13-benis | benoi-crite | croll-fonde | fondo-lagri | lamar-passi | pasto-ripre | ripug-speci | spegn-vivac | vivam-zufol
grassetto = Testo principale
Parte, Capitolo, Paragrafo grigio = Testo di commento
1501 0, 5, 8 | intrecciano; mille passioni si fondono, si equilibrano, si elidono;
1502 ric, 0, 3 | come in, on horseback or on foot, as you please, but go.2~
1503 0, 5, 10 | mangiare senza far stridere la forchetta e il coltello sul nostro
1504 ric, 0, 3 | tubercolosi si escludono. Baie! Forget, Gintrac, Genest, Gouzie,
1505 0, pre | gli ordini del giorno non formeranno tutta la politica italiana,
1506 0, 2 | cervello vagabondo giunse a formulare questo pensiero che non
1507 ric, 0, 7 | dopo una lotta inutile e forsennata per spezzare i confini segnati
1508 ric, 0, 12 | minuti dopo, udii un grido forsennato di Jessy che gridava:~-
1509 0, 5, 10 | preso da un accesso di tosse fortissima, dovette riposare e bere
1510 0, 1 | viaggio. Accanto a lui provava fortissimo quel fascino che le menti
1511 ric, 0, 9 | chiudere in questo foglio fortunato tutto me stesso? Perché
1512 | fossimo
1513 | foste
1514 | fosti
1515 0, 1 | che scompare rimane eterna fotografia nella sua anima.~Così avveniva
1516 ric, 0, 3 | oscuri e mal ventilati.~Fourcault cita il caso del cane di
1517 0, 2 | lieve pendio, larga, aperta fra' campi di zucchero. Il mio
1518 0, 1 | sospiri si perdevano fra il fracasso dei bauli, delle casse,
1519 0, 2 | Si ride insieme, si ride fragorosamente, ma i due arrieiros, benché
1520 0, 2 | spumeggianti si rompevano fragorose ai loro piedi. Qua e là,
1521 ric, 0, 10 | povero villaggio; rimane un frammento della croce che Machim aveva
1522 ric, 0, 11 | nera, naso aquilino, faccia franca rozza, più rughe in volto,
1523 0, 2 | ottimo portoghese, in pessimo francese, e in cattivo inglese volevano
1524 ric, 0, 3 | si trovano nel nord della Francia, 73 nel centro e 82 al sud.
1525 0, 2 | corrosi dalle onde, spezzati e frastagliati, quasi rovine di un mondo
1526 0, 5, 8 | ritorna al suo nido; come freccia di abile cacciatore che
1527 ric, 0, 9 | loro profumi.~Come troverai fredde e nuvolose le mie lettere
1528 ric, 0, 3 | e gelo?...~Il dottor T. freddissimamente soggiunse:~- Tutta quanto
1529 0, 1 | timoniere, bravissimo, aggiunse, fregandosi le mani con una celerità
1530 0, 5, 1 | disprezzare, può adorare; può fremere, può dubitare e può bestemmiare
1531 0, 2 | senza che io lo potessi frenare un momento. La mia posizione
1532 ric, 0, 2 | quelle fragili dighe che frenavano e chiudevano tanta vita
1533 0, 2 | il mio cavallo addentò il freno e via, fuggendo fra muri
1534 ric, 0, 3 | dopo aver avvertito alla frequenza della tisi negli animali,
1535 ric, 0, 6 | ritrovano anche quando vanno a frugare nel dizionario.~Ma dimmi,
1536 0, 5, 8 | Son venuto alla Spezia, ho frugato in ogni albergo, in ogni
1537 ric, 0, 12 | dipingere, domandava i giornali, frugava la libreria, e tutto la
1538 ric, 0, 4 | di un bambino, sentii il fruscio di una veste di seta, alcune
1539 ric, 0, 11 | mi venne incontro col suo fucile ad armacollo, gli dissi
1540 ric, 0, 4 | di veder da una parte la fucina di Vulcano, popolata di
1541 ric, 0, 2 | ricordarti faceva mettere in fuga il vecchio dottore e fin
1542 0, 2 | addentò il freno e via, fuggendo fra muri e muricciuoli,
1543 0, 1 | vi aveva posto il piede fuggì per sempre, chiudendosi
1544 0, 5, 9 | forze per dirti perché sia fuggita da Londra.~Addio, mio amico,
1545 ric, 0, 3 | la musica, questi sublimi fuggitivi del tuo paradiso!~L'esame
1546 0, 5, 8 | violento: Emma! Emma! e fuggito dalla finestra, mi son gettato
1547 0, 1 | discorso con William. Non fuggiva i passeggeri, ma non li
1548 0, 1 | sigaro fra le labbra, ma non fumava; spesso aveva un libro fra
1549 ric, 0, 10 | scena un direttore di pompe funebri.~Saltai lesta dall'amàca
1550 ric, 0, 11 | brutalmente dal drappo nero d'un funerale? Ti ho promesso di non esserti
1551 0, 1 | steamer postale, che coi fuochi accesi e le àncore levate,
1552 ric, 0, 12 | un medico; ma montò sulle furie a questa mia proposta, e
1553 | furon
1554 ric, 0, 2 | strappavano con impazienza e con furore, e si mettevano a picchiare
1555 0, 2 | sentendosi moderato nei suoi furori dal contrappeso vivente,
1556 0, 5, 8 | del pensiero di un altro fuso col nostro pensiero, senza
1557 0, pre | dell'erario, nel lasciare ai futuri della carta e dei debiti!~ ~
1558 ric, 0, 9 | l'amore; l'infinito del futuro legato alla creatura d'un
1559 ric, 0, 2 | splendido tappeto di quel gabinetto.~Il dottor B. parlava con
1560 0, 5, 8 | rovesciarlo sulle onde. Gaetano non mi permise più di reggere
1561 ric, 0, 11 | cortiletto, dove alcune galline beccavano avidamente la
1562 0, pre | assenze dalla Camera; nessun gallone, neppur quello di caporale,
1563 ric, 0, 10 | simmetricamente con una gamba sola sulle due corde della
1564 0, 2 | del mio cavallo e colle gambe pendenti si fa trascinare
1565 0, 1 | accompagnò ancora, volendo gareggiare col Thames: pareva che tutto
1566 0, 2 | fiori, gettando rose contro garofani, e inondando i capelli e
1567 0, 5, 8 | non si vedeva neppure il gatto.~Era venuto di corsa a domandarmi,
1568 0, 1 | i piangenti di poppa e i gaudenti di prora, pochi metri di
1569 ric, 0, 3 | all'uomo un'eternità di gaudii in cambio del sacrifizio
1570 0, 1 | non trovava che lardelli e gaudio senza fine. Mi rivolsi dunque
1571 0, 1 | uomini felici ma faceva gelare sulle labbra il discorso.
1572 ric, 0, 3 | serve una scienza sterile e gelata che non ci dà un conforto,
1573 0, 5, 4 | senza confini, nero, eterno, gelato, inesorabile.~Ah! miss Emma,
1574 0, 2 | e che si sorbillava con gelosa avarizia da quei fortunati
1575 ric, 0, 11 | e tutti dobbiamo esserne gelosi custodi, sacerdoti incorrotti.
1576 ric, 0, 6 | Non siamo noi due foglie gemelle pendenti da un solo picciuolo,
1577 ric, 0, 10 | contenta di aver scoperto una gemma di poesia, perché la poteva
1578 ric | Vestite un cadavere d'oro e di gemme, mettetegli in mano lo scettro
1579 ric | Il male fatto da chi genera figliuoli malati non finisce
1580 ric, 0, 7 | afferrato col piglio di un generale vittorioso, e mi confessai
1581 ric | dimostrato che i tisici generano tisici, gli epilettici epilettici,
1582 ric | contro la madre che lo ha generato?~ ~Nulla può sostituirsi
1583 ric | dell'uomo, ma volete voi che generi una bestemmia?~ ~L'amore
1584 ric, 0, 4 | ben caldo di sentimenti generosi per avermi fatta questa
1585 ric, 0, 3 | alle cause mortali nella genesi della tisi che giunse a
1586 ric, 0, 3 | Baie! Forget, Gintrac, Genest, Gouzie, Shedel, non credono
1587 ric, 0, 11 | non sarà nulla; ho una gengiva ferita; è sangue venuto
1588 ric, 0, 11 | ferita; è sangue venuto dalle gengive. - Ma un anno dopo, mia
1589 0, 5, 1 | avete nell'anima vostra due genii, uno dei quali benedice
1590 ric, 0, 3 | muoia di tisi, e che in Genova ne muoia il sesto.~Nelle
1591 ric, 0, 3 | dottore.~Vuotato il sacco di geografia medica che aveva in corpo,
1592 0, 4 | era da Quito.~Colla carta geografica alla mano io rannodava lo
1593 0, 2 | cespugli di eliotropii e di geranii, di gelsomini e di rose,
1594 ric, 0, 4 | medicina non vi è forse una gerarchia naturale di pregiudizio,
1595 ric, 0, 4 | sempre smentita; e non è gergo di magìa tutto quel linguaggio
1596 ric, 0, 9 | dagli Stati Uniti, dalla Germania, dal Portogallo. Ho fatto
1597 0, 4 | Rio de Janeiro, da Minas Gernes, poi da Malo Groso; e qui
1598 ric, 0, 4 | ricetta latina con numeri geroglifici e non è forse magìa il toccar
1599 ric, 0, 7 | scrivono sulla schiena con un gesso, come fa il doganiere sui
1600 ric, 0, 2 | Guardando con terrore, quando gesticolava e si dimenava nel suo seggiolone,
1601 ric, 0, 9 | da un minuto all'altro a gettar tutta quella forza, tutta
1602 ric, 0, 9 | Vedi, mia Emma, prima di gettarti in braccio della bella natura
1603 0, 1 | amburghesi. In qualunque punto si gettasse lo scandaglio, in qualunque
1604 ric, 0, 1 | colonna che non crolla, gettatavi dall'onda burrascosa della
1605 0, 1 | maledetta, o temerarii si gettavano in un nuovo mondo per cercarvi
1606 ric, 0, 4 | grandi parrucche; avevano il ghigno beffardo e l'occhio collerico,
1607 0, 2 | boschi bizzarri; era una ghirlanda di tutti i fiori, uno di
1608 ric, 0, 7 | segnati all'umana ragione, giacque spossata ed affranta.~Dammi
1609 ric, 0, 9 | avevamo veduta insieme nei giardini di Kent. Ecco, tu dicevi,
1610 ric, 0, 9 | tu vedrai ora i merletti giganteschi di Madera.~Il primo pensiero
1611 ric, 0, 2 | tremendi e il suo ventre gigantesco possano rimanere chiusi
1612 ric, 0, 3 | rose, e i suoi torrenti di gigli e di viole sulle arene di
1613 ric, 0, 3 | Ed ora avete Lee, avete Gilchrist e molti medici che vi dimostrano
1614 ric, 0, 7 | della giornata, con una ginnastica insistente e ferocissima,
1615 ric, 0, 3 | escludono. Baie! Forget, Gintrac, Genest, Gouzie, Shedel,
1616 ric, 0, 7 | e tutti amano me; come è gioconda la vita, come è perfetto
1617 ric, 0, 7 | l'aveva piegato sotto il giogo del mio pensiero, solo perché
1618 ric, 0, 12 | di dipingere, domandava i giornali, frugava la libreria, e
1619 ric, 0, 11 | tutti, perché almeno abbia a giovare a chi può ancora approfittare
1620 ric, 0, 7 | agli occhi miei stavano Giovenale e Marziale. Mi parve di
1621 ric, 0, 9 | pugno solo la bellezza, la gioventù, l'ingegno, l'ardore dei
1622 0, 5, 10 | nell'età in cui alle altre giovinette s'apre un mondo di paradiso,
1623 ric, 0, 11 | morir fanciulli, a morir giovinetti nell'età delle gioie e delle
1624 0, 1 | sentimenti umani, faceva girare le sue ruote con matematica
1625 ric, 0, 4 | magìa antica vestita in giubba e cravatta bianca. E non
1626 0, 5, 10 | subito si occupava del mio giubbettino di flanella e delle mie
1627 0, 5, 8 | risposta fatta da me e ho giubilato, quando il mio servo me
1628 ric | condannati a morire nel primo giubilo della fanciullezza o nella
1629 ric, 0, 11 | gli occhi aperti, io avrei giudicata morta. Dietro al carrozzino
1630 ric, 0, 4 | fanatismo e del dubbio; io giudicavo di due medici per averne
1631 ric, 0, 8 | ricorda Franklin.~Quando giungemmo a Brompton, egli era in
1632 ric, 0, 9 | nuvolose le mie lettere che ti giungeranno ancora imbevute della nostra
1633 0, 1 | passeggiata che faceva, non sapeva giungere mai fino all'albero maestro
1634 ric, 0, 12 | attraverso l'Oceano; possa giungerti intatto...~William, io so
1635 ric, 0, 2 | averti data la mia parola e giungeva quasi all'ipocrisia di persuadermi
1636 ric, 0, 3 | dalle foltissime basette che giungevano fino a due terzi precisi
1637 0, 1 | libertà altrui, e quasi fossi giunto anch'io involontariamente
1638 0, 5, 10 | sempre, non si stanca mai.~Giuocava colle mie sorelle maggiori,
1639 0, 5, 5 | fratello. E poi, William, giuratelo, non mi cercate, fate di
1640 0, 5, 10 | alcun uomo, mai, mai. Me lo giuri, Emma... solo con questo
1641 0, 2 | mille colori. L'abbondanza giustifica il furto. I miei compagni,
1642 0, 5, 8 | farvi le mie scuse, per giustificarmi, per difendermi, sicché
1643 ric, 0, 3 | Wild exulting sound of gladness;~ Misereres have abounded~
1644 0, 1 | scivolava e correva nel solco glauco e spumeggiante che il nostro
1645 | glie
1646 0, 2 | la sua lunga esperienza glieli aveva mostrati degni di
1647 ric, 0, 3 | Whilst the sufferer's eyebal glistens,~ Full of hope and full
1648 ric, 0, 4 | di Vulcano, popolata di gnomi, di carnefici, di demoni
1649 ric, 0, 3 | abitanti di quell'isola vi sono gobbi, scrofolosi e tisici? A
1650 ric | del potere e ditegli che goda.~ ~La vita malata, debole,
1651 ric, 0, 2 | quella santa delizia che si gode, quando nell'anima vengono
1652 ric, 0, 4 | uomo; voi non potete mai godere della felicità se non accompagnate... -~
1653 ric, 0, 3(2)| Godete la vita; andate o venite,
1654 0, 5, 10 | andiamo, Emma, alla fine godi della vita che ti resta;
1655 0, 5, 4 | gracile e sottile, e soffro e godo e sento come i figli di
1656 0, 1 | inglese non aveva da un pezzo goduto tanto, né a quel modo.~Quando
1657 0, 5, 8 | mise al timone, la vela era gonfia fino a voler strapparsi,
1658 0, 1 | collo e il petto parevano gonfiarsi sotto l'impulso interno
1659 0, 1 | sulle labbra e il petto gonfio di speranza e di gioia.
1660 ric, 0, 12 | chiudevano, e l'ultimo fiato gorgogliava nel sangue. Mi gettai sulla
1661 ric, 0, 3 | Forget, Gintrac, Genest, Gouzie, Shedel, non credono a questa
1662 0, 5, 10 | e pei monti sola con la governante, perché mio padre diceva
1663 ric, 0, 10 | quelle croci.~Un giorno il governatore Tristâo Vaz Teixeira, quello
1664 0, 3 | William e nello stesso tempo, gracilissimo e malaticcio, sentiva che
1665 ric, 0, 4 | pur vero che con infinite gradazioni, tutti quanti dovevano oscillare
1666 ric, 0, 12 | parole, si stancava; e pochi gradini della scala la facevano
1667 ric, 0, 7 | una legge fatale ad una grama esistenza che abborre e
1668 0, 5, 10 | solo pianto, che divenni grandicella piangendo e che le lacrime
1669 ric, 0, 4 | ridere e con una compiacenza grandissima: e poi distaccò una fogliolina
1670 ric, 0, 4 | Sulla scala c'erano dei pini grandissimi imprigionati in grossi vasi
1671 ric | figliuoli malati è fare un grandissimo male, uno dei maggiori forse,
1672 0, 2 | aveva veduto maturare i grani ad uno ad uno; ad uno ad
1673 0, 5, 8 | sofferente; l'altra una vecchia grassa che pareva una molto buona
1674 ric, 0, 8 | ben pettinati; il volto grasso, rotondo, ben rasato; ei
1675 ric, 0, 9 | inappellabile. E colla tua solita grazia, col tuo pennello d'artista,
1676 0, 2 | eleganti di paglia, di ninnoli graziosi di legno, di merletti bellissimi,
1677 ric, 0, 4 | opere di scultura della Grecia antica e dell'Italia moderna.
1678 ric, 0, 4 | magìa tutto quel linguaggio greco e latino che nasconde nel
1679 0, 1 | che stavano a prora fra il gregge volgare e inetto che trovate
1680 0, 5, 10 | il consenso universale gridano ad alta voce che questa
1681 0, 5, 1 | andava alla mia Mecca, e ho gridato come un viaggiatore che,
1682 0, 1 | montoni affumicati, delle case grige e piccine e dei turriti
1683 0, 5, 8 | freddo e i pini e i tetti grigi del nord; non potevate essere
1684 0, 1 | ardenti, fissi nella nebbia grigia del mattino, cercavano Madera
1685 ric, 0, 10 | trovava di nuovo in un mare grigio che si perdeva fra le nebbie
1686 0, 4 | Minas Gernes, poi da Malo Groso; e qui un lungo silenzio,
1687 0, 1 | il pranzo, l'onda si fece grossa, e i passeggeri si ritirarono
1688 ric, 0, 4 | grandissimi imprigionati in grossi vasi di terra, e mi pareva
1689 0, 5, 4 | mi par di sentirmi nella grotta fredda e umida di una sibilla
1690 ric, 0, 11 | bambina ha lasciato sul guanciale nel respiro affannoso della
1691 ric, 0, 11 | tossiva così forte che le guancie le divennero porporine e
1692 ric, 0, 12 | scialle, il cappello, i guanti. Aveva le mani gelate e
1693 ric, 0, 8 | mano stretta nella sua, e, guardandomi amorosamente, non sapeva
1694 0, 5, 1 | eran tutti vostri; quando, guardandovi profondamente, caldamente,
1695 ric, 0, 11 | mi dava le spalle. Pareva guardar fisso a qualcosa che avesse
1696 ric, 0, 8 | domandar spiegazioni, senza guardarmi indietro.~Non aveva veduto
1697 0, 5, 5 | non sia una maledizione! Guardatevi intorno, vedete quante cose
1698 0, 3 | lo stewart che lo aveva guardati fisso, lo credeva malato
1699 ric, 0, 9 | alto di una rupe nera nera guarderai giù nella valle e vedrai
1700 ric, 0, 7 | rannicchiarti quando mi guardi in alto, sicché io, stando
1701 ric, 0, 6 | e chi risponde?~E quando guardiamo insieme le stelle, e là
1702 ric, 0, 12 | Permetti a me sola di esserti guardiana del tuo cimitero.~Troverai
1703 ric, 0, 4 | esempi eloquentissimi di guarigioni di malattie di petto ben
1704 ric, 0, 2 | possa curarlo e non posso guarirlo. Il dottor B. non sapeva
1705 ric, 0, 2 | a casa vostra, ed io vi guarirò. Se volete guarire fuori
1706 ric, 0, 3 | vi curerò; mi studierò di guarirvi. Conoscete certamente il
1707 ric, 0, 7 | convertito in un rimedio che guarisca le noie del volgo profano
1708 ric, 0, 11 | miei figli a Madera, perché guariscano; in casa mia si nasce a
1709 ric, 0, 1 | S'egli ti ha detto: Emma, guarisci e spera, questo raggio di
1710 ric, 0, 11 | fossimo sposati, saremmo guariti. Mio padre mi diceva sempre: -
1711 ric, 0, 3 | diminuendo l'energia nervosa, guastando la digestione, ecc.~Laennec
1712 0, 4 | poi da Cobija, da Lima, da Guayaquil. L'ultima era da Quito.~
1713 ric, 0, 11 | piglia per il braccio e ci guida sulla via del dovere, noi
1714 ric | farne una tela funebre che guidi alla fossa?~ ~Volete voi,
1715 ric, 0, 4 | l'occhio collerico, e a guisa di una folla che si agita
1716 ric, 0, 3 | Strange! the trumpet in his hands,~ Whilst the sufferer's
1717 ric, 0, 3 | of chear~ Jubilates thou hast soundend~ Wild exulting
1718 ric, 0, 3 | of gladness;~ Misereres have abounded~ Of unutterable
1719 0, 1 | classificarlo nel mio Sistema hominis in questa breve definizione
1720 ric, 0, 3 | eyebal glistens,~ Full of hope and full of fear.~ Quietly
1721 ric, 0, 3 | life, go out or come in, on horseback or on foot, as you please,
1722 ric, 0, 7 | libro sulle prigioni di Howard. Chiusi gli occhi perché
1723 ric, 0, 2 | i Pirenei o le coste di Hyères; fors'anche osate pensare
1724 ric, 0, 4 | stessa indifferenza e per una identica malattia?~Per quanto mi
1725 ric, 0, 4 | appunto fabbricandomi un idillio su quelle due belle prigioniere
1726 ric, 0, 2 | superbi sacerdoti della dea Igea, che probabilmente avrà
1727 ric | figliuola; ho fatto prodigi di igiene per salvarti e credo che
1728 ric, 0, 10 | chiamavano Machim ed Anna. Si ignora qual delitto avessero commesso
1729 ric, 0, 11 | una lenta agonia ed io, ignorante come una bestia, la vedevo
1730 0, 5, 10 | sposa di un uomo, quando io ignorava che cosa fosse l'amore,
1731 0, 1 | passione di William, io ignoravo, ma ero convinto che dovesse
1732 ric, 0, 3 | stetoscopio e della morte! Essa illumina ogni cosa coi raggi dorati
1733 ric, 0, 1 | accettato la missione di illuminarti colla sua scienza, di correggerti
1734 0, 5, 8 | cosa sola, mi dava tale illusione che io, isolato affatto
1735 ric, 0, 11 | li vedessi, mi andavano imbalsamando l'aria all'intorno.~- Sì,
1736 0, 3 | indietro, più confuso, più imbarazzato di prima. E chi in simili
1737 0, 1 | alle undici precise io mi imbarcava nel golfo di Southampton
1738 ric, 0, 2 | nell'arte che professa, è un imbecille o un impostore. Noi abbiamo
1739 ric, 0, 9 | che ti giungeranno ancora imbevute della nostra nebbia inglese!
1740 ric, 0, 5 | originale e chi il modesto imitatore?~Rispondi alla mia domanda
1741 0, 5, 8 | e di ritornare un uomo, immaginai un modo di poter vivere.
1742 0, 5, 3 | tortura di quante seppero immaginar i crudeli inquisitori di
1743 ric, 0, 7 | che per intendere tutta l'immensità dei suoi patimenti.~L'uomo
1744 0, 1 | leggeva; egli era solo, tutto immerso nel bagno voluttuoso d'una
1745 0, 5, 4 | dolore è mezza della sua immortalità. La fame si sazia, la gioia
1746 ric, 0, 10 | la linea bigia rimaneva immota, ed ora, sollevandosi lenta
1747 ric, 0, 3 | dice che questa preziosi immunità si deve al fumo di torba
1748 0, 5, 10 | mia fatalità inesorabile, immutabile? Stammi a sentire, mio William,
1749 ric, 0, 4 | denaro, che pur troppo non si imparano nei libri, ma che fanno
1750 ric, 0, 3 | parola sola. A che serve l'imparar tante cose, quando dopo
1751 ric, 0, 10 | gigante; che eternamente impassibile copre e lambe le ossa di
1752 ric, 0, 2 | rannicchiava sotto le coltri tutta impaurita, ma essi me le strappavano
1753 0, 2 | possederne.~Cavalli e cavalieri impazientissimi si diedero ad attraversare
1754 ric, 0, 11 | caccia di conigli. Zufolava, impazientito che il mio amico mi facesse
1755 ric, 0, 2 | cammino mi pareva eterno. Mi impazientiva coi cavalli e con me stessa;
1756 ric, 0, 11 | rughe procellose, però, gli impedivano di essere cortese.~- Accomodatevi
1757 0, 1 | veramente felici: atmosfera impenetrabile che li corazza e li isola
1758 ric, 0, 8 | pochino d'egoismo; morrete impenitente.~Il dottor Thom era buono,
1759 ric, 0, 7 | stringe.~L'uomo è la più imperfetta, la più miserabile, la più
1760 0, 2 | barchetta fra le tante che impertinenti e schiamazzanti battevano
1761 ric | che uccidere un uomo nell'impeto della passione: è versare
1762 0, 5, 10 | tratto del cammino e si impiegarono quindici giorni per andare
1763 ric, 0, 10 | amanti sventurati andavano ad implorarvi la gioia di essere amati;
1764 0, 5, 5 | a tormentarvi, cercavo, imploravo ad altissima voce degli
1765 ric, 0, 7 | denti o amore straziato; ciò importa poco alla natura. Purché
1766 ric, 0, 3 | ecc.~Laennec diede tanta importanza alle cause mortali nella
1767 ric, 0, 11 | cameriera, ma questo a me non importava nulla: quel ch'io ricordo
1768 ric, 0, 12 | ed io non insistetti ad importunarla colle mie domande e i miei
1769 0, 1 | e il più sguaiato degli importuni. Sorrideva, sorrideva sempre
1770 ric, 0, 4 | celebre: e questo pensiero importuno m'interrompe il filo del
1771 0, 5, 8 | lettera, come se avessi potuto impostarla, faceva insellare il mio
1772 0, 5, 8 | ami. Più d'una volta ho impostato quella vostra risposta fatta
1773 ric, 0, 4 | più una parola. Ci siam imposti otto giorni di esilio l'
1774 ric, 0, 2 | professa, è un imbecille o un impostore. Noi abbiamo nel nostro
1775 0, 2 | Tremai per la signora, ma ero impotente a tutto; perché sulle ali
1776 ric, 0, 3 | sullo sviluppo della tisi, impoverendo il sangue, diminuendo l'
1777 0, 1 | Di quanti dolori può mai impregnarsi quella spugna che chiamiamo
1778 ric, 0, 9 | di sette colori basta all'impresa di dipingerci l'universo;
1779 0, 3 | voleva mettersi alla testa di imprese metallurgiche, di colonne
1780 ric, 0, 4 | erano dei pini grandissimi imprigionati in grossi vasi di terra,
1781 0, 2 | William, col volto pallido, improntato ad una angoscia senza nome.
1782 0, 5, 10 | io, sgomentate per questa imprudente risoluzione, corriamo da
1783 0, 1 | parevano gonfiarsi sotto l'impulso interno di una forza d'espansione.
1784 ric | passione: è versare il veleno impunemente, proditoriamente nella coppa
1785 0, 5, 8 | casa, e là dove la parete s'inalza sopra un sentiero campestre,
1786 ric, 0, 9 | la toga di un magistrato inappellabile. E colla tua solita grazia,
1787 ric, 0, 12 | dove è morta, i suoi fiori inariditi e pur profumati ancora;
1788 0, 3 | aromatiche di quell'isola incantata, tanti misteri venivano
1789 ric, 0, 4 | spleen anche sotto il cielo incantato di Funchal... Dio vi ha
1790 0, 2 | sprofondarmi in quella natura incantevole, in quel mar di delizie,
1791 ric, 0, 7 | desidera nel tempo stesso.~Incapace di togliersi il tormento
1792 ric, 0, 7 | cervello umano che ha l'incarico di cercare la ragione delle
1793 0, 3 | aveva ben avuto ragione, incarnando il destino in un Dio.~Rimasi
1794 0, 5, 8 | pensiero, senza sentirsi incarnate nelle proprie viscere, le
1795 ric, 0, 3 | poi stringeva le labbra e incarnava le sopracciglia, portandole
1796 ric, 0, 1 | tirannia d'un giuramento che ti incatenava per tutta la vita.~Quando
1797 0, 5, 1 | eruzione del delirio, coll'incendio della disperazione.~Vi amava,
1798 ric, 0, 10 | all'ultima linea sfumata e incerta dell'avvenire. Prima il
1799 0, 1 | volesse udire lo strepito incessante delle macchine e il bisbiglio
1800 ric, 0, 3 | bruco di quella crisalide. S'inchinò leggermente senza parlare,
1801 ric, 0, 2 | braccia e me le tenevano inchiodate sul letto. Voleva gridare,
1802 ric, 0, 11 | sposammo: Jessy rimase subito incinta e durante la prima gravidanza
1803 0, 2 | Il collo sottile col capo inclinato anch'esso sulla spalla:
1804 ric, 0, 3 | meno tisici che nei paesi inclusi nelle linee isotermiche
1805 ric, 0, 2 | vecchio dottore e fin l'ombra incollerita di mio padre; ed io non
1806 ric, 0, 3 | Anch'egli era freddo ed incolore come la sua sala; egli era
1807 0, 5, 7 | dirvi che non so da quale incominciare e in me balza e si agita
1808 ric, 0, 3 | mi guardò, aspettando che incominciassi la mia storia dolorosa.~
1809 ric, 0, 4 | agli altri molti dolori. Incominciate a togliere subito dalla
1810 0, 1 | insensibile a tanto strazio incomposto di sentimenti umani, faceva
1811 0, 5, 1 | voi non avete più voluto incontrare i miei occhi per quanto
1812 0, 5, 1 | raccoglierlo, le nostre mani si incontrarono e la vostra strinse la mia.
1813 ric, 0, 2 | quando nell'anima vengono ad incontrarsi da parti lontane due affetti
1814 0, 5, 8 | un carabiniere mi avesse incontrato per la via, mi avrebbe subito
1815 0, 5, 8 | entrando nel primo parco che incontrava, mi dava a tutto lo sfrenato
1816 ric, 0, 4 | che era una domanda, un incoraggiamento, una speranza. Il dottor
1817 ric, 0, 11 | gelosi custodi, sacerdoti incorrotti. Se tutti prestassero a
1818 ric, 0, 10 | rotto dai remi numerosi, increspato dalle mille onde che io
1819 ric, 0, 12 | ti sta vicino; che ella incrocia le sue mani sottili e pallide
1820 0, 4 | pareva anzi che il tempo incrudisse quel dolore e gli avvelenasse
1821 0, 5, 4 | il fato; esiste dunque l'incubo e la strega e la magìa e
1822 ric, 0, 7 | pazienti ed acuti si erano indarno affaticati, e li portai
1823 0, 5, 1 | domanda brutale, sconveniente, indegna di voi e di me. Mi son trovato
1824 0, pre | Palazzo Vecchio sarò meno indegno del vostro mandato.~Ho fatto
1825 ric, 0, 7 | e soave con cui la bella indiana asciuga il sudore della
1826 0, 2 | petto, correva come fosse indiavolato.~Fu un lampo di un minuto;
1827 ric, 0, 2 | sostengo che anche nelle Indie convien salassare e fieramente
1828 0, 2 | molesto attrito della turba indifferente e l'armonia del suo cuore
1829 ric, 0, 4 | in Islanda colla stessa indifferenza e per una identica malattia?~
1830 ric, 0, 11 | colla voce tremante osai indirizzar la parola a quelle spalle
1831 0, 5, 8 | piegava e vi scriveva il mio indirizzo. A voi devo dir tutto, perché
1832 0, 1 | indispettito per tanta indisciplina muovesse le sue ruote, perché
1833 ric, 0, 12 | cameriera o un'amica, si indispettiva per un nonnulla, e contraddiceva
1834 0, 5, 8 | perché il cuore legge e indovina: perché non fa che leggere
1835 ric, 0, 2 | Il dottor B. non sapeva indovinar nulla di quanto tacevo,
1836 ric, 0, 2 | egualmente care.~Tu che indovini sempre il mio pensiero,
1837 0, 5, 10 | cosa più che il vivere; indovino ora che cosa debba essere
1838 0, 1 | beatissimamente.~«Un uomo felice è indulgente» dissi fra me colla rapidità
1839 0, 5, 8 | una o due ore in un sopore inebbriante che mi lasciava vivere senza
1840 0, 2 | vulcanico dell'isola, le donne inebbriate dal profumo dei fiori, esaltate
1841 0, 5, 7 | pieno di felicità, così inebbriato d'una beata inquietudine
1842 0, 1 | ignoto o il fantastico mi inebbriavano in quella prima e calda
1843 ric, 0, 6 | dell'altro?~E quando ci inebriamo della santa gioia di vederci,
1844 ric, 0, 9 | te ne porterà gli odori inebrianti; quando tutt'all'intorno
1845 ric, 0, 9 | cogliendo a piene mani, che ti inebrieranno coi loro profumi.~Come troverai
1846 0, 5, 1 | tutto quest'anno di speranze ineffabili e di tormenti senza nome,
1847 0, 1 | ferocia di volontà, la loro inesauribile e instancabile attività.~
1848 ric | che una delle leggi più inesorabili è quella della eredità morbosa.~ ~
1849 0, 1 | fra il gregge volgare e inetto che trovate sempre là dove
1850 0, 5, 8 | abile cacciatore che cerca infallibile il suo bersaglio; come occhio
1851 0, 5, 10 | Così, mio William, passò l'infanzia della tua Emma; così vissi
1852 0, 1 | gli uomini sono rozzi ma infaticabili e virtuosi; innamorati delle
1853 0, 2 | prime rane in quell'isola, infelicissima prima di lui di non possederne.~
1854 0, 3 | consolare quell'uomo grande ed infelicissimo, e il rispetto che sentiva
1855 0, 5, 10 | donna che aveva fatto da infermiera a mia madre e agli undici
1856 ric, 0, 11 | cimitero. Io ho fatto da infermiere a Jessy, a Michele, a Sebastiano,
1857 ric, 0, 8 | ottant'anni, ma nessuna delle infermità della vecchiaia lo rende
1858 0, 1 | quel nano. Era una scena infernale. Peggio fu poi quando gli
1859 0, 5, 8 | colli ridenti, di scogli infernali o di azzurre pianure che
1860 0, 5, 8 | si era arrampicato sull'inferriata del pianterreno, ma tutto
1861 ric, 0, 8 | quel suo carattere così infinitamente buono, si rimane sorpresi
1862 ric, 0, 4 | soli, ma è pur vero che con infinite gradazioni, tutti quanti
1863 ric, 0, 2 | di vescicanti che voleva infliggermi, perché egli sembrava volere
1864 ric, 0, 3 | che il clima, mia signora, influiscono il movimento e il regime
1865 ric, 0, 1 | nostra fragile natura sta per infrangersi contro quella colonna che
1866 ric, 0, 1 | il mio egoismo avrebbe infranto ogni cosa, avrebbe violate
1867 ric, 0, 11 | spalle giù per il petto infuocato. Aveva ereditato da mio
1868 ric, 0, 3 | sempre la verità, di non ingannar alcuno... Ecco tutto.~Dicono,
1869 ric, 0, 12 | fossa, ed io non potrei ingannarti. Potrei tacerti ancora per
1870 ric, 0, 3 | Anche questa volta mi sono ingannata; anche questa volta mi sono
1871 ric, 0, 5 | comuni: e la zia Anna si ingannò sempre.~Ora, mio caro William,
1872 ric, 0, 11 | Sul fondo d'una giovialità ingenua ed un cuore espansivo si
1873 0, 1 | chiamava William B... Coll'ingenuità di un fanciullo io credeva
1874 0, 5, 1 | che dopo un lungo carcere ingiustamente patito, coll'animo rotto
1875 0, 5, 10 | perché Dio fosse stato così ingiusto verso di noi; perché mai
1876 ric, 0, 4 | sanguigno; mi dice di aver ingrassato. Essa è felice di essersi
1877 ric, 0, 11 | gravidanza cessò la tosse, ingrassò un pochino; io mi credeva
1878 ric, 0, 2 | grandi parrucche e col muso ingrugnito. Sognava d'avermeli tutti
1879 0, 2 | venda stanno scritte tre iniziali cabalistiche P. A. V. che
1880 ric | influenza salutare che ci innalza e ci fa davvero immortali;
1881 ric, 0, 10 | passi dalla spiaggia si innalzava un cedro antico quanto l'
1882 ric, 0, 7 | trasformati in una forza che innalzi gli uomini sopra gli altri.
1883 ric, 0, 10 | Il tempio del Signore si innalzò sopra un tempio d'amore,
1884 0, 5, 1 | perché mi tormenta e mi innamora il pensiero crudele che
1885 ric, 0, 11 | sua carnagione di rosa mi innamorarono talmente che quando l'amico
1886 ric, 0, 10 | innanzi alle sue braccia innamorate.~Dopo aver passato più giorni
1887 ric, 0, 10 | avvoltoi venivano a cantarmi l'inno funebre, appoggiati simmetricamente
1888 ric, 0, 12 | bambini, le grida di pianti innocenti, le esclamazioni della vecchia
1889 ric, 0, 12 | in un lago di sangue che innondava anche il letto ed era caduto
1890 0, 1 | verdeggianti e dei branchi innumerevoli di montoni affumicati, delle
1891 0, 2 | L'ebrezza del profumo ci inonda; ed io di quando in quando
1892 0, 2 | rose contro garofani, e inondando i capelli e le spalle delle
1893 0, 5, 1 | ricordo, che rimasi solo, inorridito di me stesso: tremante come
1894 ric, 0, 12 | pranzo.~Fui tutto il giorno inquieta, e i miei occhi cercavano
1895 0, 5, 7 | così inebbriato d'una beata inquietudine che mi pare da ieri sera
1896 0, 5, 3 | seppero immaginar i crudeli inquisitori di Spagna? Non capite voi
1897 ric, 0, 12 | era un dolore profondo, insanabile, che le rodeva le viscere;
1898 ric, 0, 11 | macchie rosee che la saliva insanguinata d'una vostra bambina ha
1899 ric, 0, 12 | le sue labbra livide e insanguinate nuotavano sul cuscino in
1900 ric | che si spieghi sui campi insanguinati delle battaglie.~ ~Ma finché
1901 ric, 0, 11 | mostra a Robinia: era tutto insanguinato.~Io veniva dietro ai miei
1902 ric, 0, 2 | son credute dai malati e insegnate dai medici... Oh! è molto
1903 ric, 0, 12 | detterà pagine sublimi che insegnino agli uomini ad essere onesti,
1904 0, 5, 8 | potuto impostarla, faceva insellare il mio cavallo, e a caso
1905 ric, 0, 7 | giornata, con una ginnastica insistente e ferocissima, riuscii a
1906 ric, 0, 12 | rodeva le viscere; ed io non insistetti ad importunarla colle mie
1907 | insomma
1908 0, 5, 8 | vita era per me un peso insopportabile, una tortura senza nome.
1909 0, 1 | la loro inesauribile e instancabile attività.~E quel giovane
1910 0, 5, 1 | Chiamatemi stolto, superbo; insultatemi col peggiore dei vostri
1911 ric, 0, 12 | l'Oceano; possa giungerti intatto...~William, io so di averti
1912 0, 2 | trovava a cavallo, come parte integrante di una comitiva di passeggeri
1913 0, 5, 8 | con quel suo volto bruno, intelligente, sporco. Gli dissi di no,
1914 ric, 0, 11 | belli ancora; biondi rosei intelligenti, amorosi. Son vent'anni
1915 0, 3 | vivente della forza, dell'intelligenza, della bellezza, quella
1916 ric, 0, 2 | che quando un medico non intende il suo ammalato, non possa
1917 ric, 0, 6 | santa gioia di vederci, d'intenderci, di sentirci portati in
1918 ric, 0, 8 | dottore e di mia zia senza intenderle e non sapeva in qual mondo
1919 ric, 0, 8 | detto. S'era in tre: ma ci intendevamo a mezze parole, e i sorrisi
1920 ric, 0, 7 | nuove e strane, tu subito le intendevi e ti pareva di averle già
1921 ric, 0, 9 | La gelosia, così com'io l'intendo, è la coscienza piena di
1922 ric, 0, 12 | fra stranieri che non ti intendono, fra gente che non l'hanno
1923 0, 5, 4 | vulcano e la nebbia; ho l'intensità e l'estensione del dolore.
1924 ric, 0, 12 | ritratto, e ti guardo con così intenso desiderio, che mi pare tu
1925 ric, 0, 4 | Lamartine, che essa è una intenzione per guarire. Fra il dottor
1926 ric, 0, 3 | che la marina deve essere interdetta ai giovani minacciati da
1927 ric, 0, 9 | nelle nostre conversazioni interminabili degli ultimi giorni, mi
1928 0, 5, 10 | piangere una volta, un giorno intero. Mio padre mi aveva proibito
1929 ric, 0, 1 | capo alla loro sentenza, tu interpreti il pensiero di tuo padre.
1930 ric, 0, 6 | parliamo a lungo, chi di noi interroga, e chi risponde?~E quando
1931 0, 5, 10 | lagrimato e quando io la interrogava per scoprire qual terribile
1932 ric, 0, 4 | questo pensiero importuno m'interrompe il filo del discorso e poi...
1933 ric, 0, 4 | così eloquente, mi faceva interrompere il discorso e saltar cose
1934 ric, 0, 2 | mi sembrava impossibile interromperlo; più impossibile ancora
1935 ric, 0, 2 | avessi pronunciate, e mi interrompeva ad ogni momento con dei
1936 0, 2 | pareva convulsa. Parlava interrotto, si chiudeva nella sua cabina
1937 ric, 0, 8 | Oh! a proposito -, m'interruppe ridendo forte il dottor
1938 0, 4 | l'altra correvano lunghi intervalli. Molte di esse sicuramente
1939 0, 5, 10 | l'aria si fosse un poco intiepidita per intraprendere quel viaggio
1940 ric, 0, 8 | nella sua tenerezza, e così intimamente fusa colla sua natura, che
1941 0, 5, 1 | mentre l'altra metà, malata, intirizzita, mi gridava anche più forte:~-
1942 ric, 0, 7 | immagine orientale, voleva intorbidire le acque del mare col succo
1943 ric, 0, 7 | profondissimo delle tue pupille. Intreccia le tue dita; sicché una
1944 0, 5, 8 | sorgono, si accavallano, si intrecciano; mille passioni si fondono,
1945 0, 3 | tanti misteri venivano ad intrecciarsi, tante passioni a confondersi,
1946 0, 2 | è all'ombra di una vôlta intrecciata di caprifogli e di passiflore.
1947 ric, 0, 5 | compiaceva vivamente nel vedere intrecciati amorosamente i miei pensieri
1948 ric, 0, 3 | dal dottor T...~Appena fui introdotta da un cameriere nella sala
1949 0, 2 | patrizio portoghese che introdusse le prime rane in quell'isola,
1950 0, 2 | sentivo uno straniero, un intruso; ma mi pareva che anch'io
1951 ric, 0, 12 | anch'io non avrò vissuto inutilmente, perché la mia memoria ti
1952 ric, 0, 9 | mietono come l'avena, perché invaderebbero i campi; ho saputo che si
1953 ric, 0, 12 | amico e ho sempre atteso invano.~Dieci anni son passati
1954 ric, 0, 10 | la trovai senza bisogno d'inventarla. Dopo aver ammirata la spiaggia
1955 ric, 0, 12 | pubblicare i fogli che mi aveva inviato.~Ho la ferma convinzione
1956 ric, 0, 9 | chi sa quanti mesi; è un'invidia infinita per quei fiori
1957 ric, 0, 9 | viventi in questi spiriti invisibili? Perché mai i medici non
1958 0, 1 | divisi in due schiere, quasi invitati da un muto cenno di comando.
1959 0, 1 | quasi fossi giunto anch'io involontariamente accanto al timone, stetti
1960 ric, 0, 11 | Avevamo tutti i vestiti inzuppati d'acqua fredda e nessuno
1961 ric, 0, 12 | colla rapidità del fulmine.~Irascibile, irrequieta, malcontenta
1962 ric, 0, 1 | dolore sotto una vernice di ironia maligna. Non mi hai tu concesso
1963 0, 1 | dipingeva di tinte azzurrine e irradianti il lembo bigio e sconfinato
1964 ric, 0, 11 | arresto, affascinata da un'irresistibile attrazione.~Mi sedetti e
1965 ric | male quando le passioni più irresistibili ci trascinano, quando le
1966 0, 2 | aperta campagna mi attraesse irresistibilmente, dovetti fermarmi davanti
1967 0, 1 | convulsivamente e quasi irrigidite.~A prora invece vi erano
1968 ric, 0, 3 | Tutti vi dicono che l'ozono irrita i polmoni, ebbene, nelle
1969 ric, 0, 3 | certo in medicina. Il dottor Irwin, mio amico, ha esercitato
1970 ric, 0, 4 | di andarvi, vi darò per iscritto i miei consigli, perché
1971 ric, 0, 2 | mi sentii completamente isolata dal medico che mi guardava
1972 0, 5, 8 | dava tale illusione che io, isolato affatto dal mondo esterno,
1973 0, 2 | Qua e là, presso la costa, isolotti neri anch'essi, senz'alberi,
1974 ric, 0, 3 | paesi inclusi nelle linee isotermiche da 50° a 20° F. A Pietroburgo
1975 0, 5, 4 | crudele? Siete forse nata in Ispagna? Avete nelle vostre vene
1976 ric, 0, 2 | dolore o gioia, senza che m'ispirassero confidenza o paura. Ridi
1977 ric, 0, 7 | cosa scrissi sotto la sua ispirazione.~ ~* * *~ ~Dammi la mano,
1978 0, 5, 1 | vostra zia e vi ho chiesta in isposa, vi ho chiesta, come foste
1979 0, 2 | riposato il respiro.~Pochi istanti dopo eravamo davanti a Funchal,
1980 ric, 0, 7 | del volgo profano e gli isterismi del genio solitario.~ ~* * *~ ~
1981 ric, 0, 3 | di lui ripugnasse ai miei istinti e che negli altri due oracoli
1982 ric, 0, 9 | l'amore di sé stesso, è l'istinto della propria conservazione,
1983 0, 4 | mano io rannodava lo strano itinerario del mio infelice amico e
1984 ric, 0, 3 | woe and words of chear~ Jubilates thou hast soundend~ Wild
1985 ric, 0, 9 | insieme nei giardini di Kent. Ecco, tu dicevi, una creatura
1986 ric, 0, 3 | curare o prevenire la tisi: Knox attribuisce i vantaggi all'
1987 ric, 0, 7 | Perfino le boccette del mio laboratorio, le immagini dei miei quadri,
1988 0, 5, 1 | in Europa con la fortuna laboriosamente raccolta in molti anni di
1989 ric, 0, 12 | giuro di essere uomo utile e laborioso, te lo giuro per amor tuo.~ ~
1990 0, 5, 4 | prima di consegnarla al laccio del carnefice; siatele cortese
1991 ric, 0, 7 | sentirmi solo.~Ma a che lacerare una piaga che è chiusa da
1992 0, 2 | rugose coi piedi nel mare, lacerate, contorte, senza un ciuffo
1993 ric, 0, 10 | neri, acuti, profondamente lacerati come merli d'un antico castello
1994 0, 5, 1 | scomparso: mi son visto lacero, affamato, avvilito, in
1995 0, 5, 10 | vestita di bianco, con una lacrima negli occhi che non si asciugava
1996 0, 5, 1 | stenti, si trova assalito dai ladri. Sì, miss Emma, io sono
1997 ric, 0, 2 | rossigno dal sangue.~- My lady quando vorrete guarire radicalmente,
1998 ric, 0, 3 | guastando la digestione, ecc.~Laennec diede tanta importanza alle
1999 ric, 0, 12 | e nell'onda querula dei laghi, e nel muggito del mare,
2000 0, 5, 10 | esauriti per aver tanto lagrimato e quando io la interrogava
2001 ric, 0, 11 | porporine e sudanti, e gli occhi lagrimosi.~- Vedete, vedete, anche
2002 ric, 0, 8 | nuotavano in un sorriso che era lagrimoso tanto era tenero.~Si rivolse
|