IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] xanderala 1 xanto 56 xe 5048 xé 217 xè 976 xei 3 xela 187 | Frequenza [« »] 217 pensier 217 saprà 217 sole 217 xé 216 dovete 216 femmina 216 passar | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze xé |
Le baruffe chiozzotte
Atto, Scena
1 1, 1| fia mia. ~CHE. Oh! quanto xé che gh'ho sto merlo su sto
2 1, 1| ti sa, che co una putta xé granda, se ghe fa el donzelón:
3 1, 1| co la gh'ha el donzelón, xé segno che i soi i la vuòl
4 1, 1| Sì, no lo sàstu, che el xé in tartana col mio paron
5 1, 1| so fradelo?~CHE. No ghe xé anca Titta-Nane co lori?~
6 1, 1| Gnente. ~LUC. No ti sa che xé do anni che mi ghe parlo?
7 1, 2| CAN. Adesso: varé, la xé vegnua fora de forno. ~TOF.
8 1, 2| CHE. Sì, sì, Lucietta xé degnévole, la se degna de
9 1, 3| LIB. Oe, oe, digo, còssa xé sti parlari?~TOF. Varé!
10 1, 3| volesse, savé che putto che el xé: no ghe la voressi dare?)~
11 1, 3| che mazzette grosse? El xé merlo da diese soldi. ~TOF.
12 1, 3| Lucietta?~LUC. Oh! el mio xé da trenta. ~TOF. E co belo
13 1, 3| TOF. E co belo che el xé!~LUC. Ve piàselo?~TOF. Mo
14 1, 3| PAS. Xélo bòn?~TOF. El xé de quelo de Malamocco. ~
15 1, 3| Toffolo) (Oh giusto! No i xé miga queli de Checca). ~
16 1, 3| Vardé, co bela che la xé!)~TOF. (a Lucietta) (Vera
17 1, 3| puìna. ~CHE. (s'alza) Cossa xé sto parlare? Cossa xé sto
18 1, 3| Cossa xé sto parlare? Cossa xé sto puinare?~ORS. (a Checca,
19 1, 3| Lucietta Panchiana. ~LUC. Cossa xé sta Panchiana? Tendé a vù,
20 1, 4| Lasagna. ~VIC. Quietève, che xé arivà in sto ponto la tartana
21 1, 4| Lucietta) Oe, zitto, che xé arivà mio marìo. ~LUC. (
22 1, 4| la tartana?~VIC. In rio xé sècco, no i ghe può vegnire.
23 1, 4| no i ghe può vegnire. I xé ligài a Vigo. Se volé gnènte,
24 1, 4| matta. ~CHE. Via, che ti xé doppia co fa le céole. ~
25 1, 5| TON. Andé in tartana, ch'e' xé paron Fortunato; avanti
26 1, 5| sé) (Gran boni òmeni che xé i pescatori.) (va in tartana)~
27 1, 6| LUC. Oh co belo che el xé! Per culìa sto anelo. ~BEP.
28 1, 6| Còss'è stà?~BEP. Còssa xé successo?~LUC. Gnente. Léngue
29 1, 6| xélo?~TON. (con sdegno) El xé in tartana. ~LUC. Almanco
30 1, 6| no parlare. ~PAS. E chi xé stada la prima a schittare? ~
31 1, 7| canestri ~ ~TIT. Còssa diavolo xé stà quel sussuro? ~VIC.
32 1, 7| donna Pasqua Fersóra la xé una donna che sempre cria. ~
33 1, 7| paron Fortunato?~FOR. Questo xé otto pesse. Quato cai foggi,
34 1, 7| comprao un puoco; ma no xé e nostro da Chióza. Tabacco
35 1, 8| TIT. Peté, peté, còssa ghe xé da aspettare?~FOR. I ha
36 1, 8| tasé, paron Fortunato. Xé qua vostra muggière co so
37 1, 9| che me disèssi, còssa ghe xé stà con Lucietta?~LiB (con
38 1, 9| CHE. (urtando Orsetta) Xé meggio cusì, gnente. ~FOR. (
39 1, 9| So che anca Lucietta la xé una perla!~LIB. Oh caro!~
40 1, 9| novizza. ~TIT. No; no la xé più la mia novizza. La vòggio
41 1, 10| ne doveva impazzare. La xé novizza, co ela no me n'
42 1, 10| n'ho da impazzare. Checca xé ancora donzela: un de sti
43 1, 10| la se n'ha avùo per male. Xé segno, che la me vol ben,
44 1, 10| segno, che la me vol ben, xé segno. Se la podesse vede
45 1, 10| parlare, la vorìa pasentare. Xé vegnù paron Fortunato; sì
46 1, 10| poderìa domandare. La porta xé serada; no so, se i ghe
47 1, 11| e Lucietta~ ~TON. Còssa xé sta cagnara?~TOF. (tira
48 1, 12| Còss'è sto spènzere? Còssa xé sto parlare?~FOR. Va ìa,
49 2, 1| me voleva dare, e po dopo xé vegnù un'altra canaggia,
50 2, 1| Zavatta. ~ISI. Ah! no ti xé Scarpa, ti xé Zavatta. ~
51 2, 1| Ah! no ti xé Scarpa, ti xé Zavatta. ~TOF. Zavatta,
52 2, 1| Mio pare, lustrìssimo, el xé morto in mare. ~ISI. Còssa
53 2, 1| Mi no, lustrissimo. ~ISI. Xé impossibile che no ti gh'
54 2, 1| Chi m'ha messo sto nòme, xé stào una carogna, lustrissimo. ~
55 2, 1| de compatire. ~ISI. Chi xé quei che t'ha manazzà?~TOF.
56 2, 1| da pescaóre. Paron Toni xé vegnùo fuora con un spadon
57 2, 1| gnente. ~ISI. Avéu crià? Ghe xé stà parole?~TOF. Mì no gh'
58 2, 1| Ma come xéla finìa? ~TOF. Xé arrivào de le buone creature,
59 2, 1| salvao la vita. ~ISI Chi xé stà ste creature?~TOF. Paron
60 2, 1| custíe. Checca tra le altre xé un bon tocchétto). Ghe giera
61 2, 1| Oh anca queste so chi le xé.) Gh'àstu altro da dir?~
62 2, 2| mì de no dire. ~PAS. La xé cusì, cugnà, credéme, la
63 2, 2| cusì, cugnà, credéme, la xé cusi. Nu altre fémene, se
64 2, 2| LUC. Eh gnente. Tòffolo xé un martuffo; no sarà gnente. ~
65 2, 2| LUC. E quante che ghe ne xé da maridare!~PAS. Per questo,
66 2, 2| crederàve. ~PAS. No sàstu che el xé zeloso? ~LUC. De cossa?
67 2, 2| PAS. Oe, tasi, tasi; el xé qua Titta-Nane. ~LUC. Oh!
68 2, 3| vien suso dei temporali, la xé meza matta; la se stremisse
69 2, 3| a vardar el tempo. La ve xé persa drio, no la varda
70 2, 3| puòl, la gh'ha paura; la xé propriamente ingroppà. ~
71 2, 3| conterò mi, come che la xé stà. ~TIT. Siora no: vói
72 2, 3| Lucietta) Via, digo! Còssa xé sto fiffare? ~LUC. Andé
73 2, 4| No occorr'altro. La porta xé averta, anderò de suso. (
74 2, 7| sé omo, savé còssa che xé ste còsse. ~FOR. Mì à suso,
75 2, 8| La vede, lustrìssimo, la xé una còssa da gnente. ~ISI.
76 2, 8| sia una gran còssa. Ma ghe xé l'indolenza, ghe xé la nomina
77 2, 8| ghe xé l'indolenza, ghe xé la nomina dei testimoni,
78 2, 8| la nomina dei testimoni, xé incoà el processo: la Giustizia
79 2, 8| lustrissimo, che colù che xé vegnù a querelare, sia innocente?
80 2, 8| ghe fusse la pase de chi xé offeso, salve le spese del
81 2, 8| costituto dell'indolente no ghe xé gran còsse. Ma no so quel
82 2, 8| principal. El Cancelier xé a Venezia; da un momento
83 2, 8| parla da quel signor che la xé: e mi so quel che averò
84 2, 8| so, che sió Cogitore el xé de bon gusto, sió Cogitore. ~
85 2, 9| Vicenzo solo~ ~VIC. Sió sì, el xé un galantomo; ma in casa
86 2, 9| omo con ele. Ah! sì, el xé paron Fortunato. Vegnì,
87 2, 10| Canceliere?~VIC. Nol ghe xé; el xé a Venezia el sior
88 2, 10| Canceliere?~VIC. Nol ghe xé; el xé a Venezia el sior Canceliere.
89 2, 10| PAS. (a Lucietta) (Sì, el xé bonazzo.)~LUC. (a Pasqua) (
90 2, 11| scritti in processo. Checca xé la prima. Che Checca resta,
91 2, 11| PAS. Mo za, segùro; la xé zovenetta. (parte)~LUC.
92 2, 11| salo? El varda ben che la xé una povera innocente. ~ISI.
93 2, 11| ISI. In sti loghi no ghe xé pericolo de ste còsse. ~
94 2, 11| còsse. ~LIB. (da sé) (El xé tanto ingalbanìo, che me
95 2, 12| ISI. Contéme come che la xé stada. ~CHE. Mì no so gnente,
96 2, 12| Panchiana, e Marmottina ghe xé andào a parlare, e el gh'
97 2, 12| avé dito nel vostro esame, xé la verità. ~CHE. Sior sì;
98 2, 12| verità. ~ISI. El vostro esame xé finlo. ~CHE. Posso andar
99 2, 12| ISI. Dove xélo?~CHE. El xé retirà. ~ISI. Dove?~CHE.
100 2, 13| piano a Checca) (Tanto ti xé stada? Còssa t'àlo esaminà?)~
101 2, 13| franchezza). ~ISI. (da sé) (Oh la xé più franca, custia!) Còssa
102 2, 13| con rispetto. ~ORS. Còssa xé sto Meggiotto? I meggiòtti
103 2, 13| Meggiotto? I meggiòtti a Chióza xé fatti col semolèi, e co
104 2, 13| patrona, che questo no xé logo da far ste scene. Respondéme
105 2, 13| responderò, ~ISI. (da sé) (Custia xé de quele, che fa deventar
106 2, 13| parlare?~ISI. Per còssa xé nato sta contesa?~ORS. Còssa
107 2, 13| avé dito in te l'esame, xé la verità. ~ORS. Oh, sior
108 2, 15| Comandadore.~ ~ISI. Sto mistier xé belo, civil, decoroso, anca
109 2, 15| utile; ma de le volte le xé còsse da deventar matti. ~
110 2, 15| Via diséme, come che la xé stada. ~FOR. L'ha a saére,
111 2, 15| rivào a igo co a tatana; e xé egnùo mia muggière, e a
112 2, 16| per testimonio. ~LUC. No xé vero gnente, no xé vero
113 2, 16| LUC. No xé vero gnente, no xé vero gnente. No semo interessà,
114 2, 16| gnente. No semo interessà, no xé vero gnente. ~PAS. E anca
115 2, 16| ISI. Còssa gh'é?~COM. Xé vegnù el lustrìssimo sior
116 3, 1| galìa, se credesse. La porta xé serà de custìe, xé serà
117 3, 1| porta xé serà de custìe, xé serà anca da mì, xé serà.
118 3, 1| custìe, xé serà anca da mì, xé serà. Lucietta, e mia cugnà
119 3, 2| Oh, che busiàre! ~ORS. El xé vegnù a parlare con Checca. ~
120 3, 2| con Checca. ~LIB. E po el xé andao a sentarse da to sorela. ~
121 3, 2| a Orsetta) Marmottina no xé vegnù a parlare co tì? L'
122 3, 2| vègna!~ORS. Zitto che le xé qua. ~LIB. Tasé. ~CHE. No
123 3, 3| se le m'ha dito, che no xé gnente. ~LUC. No te fidare. ~
124 3, 3| cazzào via. ~LUC. E Orsetta xé stada drento più de un'ora
125 3, 3| ora col Cogitore. ~PAS. Ti xé processà!~LUC. Ti xé in
126 3, 3| Ti xé processà!~LUC. Ti xé in cattura. ~PAS. Vàte a
127 3, 4| non abbié paura, tasé. Xé vegnùo a trovarme paron
128 3, 4| sior Canceliere, che tutto xé accomodao, che se può caminare. ~
129 3, 5| Vèlo qua paron Vicenzo. No xé giustà tutto, paron Vicenzo?~
130 3, 5| paron Vicenzo?~VIC. No xé giustà gnente. ~ORS. Come,
131 3, 5| giustà gnente. ~ORS. Come, no xé giustà gnente?~VIC. No gh'
132 3, 5| ghe credé gnente. ~LUC. No xé giustà gnente. ~PAS. No
133 3, 6| da sé) (Oh! no la ghe xé gnanca passà). ~LUC. (a
134 3, 7| Orsetta) Che fondamento ghe xé in te le vostre parole?
135 3, 9| sé) (Anca questo per mì xé un divertimento). (parte)~ ~
136 3, 10| LUC. Mì? Oh! de mi ghe xé puoco da dire: che cattive
137 3, 10| impazzare. No sàstu, chi le xé? Tasi. ~CHE. Còssa sèmio?~
138 3, 10| robèmio?~LUC. Titta-Nane xé mio novizzo. ~CHE. Titta-Nane
139 3, 10| v'ha licenzià. ~PAS. No xé vero gnente. ~LIB. Tutta
140 3, 10| de to sorela. ~CHE. No ti xé gnanca degna de minzonarme. ~
141 3, 12| volte a l'anno, e co nol ghe xé elo, el me lassa le chiave
142 3, 12| altri?~ISI. Paron Vicenzo xé andà a cercar Marmottina,
143 3, 12| v'ho da dir la verità, el xé andà a chiamar donna Libera
144 3, 12| a Lucietta, lustrìssimo, xé do anni, che ghe fazzo l'
145 3, 12| ghe vòggio; e co un omo xé instizzào, nol sa quelo
146 3, 13| ISI. Dov'elo?~VIC. El xé de fuora; che lo chiame? ~
147 3, 13| te vuol mazzar. ~TOF. I xé galiotti, lustrìssimo. ~
148 3, 13| la malizia, co la qual ti xé vegnù a querelar, ti sarà
149 3, 13| VIC. Daghe la pase, e la xé fenìa. ~TOF. Vòggio essere
150 3, 13| lustrissimo, bravo. ~TIT Ti xé un busiaro! ~TOF. Per còssa
151 3, 14| fiaschi, e detti~ ~TON. Xé qua el servitor, lustrissimo. ~
152 3, 16| vól più mio fradelo? No ti xé gnanca degna d'averlo. ~
153 3, 16| ORS. No se salo, che ti xé una sboccà?~LUC. Sì se fusse
154 3, 17| Titta) No ghe tendé, che la xé una matta. ~TON. (a Orsetta)
155 3, 17| TON. (a Orsetta) Che muodo xé questo de strapazzare?~ORS. (
156 3, 18| TOF Titta-Nane. ~TIT. No xé vero gnente. ~ISI. (a Titta)
157 3, 19| ghe può andare, dove ghe xé de le putte da maridare. ~
158 3, 21| Isidoro) (De Titta-Nane no ghe xé speranza?)~ISI. (a Checca) (
159 3, 21| ISI. (a Checca) (Perché el xé innamorà de Lucietta.)~TOF.
160 3, 22| maridare avanti de mì? Mì che xé tre anni che so in donzelon,
161 3, 22| maridare; e custìa, che xé la minore, s'ha da sposare
162 3, 22| a Beppo) Sentìu? No la xé più in còlera. ~BEP. Anca
163 3, 22| passare. ~ISI. Via donca: la xé giustada. (a Orsetta) Se
164 3, 23| Lucietta con collera) Còssa xé sta culía?~LIB. Oe, no se
165 3, 23| LUC. (da se') (Co Checca xé novizza co Marmottina, mi
166 3, 23| più zelusìa). ~ISI. Ghe xé caso, donne, donne, che
167 3, ul| qua. Titta-Nane, adesso xé el tempo, che mi ve fazza
168 3, ul| elo no me vol perdonare, xé segno che no'l me vôl ben. (
169 3, ul| TIT. (sempre ruvido) Tì xé mia muggière. ~ISI. Oh bella! (
170 3, ul| grìngola. ~SER. (a Isidoro) Xé qua tutti, co la comanda. ~
171 3, ul| ste altre novizze le ghe xé obbligae; ma me despiase,
172 3, ul| ma me despiase, che el xé forèsto, e co'l va via de
173 3, ul| nomina, che le Chiozotte xé baruffante; perché quel
174 3, ul| che l'ha visto e sentìo, xé stà un accidente. Semo donne
La famiglia dell’antiquario
Atto, Scena
175 1, 1| la medaglia).~BRIGHELLA I xé qua de fóra, i voleva intrar,
176 1, 1| rendite.~BRIGHELLA Za che la xé in pagar debiti, la sappia
177 1, 18| mì son ignorante, ella xé virtuoso, e non voi catar
178 1, 18| PANTALONE Perché mia fia la xé fia de un galantomo, e la
179 1, 19| vuol obbedire.~PANTALONE La xé cameriera vecchia de casa.~
180 1, 19| strambarìa che avé fatto, no xé tempo da domandarghelo.~
181 2, 9| BRIGHELLA Se la vol, adesso xé el tempo.~ANSELMO Le cose
182 2, 10| PANTALONE Ghe dirò: altro xé el greco litteral, altro
183 2, 10| el greco litteral, altro xé el greco volgar. Me n'intendo
184 2, 10| PANTALONE (osserva) Questo xé scritto da Demostene? ~ANSELMO
185 2, 10| contiene? ~PANTALONE Questo xé un libro de canzonette alla
186 2, 10| PANTALONE Siora Contessa xé un poco troppo altiera. ~
187 2, 10| giustifica, che le se pacifica, e xé ben che la ghe sia anca
188 2, 10| prenda. ~PANTALONE Questa no xé la regola che ha da tegnir
189 2, 11| più un soldo, e quel che xé pezo, el lassa che vaga
190 2, 11| da par mio! Anca a mì me xé vegnù el catarro della nobiltà.
191 2, 12| PANTALONE (Chi diavolo xé costù?).~ARLECCHINO (Sto
192 2, 17| PANTALONE (Che bel carattere che xé sto sior Conte!).~ ~ ~
193 2, 19| discorsetto. Pur troppo xé vero che tra la madonna
194 2, 19| potrebbe avere?~PANTALONE El xé de mia fia, la ghe domanda
195 3, 2| PANTALONE La senta, ghe xé sior Pancrazio, quel famoso
196 3, 3| PANTALONE Ghe dirò; dopo che la xé andada via ella...~ANSELMO
197 3, 3| PANTALONE E chi l'ha tradio xé quel baron de Brighella.~
198 3, 3| onorato.~PANTALONE Brighella xé un furbazzo, e ghe lo proverò.~
199 3, 3| l'aspetta un momento: el xé qua, ghel fazzo vegnir (
200 3, 4| PANTALONE El ladro, el baron xé Brighella che l'ha menà
201 3, 4| PANTALONE Eh, no vedela che le xé furbarie? Mi l'ho scoverto,
202 3, 6| appartamento di Doralice) Xé vero, desgraziada, che ti
203 3, 6| appartamento di Doralice) La xé giustada. Mia fia vegnirà
204 3, 6| mezzo).~PANTALONE Se ghe xé el diavolo, che el ghe staga.
205 3, 6| zènero lo comporta? Questi xé i motivi delle discordie
206 3, 8| Me despiase che anca éla xé mezza matta. Ma in casa
207 3, 8| la s'ha fatto dopo che la xé qua, onde spereria con facilità
208 3, 8| paroni, che ste donne le xé messe suso da sti só conseggieri.~
209 3, 8| aspettà adesso a farla; xé un pezzo che vedo el bisogno
210 3, 8| Poverazzo! Anche questa xé una malattia: chi vól varirlo,
211 3, 8| parte).~PANTALONE Questa xé la verità. El capo de casa
212 3, 8| verità. El capo de casa xé quello che fa bona e cattiva
213 3, ul| i l'ascolta, perché ghe xé qualcossa per tutti. ~Capitoli
214 3, ul| via.~PANTALONE Anca qua le xé d'accordo. Via, me consolo;
215 3, ul| PANTALONE Orsú, vedo che xé impossibile de far che le
216 3, ul| che le se quieta; e questo xé l'unico remedio per far
Il geloso avaro
Atto, Scena
217 2, 12| debotto ho finio. Anca questa xé fatta. Presto, falo vegnir. (