IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | 
| Alfabetica    [«  »] ganzega 1 ganzi 2 ganzo 22 gar 232 gara 43 garaguoi 1 garamon 3  | Frequenza    [«  »] 233 avvocato 233 eppure 233 illustre 232 gar 232 raim 232 vorria 231 brama  | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze gar  | 
L'amante militare
    Atto, Scena
  1   1,    2|              Don Garzia e detti.~ ~GAR. Amico, buon pro vi faccia.~
  2   1,    2|            ha permesso inoltrarvi?~GAR. Oh bella! Per venir a trovare
  3   1,    2|         non sono le di lui camere.~GAR. Saranno le vostre; noi
  4   1,    2|            favorite di venir meco.~GAR. Quello che vi ho da dire
  5   1,    2|            che mi dovete voi dire?~GAR. Che il comandante ci ha
  6   1,    2|          Perché sull’armi di sera?~GAR. Se faceste meno all’amore,
  7   1,    2|         coi nemici, si batteranno?~GAR. Per qual motivo siamo noi
  8   1,    2|      istato di venire a battaglia.~GAR. Sì, sì, lusingatevi pure.
  9   1,    2|     serenatevi... non sarà così...~GAR. Piangete, eh! Capperi,
 10   1,    2|          la mia sventura!) (da sé)~GAR. Animo, animo, signor alfiere,
 11   1,    2|           La marcia non è per ora.~GAR. Volete aspettare all’ultimo
 12   1,    2|        attendono.~ALON. A far che?~GAR. A giocare, a bere delle
 13   1,    2|       alcuno di tali divertimenti.~GAR. Povero giovane! Siete innamorato,
 14   1,    2|        trattare con delle frasche.~GAR. Sì, con delle vostre pari.~
 15   1,    2|        troppo arditamente parlate.~GAR. Niuna femmina mi ha detto
 16   1,    2|          si offende per così poco.~GAR. Io non mi lascio perder
 17   1,    2|            dovete portar rispetto.~GAR. Come! Vi riscaldate cotanto
 18   1,    2|       venite fuori di questa casa.~GAR. Sì, andiamo. Non ho paura
 19   1,   15|           Beatrice.~ ~Don Garzia~ ~GAR. Se torno di quartiere in
 20   1,   16|         vero che vi siete battuto?~GAR. Sì, signora, e son rimasto
 21   1,   16|       ferito.~BEAT. O cielo! Dove?~GAR. In un braccio.~BEAT. Per
 22   1,   16|          qual causa vi cimentaste?~GAR. Per una donna.~BEAT. Per
 23   1,   16|        donna.~BEAT. Per una donna?~GAR. Mah! le belle donne ci
 24   1,   16|           posto in verun pericolo.~GAR. Oh, in quanto a voi la
 25   1,   16|          quelli che m’insidiavano?~GAR. Sì; perché non l’avete
 26   1,   16|           Per essere a voi fedele.~GAR. Mi dispiace che per causa
 27   1,   16|            amandovi costantemente.~GAR. Io l’ho impiegato molto
 28   1,   16|       meglio di voi.~BEAT. Perché?~GAR. Perché ne ho amate sei
 29   1,   16|        volta.~BEAT. Voi scherzate.~GAR. Dico davvero. E se volete
 30   1,   16|           lo fate per tormentarmi.~GAR. No, faccio per dirvi sinceramente
 31   1,   16|         fremo di gelosia!) (da sé)~GAR. Una è donna Aspasia, la
 32   1,   16|           signor tenente, ed io...~GAR. E voi siete la settima
 33   1,   16|          Ah, voi mi avete tradita.~GAR. Tradita? Come? Che cosa
 34   1,   16|            Avete giurato d’amarmi.~GAR. È vero, e vi ho mantenuta
 35   1,   16|          altre vi siete divertito?~GAR. Oh, la sarebbe bella che
 36   1,   16|           guerra, colle bottiglie?~GAR. L’uso che se ne fa è diverso:
 37   1,   16|            provate per un cavallo?~GAR. Sì, signora.~BEAT. Andate,
 38   1,   16|        Andate, che siete un pazzo.~GAR. Questo me l’hanno detto
 39   1,   16|           un perfido, un infedele.~GAR. Oh, questo non me l’ha
 40   1,   16|         mai serbato fede a veruna?~GAR. Con tutte ho fatto l’istesso.~
 41   1,   16|           E non siete un infedele?~GAR. No, perché non ho mancato
 42   1,   16|          mancato a me crudelmente.~GAR. Perché?~BEAT. Non mi avete
 43   1,   16|           avete promesso il cuore?~GAR. Sì, ma non tutto.~BEAT.
 44   1,   16|            parte non so che farne.~GAR. Scusatemi, siete un poco
 45   1,   16|            sì bella dichiarazione?~GAR. Perché forse questa sera
 46   1,   16|            sì amabile complimento?~GAR. Vi dirò: se partendo vi
 47   1,   16|           non amerà altri che voi.~GAR. Farà uno sproposito assai
 48   1,   16|          ho principiato ad amarvi.~GAR. Chi vi ha obbligato a farlo?~
 49   1,   16|      obbligato a farlo?~BEAT. Voi.~GAR. Vi ho forse usata violenza?~
 50   1,   16|        maniere mi hanno incantata.~GAR. Ed ora sono in debito di
 51   1,   16|   disingannarvi.~BEAT. Ah perfido!~GAR. Servo umilissimo. (in atto
 52   1,   16|         partire)~BEAT. Ah ingrato!~GAR. Padrona mia riverita. (
 53   1,   16|            sopra)~BEAT. Fermatevi.~GAR. Con tutta la venerazione
 54   2,    2|           Don Garzia e Pantalone~ ~GAR. Ehi, ehi, signorina, non
 55   2,    2|        favorissa de parlar con mi.~GAR. Siete voi il padrone di
 56   2,    2|          casa?~PANT. Per servirla.~GAR. Bene: avrò l’onore d’essere
 57   2,    2|         vostra.~PANT. In casa mia?~GAR. Sì; casa vostra mi è stata
 58   2,    2|            allozà sior don Alonso.~GAR. Don Alonso è arrestato
 59   2,    2|          Ma qua ghe xe la so roba.~GAR. La sua roba si farà portar
 60   2,    2|           posso tor sta libertà...~GAR. Alle corte. Per ordine
 61   2,    2|       parla col Quartier-Mastro...~GAR. Mostratemi prima l’appartamento,
 62   2,    2|           L’appartamento xe serrà.~GAR. Apritelo.~PANT. (No so
 63   2,    2|       chiave le gh’ha sior alfier.~GAR. (Questo vecchio non mi
 64   2,    2|          l’ha portà via le chiave.~GAR. Qual è l’appartamento di
 65   2,    2|           mostra una porta chiusa)~GAR. E quell’altro di chi è?~
 66   2,    2|       camere. (ne addita un’altra)~GAR. Ebbene, fintanto che don
 67   2,    2|            ghe xe la mia fameggia.~GAR. Che cosa importa a me,
 68   2,    3|           PANT. Cossa xe sta roba?~GAR. Questa è una parte del
 69   2,    3|          PANT. Ma... La perdona...~GAR. Animo, non vi è tempo da
 70   2,    3|     domandeghelo al mio preterito.~GAR. Orsù, entrate in quelle
 71   2,    3|              averziremo ste altre.~GAR. Ma se non avete le chiavi!~
 72   2,    3|          da sé, apre colle chiavi)~GAR. (Vecchio malizioso, non
 73   2,    3|            la roba de sior alfier.~GAR. Il Quartier-Mastro la manderà
 74   2,    3|          in camera con li soldati)~GAR. Avete buona stalla? (a
 75   2,    3|         appena ghe sta un cavallo.~GAR. E dove metteremo li miei
 76   2,    3|            xe bona per un tenente.~GAR. Non importa. Li terremo
 77   2,    3|          marciar stassera o doman?~GAR. Abbiamo l’ordine di star
 78   2,    5|              Don Garzia e detti.~ ~GAR. Che fai tu qui? (ad Arlecchino)~
 79   2,    5|          ARL. Gnente. (con timore)~GAR. Perché non vai a prendere
 80   2,    5|           ARL. La me compatissa...~GAR. Briccone! così obbedisci
 81   2,    5|  lustrissimo padron... (si ritira)~GAR. Fermati.~COR. Gli perdoni,
 82   2,    5|           poverino. (a don Garzia)~GAR. Fermati, dico. (lo bastona)~
 83   2,    5|            per carità, basta così.~GAR. Via, in grazia di questa
 84   2,    5|         bontà de vossustrissima...~GAR. Che fai?~ARL. Fazz la me
 85   2,    5|   sbignarmela!) (da sé) Corallina.~GAR. Non parti? (alza il bastone)~
 86   2,    6|         male a una mosca). (da sé)~GAR. Bella giovane, siete voi
 87   2,    6|      cameriera?~COR. Per servirla.~GAR. Dite alla vostra padrona,
 88   2,    6|            Sì signore, la servirò.~GAR. Dite, che se farà stima
 89   2,    6|            Alonso.~COR. Ho capito.~GAR. E voi non perderete il
 90   2,    6|         tempo.~COR. Eh, benissimo.~GAR. Sentite, non fo per lodarmi,
 91   2,    6|       sotto qualche cosa!) (da sé)~GAR. Prendete tabacco? (tira
 92   2,    6|          Sì signore, quando ne ho.~GAR. Sentite questo, vi piace? (
 93   2,    6|          di quello che piace a me.~GAR. Avete la tabacchiera?~COR.
 94   2,    6|             ne mostra una cattiva)~GAR. Lasciate vedere.~COR. Eccola. (
 95   2,    6|        Corallina, e poi gliela dà)~GAR. Eccovi quattro prese del
 96   2,    6|         Principiamo bene). (da sé)~GAR. Questo non è niente. Vedrete
 97   2,    6|          chiamate?~COR. Corallina.~GAR. Corallina mia cara, mi
 98   2,    6|          merito che vossignoria...~GAR. In verità non ho veduto
 99   2,    6|            COR. Ella mi mortifica.~GAR. Avete due occhi che incantano.~ ~ ~ ~
100   2,    7|         signor General la domanda.~GAR. (parte senza dir nulla,
101   2,   15|              Don Garzia e detti.~ ~GAR. Bravo signor alfiere! Chi
102   2,   15|          mio dovere. (vuol uscire)~GAR. Eh, divertitevi colla vostra
103   2,   15|          il passo. (tenta passare)~GAR. Consolatevi ancora un poco. (
104   2,   16|         Don Garzia, poi Beatrice~ ~GAR. Ah temerario! ti raggiungerò. (
105   2,   16|        Dove colla spada alla mano?~GAR. A voi non rendo conto de’
106   2,   16|        passerete. (chiude l’uscio)~GAR. Lieve ostacolo per uscire.~
107   2,   16|           sente suonar il tamburo)~GAR. Presto, toglietevi da quella
108   2,   16|           se prima non mi sposate.~GAR. Che sposarvi! Ho da sposarvi
109   2,   16|       altrimenti di qui non parto.~GAR. (Oimè! il tempo passa,
110   2,   16|            costì!~BEAT. Svenatemi.~GAR. (Che faccio! minacciare
111   2,   16|        uccidetemi, se avete cuore.~GAR. (Eh, si deluda). (da sé)
112   2,   16|      scosto. Eccovi la mia destra.~GAR. (Già nessuno mi vede). (
113   2,   17|            tenente. (a don Garzia)~GAR. Vengo, lasciatemi. (vuol
114   2,   17|   compagnia marcia. (a don Garzia)~GAR. Si passa per di là? (a
115   2,   17|       vegna con mi. (a don Garzia)~GAR. Oh donna indiavolata! (
116   3,    7|           rallegro, bravo, evviva.~GAR. Signor alfiere, di voi
117   3,    7|            me?~ROS. Ah don Alonso!~GAR. Voglio soddisfazione dell’
118   3,    7|        BEAT. Eh via, don Garzia...~GAR. Andate al diavolo. (a Beatrice)~
119   3,    7|      battermi, ho perduto l’onore.~GAR. Questa volta non vi risparmierò
120   3,    7|          Fermatevi. (a don Garzia)~GAR. Non mi rompete il capo. (
121   3,    7|        BEAT. Sono la vostra sposa.~GAR. Siete il diavolo che vi
122   3,    8|  reggimento l’è destinà de parada.~GAR. Dove?~BRIGH. No la sa?
123   3,    8|            moschettar un desertor.~GAR. Chi è costui?~BRIGH. Un
124   3,    8|         COR. Oh povero Arlecchino!~GAR. Andiamo al nostro dovere;
125   3,   12|      pistole.~ ~Don Garzia solo.~ ~GAR. Non son contento, se non
126   3,   13|      pronto a darvi soddisfazione.~GAR. Sì, la pretendo, e la voglio.~
127   3,   13|         ALON. Andiamo dove volete.~GAR. Alò, di qui non si esce.~
128   3,   13|           battervi in questa casa?~GAR. Io sono l’offeso. A me
129   3,   13|       volete battervi colla spada?~GAR. No; voglio battermi colla
130   3,   14|         ALON. Dove son le pistole?~GAR. Eccole, esaminatele, e
131   3,   14|         prendo questa e la carico.~GAR. Imparerete a trattare co’
132   3,   14|        tenente. (caricando la sua)~GAR. Vi abbrucerò.~ALON. Siamo
133   3,   14|            in due, signor tenente.~GAR. Non siete degno di vivere.~
134   3,   14|      vivere.~ALON. Io ho caricato.~GAR. Voglio chiuder la porta. (
135   3,   14|           ALON. Prendiamo i posti.~GAR. Ecco, appoggiamoci a queste
136   3,   14|    distanza)~ALON. Cielo, aiutami.~GAR. (Tira, fa fuoco di fuori,
137   3,   14|      Garzia colla pistola montata)~GAR. Tirate il colpo.~ALON.
138   3,   15|            Ditemi che cos’è stato?~GAR. Lasciatemi stare. (con
139   3,   15|        verso di me? (a don Garzia)~GAR. Possibile che non mi vogliate
140   3,   16|           BEAT. Caro don Garzia...~GAR. Che siate maledetta!~BEAT. (
141   3,   16|            la pace.~ALON. La pace?~GAR. La pace?~ROS. È fatta la
142   3,   16|           Garzia, è fatta la pace?~GAR. Così partirò, e non v’avrò
143   3,   16|           Don Garzia, seguitatemi.~GAR. Eccomi. Don Alonso, vado
144   3,   16|         Don Garzia, me ne consolo.~GAR. Nulla m’importa né di voi,
Amore in caricatura
    Atto, Scena
145   2,   6 |    jonfraul.~~~~~~MAD.~~~~Jhr seyd gar zu hoflich, ihr obligieret.~~~~~~
L'isola disabitata
    Atto, Scena
146   1,    1|           premio ogni fatica.~~~~~~GAR.~~~~Cento volte ho creduto~~
147   1,    6|       provvedute di mannaie.~ ~ ~~~GAR.~~~~Presto, presto, a lavorare;~~
148   1,    7|        suddetti, e Garamone.~ ~ ~~~GAR.~~~~Che cos'è quest'imbroglio?~~
149   1,    7|        innanzi a chi comanda.~~~~~~GAR.~~~~Via, lasciatela stare.~~
150   1,    7|        Stelle! Che sarà mai?)~~~~~~GAR.~~~~(Se in questi boschi~~
151   1,    7|            straniera anch'io.~~~~~~GAR.~~~~Come qui vi trovate?~~~~~~
152   1,    7|      vostro e il vostro nome.~~~~~~GAR.~~~~(Non le vuò dir chi
153   1,    7|         chi regge io capitai!~~~~~~GAR.~~~~(Questa donna davver
154   1,    7|          narrerò i miei casi.~~~~~~GAR.~~~~Tutto a me palesate;~~
155   1,    7| Kamenitzkatà, patria chinese.~~~~~~GAR.~~~~Come? come? Che diavol
156   1,    7|        GIAN.~~~~Kamenitzkatà.~~~~~~GAR.~~~~Non ho sentito una città
157   1,    7|    sventure mie mertan pietà.~~~~~~GAR.~~~~Cara la mia Chinese,~~
158   1,    7|             saggio ed onesto.~~~~~~GAR.~~~~Sono così ritrose~~Le
159   1,    7|          Deggio dunque tacer?~~~~~~GAR.~~~~Su via, parlate.~~~~~~
160   1,    7|        Siavi mostro simile...~~~~~~GAR.~~~~(Oh, cosa vedo?~~Vien
161   1,    7|           Poco voi mi badate.~~~~~~GAR.~~~~Quel che colà mirate~~
162   1,    7|          son io, mi fa pietà.~~~~~~GAR.~~~~Tiratevi in disparte,~~
163   1,    8|            pace a riposar.~~ ~~~~~~GAR.~~~~Sentite il delirante?~~
164   1,    8|       Garamone. (chiamandolo)~~~~~~GAR.~~~~Aspettate;~~Ora sono
165   1,    8|             piano a Garamone)~~~~~~GAR.~~~~(Oh, non signore:~~Sulle
166   1,    8|         Non ardisco). (da sé)~~~~~~GAR.~~~~(Egli mena le man, ve
167   1,    8|            grande ammiraglio.~~~~~~GAR.~~~~(Vi par poco impazzito?~~
168   1,    8|            Dite. (a Garamone)~~~~~~GAR.~~~~Signore.~~~~~~ROB.~~~~(
169   1,    8|             piano a Garamone)~~~~~~GAR.~~~~(Credo che qualchedun
170   1,    8|             piano a Garamone)~~~~~~GAR.~~~~Subito, sì signore.~~~~~~
171   1,    8|            dice? (a Garamone)~~~~~~GAR.~~~~(Egli contro di voi~~
172   1,    8|         armate). (a Garamone)~~~~~~GAR.~~~~(Badate che il delirio
173   1,   16|          detti, poi Carolina~ ~ ~~~GAR.~~~~Cara la mia Giacinta,~~
174   1,   16|           di questi torti?~~~ ~~~~~GAR.~~~~Io non so niente.~~~ ~~~~~
175   1,   16|            sfogar come va.~~~ ~~~~~GAR.~~~~Non intendo che cosa
176   1,   16|            mia man ti punirà.~~~~~~GAR.~~~~~~PAN.~~~~Ah Giacinta,
177   1,   16|           voi l'offenderà.~~~ ~~~~~GAR.~~~~Hai ragione.~~~ ~~~~~
178   1,   16|       patite. (a Garamone)~~~ ~~~~~GAR.~~~~Voi lo soffrite? (a
179   1,   16|             se vi lagnate.~~~ ~~~~~GAR.~~~~Lo sopportate? (a Valdimonte)~~~ ~~~~~
180   1,   16|       attaccano~~Per nobiltà.~~~~~~GAR.~~~~~~PAN.~~~~Vorrei dividermi~~
181   1,   16|            Vi voglio dare.~~~ ~~~~~GAR.~~~~È un mio presente;~~
182   1,   16|       ammazzar. (colle spade)~~~~~~GAR.~~~~~~CAR.~~~~} a due~~~~
183   1,   16|         Basta, v'adoro ancor.~~~~~~GAR.~~~~~~CAR.~~~~} a due~~~~
184   1,   16|            e furor. (partono)~~~~~~GAR.~~~~~~ ~~~~ ~~BALLO PRIMO~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~
185   2,    1|          Panico per vendetta.~~~~~~GAR.~~~~Che rabbia maledetta!~~
186   2,    1|          Facciamle disperare.~~~~~~GAR.~~~~Ma tutti due non la
187   2,    1|       Chinese il più gradito.~~~~~~GAR.~~~~Son contento. (Lo scelto
188   2,    1|           da sé, in disparte)~~~~~~GAR.~~~~Ma se Roberto~~Avesse
189   2,    1|            lui sia ricercata.~~~~~~GAR.~~~~Il pensamento è astuto.~~~~~~
190   2,    1|           Da lei dipenderemo.~~~~~~GAR.~~~~Tutto va ben; ma ciò
191   2,    1|           vogliam bastonarlo?~~~~~~GAR.~~~~Bastonarlo? perché?
192   2,    1|         idea non mi dispiace.~~~~~~GAR.~~~~Finite avrà le impertinenze
193   2,    1|             Dove lo troverem?~~~~~~GAR.~~~~Lo cercherò.~~~~~~VAL.~~~~
194   2,    1|      cavargli il cor. (parte)~~~~~~GAR.~~~~Lo scannerò.~~ ~~Se
195   2,   10|            Garamone e detti.~ ~ ~~~GAR.~~~~Amico. (affannato)~~~~~~
196   2,   10|            VAL.~~~~Che cos'è?~~~~~~GAR.~~~~Morta è Gianghira.~~~~~~
197   2,   10|                 VAL.~~~~Come?~~~~~~GAR.~~~~La poverina,~~Là dentro
198   2,   11|            Garamone e Panico~ ~ ~~~GAR.~~~~Hai sentito?~~~~~~PAN.~~~~
199   2,   11|           PAN.~~~~Ho sentito.~~~~~~GAR.~~~~Valdimonte~~Vuol che
200   2,   11|            quattro bastonate?~~~~~~GAR.~~~~No, certo, non ci è
201   2,   11|            di morte naturale.~~~~~~GAR.~~~~Subito dei morir.~~~~~~
202   2,   11|         PAN.~~~~Subito? oibò.~~~~~~GAR.~~~~Colla spada, briccon,
203   2,   12|           brava! (a Giacinta)~~~~~~GAR.~~~~Andate via. (a Giacinta)~~~~~~
204   2,   12|         saper l'alta cagione?~~~~~~GAR.~~~~Domandate la causa a
205   2,   12|             che ne ho da far?~~~~~~GAR.~~~~Vien via, poltrone,~~
206   2,   12|        Provati; io sarò teco.~~~~~~GAR.~~~~Vien pure.~~~~~~PAN.~~~~
207   2,   12|        menerò colpi da cieco.~~~~~~GAR.~~~~Ah! (tirando colpi)~~~~~~
208   2,   12|            gli cade la spada)~~~~~~GAR.~~~~Sei morto.~~~~~~GIAC.~~~~
209   2,   12|              contro Garamone)~~~~~~GAR.~~~~Contro una donna~~Fulminare
210   2,   12|          la burla a Garamone)~~~~~~GAR.~~~~Cospetto di Bacco!~~~~~~
211   2,   12|       zitti, li vedi scappar.~~~~~~GAR.~~~~Zitto, zitto, mi vuò
212   2,   14|         qua~~Da Kamenitzkatà.~~~~~~GAR.~~~~~~VAL.~~~~Per parte
213   2,   14|           parte di Kakira.~~~ ~~~~~GAR.~~~~Ch'è il padre di Gianghira.~~~ ~~~~~
214   2,   14|         figlia a domandar.~~~ ~~~~~GAR.~~~~Che deve ritornar.~~~ ~~~~~
215   2,   14|           In Kamenitzkatà.~~ ~~~~~~GAR.~~~~~~ ~~ROB.~~~~ ~~Parlerò
216   2,   14|      Kakira è già pentito.~~~ ~~~~~GAR.~~~~Le troverà il marito.~~~ ~~~~~
217   2,   14|          piano a Garamone)~~~ ~~~~~GAR.~~~~(Vi è dell'imbroglio). (
218   2,   16|          piano a Garamone)~~~ ~~~~~GAR.~~~~(Dubito sian Chinesi
219   2,   16|           nella finzione).~~~ ~~~~~GAR.~~~~(Forti fin che si può).~~~ ~~~~~
220   2,   16|          complimenti chinesi)~~~~~~GAR.~~~~~~GIAC.~~~~(Sentite!) (
221   2,   16|         han detto capite?)~~~ ~~~~~GAR.~~~~(Io no, in verità).~~(
222   2,   16|              Panicaccaccà.~~ ~~~~~~GAR.~~~~~~CAR.~~~~Barone! (a
223   2,   16|          due~~~~Tacete caccà.~~~~~~GAR.~~~~~~VAL.~~~~Se tutto è
224   3,    1|      chiamar la Nuova Olanda.~~~~~~GAR.~~~~O per la vicinanza~~
225   3,    1|            uno sciocco colui.~~~~~~GAR.~~~~Stolido affatto.~~~~~~
226   3,    1|             Speranze, addio).~~~~~~GAR.~~~~(Se tace ognun, deggio
227   3,    2|           Che dirà Carolina?)~~~~~~GAR.~~~~(Cosa dirà Giacinta?)~~~~~~
228   3,    3|           pur? Qui cosa fate?~~~~~~GAR.~~~~Io son uomo di pace;~~
229   3,    3|           donna il poter mio.~~~~~~GAR.~~~~Anch'io vuò farlo.~~~~~~
230   3,    3|             all'armi. (parte)~~~~~~GAR.~~~~Voglio provarmi~~Coraggio
231   3,    3|      risposta~~Dar gli saprò.~~~~~~GAR.~~~~Con questa sega, (con
232   3,    3|       provarmi~~Con Garamone.~~~~~~GAR.~~~~Voglio segare~~Quel