IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | 
| Alfabetica    [«  »] ragusi 3 rai 68 raillerie 1 raim 232 raimondo 338 rain 229 rainmere 36  | Frequenza    [«  »] 233 eppure 233 illustre 232 gar 232 raim 232 vorria 231 brama 231 corte  | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze raim  | 
Chi la fa l'aspetta
    Atto, Scena
  1   2,   2 |    venuti, che le resta servide.~RAIM. Oh el mi car sgnor Lissandro,
  2   2,   2 |          xela?~LISS. Ghe dirò...~RAIM. Dov'el el sior Gaspar?
  3   2,   2 |      LISS. No crederia gnancora.~RAIM. (Guarda il suo orologio)
  4   2,   2 |   andaremo a tola senza de lori.~RAIM. Mo sgnor no, da bon, ch'
  5   2,   2 |        più. No ghe manca gnente.~RAIM. L'am fa da rider mi fiola. (
  6   2,   2 |        Cossa ghe fazzo da rider?~RAIM. L'ha chiappà anch'li sta
  7   2,   2 |       xelo sto strazzo de abito?~RAIM. Ah! cossa disiv! la ghe
  8   2,   2 |      sopra)~LISS. Brava, pulito.~RAIM. Quant credì mo ch'el gh'
  9   2,   2 |          songio una strapazzona?~RAIM. Ancù, per esempi, a n'jera
 10   2,   2 |         qualchedun. (a Raimondo)~RAIM. Cmod? Ai sarà dla zent
 11   2,   2 |         no la se toga suggizion.~RAIM. Mo s'a saveva csì, ani
 12   2,   2 |       menada giersera al festin.~RAIM. L'è veira, ma li è stà
 13   2,   2 |        un fià57 de divertimento.~RAIM. E chi eni sta zent, ch'
 14   2,   2 |       tutti do colle so muggier.~RAIM. Oh quand l'è cusì, a n'
 15   2,   2 |      pensar al mal. (a Raimondo)~RAIM. Eh fraschetta veh! At cgnoss.~
 16   2,   2 |          fa una rabbia!) (da sé)~RAIM. E chi eni mo? Se pol saver? (
 17   2,   2 |          Gasparo fa el senser...~RAIM. Eh sior Gaspar, el so mi,
 18   2,   2 |         sior Zanetto Bigolini...~RAIM. Quel matt!~LISS. El xe
 19   2,   2 |          no gh'ho badà). (da sé)~RAIM. E quel alter chi el?~LISS.
 20   2,   2 |           da sé, con allegrezza)~RAIM. Sior Bortel Parisin? Al
 21   2,   2 |        omeni). (da sé, afflitta)~RAIM. A i ò piaser ch'i sippia
 22   2,   2 |        con lu.~CATT. Sior padre.~RAIM. Cossì è?~CATT. Vedo che
 23   2,   2 |     cossa dìsela, siora Cattina?~RAIM. Via, via, avi pazenzia.~
 24   2,   2 |         sa che mi non son usa...~RAIM. Quand a i è de l'alter
 25   2,   2 |        Sior no, sior no. Grazie.~RAIM. Se vulì che andemen, anden.~
 26   2,   2 |         vorria far sto affronto?~RAIM. L'è veira; vi60, la mi
 27   2,   2 |         andare all'appartamento)~RAIM. Dov'andev per dlà? (a Lissandro)~
 28   2,   3 |     TERZA~ ~Raimondo e Cattina~ ~RAIM. Ah sì, el me l'à dett sior
 29   2,   3 |   Bortolo fusse maridà!) (da sé)~RAIM. Anim, anim, alligher61.~
 30   2,   3 |      digo che me sento poco ben.~RAIM. Ti averà tropp striccà
 31   2,   3 |      CATT. El varda se son mola.~RAIM. Vot magnar qualcossa?~CATT.
 32   2,   3 |          Oh me xe passà la fame.~RAIM. L'è el patiment, l'è el
 33   2,   3 |        CATT. Non ho avudo tempo.~RAIM. L'è quel specch62, quel
 34   2,   3 |          tróvelo un perrucchier?~RAIM. Aveva trovà una donna;
 35   2,   3 |        far ben; fazzo meggio mi.~RAIM. Oh ragazza! ragazza!...~
 36   2,   3 |      CATT. Andemo via, caro elo.~RAIM. I batt. An gh'è la serva,
 37   2,   3 |        de volerghe ben). (da sé)~RAIM. (Cmod se fa a avrir sta
 38   2,   4 |       mano a Cecilia, e detti.~ ~RAIM. Eh i vignin pur innanz;
 39   2,   4 |        caro patron. (a Raimondo)~RAIM. Èla la so sgnora questa? (
 40   2,   4 |          l'abito e i maneghetti)~RAIM. A i ho ben piaser, sior
 41   2,   4 |          l'ho cognossù!) (da sé)~RAIM. Vi, la mi fiola. Agradì,
 42   2,   4 |         che sia maridà). (da sé)~RAIM. Èla lì66 la consort del
 43   2,   4 |      Cecilia)~CEC. Per servirla.~RAIM. E st'altra sgnoura? (verso
 44   2,   4 |       Zanetto.~ZAN. (Ci patisce)~RAIM. Me consol infinitament
 45   2,   4 |        Ridono piano fra di loro)~RAIM. Me ne ralligr con lì, sgnour
 46   2,   4 |         mi nol capisso). (da sé)~RAIM. (Am d'avis67 che la mujier
 47   2,   4 |       quattr'anni. No so gnente.~RAIM. Hala d'i fantsin?~LUC.
 48   2,   4 |          duro custìa)68. (da sé)~RAIM. (Mo che bella copia!) (
 49   2,   4 |          scoverto tutto. (da sé)~RAIM. Per cossa mo i avì fatt
 50   2,   4 |        bocca. (piano a Raimondo)~RAIM. Cara la sgnoura delicatina. (
 51   2,   5 |         andada a trovar i bezzi.~RAIM. Per cossa no ela vgnù da
 52   2,   5 | Sentémose a tola, che i vegnirà.~RAIM. Oh sgnour Zanett, cossa
 53   2,   5 |         su, e vago via). (da sé)~RAIM. Ma coss'ha dett el sior
 54   2,   5 |      Lissandro) Sì, sì, sior sì.~RAIM. Mo sgnour no, da bon, ch'
 55   2,   5 |         Raimondo, che i vegnirà.~RAIM. Se i vol andar lor, che
 56   2,   5 |        ho gambe da far le scale.~RAIM. Ti m'ha pur dett, che t'
 57   2,   5 |       parte con li due suddetti)~RAIM. L'am vol far far una cossa... (
 58   2,   5 |       putti. (vuol condurlo via)~RAIM. Putti! (guardandosi)~CEC.
 59   2,   7 |      Raimondo, in cao de tola71.~RAIM. An so cossa dir. Ai son. (
 60   2,   7 |          distribuir la minestra)~RAIM. (Me faravla una grazia?) (
 61   2,   7 |         La comandi pur). (piano)~RAIM. (L'è tant matt quel sior
 62   2,   7 |      roba.~LUC. (Si tira inanzi)~RAIM. Sgnora Cecilia.~CEC. Sior.~
 63   2,   7 |       Sgnora Cecilia.~CEC. Sior.~RAIM. Quanti nomi ala quella
 64   2,   7 |          star. (contro Lucietta)~RAIM. Coss'è ste tananai?~CEC.
 65   2,   7 |      finirà sto disnar). (da sé)~RAIM. (L'è matt. A l'ho semper
 66   2,   7 |            CEC. (Me ne consolo).~RAIM. Almane el sior Bortel l'
 67   2,   7 |          tutti prendono da bere)~RAIM. Evviva el sior Gasper.
 68   2,   7 |         buccole sotto la tavola)~RAIM. Coss'è quel negozj? (a
 69   2,   7 |        Cattina)~CATT. Eh gnente.~RAIM. A jò vist a luser.~CATT.
 70   2,   7 |   giersera. (mette in saccoccia)~RAIM. Demle a mi, che av le farò
 71   2,   7 |       accomdar.~CATT. Oh giusto.~RAIM. Demle a mi, ve digh.~CATT.
 72   2,   7 |     mette via, e torna al posto)~RAIM. A lu sì, e a mi no? (a
 73   2,   7 |          ben, che la se soffega.~RAIM. (Oh oh, che matrimoni,
 74   2,   7 |     levano e rimettono i piatti)~RAIM. Sior Lissander.~LISS. Signor.~
 75   2,   7 |         Lissander.~LISS. Signor.~RAIM. Mi a nem poss più tgnir.~
 76   2,   7 |       più tgnir.~LISS. De cossa?~RAIM. Sto sior Gasper, sta siora
 77   2,   7 |       una stravaganza anca a mi.~RAIM. Ch'agh sia intravgnù qualcossa?~
 78   2,   7 | qualcossa?~LISS. Mi no crederia.~RAIM. Mandem a veder da qualchedun.~
 79   2,   7 |         CATT. (Sior sì). (piano)~RAIM. Cossa?~CATT. De che?~RAIM.
 80   2,   7 |       RAIM. Cossa?~CATT. De che?~RAIM. Cossa disel s'av pias?~
 81   2,   7 |       GARZ. Sior sì, tal e qual.~RAIM. Oh l'am despias po ben.
 82   2,   8 |         alza, e tutti si alzano)~RAIM. (Tira aranti la sua sedia
 83   2,   8 |      prende la sua roba e parte)~RAIM. Oh i mi sgnori, con so
 84   2,   8 |      muggier che la farà meggio.~RAIM. (Brava la mi fiola!)~ZAN.
 85   2,   8 |        de riverirla. (a Cattina)~RAIM. No, chan la s'incumda minga,
 86   2,   8 |       sorte? Cossa gh'oio fatto?~RAIM. L'am perdona; servitor
 87   2,   8 |           Seu matto? (a Zanetto)~RAIM. Saludè 'l sior Gasper,
 88   2,   8 |           a Raimondo, con forza)~RAIM. Mo... Mo... Che l'am scusa.
 89   2,   8 |       ZAN. No certo? (con forza)~RAIM. No, sicura.~ZAN. Pazenzia. (
 90   2,   8 |        ZAN. Pazenzia. (patetico)~RAIM. (Oh el bel matt). (da sé)
 91   3,   3 |    grazie? Che favori xe questi?~RAIM. Bondì la mia sgnora Tonina.~
 92   3,   3 |     cossa dir, la gh'ha rason...~RAIM. Oh l'an ve la perdona più
 93   3,   3 |       sior Bernardin. (con pena)~RAIM. El so; i me l'an ditt.~
 94   3,   3 |       onor che no saveva gnente.~RAIM. Oh i n' l'avrà volsuda
 95   3,   3 |       negozj?~TON. Qual negozio?~RAIM. Quel ch'a fatt voster marì
 96   3,   3 |        gnanca come far a vegnir.~RAIM. Vì, se al sgnor Gaspar
 97   3,   3 |      TON. Dove? (con maraviglia)~RAIM. Oh bella; in casa vostra,
 98   3,   3 |      Dove l'ala visto mio mario?~RAIM. An l'ho minga vist, el
 99   3,   3 |         sia Bortoletto). (da sé)~RAIM. Me despias solament una
100   3,   3 |       TON. Cossa, sior Raimondo?~RAIM. Me despias ch'el sior Gaspar
101   3,   3 |    disnar da un zecchin a testa.~RAIM. Un zecchin a testa! Diavol!
102   3,   3 | magnarghe le coste.~CATT. Siora?~RAIM. De chi parlev, sgnora Tonina?~
103   3,   3 |         ha magnà qua stamattina.~RAIM. E i mittì tutti a mazz?~
104   3,   3 |        Cattina, maravigliandosi)~RAIM. La mi cara sgnora, se sem
105   3,   3 |          del disnar. (con forza)~RAIM. E mi a ve respond del disnar. (
106   3,   3 |         ha disnà qua stamattina?~RAIM. Aviu dà volta87, la mi
107   3,   3 |          con ansietà a Raimondo)~RAIM. Sgnora no, al n'i è stà,
108   3,   8 |         LISS. Diavolo maledetto!~RAIM. (Colla penna da scrivere
109   3,  10 |         no se vede sior Gasparo.~RAIM. (Passeggia sbuffando) Che
110   3,  10 |       Raimondo la gh'alo con mi?~RAIM. L'è veira che mi cugnà
111   3,  10 |      donna onorata? (a Raimondo)~RAIM. Catterina.~CATT. Sior. (
112   3,  10 |        CATT. Sior. (mortificata)~RAIM. Andem97.~CEC. Eh no, sior
113   3,  10 |       che nol vegnisse). (da sé)~RAIM. Anim Catterina, andem. (
114   3,  10 |   accosta pian piano a Raimondo)~RAIM. An vui ch' resta qua la
115   3,  10 |       mario). (piano a Raimondo)~RAIM. (Mo dov'el el sior Gasper?) (
116   3,  10 |     infondi). (piano a Raimondo)~RAIM. (N'occor alter, ai ò capì). (
117   3,  10 |       conténtelo, sior Raimondo?~RAIM. An gh'è minga sta gran
118   3,  11 |        TON. Chi mai porli esser?~RAIM. (Domanda piano a Gasparo,
119   3,  11 |          che ve conterò. (piano)~RAIM. (Vorrebbe levarsi)~TON.
120   3,  11 |       camminando) Sior Raimondo.~RAIM. Sgnora100.~CEC. Con licenza
121   3,  11 |   tinello a ascoltar una parola?~RAIM. Mi sol?~CEC. Ela solo.~
122   3,  11 |           Mi sol?~CEC. Ela solo.~RAIM. Senza mi fiola?~CEC. La
123   3,  11 |             Ghe xe siora Tonina.~RAIM. A gh'la raccumand. (a Tonina,
124   3,  11 |   Raimondo, rispettosa e timida)~RAIM. Ch'al n s'incomoda. (a
125   3,  11 |          elo. (piano a Raimondo)~RAIM. Oh! Ai ò da sentir di guaj.
126 Ult      |           Dov'èlo sior Raimondo?~RAIM. A son qua mi, per obbedirla.~
127 Ult      |         crede che mi sia maridà?~RAIM. Un galantom ne doverav
128 Ult      |   domandarghela a sior Raimondo.~RAIM. E mi son qua per dirgh,
129 Ult      |    maridà.~ZAN. Con chi, patron?~RAIM. Con un galantom che merita
130 Ult      |     stada? Contème. (a Raimondo)~RAIM. La sgnora Cecilia ve la
La buona famiglia
    Atto, Scena
131   1,   15|     pietà non impoveriscono mai.~RAIM. Servo, signor Fabrizio.~
132   1,   15|    Riverisco il signor Raimondo.~RAIM. Non vorrei esser venuto
133   1,   15|         ho niente che mi occupi.~RAIM. Sono bene occupato io nel
134   1,   15|          v'inquieta a tal segno?~RAIM. Una moglie trista, pessima,
135   1,   15|        pregiudizio a voi stesso.~RAIM. Già è conosciuta bastantemente.
136   1,   15|         praticare a modo vostro?~RAIM. Eh pensate! per la mia
137   1,   15|          deplorabile situazione.~RAIM. Aggiungete allo stato mio
138   1,   15|        fatti questi gran debiti?~RAIM. Causa la moglie; mi giuoca
139   1,   15|         voi la lasciate giocare?~RAIM. Sono stato compiacente
140   1,   15|          quando si vuol trovare.~RAIM. Dite bene voi, che avete
141   1,   15|       non avere la pace in casa.~RAIM. In cambio della pace, ci
142   1,   15|      piano; non vi fate sentire.~RAIM. La passione mi trasporta.
143   1,   15|       volete che gliene parli...~RAIM. No, no, vostro signor padre
144   1,   15|          avete voi queste gioje?~RAIM. Eccole qui. Voi ne averete
145   1,   15|          queste potrò appagarlo.~RAIM. Sopra tutto, che nessuno
146   1,   15|          subito i dugento scudi.~RAIM. Voi mi farete il maggior
147   1,   17|         Qua mio marito?) (da sé)~RAIM. (Angiola qui? che vuol
148   1,   17|         ANG. Qua, signor marito?~RAIM. Qua ancor ella, signora
149   1,   17|    visita alla signora Costanza.~RAIM. Ed io al signor Fabrizio.~
150   1,   17|           per imparare a vivere.~RAIM. E voi stareste bene un
151   1,   17|         avete del sale in zucca!~RAIM. Più di voi certo, che una
152   1,   17|       quello che si dice di voi.~RAIM. Io so che dacché siete
153   1,   17|     venissi. Ce l'ho trovato io.~RAIM. Che sì, che siete venuta
154   1,   17|      della casa, non tocca a me.~RAIM. Voi pensate al mantenimento
155   1,   17|         al giuoco e alla comare.~RAIM. E voi al giuoco e al compare.~
156   1,   17|     siete venuto voi per denari.~RAIM. Oh sì, che in questa casa
157   1,   17| potrebbono anche far un piacere.~RAIM. Che sì, che ve l'hanno
158   1,   17|          perché ci siete venuto.~RAIM. Voi mi credete tinto della
159   1,   17|     poche gioje, e poi è finita.~RAIM. Spero non averete l'ardire
160   1,   17|          quando tornano in casa?~RAIM. Li porterà il legatore,
161   1,   17|        no; io li voglio in casa.~RAIM. E i pendenti e gli anelli
162   1,   17|            nel mio armadio sono.~RAIM. Cara signora, andiamo a
163   1,   17|       veder un po' il fatto mio.~RAIM. Che occorre che voi ci
164   1,   17|         sono un diavolo. (parte)~RAIM. L'animo mi dice, ch'ella
165   2,   13|    Raimondo di dentro, e detti~ ~RAIM. C'è o non c'è il signor
166   2,   13|          è il mio studio quello.~RAIM. Ditegli che mi preme, vi
167   2,   14|       Chi è di là? Chi mi vuole?~RAIM. Sono io, signore. Scusate,
168   2,   14|         piedi, che m'inquietava.~RAIM. Non sarà forse minore l'
169   2,   14|          Cento scudi le ha dato.~RAIM. E queste gioje in che consistono?~
170   2,   14|          in un anello, io credo.~RAIM. Non le avete vedute voi
171   2,   14|        né mi son curato vederle.~RAIM. Che dite, eh, della signor'
172   2,   14|          piano, signor Raimondo.~RAIM. In che averà ella impiegati
173   2,   14|      FABR. Ma non dite sì forte.~RAIM. Lasciatemi sfogare. Qui
174   2,   14|     qualcheduno che vi sentisse.~RAIM. Questo poco mi premerebbe.
175   2,   14|         discorso, io me ne vado.~RAIM. Vorrei un piacere da voi.~
176   2,   14|          voi.~FABR. Comandatemi.~RAIM. Che mi faceste vedere le
177   2,   14|         ed il servitore sentiva.~RAIM. Credetemi che poco preme.
178   2,   14|      voglio sentire parlar così.~RAIM. Credetemi, non trovo altro
179   2,   14|         in casa mia non lo fate.~RAIM. Quando penso ch'ella tende
180   2,   15|  Raimondo, Nardo, poi Costanza~ ~RAIM. Dove può essere andata
181   2,   15|         da sé guardando intorno)~RAIM. Signora, la riverisco.~
182   2,   15|          COST. In traccia di me?~RAIM. Cerca di voi, signora;
183   2,   15|        NAR. Vado subito. (parte)~RAIM. Mia moglie è stata da lei
184   2,   15|    veduta ora la signor'Angiola?~RAIM. Ora? dove? Non l'ho veduta
185   2,   15|     molto che è qui vossignoria?~RAIM. Poco. È forse ritornata
186   2,   15|       mai ha da essere?) (da sé)~RAIM. Voi mi parete turbata.
187   2,   15|         guardando per la camera)~RAIM. Non vorrei che mia moglie
188   2,   15|           s'accosta allo studio)~RAIM. (È agitatissima questa
189   2,   15|        osservato nello stanzino)~RAIM. Ma che avete, signora Costanza?~
190   2,   15|         che mi raffreni) (da sé)~RAIM. Ecco il signor Fabrizio.~
191   2,   16|         guarda? Non mi risponde?~RAIM. Queste gioje, signore,
192   2,   16|         chiavi le ha mia moglie.~RAIM. (Qui ci avrebbe a essere
193   2,   16|         Tornate in un'altra ora.~RAIM. Tornerò in un'ora più comoda. (
194   3,    3|         mano voglia ricuperarle.~RAIM. Permette la signora Costanza...~
195   3,    3|           non ho voluto mancare.~RAIM. Né io son qui per incomodarvi.
196   3,    3|          scudi?~COST. Verissimo.~RAIM. Potrei aver io il piacere
197   3,    3|         di rendervi soddisfatto.~RAIM. Siccome la moglie mia si
198   3,    3|         Vi servo subito. (parte)~RAIM. (Va a prenderle; dunque
199   3,    3|     riconoscete voi? Sono dessi?~RAIM. Verissimo, sono dessi.
200   3,    3|   svelate le piaghe di casa sua.~RAIM. Da chi derivano queste
201   3,    3|           e non mi curo saperlo.~RAIM. Ella lo fa per i capricci
202   3,    3|   ardisco formare di mio marito.~RAIM. Non saprei; ma mia moglie
203   3,    3|       dunque ne dican gli altri?~RAIM. Povero me, che mi è toccata
204   3,    3|         che meco ve ne lagniate.~RAIM. Ah, se mi fosse toccato
205   3,    3|   prendete in iscambio, signore.~RAIM. La vostra bontà congiunta
206   3,    4|          e detti.~ ~LIS. Eccomi.~RAIM. Stava costei coll'orecchia
207   3,    4|          Ho un affar di premura.~RAIM. Ma non abbiamo concluso
208   3,    5|        Qui non si gabba nessuno.~RAIM. Di che cosa v'intendete
209   3,    5|        anello e dei cento scudi.~RAIM. Vi ha ella dunque confidato
210   3,    5|          non mi ha detto niente.~RAIM. Come lo sapete dunque?~
211   3,    5|     proibito di stare a sentire.~RAIM. Ecco qui la mia riputazione
212   3,    5|      vostra moglie dal vicinato.~RAIM. Come! che cosa si può dire
213   3,    5|     voglio saper di più. (parte)~RAIM. Mi hanno piantato qui arrossito
214   3,    7|    SETTIMA~ ~Raimondo e detti.~ ~RAIM. Servo di lor signori.~FABR.
215   3,    7|          da comandarmi, signore?~RAIM. Niente, per ora, se non
216   3,    7|          averlo detto a nessuno.~RAIM. L'avete detto alla vostra
217   3,   17|       novità c'è della roba mia?~RAIM. Signore, io sono il padrone
218   3,   17|      vosco, non le vogliamo più.~RAIM. e ANG. (Allungano tutt'
219   3,   17|          ragione della mia dote.~RAIM. Io sono marito. Il padrone
220   3,   17|      delle gioje della consorte.~RAIM. Sì signora, si è sentito
221   3,   17|        ANG. Spettano a me, dico.~RAIM. A me sostengo io che spettano.~
222   3,   17|          in questa casa portati?~RAIM. E non avrò io il gioiello?
223   3,   17|        che siate fra di voi due.~RAIM. Per me mi contento della
224   3,   17|   soddisfatti. (mostra le gioje)~RAIM. e ANG. (Allungano le mani
225   3,   17|       scudi? ove sono i dugento?~RAIM. Che occorreva che ci mandaste
226   3,   17|          le volete? (a Raimondo)~RAIM. Perché no, signore, nello
227   3,   17|        che il signor Raimondo...~RAIM. No, amico, non fate così
228   3,   17|          di volerle dare)~ANG. e RAIM. (Allungano le mani per
229   3,   17|          Sì signore, vi servirò.~RAIM. Giustamente; ve lo prometto.~
230   3,   17|           ad Angiola e Raimondo)~RAIM. Comandate, signore.~ANG.
231   3,   17|    Anselmo, dal signor Fabrizio.~RAIM. Cercate voi d'imitare la
232   3,   17|           ad Angiola e Raimondo)~RAIM. Prendete, sposa, un abbraccio. (