Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Brunetto Latini
Tesoretto

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
metti-scher | schie-zelle

                                         grassetto = Testo principale
     Canto,  Verso                       grigio = Testo di commento
1003 18, 46 | metti mal contra male,~ 1004 21, 353| io metto poca cura~ 1005 20, 46 | vecchio, mezzano e fante?~ 1006 1, 23 | che voi pur migliorate~ 1007 21, 41 | di fatto o di minacce,~ 1008 18, 93 | mirando d'ogne parte,~ 1009 3, 57 | a mirar suo corsaggio.~ 1010 7, 17 | E io, sol per mirare~ 1011 18, 3 | avea la mente misa,~ 1012 18, 51 | e da' loco a la mischia,~ 1013 14, 58 | Così, s'i' non misconto,~ 1014 21, 185| che 'l Misericordioso,~ 1015 22, 46 | E io 'l misi a ragione~ 1016 6, 33 | mantenente fu miso~ 1017 10, 18 | cotal è lor mistiero,~ 1018 10, 16 | a ciascun misurato.~ 1019 5, 2 | che quattro so·lli modi~ 1020 6, 54 | quella primaia mogliera.~ 1021 3, 7 | ma omini e moglieri,~ 1022 16, 48 | consiglio che si moia~ 1023 2, 37 | molt' era savio e prode:~ 1024 | molta 1025 | molti 1026 21, 3 | entrai in Mompuslieri,~ 1027 20, 25 | mie parole mondane~ 1028 21, 23 | un poco mondanetti:~ 1029 20, 34 | ci ha no·mondezza e piant ?~ 1030 21, 258| pur che moneta cresca.~ 1031 19, 61 | che qui sta monsegnore~ 1032 3, 3 | intorno a la montagna;~ 1033 22, 6 | in sul monte d'Olempo,~ 1034 4, 15 | E' non finamore;~ 1035 6, 44 | divenne l'om mortale,~ 1036 21, 331| e tutti son mortali;~ 1037 13, 21 | né formica né mosca~ 1038 16, 2 | si mosse inellamente~ 1039 14, 3 | mi mossi sanza patto~ 1040 12, 43 | tosto lo mostra fuore:~ 1041 4, 28 | mostrami, come suole,~ 1042 18, 147| non facendo mostranza,~ 1043 21, 37 | mostrave di ben fare~ 1044 3, 34 | movëa il fermamento);~ 1045 21, 40 | vai movendo tencione~ 1046 20, 81 | Amico, or movi guerra~ 1047 5, 51 | e far Suo movimento~ 1048 11, 22 | movon di Paradiso,~ 1049 19, 35 | l'un gode e l'altro 'mpazza,~ 1050 2, 34 | su 'n un muletto vaio,~ 1051 6, 60 | poi, che multipricasse,~ 1052 21, 86 | così convien che muoia~ 1053 21, 92 | invidia nasce e muove,~ 1054 18, 151| che tu non sie musorno,~ 1055 19, 176| sovente muta stato.~ 1056 19, 202| io mi mutai di loco,~ 1057 5, 98 | e mutan la 'ntendenza,~ 1058 19, 207| potea mutar lo passo.~ 1059 8, 6 | e sovente mutare,~ 1060 21, 20 | e poi ch'i' son mutato,~ 1061 3, 31 | e talor lo mutava,~ 1062 12, 24 | e se quindi ti mute,~ 1063 21, 21 | ragion è che tu muti,~ 1064 16, 178| di star tra lor sì muto~ 1065 5, 69 | mutò per tutto 'l mondo~ 1066 19, 145| ché, quando omo 'namora,~ 1067 19, 175| che l'om ch'è 'namorato~ 1068 2, 22 | com' esto re Nanfosse.~ 1069 17, 35 | grave briga nascesse,~ 1070 15, 135| ma chi 'l nasconde e fugge~ 1071 21, 231| di nasconderlo sòle,~ 1072 20, 20 | ch'i' non poria nascosa~ 1073 5, 8 | son, palese e nascose.~ 1074 21, 2 | un giorno di nascoso~ 1075 3, 69 | e lo naso afilato~ 1076 16, 263| non facci a donna nata~ 1077 19, 140| son di Piacere nati,~ 1078 7, 132| le natur' e li visi.~ 1079 7, 178| per forza naturale~ 1080 2, 30 | di terra navarrese,~ 1081 11, 146| navicar tutte parte,~ 1082 11, 61 | che l'abbia navicato,~ 1083 21, 105| o se lo 'ncolpi a torto;~ 1084 7, 72 | e 'ncontro al vero Dio,~ 1085 21, 257| e non par che li 'ncresca,~ 1086 15, 118| lo spender no·lli 'ncresce:~ 1087 18, 109| no 'nd' era tra la gente.~ 1088 18, 129| e fa 'ndugiar vendetta~ 1089 18, 158| e 'ndugio è par di danno;~ 1090 | ne' 1091 21, 149| néd afender cui vole,~ 1092 7, 93 | e chi chi neghi o dica,~ 1093 21, 159| ma croio e neghittoso~ 1094 1, 83 | Ad ogn'altro lo nego,~ 1095 | nelle 1096 | nessun 1097 10, 14 | sicché nesun si parte~ 1098 5, 63 | fue netta e casta tutta,~ 1099 21, 155| di neun ben che sia,~ 1100 6, 36 | sanza neuno espetto~ 1101 10, 21 | e piova e neve e vento,~ 1102 21, 264| e mette 'nfra le genti~ 1103 19, 132| e la doglia e lo 'nganno.~ 1104 11, 182| e la 'ngenerazione~ 1105 21, 146| accidia nighittosa:~ 1106 11, 48 | ed è chiamato Nilo;~ 1107 18, 85 | in grave nimistanza,~ 1108 | niuno 1109 7, 202| sol se·nno fue servato~ 1110 18, 30 | a om che sempre noce.~ 1111 18, 75 | li farà nocimento.~ 1112 16, 27 | se noi due nomi avemo,~ 1113 3, 17 | le porria nominare~ 1114 7, 271| ch'i' v'aggio nominate,~ 1115 21, 330| io t'aggio nominati,~ 1116 5, 20 | ma sì fu di tal norma,~ 1117 6, 26 | che nota in acqua pura.~ 1118 16, 187| Però non dir novella~ 1119 21, 226| e novero fallente;~ 1120 16, 9 | la pregò che 'nsegnare~ 1121 7, 250| di tutto lo 'ntelletto~ 1122 5, 98 | e mutan la 'ntendenza,~ 1123 5, 86 | sì che tutto lo 'ntendi;~ 1124 20, 11 | salute e 'ntero amore:~ 1125 16, 158| e di bel nudrimento,~ 1126 7, 104| e 'l nudrir faticoso~ 1127 3, 85 | e 'n generar di nuovo,~ 1128 19, 205| ch'io v'era sì 'nvescato~ 1129 15, 178| e chi lo 'nvita a cena,~ 1130 15, 179| terrebbe ben lo 'nvito;~ 1131 7, 174| ver' è ch'è 'nvizïata~ 1132 18, 131| e mettere in obria~ 1133 18, 97 | l'occhio ti guidi e porti,~ 1134 11, 172| ov'è 'l mare Occïano.~ 1135 21, 117| ché tale il mal dire ode~ 1136 5, 1 | A te dico, che m'odi,~ 1137 21, 150| l'odio fa come suole,~ 1138 7, 265| l'odorare e 'l gostare,~ 1139 18, 134| che se ti fosse ofeso~ 1140 20, 51 | oficio o dignitate:~ 1141 7, 267| questi hanno per ofizio~ 1142 | ogni 1143 15, 44 | per salvar l'ogostaro.~ 1144 22, 6 | in sul monte d'Olempo,~ 1145 19, 64 | passa oltra e sì 'l vedi;~ 1146 21, 42 | tanto ch'oltraggio facce;~ 1147 7, 109| omicidio a peccato~ 1148 3, 7 | ma omini e moglieri,~ 1149 9, 10 | e 'l secco per l'omore~ 1150 8, 1 | Ancor son quattro omori~ 1151 8, 15 | ch'è caldo ed omoroso~ 1152 4, 19 | Esso è onipotente;~ 1153 15, 32 | ove onor grande posa,~ 1154 15, 187| amore ed onoranza,~ 1155 19, 233| per far l'opera piana~ 1156 5, 5 | mise ['n] operamento~ 1157 21, 34 | di ciò c'hai operato~ 1158 9, 4 | fatto ordinatamenti:~ 1159 3, 74 | e 'n su' loco ordinate,~ 1160 7, 201| di ciò ch'è ordinato~ 1161 21, 91 | che d'orgogliose pruove~ 1162 11, 153| Ver' è che 'n orïente~ 1163 21, 102| hai orlato il cappello~ 1164 16, 52 | se fa 'l ben, sì l'oscura.~ 1165 5, 101| tenesse oscuritate,~ 1166 11, 194| tal che non sia oscuro,~ 1167 6, 74 | quantunque dicere ose,~ 1168 11, 172| ov'è 'l mare Occïano.~ 1169 3, 86 | o di congetto o d'ovo~ 1170 7, 220| e ovra in prusor parte.~ 1171 4, 31 | ond'io son Sua ovrera~ 1172 19, 30 | or veggio padiglione,~ 1173 15, 121| sì pagan mantenente,~ 1174 21, 318| quanto che paian belle;~ 1175 15, 60 | sì che non paie lento:~ 1176 14, 18 | a un altro palazzo,~ 1177 1, 96 | che quel ch'è palesato,~ 1178 5, 8 | son, palese e nascose.~ 1179 7, 137| vedrai palesemente~ 1180 15, 192| e privati e palesi,~ 1181 11, 85 | e pantere e castoro,~ 1182 13, 69 | or mi parean divise~ 1183 21, 51 | di parer per le vie~ 1184 16, 97 | tu paressi gravoso,~ 1185 10, 4 | ciascuna in sua parete,~ 1186 9, 20 | ma io li faccio pari,~ 1187 7, 154| pensa o parla o tace,~ 1188 5, 105| parlandoti in volgare,~ 1189 5, 87 | e s'io parlassi iscuro,~ 1190 21, 142| o segnore o parlato:~ 1191 21, 109| ne parle laido male.~ 1192 5, 103| ti parlerò per prosa,~ 1193 14, 42 | E partendomi un poco,~ 1194 7, 164| ch'aia bella partenza.~ 1195 15, 208| perciò ti partirai,~ 1196 12, 58 | nanti che si partisse.~ ~ 1197 16, 278| né mai di mia partita~ 1198 6, 7 | ciascun partitamente:~ 1199 3, 63 | partito sanza trezze;~ 1200 7, 103| e 'l parto doloroso~ 1201 7, 243| che 'n queste sei partute~ 1202 5, 15 | Di poi, al Suo parvente~ 1203 15, 137| solo che ben si pasce,~ 1204 21, 256| né per pasqua non resta,~ 1205 19, 214| così l'alpe passai~ 1206 16, 180| pàssati a la lor guisa,~ 1207 4, 24 | e sa ciò ch'è passato~ 1208 21, 163| né dicer paternostro~ 1209 5, 74 | ché 'l mio Segnor patia.~ 1210 18, 76 | Né non mostrar pavento~ 1211 21, 64 | e te stesso peccare;~ 1212 20, 97 | omo reo peccatore,~ 1213 14, 31 | vidi in un gran pedrone~ 1214 18, 155| che tu ne peggior' onta,~ 1215 16, 270| peggiorar condizione:~ 1216 19, 239| finché di penitenza~ 1217 21, 350| mi son penitenzato,~ 1218 21, 19 | che m'ha penitenziato;~ 1219 19, 84 | e avea penn' ed ali,~ 1220 21, 191| Or pens', amico mio,~ 1221 7, 78 | ma la sua pensagione~ 1222 14, 73 | ma sì pensai con meco~ 1223 8, 20 | quell'omo, e più pensante;~ 1224 7, 74 | pensao d'un maltratto,~ 1225 16, 34 | e pensati davante~ 1226 21, 26 | Ma pènsati davanti~ 1227 21, 13 | ch'io pensava tal cosa~ 1228 21, 4 | e con questi pensieri~ 1229 3, 45 | uscìo de·rreo pensiero~ 1230 20, 110| s'i' non proveggio e penso~ 1231 21, 1 | Così tutto pensoso~ 1232 21, 135| Perciò, amico, penza~ 1233 11, 71 | e lo pepe e lo legno~ 1234 20, 40 | che non fallisca e pèra?~ 1235 21, 133| sì che batte e percuote~ 1236 2, 76 | perdei il gran cammino,~ 1237 15, 99 | e va perdendo 'l giorno~ 1238 6, 42 | Così fu l'uom perdente:~ 1239 21, 245| e se perdesse un poco,~ 1240 20, 108| ch'io vado a perdimento,~ 1241 21, 200| di trovar perdonanza.~ 1242 11, 139| nella perfonda Spagna~ 1243 17, 88 | no·llo lasciar perire.~ 1244 21, 324| deh, come son periti~ 1245 7, 10 | ch'a ciascun sia permessa~ 1246 15, 117| pernice e grosso pesce,~ 1247 16, 110| sì vuol perseveranza.~ 1248 8, 19 | e par che sia pesante~ 1249 7, 272| e loco son pesate.~ ~ 1250 16, 210| s'un om molto pesato~ 1251 3, 9 | e pesci a grandi schiere,~ 1252 21, 225| e peso frodolente~ 1253 1, 110| si dico che sia pesto,~ 1254 7, 29 | per Dio, che le piacesse~ 1255 16, 184| da che lor non piacessi,~ 1256 15, 161| né piacevol convento~ 1257 18, 7 | e con bel piacimento~ 1258 19, 149| di persona piaciuta;~ 1259 22, 43 | ed è a Dio piaciuto~ 1260 19, 36 | chi piange e chi sollazza:~ 1261 18, 41 | con dolci motti e piani~ 1262 20, 34 | ci ha no·mondezza e piant ?~ 1263 19, 215| e venni a la pianura.~ 1264 16, 213| in piazza né in templo,~ 1265 17, 62 | chi per un picciol male~ 1266 10, 26 | ché picciola cagione~ 1267 16, 142| ch'essi di picciolini,~ 1268 11, 192| dal piè fin a la cima,~ 1269 20, 72 | c'hai tuttora a li piedi.~ 1270 17, 94 | sia piena di leanza;~ 1271 21, 275| non ha nulla pietade:~ 1272 21, 186| tutto che sia pietoso,~ 1273 17, 113| E va', che ben ti pigli~ 1274 11, 157| dove lo mar non piglia~ 1275 16, 214| no 'nde pigliare asemplo,~ 1276 18, 79 | piglierànne baldanza;~ 1277 21, 241| sovente pigna 'l dado,~ 1278 15, 166| ma tua gran pigrezza.~ 1279 16, 156| che par che modo pilli~ 1280 11, 46 | che mai pioggia non viene:~ 1281 10, 21 | e piova e neve e vento,~ 1282 7, 87 | e piovvero in inferno~ 1283 11, 148| di Spagna infin a Pisa~ 1284 11, 171| in questo mar pisano~ 1285 7, 134| che l'omo fu plasmato~ 1286 18, 166| e guàrdati di plui:~ 1287 15, 145| lo poder di donare,~ 1288 1, 26 | poggia sì altamente~ 1289 6, 48 | Di questo greve pondo~ 1290 11, 118| oltre nel ponente~ 1291 7, 136| se ci ponessi cura,~ 1292 15, 123| lili ponga i·llarghezza;~ 1293 16, 72 | e pongo a greve bando?~ 1294 8, 18 | ch'umido e fredo pont' à,~ 1295 19, 20 | e boschi e selve e ponti,~ 1296 20, 101| portai a Santa Chiesa,~ 1297 1, 59 | sì ricco portamento~ 1298 18, 29 | di portar mala boce~ 1299 1, 35 | portate di franchezza~ 1300 21, 213| che fornisca suo porto~ 1301 4, 20 | ma io non pos' neente~ 1302 5, 32 | il settimo posao.~ 1303 7, 135| posci' ogne crëatura,~ 1304 11, 122| vi pose per segnale~ 1305 3, 2 | mi volsi e posi mente~ 1306 19, 238| s'i' alquanto mi poso,~ 1307 17, 87 | che ne poss' avenire~ 1308 7, 65 | che non possen morire~ 1309 15, 87 | e se tu perdi posta,~ 1310 1, 15 | potén tanto vedere~ 1311 10, 32 | ritenne in potestate.~ 1312 | potrei 1313 | potresti 1314 19, 204| ma non potti partire,~ 1315 15, 22 | non venne in poverezza.~ 1316 19, 21 | io giunsi in un bel prato~ 1317 7, 198| e nobile e preclara~ 1318 10, 66 | ne predica e ne canta.~ 1319 15, 211| e prega da mia parte~ 1320 19, 53 | pregai per cortesia~ 1321 10, 88 | e faccio a Dio preghiero~ 1322 21, 274| e 'n on che si' in pregione~ 1323 2, 50 | di pregioni e di morte.~ 1324 16, 9 | la pregò che 'nsegnare~ 1325 17, 112| e prendan buon' usanza.~ 1326 11, 113| or prende terra, or lassa,~ 1327 16, 122| non prendere avantaggio.~ 1328 18, 17 | non ha presa mi' arte~ 1329 15, 186| ché presentar ritiene~ 1330 19, 110| d'aver presentemente~ 1331 15, 127| conviti né presenti,~ 1332 1, 74 | Poi vi presento e mando~ 1333 3, 49 | per gire in sua presenza~ 1334 21, 172| apiglia presenzione,~ 1335 21, 72 | hai preso orgogliamento:~ 1336 | presso 1337 21, 243| e ben presta a unzino~ 1338 16, 251| se tu li vuol' prestare:~ 1339 | presto 1340 19, 226| a' preti ed a li frati.~ 1341 11, 33 | le pietre preziose~ 1342 2, 55 | nasce prim[er]amente~ 1343 6, 54 | quella primaia mogliera.~ 1344 17, 21 | Amico, primamente~ 1345 7, 51 | crëò a la primera.~ 1346 16, 30 | primeramente dico~ 1347 3, 46 | ch'io avëa primero,~ 1348 14, 26 | cinque gran principesse,~ 1349 15, 192| e privati e palesi,~ 1350 15, 160| ché non è bel procaccio~ 1351 14, 9 | Qui demora Prodenza,~ 1352 5, 25 | sì lo produsse in fatto;~ 1353 21, 262| e vende le profende~ 1354 21, 344| ché ciò che m'e promesso~ 1355 14, 85 | dell'altre non prometto~ 1356 5, 27 | né non ci fu sì pronto,~ 1357 15, 128| ma colli propî denti~ 1358 13, 72 | tenean sue propie mene,~ 1359 3, 47 | e fe' proponimento~ 1360 | propria 1361 13, 52 | che già in rime né in prose~ 1362 20, 78 | provao Salamone~ 1363 16, 111| Dunque déi provedere,~ 1364 21, 89 | Amico, or ti provedi,~ 1365 16, 32 | abbi provedimento:~ 1366 15, 197| fa'l provedutamente,~ 1367 15, 206| e non ben proveduto.~ 1368 20, 110| s'i' non proveggio e penso~ 1369 11, 64 | provide per misura~ 1370 21, 91 | che d'orgogliose pruove~ 1371 7, 220| e ovra in prusor parte.~ 1372 21, 222| e pu·ristringe freno.~ 1373 16, 93 | si rischiara e pulisce~ 1374 19, 142| che già orapunti~ 1375 21, 273| ché 'n puovere persone~ 1376 6, 26 | che nota in acqua pura.~ 1377 | purché 1378 1, 111| e di carta in quaderno~ 1379 19, 25 | ora avea quadratura;~ 1380 7, 263| d'i quai ti voglio dire:~ 1381 | qualch' 1382 | quanti 1383 | quantunque 1384 5, 39 | e a questa quarta parte~ 1385 | Quest' 1386 | quindi 1387 6, 23 | Nella quinta giornata~ 1388 16, 169| la qual vince e rabatti~ 1389 11, 132| sì son gente raccorte~ 1390 12, 53 | per suo racomandato.~ 1391 1, 73 | a voi mi racomando.~ 1392 14, 39 | e gente rade e spesse~ 1393 6, 18 | che 'n terra e radicata.~ 1394 21, 76 | ched è capo e radice~ 1395 13, 80 | catuna va più rado.~ ~ ~ 1396 16, 56 | davante a te ragiona;~ 1397 20, 94 | e fra me ragionando~ 1398 10, 43 | aggioti ragionato,~ 1399 11, 92 | di sì fera ragîone~ 1400 11, 59 | che, quando ne ragiono,~ 1401 21, 79 | sed io ben mi ramento,~ 1402 16, 57 | né non usar rampogna,~ 1403 21, 223| Così rapisce e fura,~ 1404 19, 182| rasembra 'n motti e versi.~ 1405 1, 106| e rasemprati tanti~ 1406 18, 161| la cosa, lenta o ratta,~ 1407 21, 253| ravolge suo' danari,~ 1408 6, 53 | sodusse a rea maniera~ 1409 11, 98 | recittar le figure~ 1410 16, 54 | né sia redicitore~ 1411 11, 102| la regina piagente~ 1412 13, 65 | quattro regine figlie;~ 1413 12, 40 | che nel mio nome regna.~ 1414 7, 86 | de regno for fu messo,~ 1415 17, 55 | Ben dicon buoni e rei:~ 1416 7, 13 | ad ognuna rendea~ 1417 21, 193| rendesti grazia o grato~ 1418 17, 77 | rendila sì a punto~ 1419 16, 254| anzi che sia renduto.~ 1420 17, 68 | abbine retenenza,~ 1421 16, 36 | ché non retorna mai~ 1422 14, 38 | quattro ricche contesse,~ 1423 12, 48 | ricevetti 'l presente,~ 1424 22, 30 | e fui ben ricevuto;~ 1425 7, 15 | che 'l suo stato richiede,~ 1426 13, 42 | Ma ricontar non oso~ 1427 19, 13 | sarebbe a ricontare.~ 1428 7, 259| che ricorda e ritene~ 1429 13, 30 | quando mi ricordai~ 1430 11, 140| partire una rigagna~ 1431 18, 81 | di farli un ma·riguardo,~ 1432 5, 100| di cose che rimare~ 1433 1, 108| e rimase per nulla.~ 1434 5, 96 | le parole rimate~ 1435 1, 100| in prosa ed in rimato~ 1436 13, 52 | che già in rime né in prose~ 1437 18, 108| che quasi rimembranza~ 1438 7, 212| e s'io ben mi rimembro,~ 1439 17, 41 | cui la gente riprenda~ 1440 16, 190| ché tal ti ne riprende~ 1441 2, 28 | ripresi mio ritorno,~ 1442 17, 37 | se ne fossi ripreso,~ 1443 16, 93 | si rischiara e pulisce~ 1444 17, 58 | ma poi, chi ti riscuote~ 1445 15, 65 | ché molto più risplende~ 1446 19, 193| mi rispose 'n volgare~ 1447 22, 52 | rispuose in questa guisa:~[ . . . . . ]~[ . . . . . ]~[ . . . . . ]~[ . . . . . ]~ ~ ~ 1448 11, 44 | e ristora lo danno~ 1449 21, 222| e pu·ristringe freno.~ 1450 19, 123| riteme a dismisura.~ 1451 7, 259| che ricorda e ritene~ 1452 7, 43 | e ritenere a mente~ 1453 10, 32 | ritenne in potestate.~ 1454 15, 186| ché presentar ritiene~ 1455 18, 200| ci ritornammo arrieri:~ 1456 7, 270| ritornano a le zelle~ 1457 9, 14 | ritorni in iguaglianza:~ 1458 22, 4 | che io mi ritrovai~ 1459 21, 341| ti debbia ritrovare:~ 1460 1, 19 | pare in voi rivenuto;~ 1461 12, 55 | già più no·lla rividi.~ 1462 18, 136| non rizzar lo tu' petto,~ 1463 20, 84 | dona robe e mangiare,~ 1464 1, 47 | del buon Tulio romano~ 1465 20, 9 | la rot' a falsa parte),~ 1466 2, 67 | terra rotta di parte.~ 1467 3, 45 | uscìo de·rreo pensiero~ 1468 17, 92 | ti movarria sentenza.~ 1469 21, 281| sì che montirrichezza,~ 1470 2, 32 | del pian di Runcisvalle,~ 1471 13, 20 | non fiume, non ruscello,~ 1472 18, 21 | che non ruvini a fondo:~ 1473 5, 83 | non sia che tu non sacci:~ 1474 21, 298| chi fa del corpo sacco~ 1475 21, 263| e' santi sagramenti,~ 1476 21, 141| o cherico sagrato~ 1477 1, 102| e poi per gran sagretto~ 1478 20, 65 | Salamon per savere,~ 1479 19, 10 | od ha sale 'n dogana~ 1480 21, 44 | o in greco salisti~ 1481 14, 91 | farò grande salto~ 1482 22, 29 | e feci mio saluto~ 1483 21, 176| omo salv' o dannato;~ 1484 9, 25 | salva la volontade~ 1485 13, 15 | più mi parea salvaggio:~ 1486 15, 44 | per salvar l'ogostaro.~ 1487 16, 241| par gran salvatichezza;~ 1488 8, 14 | di sangue, al mio parere,~ 1489 20, 58 | né Sanson lo più forte~ 1490 7, 14 | ciò ched ella sapea~ 1491 13, 12 | Ché, s'io sapesse d'arte,~ 1492 1, 51 | sapete ognora fare,~ 1493 19, 60 | Sappi, mastro Burnetto,~ 1494 16, 199| e lo ben, se 'l saprai,~ 1495 17, 32 | Ma se tu hai saputa~ 1496 7, 235| e chi saputamente~ 1497 20, 105| ch'i' veggio ed ho saputo~ 1498 2, 39 | che sarebbono assai.~ 1499 5, 62 | sì come savén noi,~ 1500 2, 66 | ché già non può scampare~ 1501 18, 64 | che già di nullo schermo~ 1502 15, 109| E tegno grande scherna~


metti-scher | schie-zelle

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License