| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Brunetto Latini Tesoretto IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Canto, Verso grigio = Testo di commento
1003 18, 46 | metti mal contra male,~
1004 21, 353| io metto poca cura~
1005 20, 46 | vecchio, mezzano e fante?~
1006 1, 23 | che voi pur migliorate~
1007 21, 41 | di fatto o di minacce,~
1008 18, 93 | mirando d'ogne parte,~
1009 3, 57 | a mirar suo corsaggio.~
1010 7, 17 | E io, sol per mirare~
1011 18, 3 | avea la mente misa,~
1012 18, 51 | e da' loco a la mischia,~
1013 14, 58 | Così, s'i' non misconto,~
1014 21, 185| che 'l Misericordioso,~
1015 22, 46 | E io 'l misi a ragione~
1016 6, 33 | mantenente fu miso~
1017 10, 18 | cotal è lor mistiero,~
1018 10, 16 | a ciascun misurato.~
1019 5, 2 | che quattro so·lli modi~
1020 6, 54 | quella primaia mogliera.~
1021 3, 7 | ma omini e moglieri,~
1022 16, 48 | consiglio che si moia~
1023 2, 37 | molt' era savio e prode:~
1024 | molta
1025 | molti
1026 21, 3 | entrai in Mompuslieri,~
1027 20, 25 | mie parole mondane~
1028 21, 23 | un poco mondanetti:~
1029 20, 34 | ci ha no·mondezza e piant ?~
1030 21, 258| pur che moneta cresca.~
1031 19, 61 | che qui sta monsegnore~
1032 3, 3 | intorno a la montagna;~
1033 22, 6 | in sul monte d'Olempo,~
1034 4, 15 | E' non fina né more;~
1035 6, 44 | divenne l'om mortale,~
1036 21, 331| e tutti son mortali;~
1037 13, 21 | né formica né mosca~
1038 16, 2 | si mosse inellamente~
1039 14, 3 | mi mossi sanza patto~
1040 12, 43 | tosto lo mostra fuore:~
1041 4, 28 | mostrami, come suole,~
1042 18, 147| non facendo mostranza,~
1043 21, 37 | mostrave di ben fare~
1044 3, 34 | movëa il fermamento);~
1045 21, 40 | vai movendo tencione~
1046 20, 81 | Amico, or movi guerra~
1047 5, 51 | e far Suo movimento~
1048 11, 22 | movon di Paradiso,~
1049 19, 35 | l'un gode e l'altro 'mpazza,~
1050 2, 34 | su 'n un muletto vaio,~
1051 6, 60 | poi, che multipricasse,~
1052 21, 86 | così convien che muoia~
1053 21, 92 | invidia nasce e muove,~
1054 18, 151| che tu non sie musorno,~
1055 19, 176| sovente muta stato.~
1056 19, 202| io mi mutai di loco,~
1057 5, 98 | e mutan la 'ntendenza,~
1058 19, 207| potea mutar lo passo.~
1059 8, 6 | e sovente mutare,~
1060 21, 20 | e poi ch'i' son mutato,~
1061 3, 31 | e talor lo mutava,~
1062 12, 24 | e se quindi ti mute,~
1063 21, 21 | ragion è che tu muti,~
1064 16, 178| di star tra lor sì muto~
1065 5, 69 | mutò per tutto 'l mondo~
1066 19, 145| ché, quando omo 'namora,~
1067 19, 175| che l'om ch'è 'namorato~
1068 2, 22 | com' esto re Nanfosse.~
1069 17, 35 | grave briga nascesse,~
1070 15, 135| ma chi 'l nasconde e fugge~
1071 21, 231| di nasconderlo sòle,~
1072 20, 20 | ch'i' non poria nascosa~
1073 5, 8 | son, palese e nascose.~
1074 21, 2 | un giorno di nascoso~
1075 3, 69 | e lo naso afilato~
1076 16, 263| non facci a donna nata~
1077 19, 140| son di Piacere nati,~
1078 7, 132| le natur' e li visi.~
1079 7, 178| per forza naturale~
1080 2, 30 | di terra navarrese,~
1081 11, 146| navicar tutte parte,~
1082 11, 61 | che l'abbia navicato,~
1083 21, 105| o se lo 'ncolpi a torto;~
1084 7, 72 | e 'ncontro al vero Dio,~
1085 21, 257| e non par che li 'ncresca,~
1086 15, 118| lo spender no·lli 'ncresce:~
1087 18, 109| no 'nd' era tra la gente.~
1088 18, 129| e fa 'ndugiar vendetta~
1089 18, 158| e 'ndugio è par di danno;~
1090 | ne'
1091 21, 149| néd afender cui vole,~
1092 7, 93 | e chi chi neghi o dica,~
1093 21, 159| ma croio e neghittoso~
1094 1, 83 | Ad ogn'altro lo nego,~
1095 | nelle
1096 | nessun
1097 10, 14 | sicché nesun si parte~
1098 5, 63 | fue netta e casta tutta,~
1099 21, 155| di neun ben che sia,~
1100 6, 36 | sanza neuno espetto~
1101 10, 21 | e piova e neve e vento,~
1102 21, 264| e mette 'nfra le genti~
1103 19, 132| e la doglia e lo 'nganno.~
1104 11, 182| e la 'ngenerazione~
1105 21, 146| accidia nighittosa:~
1106 11, 48 | ed è chiamato Nilo;~
1107 18, 85 | in grave nimistanza,~
1108 | niuno
1109 7, 202| sol se·nno fue servato~
1110 18, 30 | a om che sempre noce.~
1111 18, 75 | li farà nocimento.~
1112 16, 27 | se noi due nomi avemo,~
1113 3, 17 | le porria nominare~
1114 7, 271| ch'i' v'aggio nominate,~
1115 21, 330| io t'aggio nominati,~
1116 5, 20 | ma sì fu di tal norma,~
1117 6, 26 | che nota in acqua pura.~
1118 16, 187| Però non dir novella~
1119 21, 226| e novero fallente;~
1120 16, 9 | la pregò che 'nsegnare~
1121 7, 250| di tutto lo 'ntelletto~
1122 5, 98 | e mutan la 'ntendenza,~
1123 5, 86 | sì che tutto lo 'ntendi;~
1124 20, 11 | salute e 'ntero amore:~
1125 16, 158| e di bel nudrimento,~
1126 7, 104| e 'l nudrir faticoso~
1127 3, 85 | e 'n generar di nuovo,~
1128 19, 205| ch'io v'era sì 'nvescato~
1129 15, 178| e chi lo 'nvita a cena,~
1130 15, 179| terrebbe ben lo 'nvito;~
1131 7, 174| ver' è ch'è 'nvizïata~
1132 18, 131| e mettere in obria~
1133 18, 97 | l'occhio ti guidi e porti,~
1134 11, 172| ov'è 'l mare Occïano.~
1135 21, 117| ché tale il mal dire ode~
1136 5, 1 | A te dico, che m'odi,~
1137 21, 150| l'odio fa come suole,~
1138 7, 265| l'odorare e 'l gostare,~
1139 18, 134| che se ti fosse ofeso~
1140 20, 51 | oficio o dignitate:~
1141 7, 267| questi hanno per ofizio~
1142 | ogni
1143 15, 44 | per salvar l'ogostaro.~
1144 22, 6 | in sul monte d'Olempo,~
1145 19, 64 | passa oltra e sì 'l vedi;~
1146 21, 42 | tanto ch'oltraggio facce;~
1147 7, 109| omicidio a peccato~
1148 3, 7 | ma omini e moglieri,~
1149 9, 10 | e 'l secco per l'omore~
1150 8, 1 | Ancor son quattro omori~
1151 8, 15 | ch'è caldo ed omoroso~
1152 4, 19 | Esso è onipotente;~
1153 15, 32 | ove onor grande posa,~
1154 15, 187| amore ed onoranza,~
1155 19, 233| per far l'opera piana~
1156 5, 5 | mise ['n] operamento~
1157 21, 34 | di ciò c'hai operato~
1158 9, 4 | fatto ordinatamenti:~
1159 3, 74 | e 'n su' loco ordinate,~
1160 7, 201| di ciò ch'è ordinato~
1161 21, 91 | che d'orgogliose pruove~
1162 11, 153| Ver' è che 'n orïente~
1163 21, 102| hai orlato il cappello~
1164 16, 52 | se fa 'l ben, sì l'oscura.~
1165 5, 101| tenesse oscuritate,~
1166 11, 194| tal che non sia oscuro,~
1167 6, 74 | quantunque dicere ose,~
1168 11, 172| ov'è 'l mare Occïano.~
1169 3, 86 | o di congetto o d'ovo~
1170 7, 220| e ovra in prusor parte.~
1171 4, 31 | ond'io son Sua ovrera~
1172 19, 30 | or veggio padiglione,~
1173 15, 121| sì pagan mantenente,~
1174 21, 318| quanto che paian belle;~
1175 15, 60 | sì che non paie lento:~
1176 14, 18 | a un altro palazzo,~
1177 1, 96 | che quel ch'è palesato,~
1178 5, 8 | son, palese e nascose.~
1179 7, 137| vedrai palesemente~
1180 15, 192| e privati e palesi,~
1181 11, 85 | e pantere e castoro,~
1182 13, 69 | or mi parean divise~
1183 21, 51 | di parer per le vie~
1184 16, 97 | tu paressi gravoso,~
1185 10, 4 | ciascuna in sua parete,~
1186 9, 20 | ma io li faccio pari,~
1187 7, 154| pensa o parla o tace,~
1188 5, 105| parlandoti in volgare,~
1189 5, 87 | e s'io parlassi iscuro,~
1190 21, 142| o segnore o parlato:~
1191 21, 109| ne parle laido male.~
1192 5, 103| ti parlerò per prosa,~
1193 14, 42 | E partendomi un poco,~
1194 7, 164| ch'aia bella partenza.~
1195 15, 208| perciò ti partirai,~
1196 12, 58 | nanti che si partisse.~ ~
1197 16, 278| né mai di mia partita~
1198 6, 7 | ciascun partitamente:~
1199 3, 63 | partito sanza trezze;~
1200 7, 103| e 'l parto doloroso~
1201 7, 243| che 'n queste sei partute~
1202 5, 15 | Di poi, al Suo parvente~
1203 15, 137| solo che ben si pasce,~
1204 21, 256| né per pasqua non resta,~
1205 19, 214| così l'alpe passai~
1206 16, 180| pàssati a la lor guisa,~
1207 4, 24 | e sa ciò ch'è passato~
1208 21, 163| né dicer paternostro~
1209 5, 74 | ché 'l mio Segnor patia.~
1210 18, 76 | Né non mostrar pavento~
1211 21, 64 | e te stesso peccare;~
1212 20, 97 | omo reo peccatore,~
1213 14, 31 | vidi in un gran pedrone~
1214 18, 155| che tu ne peggior' onta,~
1215 16, 270| peggiorar condizione:~
1216 19, 239| finché di penitenza~
1217 21, 350| mi son penitenzato,~
1218 21, 19 | che m'ha penitenziato;~
1219 19, 84 | e avea penn' ed ali,~
1220 21, 191| Or pens', amico mio,~
1221 7, 78 | ma la sua pensagione~
1222 14, 73 | ma sì pensai con meco~
1223 8, 20 | quell'omo, e più pensante;~
1224 7, 74 | pensao d'un maltratto,~
1225 16, 34 | e pensati davante~
1226 21, 26 | Ma pènsati davanti~
1227 21, 13 | ch'io pensava tal cosa~
1228 21, 4 | e con questi pensieri~
1229 3, 45 | uscìo de·rreo pensiero~
1230 20, 110| s'i' non proveggio e penso~
1231 21, 1 | Così tutto pensoso~
1232 21, 135| Perciò, amico, penza~
1233 11, 71 | e lo pepe e lo legno~
1234 20, 40 | che non fallisca e pèra?~
1235 21, 133| sì che batte e percuote~
1236 2, 76 | perdei il gran cammino,~
1237 15, 99 | e va perdendo 'l giorno~
1238 6, 42 | Così fu l'uom perdente:~
1239 21, 245| e se perdesse un poco,~
1240 20, 108| ch'io vado a perdimento,~
1241 21, 200| di trovar perdonanza.~
1242 11, 139| nella perfonda Spagna~
1243 17, 88 | no·llo lasciar perire.~
1244 21, 324| deh, come son periti~
1245 7, 10 | ch'a ciascun sia permessa~
1246 15, 117| pernice e grosso pesce,~
1247 16, 110| sì vuol perseveranza.~
1248 8, 19 | e par che sia pesante~
1249 7, 272| e loco son pesate.~ ~
1250 16, 210| s'un om molto pesato~
1251 3, 9 | e pesci a grandi schiere,~
1252 21, 225| e peso frodolente~
1253 1, 110| si dico che sia pesto,~
1254 7, 29 | per Dio, che le piacesse~
1255 16, 184| da che lor non piacessi,~
1256 15, 161| né piacevol convento~
1257 18, 7 | e con bel piacimento~
1258 19, 149| di persona piaciuta;~
1259 22, 43 | ed è a Dio piaciuto~
1260 19, 36 | chi piange e chi sollazza:~
1261 18, 41 | con dolci motti e piani~
1262 20, 34 | ci ha no·mondezza e piant ?~
1263 19, 215| e venni a la pianura.~
1264 16, 213| in piazza né in templo,~
1265 17, 62 | chi per un picciol male~
1266 10, 26 | ché picciola cagione~
1267 16, 142| ch'essi di picciolini,~
1268 11, 192| dal piè fin a la cima,~
1269 20, 72 | c'hai tuttora a li piedi.~
1270 17, 94 | sia piena di leanza;~
1271 21, 275| non ha nulla pietade:~
1272 21, 186| tutto che sia pietoso,~
1273 17, 113| E va', che ben ti pigli~
1274 11, 157| dove lo mar non piglia~
1275 16, 214| no 'nde pigliare asemplo,~
1276 18, 79 | piglierànne baldanza;~
1277 21, 241| sovente pigna 'l dado,~
1278 15, 166| ma tua gran pigrezza.~
1279 16, 156| che par che modo pilli~
1280 11, 46 | che mai pioggia non viene:~
1281 10, 21 | e piova e neve e vento,~
1282 7, 87 | e piovvero in inferno~
1283 11, 148| di Spagna infin a Pisa~
1284 11, 171| in questo mar pisano~
1285 7, 134| che l'omo fu plasmato~
1286 18, 166| e guàrdati di plui:~
1287 15, 145| lo poder di donare,~
1288 1, 26 | poggia sì altamente~
1289 6, 48 | Di questo greve pondo~
1290 11, 118| là oltre nel ponente~
1291 7, 136| se ci ponessi cura,~
1292 15, 123| lili ponga i·llarghezza;~
1293 16, 72 | e pongo a greve bando?~
1294 8, 18 | ch'umido e fredo pont' à,~
1295 19, 20 | e boschi e selve e ponti,~
1296 20, 101| portai a Santa Chiesa,~
1297 1, 59 | sì ricco portamento~
1298 18, 29 | di portar mala boce~
1299 1, 35 | portate di franchezza~
1300 21, 213| che fornisca suo porto~
1301 4, 20 | ma io non pos' neente~
1302 5, 32 | il settimo posao.~
1303 7, 135| posci' ogne crëatura,~
1304 11, 122| vi pose per segnale~
1305 3, 2 | mi volsi e posi mente~
1306 19, 238| s'i' alquanto mi poso,~
1307 17, 87 | che ne poss' avenire~
1308 7, 65 | che non possen morire~
1309 15, 87 | e se tu perdi posta,~
1310 1, 15 | potén tanto vedere~
1311 10, 32 | ritenne in potestate.~
1312 | potrei
1313 | potresti
1314 19, 204| ma non potti partire,~
1315 15, 22 | non venne in poverezza.~
1316 19, 21 | io giunsi in un bel prato~
1317 7, 198| e nobile e preclara~
1318 10, 66 | ne predica e ne canta.~
1319 15, 211| e prega da mia parte~
1320 19, 53 | pregai per cortesia~
1321 10, 88 | e faccio a Dio preghiero~
1322 21, 274| e 'n on che si' in pregione~
1323 2, 50 | di pregioni e di morte.~
1324 16, 9 | la pregò che 'nsegnare~
1325 17, 112| e prendan buon' usanza.~
1326 11, 113| or prende terra, or lassa,~
1327 16, 122| non prendere avantaggio.~
1328 18, 17 | non ha presa mi' arte~
1329 15, 186| ché presentar ritiene~
1330 19, 110| d'aver presentemente~
1331 15, 127| conviti né presenti,~
1332 1, 74 | Poi vi presento e mando~
1333 3, 49 | per gire in sua presenza~
1334 21, 172| apiglia presenzione,~
1335 21, 72 | hai preso orgogliamento:~
1336 | presso
1337 21, 243| e ben presta a unzino~
1338 16, 251| se tu li vuol' prestare:~
1339 | presto
1340 19, 226| a' preti ed a li frati.~
1341 11, 33 | le pietre preziose~
1342 2, 55 | nasce prim[er]amente~
1343 6, 54 | quella primaia mogliera.~
1344 17, 21 | Amico, primamente~
1345 7, 51 | crëò a la primera.~
1346 16, 30 | primeramente dico~
1347 3, 46 | ch'io avëa primero,~
1348 14, 26 | cinque gran principesse,~
1349 15, 192| e privati e palesi,~
1350 15, 160| ché non è bel procaccio~
1351 14, 9 | Qui demora Prodenza,~
1352 5, 25 | sì lo produsse in fatto;~
1353 21, 262| e vende le profende~
1354 21, 344| ché ciò che m'e promesso~
1355 14, 85 | dell'altre non prometto~
1356 5, 27 | né non ci fu sì pronto,~
1357 15, 128| ma colli propî denti~
1358 13, 72 | tenean sue propie mene,~
1359 3, 47 | e fe' proponimento~
1360 | propria
1361 13, 52 | che già in rime né in prose~
1362 20, 78 | provao Salamone~
1363 16, 111| Dunque déi provedere,~
1364 21, 89 | Amico, or ti provedi,~
1365 16, 32 | abbi provedimento:~
1366 15, 197| fa'l provedutamente,~
1367 15, 206| e non ben proveduto.~
1368 20, 110| s'i' non proveggio e penso~
1369 11, 64 | provide per misura~
1370 21, 91 | che d'orgogliose pruove~
1371 7, 220| e ovra in prusor parte.~
1372 21, 222| e pu·ristringe freno.~
1373 16, 93 | si rischiara e pulisce~
1374 19, 142| che già ora né punti~
1375 21, 273| ché 'n puovere persone~
1376 6, 26 | che nota in acqua pura.~
1377 | purché
1378 1, 111| e di carta in quaderno~
1379 19, 25 | ora avea quadratura;~
1380 7, 263| d'i quai ti voglio dire:~
1381 | qualch'
1382 | quanti
1383 | quantunque
1384 5, 39 | e a questa quarta parte~
1385 | Quest'
1386 | quindi
1387 6, 23 | Nella quinta giornata~
1388 16, 169| la qual vince e rabatti~
1389 11, 132| sì son gente raccorte~
1390 12, 53 | per suo racomandato.~
1391 1, 73 | a voi mi racomando.~
1392 14, 39 | e gente rade e spesse~
1393 6, 18 | che 'n terra e radicata.~
1394 21, 76 | ched è capo e radice~
1395 13, 80 | catuna va più rado.~ ~ ~
1396 16, 56 | davante a te ragiona;~
1397 20, 94 | e fra me ragionando~
1398 10, 43 | aggioti ragionato,~
1399 11, 92 | di sì fera ragîone~
1400 11, 59 | che, quando ne ragiono,~
1401 21, 79 | sed io ben mi ramento,~
1402 16, 57 | né non usar rampogna,~
1403 21, 223| Così rapisce e fura,~
1404 19, 182| rasembra 'n motti e versi.~
1405 1, 106| e rasemprati tanti~
1406 18, 161| la cosa, lenta o ratta,~
1407 21, 253| ravolge suo' danari,~
1408 6, 53 | sodusse a rea maniera~
1409 11, 98 | recittar le figure~
1410 16, 54 | né sia redicitore~
1411 11, 102| la regina piagente~
1412 13, 65 | quattro regine figlie;~
1413 12, 40 | che nel mio nome regna.~
1414 7, 86 | de regno for fu messo,~
1415 17, 55 | Ben dicon buoni e rei:~
1416 7, 13 | ad ognuna rendea~
1417 21, 193| rendesti grazia o grato~
1418 17, 77 | rendila sì a punto~
1419 16, 254| anzi che sia renduto.~
1420 17, 68 | abbine retenenza,~
1421 16, 36 | ché non retorna mai~
1422 14, 38 | quattro ricche contesse,~
1423 12, 48 | ricevetti 'l presente,~
1424 22, 30 | e fui ben ricevuto;~
1425 7, 15 | che 'l suo stato richiede,~
1426 13, 42 | Ma ricontar non oso~
1427 19, 13 | sarebbe a ricontare.~
1428 7, 259| che ricorda e ritene~
1429 13, 30 | quando mi ricordai~
1430 11, 140| partire una rigagna~
1431 18, 81 | di farli un ma·riguardo,~
1432 5, 100| di cose che rimare~
1433 1, 108| e rimase per nulla.~
1434 5, 96 | le parole rimate~
1435 1, 100| in prosa ed in rimato~
1436 13, 52 | che già in rime né in prose~
1437 18, 108| che quasi rimembranza~
1438 7, 212| e s'io ben mi rimembro,~
1439 17, 41 | cui la gente riprenda~
1440 16, 190| ché tal ti ne riprende~
1441 2, 28 | ripresi mio ritorno,~
1442 17, 37 | se ne fossi ripreso,~
1443 16, 93 | si rischiara e pulisce~
1444 17, 58 | ma poi, chi ti riscuote~
1445 15, 65 | ché molto più risplende~
1446 19, 193| mi rispose 'n volgare~
1447 22, 52 | rispuose in questa guisa:~[ . . . . . ]~[ . . . . . ]~[ . . . . . ]~[ . . . . . ]~ ~ ~
1448 11, 44 | e ristora lo danno~
1449 21, 222| e pu·ristringe freno.~
1450 19, 123| riteme a dismisura.~
1451 7, 259| che ricorda e ritene~
1452 7, 43 | e ritenere a mente~
1453 10, 32 | ritenne in potestate.~
1454 15, 186| ché presentar ritiene~
1455 18, 200| ci ritornammo arrieri:~
1456 7, 270| ritornano a le zelle~
1457 9, 14 | ritorni in iguaglianza:~
1458 22, 4 | che io mi ritrovai~
1459 21, 341| ti debbia ritrovare:~
1460 1, 19 | pare in voi rivenuto;~
1461 12, 55 | già più no·lla rividi.~
1462 18, 136| non rizzar lo tu' petto,~
1463 20, 84 | dona robe e mangiare,~
1464 1, 47 | del buon Tulio romano~
1465 20, 9 | la rot' a falsa parte),~
1466 2, 67 | terra rotta di parte.~
1467 3, 45 | uscìo de·rreo pensiero~
1468 17, 92 | ti mova i·rria sentenza.~
1469 21, 281| sì che monti i·rrichezza,~
1470 2, 32 | del pian di Runcisvalle,~
1471 13, 20 | non fiume, non ruscello,~
1472 18, 21 | che non ruvini a fondo:~
1473 5, 83 | non sia che tu non sacci:~
1474 21, 298| chi fa del corpo sacco~
1475 21, 263| e' santi sagramenti,~
1476 21, 141| o cherico sagrato~
1477 1, 102| e poi per gran sagretto~
1478 20, 65 | Salamon per savere,~
1479 19, 10 | od ha sale 'n dogana~
1480 21, 44 | o in greco salisti~
1481 14, 91 | là farò grande salto~
1482 22, 29 | e feci mio saluto~
1483 21, 176| omo salv' o dannato;~
1484 9, 25 | salva la volontade~
1485 13, 15 | più mi parea salvaggio:~
1486 15, 44 | per salvar l'ogostaro.~
1487 16, 241| par gran salvatichezza;~
1488 8, 14 | di sangue, al mio parere,~
1489 20, 58 | né Sanson lo più forte~
1490 7, 14 | ciò ched ella sapea~
1491 13, 12 | Ché, s'io sapesse d'arte,~
1492 1, 51 | sapete ognora fare,~
1493 19, 60 | Sappi, mastro Burnetto,~
1494 16, 199| e lo ben, se 'l saprai,~
1495 17, 32 | Ma se tu hai saputa~
1496 7, 235| e chi saputamente~
1497 20, 105| ch'i' veggio ed ho saputo~
1498 2, 39 | che sarebbono assai.~
1499 5, 62 | sì come savén noi,~
1500 2, 66 | ché già non può scampare~
1501 18, 64 | che già di nullo schermo~
1502 15, 109| E tegno grande scherna~