 vs, 48 | così a precipizio, e perché Shakespeare entrasse nella tasca del 24 vs, 48 | tornava meglio a leggere Shakespeare. Mi pigliai la commedia 25 vs, 48(106) | Johnson, contemporaneo di Shakespeare, i patrizi inglesi si dilettavano