IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Alfabetica [« »] snodata 1 snodate 1 snode 1 so 7885 só 11 soa 87 sóa 4 | Frequenza [« »] 8305 d' 8241 sono 7900 scena 7885 so 7624 ch' 7426 oh 7338 della | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze so |
(segue) La bottega del caffè Atto, Scena
1001 2, 5 | è andato?~GARZONI Non lo so, signore.~EUGENIO Maledetto 1002 2, 7 | fanno?~EUGENIO Subito ve lo so dire. (conteggia) Settanta 1003 2, 9 | me non avete a dir così. So benissimo che introducete 1004 2, 12 | pellegrina.~DON MARZIO Lo so. È quella dell'anno passato.~ 1005 2, 16 | di qua, ne compro di là. So quel che è questo, so quel 1006 2, 16 | là. So quel che è questo, so quel che è quello. (gridando 1007 2, 20 | locanda) ~RIDOLFO Io non so come si possa dare al mondo 1008 3, 3 | traditore.~DON MARZIO Io non lo so, e quand'anche lo sapessi, 1009 3, 3 | mio marito?~DON MARZIO Io? So, e non so, ma non parlo.~ 1010 3, 3 | DON MARZIO Io? So, e non so, ma non parlo.~PLACIDA Signore, 1011 3, 6 | nessuno. In tal caso non so che cosa potessi sperare. 1012 3, 10 | esaminarmi contro di te, ne so delle belle della tua abilita!~ 1013 3, 13 | obbligato.~DON MARZIO A me? Non so nulla.~PANDOLFO Io andrò 1014 3, 16 | Dico facilmente quello che so; ma lo faccio, perché son 1015 3, 19 | Placida~ ~DON MARZIO Io so perché Eugenio è tornato 1016 3, 21 | sono una donna onorata, non so se cosi si possa dir di 1017 3, ul | stordito, sono avvilito, non so in qual mondo mi sia. Spione Il bugiardo Atto, Scena
1018 1, 1 | Eh, no la butta via el so tempo cusì miseramente. 1019 1, 1 | butterà via cusì malamente i so bezzi.~FLOR. Caro Brighella, 1020 1, 1 | perdona. Ho servido in Bologna so sior padre. Vusignoria l' 1021 1, 1 | passion amara;~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~ 1022 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Fa, che non 1023 1, 1 | se m'intendè,~Fa, che non so parlar.~ ~Quando lontana 1024 1, 1 | bon da gnente.~Un certo no so che...~No so se m'intendè,~ 1025 1, 1 | Un certo no so che...~No so se m'intendè,~Me fa serrar 1026 1, 1 | pena mia;~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~ 1027 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Ve dise: el 1028 1, 1 | el resto,~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~ 1029 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~No vol che 1030 1, 1 | dirla)~Soffrirla più no so.~Donca, per remediarla,~ 1031 1, 1 | che parla;~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~ 1032 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Fa che parlar 1033 1, 1 | intendè,~Fa che parlar no so.~ ~Sento che dise Amor:~ 1034 1, 1 | no trovo,~E un certo no so che...~No so se m'intendè,~ 1035 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Pur troppo 1036 1, 2 | Arlecchino non torna; non so chi sieno, né come regolarmi. 1037 1, 3 | tu il loro nome?) ~ARL. (So tutto. El camerier m'ha 1038 1, 3 | loro nome.)~ARL. (Adesso. So pader l'è un medico.)~LEL. ( 1039 1, 3 | l'è un medico.)~LEL. (Lo so. Dimmi il loro nome, che 1040 1, 3 | impegna i abiti, se no vien so padre.)~ROS. (a Beatrice) ( 1041 1, 4 | portato bene?~ARL. Mi no so come diavolo fè a inventarve 1042 1, 5 | l'ora che vegna a Venezia so pader, perché sto matto 1043 1, 5 | padron se andass via dal so servizio, senza aver imparà 1044 1, 6 | consolazion! Aver speso i so bezzi, aver perso la notte, 1045 1, 6 | discorso, per descovrirghe el so amor.~FLOR. Oh, non glieli 1046 1, 6 | l'ora di pranzo.~BRIG. No so cossa dir, lo fazzo de mala 1047 1, 7 | padrone di casa.~FLOR. Io non so quel che voi vi diciate.~ 1048 1, 7 | vado a letto per tempo. Non so di serenate.~OTT. Eppure 1049 1, 7 | Sarò passato a caso. Io non so nulla. Io non ho innamorate...~ 1050 1, 9 | ogni circostanza. ~OTT. Non so che ripetere: siete un uomo 1051 1, 10 | io?~ARL. Me confondo. No so quando abbia da parlar, 1052 1, 12 | non ricevo la roba se non so da chi mi viene mandata.~ 1053 1, 12 | chi la manda?~GIOV. Non lo so, da giovine onorato.~ROS. 1054 1, 14 | dell'occasion, supplì alle so mancanze.~LEL. Sarei pazzo, 1055 1, 16 | Ottavio lo cognosso; cognosso so sior pare e tutta la so 1056 1, 16 | so sior pare e tutta la so casa. Dèghela, che fe un 1057 1, 19 | bugia che ho detto da che so d'esser uomo.~PAN. Benissimo, 1058 1, 19 | cosse. Sior Ottavio, con so bona grazia.~OTT. Son vostro 1059 1, 20 | a trovarle marito.~DOTT. So ancor io che ci sarà più 1060 1, 20 | Beatrice, e che tuttavia non so staccarmi dal seno, e la 1061 2, 1 | è venuto nessuno.~DOTT. So di certo che alle mie figlie 1062 2, 2 | Rosaura è svenuta, e non so come fare a farla rinvenire; ( 1063 2, 2 | sangue, pungetele la vena. So che siete bravissimo in 1064 2, 3 | FLOR. Signore... non lo so nemmen'io... Con vostra 1065 2, 3 | potuto dirlo?~DOTT. Non lo so. Lo ha detto e s'impegna 1066 2, 5 | Dottore) Credetemi, ch'io so quel che dico.~DOTT. Questa 1067 2, 6 | tutto.~BEAT. Sì, sì, lo so. Siete stata fuori di casa 1068 2, 6 | che ha detto a voi; e non so ora con qual franchezza 1069 2, 9 | il signor Florindo, che so essere sincero e onorato, 1070 2, 12 | vustu de più? Ho chiappà so pare in parola, el negozio 1071 2, 12 | Eccomi a' vostri piedi. So che ho errato, ma fui costretto 1072 2, 12 | novizza?~LEL. Briseide.~PAN. E so pare?~LEL. Don Policarpio.~ 1073 2, 12 | cugina.~PAN. Chi ela sta so cugina?~LEL. La duchessa 1074 2, 12 | del relogio cossa ha dito so pare? S'alo quietà?~LEL. 1075 2, 13 | piace troppo. Ha un non so che, che a prima vista m' 1076 2, 15 | Ho veduto venire un non so che sul terrazzino. Son 1077 2, 15 | l'apre) Mi dispiace che so poco leggere. S, o, so; 1078 2, 15 | che so poco leggere. S, o, so; n, e, t, sonet, t, o, to, 1079 2, 15 | l'ha gettato?~COL. Non lo so. L'ho ritrovato a caso.~ 1080 2, 16 | l'autore?~ROS. Non me lo so figurare.~LEL. Quello è 1081 2, 16 | v'amo tanto.~Sentite? Lo so a memoria.~ROS. Ma perché 1082 2, 16 | mi abbiate ingannata, non so disprezzarvi.~LEL. Ma il 1083 3, 1 | Giusto quello. Ho trovà el so servitor, che l'è un mio 1084 3, 1 | farlo.~BRIG. Ch'el parla con so padre.~FLOR. Mi dà soggezione.~ 1085 3, 1 | qualche amigo.~FLOR. Non so di chi fidarmi.~BRIG. Parleria, 1086 3, 3 | PAN. Demela a mi, che son so pare.~POR. La toga. Sette 1087 3, 4 | Napoli, 24 Aprile 1750. No so chi el sia; sentimo. Avendo 1088 3, 4 | contarme sta filastrocca? No so in che modo la sia. Sentimo 1089 3, 5 | PAN. Vardè, questo xelo el so carattere?~LEL. Oibò, non 1090 3, 5 | Seu seguro che nol sia el so carattere?~LEL. Son sicurissimo... 1091 3, 5 | PAN. A lu gnente; ma a so fia?~LEL. Ella ha fatto 1092 3, 5 | innamorata quel certo non so che del mio viso, che innamora 1093 3, 5 | cognossevi el carattere de so pare?~LEL. Quello lo conoscevo, 1094 3, 5 | cambio.~PAN. Ma xè morto so pare, e sto sior Masaniello 1095 3, 5 | il nome del padre.~PAN. So che il signor Pantalone 1096 3, 6 | Asdrubale di Castel d'Oro?~ROS. So benissimo ch'egli non è 1097 3, 6 | posso credere.~DOTT. Sì, lo so di certo. Me l'ha detto 1098 3, 9 | resto maravigliato. Non so ancor cosa credere.)~DOTT. 1099 3, 12 | trovà presente, quando colle so man l'ha buttà quel sonetto Il buon compatriotto Atto, Scena
1100 1, 1 | co se pol, far del ben ai so patrioti.~TRACC. (Che per 1101 1, 1 | gnente. Ho savesto da un so amigo ch'el xe a Venezia. 1102 1, 3 | padre mi chiama in Venezia. So che ha intenzione d'accompagnarmi 1103 1, 3 | de' Bisognosi, mercante. So che ha nome Isabella, so 1104 1, 3 | So che ha nome Isabella, so che fu allevata in Livorno. 1105 1, 3 | Ma non l'ho veduta, non so chi sia, e non vorrei avere 1106 1, 5 | Se recòrdela più della so cara amiga? Della so cara 1107 1, 5 | della so cara amiga? Della so cara Costanza? (siedono)~ 1108 1, 5 | un duca, un prencipe, no so gnente.~ISAB. Se è lecito, 1109 1, 5 | COST. Védela, se anca io so parlar toscano?~ISAB. Posso 1110 1, 5 | a chi che sia.~COST. Le so rason no le stimo un figo. 1111 1, 6 | darghe parola senza saputa de so sior padre.~PANT. Coss'è 1112 1, 7 | civil no pol disponer senza so padre, né s'ha da impegnar 1113 1, 7 | impegnar senza dipender dai so maggiori?~ISAB. Vi giuro, 1114 1, 7 | civil. Cossa vustu de più? So padre xe qua. El putto tarderà 1115 1, 7 | contento, son consolà, no so in che mondo che sia). Tiò, 1116 2, 1 | assicuro, signora, che io non so di che mi parlate.~COST. 1117 2, 1 | i se trovasse.~RID. (Non so che cosa sappia costei. 1118 2, 1 | porta.~RID. Signora, io non so perché vi adirate.~COST. 1119 2, 1 | della mia parola.~COST. (No so se gh'abbia da creder. Ma 1120 2, 2 | chi va e chi vien.~MUSES. So tutto, so chi la xe, so 1121 2, 2 | chi vien.~MUSES. So tutto, so chi la xe, so che la so 1122 2, 2 | So tutto, so chi la xe, so che la so casa no xe locanda, 1123 2, 2 | so chi la xe, so che la so casa no xe locanda, e se 1124 2, 2 | fusse chi la xe, e se la so casa no fusse una casa propria 1125 2, 2 | crédela che sia mi?~COST. So che sè un galantomo, ma 1126 2, 2 | sporchezzi. La xe ela e el so servitor.~COST. Dove voleu 1127 2, 2 | sarà sollevada.~COST. No so cossa dir, no voggio gnanca 1128 2, 2 | fazzo vegnir de su. Con so bona grazia.~COST. Comodeve.~ 1129 2, 7 | COST. Ha da vegnir anca un so fradello?~TRACC. (Dice che 1130 2, 8 | con mi, che la vederà la so camera.~ROS. Verrò fra poco. ( 1131 2, 8 | piano a Costanza)~COST. (E so fradello quando l'aspèttela?) ( 1132 2, 8 | infinitamente).~COST. (Grazie alla so gentilezza).~ROS. (È maritata, 1133 2, 16 | e questo xe sior Leandro so fio.~DOTT. (Fa il suo complimento 1134 2, 16 | rispondo come dovrei. (Non so nemmeno quel che mi dica).~ 1135 2, 16 | Contessa).~ISAB. (Non mi so scordar di Ridolfo).~DOTT. ( 1136 2, 16 | il mio rimedio.~LEAN. Lo so benissimo, e desiderando 1137 3, 2 | fratello, signora.~COST. So fradello? Me consolo infinitamente.~ 1138 3, 3 | Cara siora Contessa, non so cossa dir, me despiase che 1139 3, 13 | costù).~BRIGH. E sia ditto a so onor e gloria, i l'ha scazzadi 1140 3, 15 | il mio primo impegno. Non so che dire: sia di me quel 1141 3, 16 | mii, l'ha tolto suso el so bauletto, l'è montà in barca, Chi la fa l'aspetta Atto, Scena
1142 1, 1 | anderà ben all'aria del so viso?~CEC. No le togo miga 1143 1, 1 | qualcossa de bon.~CEC. No so, vedè, nol m'ha ditto gnente. 1144 1, 1 | nol m'ha ditto gnente. No so che ziri3 ch'el gh'abbia.~ 1145 1, 1 | LISS. La lassa far a mi. So quel che ghe vol. La varda 1146 1, 1 | esamina avanti.~CEC. Ho visto. So cossa le xe. Quanto varle?~ 1147 1, 1 | La vedo, e la cognosso, e so cossa che la xe. Animo, 1148 1, 1 | mette sul tavolino)~LISS. No so cossa dir. Ghe perdo, ma 1149 1, 1 | xe contenta, ghe dago i so bezzi in drio. (e in questo 1150 1, 3 | che la xe la siora Cattina so fia?~ZAN.~«Ecco la fonte 1151 1, 3 | l'ha ditto a tutti... No so se de mi o de ela, i s'ha 1152 1, 3 | el mario de siora Tonina. So chi el xe.~LISS. Ben donca, 1153 1, 3 | andar ancuo sior Raimondo e so fia a disnar da sior Gasparo, 1154 1, 3 | muggier.~CEC. Mi passar per so muggier!~ZAN. Sì, sì, cara 1155 1, 3 | Piuttosto poderia passar per so sorella. (a Lissandro)~ZAN. 1156 1, 3 | Lucietta, e fémola passar per so muggier.~LISS. Chi èla Lucietta?~ 1157 1, 3 | se goderemo. Ma mi no ghe so miga andar.~CEC. Anderemo 1158 1, 4 | Gasparo?~CEC. Oh sì, ghe so andar.~LISS. Dopo nona20, 1159 1, 5 | ma per dir la verità, no so miga se ghe anderò. Ghe 1160 1, 5 | liogo in compagnia de sta so morosa, e i vorave che ghe 1161 1, 5 | Come dìselo che la xe la so morosa?~CEC. El s'ha innamorà 1162 1, 5 | sta putta?~CEC. Sì ben, co so pare, in casa de sior Gasparo 1163 1, 5 | dirò. La xe fia sola, e so pare xe un omo ricco...~ 1164 1, 5 | le buccole? Cossa dirave so pare?~BORT. Oh certo che 1165 1, 5 | vestir Lucietta, e finzerla so muggier. (ridendo)~BORT. 1166 1, 6 | torzion24.~RIO. El va per i so interessi.~TON. Sia malignazo 1167 1, 6 | TON. Oh in questo po, no so gnente.~RIO. Gh'ala qualche 1168 1, 7 | aspetterò.~GASP. Siora no; so chi sè; sè capace de vegnir 1169 1, 8 | a culìa, ma la cognosso. So da che piè che la zòppega. 1170 1, 8 | zòppega. La vorave el mondo a so modo, e mi lo voggio un 1171 1, 9 | e véder qualche volta i so boni amici. Vu fe un mestier, 1172 1, 9 | parlar, caro vecchio, no so cossa dir.~LISS. Ma coi 1173 1, 9 | vu, elo e siora Cattina, so fia.~GASP. E el ve l'ha 1174 1, 9 | Cossa voleu che diga la so putta, che gh'ha tanta voggia 1175 1, 9 | muggier xe andada a disnar da so mare.~LISS. Eh via, cabale, 1176 1, 14 | OSTO Lo cognosso de vista. So ch'el xe una persona civil, 1177 1, 14 | le cosse gh'ha d'aver el so principio; el principierà 1178 1, 14 | OSTO La perdoni, e ela? La so riverita persona?~LISS. 1179 1, 14 | riverita persona?~LISS. Mi son so fradello.~OSTO Me ne consolo 1180 1, 14 | OSTO Ghe voria anca la so tartuffoletta maligna53.~ 1181 1, 14 | piatti da tovaggiol?~LISS. No so, per quelli no credo; ve 1182 2, 1 | da sior Bernardin, e che so muggier xe da so mare. Gh' 1183 2, 1 | e che so muggier xe da so mare. Gh'aveva i mii reverenti 1184 2, 1 | obligo de mandar a chiamar so muggier. (si sente a battere) 1185 2, 2 | i vegnirà tutti do colle so muggier.~RAIM. Oh quand 1186 2, 2 | RAIM. Eh sior Gaspar, el so mi, l'è un om de giudizi, 1187 2, 2 | giudizi, el fa ben i fatt so. Cossa ghe disni58 a sti 1188 2, 2 | Lissandro)~LISS. La vederà so muggier. (a Cattina)~CATT. 1189 2, 2 | el vegnirà anca elo co so muggier.~CATT. (Oh poveretta 1190 2, 2 | Al cgnoss cussì de vista: so ch'el fa d'i bon negozj, 1191 2, 2 | se destriga? Farò cussì, so dove che i xe, i xe poco 1192 2, 3 | che i è do port int la so cà.~CATT. (No credeva mai 1193 2, 4 | a Raimondo)~RAIM. Èla la so sgnora questa? (a Zanetto, 1194 2, 4 | Bortel, d'aver l'unor de la so compagnì.~BORT. La xe una 1195 2, 4 | ela, e co la degnissima so siora fia. (drizzandosi 1196 2, 4 | debito; la sa che mi no so far cerimonie.~BORT. (Sia 1197 2, 4 | maridada. (a Lucietta)~LUC. No so, sior, tre anni, quattr' 1198 2, 4 | tre anni, quattr'anni. No so gnente.~RAIM. Hala d'i fantsin?~ 1199 2, 4 | Cecilia)~CEC. (Siora no, so sorella). (piano a Cattina)~ 1200 2, 5 | cavà le zoggie, e tanto che so mario contratta, la xe andada 1201 2, 7 | cao de tola71.~RAIM. An so cossa dir. Ai son. (siede 1202 2, 7 | andar dall'altra banda de so marì?) (piano)~CEC. (Sior 1203 2, 7 | ala quella sgnora?~CEC. No so gnanca mi. Semo amighe, 1204 2, 7 | as ved ch'al gh'vol ben a so muier; siel benedett!~CEC. 1205 2, 7 | si alza e dice) Oh, alla so bona conservazion. (beve)~ 1206 2, 7 | siora Tonina?~LISS. Mi no so cossa dir. La me par una 1207 2, 8 | RAIM. Oh i mi sgnori, con so bona grazia mi a fazz cont 1208 2, 8 | verità, grazie; la daga man a so muggier che la farà meggio.~ 1209 2, 8 | CEC. Sior sì, per vu; el so anca mi.~ZAN. Per mi? Contème, 1210 2, 8 | xe un'altra scala, e la so barca l'ho fatta vegnir 1211 2, 9 | andar domattina.~TON. E a so muggier no se poderave dirghele 1212 2, 9 | sia un baron?~TON. Mi no so quel che siè, vedè.~GASP. 1213 2, 9 | TON. Chi xelo?~RIO. No so, siora, no lo cognosso.~ 1214 2, 10 | detti.~ ~OSTE Patroni, con so permission.~GASP. La reverisso; 1215 2, 10 | a Gasparo)~GASP. Mi no so. (a Tonina)~OSTE Xela ela 1216 2, 10 | gnente.~OSTE Bisogna ch'el so camin fazza fumo.~TON. Se 1217 2, 10 | Mi ve digo, sior, che no so gnente, e che me maraveggio 1218 2, 10 | furia all'Oste)~OSTE Mi no so chi ghe fusse, ma i m'ha 1219 2, 10 | ha ordenà da disnar?~OSTE So sior fradelo.~GASP. Compare, 1220 2, 10 | fatto passar qualchedun per so fradello. (all'Oste)~GASP. 1221 2, 10 | sentir de pezo! Infamar so mario! (a Tonina)~OSTE Sior 1222 2, 10 | Tonina)~OSTE Sior Gasparo, no so cossa dir, me despiase... 1223 2, 10 | ditto che no la voleva che so muggier savesse gnente...~ 1224 2, 10 | che mi lo savesse. Ma lo so, l'ho scoverto a so marzo 1225 2, 10 | Ma lo so, l'ho scoverto a so marzo despetto.~GASP. Orsù, 1226 2, 10 | vu, sior, ve digo che no so gnente, che no v'ho da dar 1227 2, 10 | l'arzentaria?~GASP. Mi no so quel che ve disè.~OSTE M' 1228 2, 10 | La me favorissa sette dei so zecchini.~GASP. Ma se ve 1229 2, 10 | trovà la mia roba in te la so credenza, in tel so tinello? 1230 2, 10 | te la so credenza, in tel so tinello? E ancora negarme 1231 2, 10 | no fe altro strepito. No so gnente... ma gh'avè rason.~ 1232 2, 10 | No la sa gnente?~GASP. No so gnente... Ma ve pagherò.~ 1233 2, 10 | disnar in sta casa. Mi no so altro più de cussì.~GASP. 1234 2, 10 | gierelo vestio?~OSTE No so, no m'arecordo ben. Grando 1235 2, 10 | piccolo. Me par magretto... So ch'el gh'aveva un tabarro 1236 2, 10 | tabarro de scarlatto, mi no so altro.~GASP. (No crederave 1237 2, 10 | grazia. Patron.~OSTE Son ai so comandi, de dì e de notte, 1238 2, 10 | volta, se no la vol che so consorte lo sappia, la me 1239 2, 11 | portà qua ancuo.~GASP. Mi no so gnente. Chi ve l'ha ordenai?~ 1240 2, 11 | Chi ve l'ha ordenai?~CAFF. So ch'ela no sa gnente, e son 1241 2, 11 | ghe l'ha messa?~RIO. No so, la patrona no certo. Che 1242 3, 1 | Cossa ch'el m'ha fatto, ah! So mi cossa ch'el m'ha fatto; 1243 3, 1 | TON. Che el se lo petta el so ben. Dopo quel ch'el m'ha 1244 3, 1 | ben questo? Eh, el xe la so arma ch'el tocca81.~RIO. 1245 3, 1 | che! xelo un palazzo la so casa?~TON. Sentì che tocco 1246 3, 1 | un mario che tratta mal so muggier! Nissun la stima, 1247 3, 2 | come sopra)~LISS. (Lo so anca mi che nol gh'è, e 1248 3, 2 | xe, tolèvela.~LISS. Con so bona grazia. (apre) Poveretto 1249 3, 3 | quel che sta ben.~TON. No so cossa dir, la gh'ha rason...~ 1250 3, 3 | fiola. (ridendo)~TON. No so cossa dir; so che i gh'ha 1251 3, 3 | ridendo)~TON. No so cossa dir; so che i gh'ha tanta bontà 1252 3, 3 | Bernardin. (con pena)~RAIM. El so; i me l'an ditt.~CATT. Ma 1253 3, 3 | per no disturbarla da i so interess. Ma disim un poc, 1254 3, 3 | dir quel che la vol, mi no so gnente, mi no conosso nissun; 1255 3, 3 | conosso nissun; el fa le so cosse senza dirme gnente.~ 1256 3, 3 | omo maridà, in scondon de so muggier, sia chi se sia, 1257 3, 4 | in sta casa.~GASP. Oh sì, so mi che foletto ch'el xe. 1258 3, 5 | vol far un'improvvisata a so muggier. Siestu benedetto! 1259 3, 6 | despiase... No vorria... (No so quala far). (da sé)~TON. ( 1260 3, 6 | TON. Oh via; cossa serve? So che sè stà anca vu a sto 1261 3, 6 | stà? (ridendo)~TON. Sì, lo so de seguro.~LISS. Co la lo 1262 3, 6 | far qua sior Raimondo e so fia?~TON. I xe vegnui, perché 1263 3, 6 | Ghe dirò: sior Gasparo per so grazia l'ha mandà al caffè 1264 3, 7 | mattina, el vuol che godemo le so grazie anca stassera.~TON. 1265 3, 7 | xe mia muggier.~TON. Ah, so consorte la xe! E mi delle 1266 3, 7 | véderla, l'ho sempre credesta so sorella.~CEC. Dasseno! ( 1267 3, 7 | xe de là in tinello co la so putta.~BORT. Dasseno! xeli 1268 3, 10 | saveva gnente, e che no so gnente.~LISS. Mi resto incantà, 1269 3, 10 | TON. M'intèndelo che no so gnente? Crédelo che sia 1270 3, 11 | TON. Chi xele?~RIO. Mi no so, la veda, che mi no gh'ho 1271 3, 11 | Raimondo? (a Bortolo)~BORT. No so cossa far. Sia maledio co99 1272 3, 11 | alza)~TON. Ch'el staga col so cuor quieto. (s'alza, e 1273 3, 11 | a Bortolo) Coss'al el so sgnor consort, ch'al me 1274 3, 12 | patrona, e la passa per so muggier. (Gasparo freme, 1275 3, 13 | le s'ha desmentegà de un so umilissimo servitor, me 1276 3, 13 | e de supplicarle della so devotissima tolleranza.~ 1277 3, 13 | CATT. Vegno, vegno; co so bona grazia. (a Tonina, 1278 3, 14 | presentarghe...~LISS. La so signora consorte. (a Zanetto, 1279 3, 14 | Perché no bàllelo co la so mascara?~ZAN. La gh'ha rason. 1280 3, 14 | digo.~LUC. Se no ghe ne so.~TON. Via, da brava. (a 1281 3, 14 | LUC. Farò quel poco che so. (Finito il minuetto, tutti 1282 Ult | Cecilia, perché làssela che so mario tegna per man co sta 1283 Ult | con sette zecchini de la so moneda el sugherà sta lissia103.~ 1284 Ult | LISS. E ela l'ha fatto el so ballo... Deghe el so tabarro 1285 Ult | el so ballo... Deghe el so tabarro e la so bautta. ( 1286 Ult | Deghe el so tabarro e la so bautta. (alla scena)~ZAN. 1287 Ult | me sento... In verità no so cossa dir.~TON. Siori, no 1288 Ult | de parlar, perché el so spirito xe impiegà a consolar 1289 Ult | xe impiegà a consolar el so cuor. Lassemo che la se 1290 Ult | remetta in forza, e dopo del so incantesmo, succederà l' Amor contadino Atto, Scena
1291 1, 3 | Consolarti vorrei.~~Ma non so ben chi sei. Venisti a offrirti~~ 1292 1, 5 | E poi li ho numerati,~~E so ben quanti sono.~~Son ventiquattro 1293 1, 6 | raccontato~~Che uno, non so chi sia,~~Ha domandato a 1294 1, 8 | CIA.~~~~(Più resister non so). (da sé)~~~~~~LENA~~~~( 1295 1, 13 | fra crude belve,~~(Ah, non so ben se disperata o forte)~~ 1296 1, 14 | pur dove vi aggrada,~~A me so che non si bada.~~Date qui 1297 1, 14 | seno.~~Più resistere non so. (sviene)~~~~~~TIM.~~~~Acqua 1298 1, 14 | Il suo mal conosco e so). (da sé)~~~~~~TIM.~~~~Mi 1299 1, 14 | cena,~~Che risolvere non so.~~~~~~LENA~~~~Dove sono? 1300 2, 4 | GHI.~~~~Bugie non ne so dire, e poi è meglio~~Perdere 1301 2, 7 | orgoglio,~~No, tollerar non so.~~Tremi quel core audace,~~ 1302 2, 10 | Dove vado? Io non lo so.~~Tiro innanzi, o resto 1303 2, 11 | fuggita~~Sono di casa mia,~~Né so dove mi vada, o dove sia.~~~~~~ 1304 2, 12 | Clorideo?~~~~~~LENA~~~~Non so di Clorideo,~~Né Babeo, 1305 2, 12 | Sicheo, né Melibeo;~~Non so che vi diciate,~~E lasciatemi 1306 2, 13 | di sì;~~Ma per ora non lo so,~~Voglio dire ancor di no. ( 1307 2, 16 | contento~~Che col labbro non so dir.~~Tal figliuola - mi 1308 2, 16 | avere~~Nel vederla, dir non so.~~La sorella, - poverella,~~ 1309 3, 1 | occhi miei,~~Perfida, non so ben quel ch'io farei.~~Questo 1310 3, 6 | amante~~Sei di Lena, lo so. Ma credo bene~~Che ti burli, 1311 3, 6 | prenderò,~~Ma per amor, non so.~~Se ti prendo, sarà probabil 1312 3, 7 | Semplicette, non sapete,~~Ch'io so l'arte di adescarvi,~~E 1313 3, 8 | se avessi quattrini~~Non so che non farei... Se non 1314 3, 9 | Nemico non mi sei. Lo so, conosco~~Che tu mi porti La burla retrocessa nel contraccambio Atto, Scena
1315 1, 1 | venghiate a prendermi. Non so venire a casa da me?~GOTT. 1316 1, 3 | alla mia.~AGAP. Eppure io so di certo, che oggi il signor 1317 2, 3 | signora Costanza io non so che fare di lui.~AGAP. Ed 1318 2, 3 | ringrazio infinitamente. So il mio debito, e saprò essere 1319 2, 4 | a determinarsi a ciò? Io so che egli è stato sempre 1320 2, 5 | al presente?~AGAP. Non lo so, mi ho scordato a casa l' 1321 2, 7 | avuto l'onor di vederlo. So che è un signore di garbo, 1322 2, 7 | si è maritato che è poco; so che dimora in questa casa, 1323 3, 1 | ancora a venire. Io non so cosa sia; vi dico la verità, 1324 3, 1 | caro signor Pandolfo non so che dire, questa non è colpa 1325 3, 1 | società di un'impresa non so di che. Mi hanno incaricato 1326 3, 3 | vostro genio poetico, e so che il signor Pandolfo è 1327 3, 3 | Pandolfo è di buon gusto, e so che gli farete piacere.~ 1328 4, 1 | GOTT. Per farmi piacere, so che ci anderete.~PLAC. Ho 1329 4, 2 | non ho fratelli, io non ne so niente, e vi consiglio a 1330 4, 2 | non sono i miei affari. So che ho dato un pranzo per 1331 4, 2 | Li conoscete?~OSTE Io non so niente. Mi hanno detto i 1332 4, 2 | uomini e una donna, e non so altro.~PLAC. Una donna! 1333 4, 2 | e vi dico ch'io non ne so niente, e non ne so niente. ( 1334 4, 2 | non ne so niente, e non ne so niente. (scaldandosi)~OSTE 1335 4, 2 | un uomo d'onore, e non ne so niente.~OSTE Ed io le dico 1336 4, 2 | Lasciatemi stare. (Non so in che mondo mi sia). (da 1337 4, 5 | trenta paoli, se io non so niente del desinare?~OSTE 1338 4, 7 | Ma io non c'era.~GARZ. So benissimo ch'ella non c' 1339 5, 2 | non capisco niente: io non so perché mio marito abbia 1340 5, 2 | far tardi.~PLAC. Io non so che dire. Mio marito non 1341 5, 3 | ROB. Zitto, per carità, so quel che volete dirmi, son 1342 5, 4 | Gottardo medesimo...~PLAC. Lo so, lo so.~OSTE Manco male. 1343 5, 4 | medesimo...~PLAC. Lo so, lo so.~OSTE Manco male. Permette 1344 5, 6 | me la raccontiate, che la so meglio di voi.~GOTT. Sì. 1345 5, 8 | Pandolfo, che io non ne so niente.~ ~ ~ ~ 1346 Ult | che ho qui perduta, non so cosa pensare, e se l'orologio 1347 Ult | ad Agapito)~AGAP. Non so che dire, sono stordito, La buona madre Atto, Scena
1348 Ded | SIGNOR STEFANO GUERRA~ ~So che V. E. s'informa spesso 1349 Ded | ossequiosa mia servitù; ma non so dove addrizzar la mia lettera. 1350 Ded | addrizzar la mia lettera. So che il viaggiare è in lei 1351 Ded | passione predominante, non so dov'ella presente mente 1352 1, 1 | che se pol, se ghe dà i so bezzi, se paga, e bondì 1353 1, 3 | stirando)~NICOL. No so, no m'arecordo.~BARB. Andèghe, 1354 1, 3 | mondo. Vardè, i gh'ha le so cordele, i se liga pulito; 1355 1, 3 | cento man, cento teste; no so gnente, no se fa gnente, 1356 1, 4 | Perché no ghe lo domandelo a so siora madre?~NICOL. Perché, 1357 1, 4 | aveva altre tre fie, e co la so polegana53 la se le ha destrigae54. 1358 1, 4 | incantà.~MARG. La gh'ha el so merito.~NICOL. Sì, che i 1359 1, 4 | ha dà sior Gasparo, e lo so portar, e lo voggio portar, 1360 1, 5 | strussia, la ranca69 per i so fioi, e po, tolè suso70, 1361 1, 5 | Vela qua per diana73. No so se ghe l'abbia da dir: se 1362 1, 6 | xe de là che el se veste. So sorela l'agiuta. Poverazza, 1363 1, 7 | custia me domandasse la so licenzia, o che la se maridasse, 1364 1, 7 | sì.~BARB. El sarà andà da so sàntolo.~MARG. Eh siora 1365 1, 7 | sàntolo.~MARG. Eh siora sì, da so sàntola. (con ironia, e 1366 1, 7 | caricata)~BARB. Sàntola? So sàntolo nol xe miga maridà.~ 1367 1, 7 | miga maridà.~MARG. Eh lo so.~BARB. Cossa diseu donca?~ 1368 1, 8 | Ma no gh'è pericolo. So chi el xe Nicoletto.~AGN. 1369 1, 8 | gh'ha fioi, e la gh'ha el so bisogno; ma mi, poverazza, 1370 1, 8 | sta strada, sia fatta la so volontà. Cossa s'ha da far? 1371 1, 8 | El gh'ha una testa che el so maestro no gh'aveva altro 1372 1, 8 | fattor, védela, el gh'ha so fio con elo, no ghe xe caso.~ 1373 1, 8 | e quel che gh'ha lassà so mario, la sta da regina, 1374 1, 8 | mio mario conosse la so fortuna da mi; e godèrselo 1375 1, 8 | impedirave de andar in casa de so muggier. Oh siora no, siora 1376 1, 8 | el vegna. El xe andà da so sior sàntolo.~AGN. Da so 1377 1, 8 | so sior sàntolo.~AGN. Da so sior sàntolo?~BARB. Siora 1378 1, 8 | dito? (con ansietà)~AGN. No so po gnente più de cussì.~ 1379 1, 8 | dito che el voleva sposar so sorela. Ghe dìsela inocenza 1380 1, 8 | Dove xéla?~BARB. In te la so camera.~AGN. No vorave che 1381 1, 10 | che se suppia via; coi so bottoni d'arzento che i 1382 1, 10 | sento in gringola153.~LOD. So anca mi, che ve sentirè 1383 1, 10 | pagherà mio mario.~NICOL. So mario? Chi saralo mo so 1384 1, 10 | So mario? Chi saralo mo so mario?~DAN. Mi no so, la 1385 1, 10 | mo so mario?~DAN. Mi no so, la veda. (con tenerezza 1386 1, 10 | Lo gh'ala in cantier154 so mario?~DAN. Oh el gh'ha 1387 1, 10 | gringola. (a Lodovica)~LOD. Oh, so ben mi cossa che ghe voria 1388 2, 1 | e che le desgrazie del so povero padre n'ha ridotto 1389 2, 1 | la paga; ringràziela del so bon amor, no te vergognar. 1390 2, 1 | casa?~BARB. Bisogna che so sàntolo l'abbia menà con 1391 2, 1 | negozietto a proposito per la so puta.~BARB. Andè de là, 1392 2, 2 | Oh! che sia benedetto el so cuor!~ ~ ~ ~ 1393 2, 4 | sè stà?~NICOL. Sempre, co so andà via de qua fin adesso.~ 1394 2, 4 | BARB. Cossa falo de la so doggia180?~NICOL. La ghe 1395 2, 4 | gusto anca mi de sentir. So che parlè tanto pulito. 1396 2, 4 | busie.~NICOL. Mi busie? no so gnanca de che color che 1397 2, 4 | sì, el gh'ha ben messi i so ani186.~NICOL. La varda 1398 2, 4 | bravo che el xe?~AGN. I xe i so ani188.~NICOL. Ah ah. (come 1399 2, 4 | de sì.~AGN. (El gh'ha la so bona malizia per altro). ( 1400 2, 6 | cinque lire e mezza, e la so bona grazia.~AGN. Ih ih, 1401 2, 6 | ROC. Le fazza el conto. A so modo, a quattro lire e mezza. ( 1402 2, 6 | A che Nicoletto?~ROC. A so fio. (a Barbara)~BARB. A 1403 2, 6 | fazzoletti?~ROC. Siora sì, a so fio, e el me li ha anca 1404 2, 8 | fio, poverazzo?~AGN. Per so fio qualcossa sarà; no la 1405 2, 8 | qualcossa sarà; no la pensa a so fio. La me daga la vesta 1406 2, 8 | agiutar.~AGN. Se se savesse la so intenzion. (come sopra)~ 1407 2, 8 | intenzion. (come sopra)~BARB. La so intenzion? La so intenzion 1408 2, 8 | BARB. La so intenzion? La so intenzion no xe altro che 1409 2, 9 | le azze225.~BARB. Mi no so se ghe n'abbia. Per diana, 1410 2, 10 | sior Rocco.~BARB. Eh lo so, el li ha tolti per so sàntolo.~ 1411 2, 10 | lo so, el li ha tolti per so sàntolo.~MARG. Per so sàntolo?~ 1412 2, 10 | per so sàntolo.~MARG. Per so sàntolo?~BARB. Siora sì; 1413 2, 10 | xe?~BARB. Chi xe?~MARG. So sior compare Lunardo.~BARB. 1414 2, 10 | stè pur. (Sior compare so che omo che el xe; de diana, 1415 2, 10 | Bisogna che el stenta per la so doggia.~BARB. No avèu sentìo 1416 2, 12 | Gh'alo pratiche?~BARB. No so gnente, ho paura de sì.~ 1417 2, 13 | mi, starò mi.~BARB. Con so bona grazia, sior compare; 1418 2, 13 | sto zendà; come xélo? No so gnanca quel che fazza, né 1419 2, 16 | ghe xela vegnua?~LUN. No so, fia mia; el mal, col vol 1420 2, 16 | MARG. Grazie, receverò le so grazie. (lo prende)~LUN. 1421 2, 17 | porta, l'è corso via, e no so dove che el sia; poveretta 1422 2, 17 | el sia; poveretta mi, no so dove che el sia.~MARG. El 1423 2, 17 | puta, e sta puta la gh'ha so mare. Ma so mare la gh'ha 1424 2, 17 | puta la gh'ha so mare. Ma so mare la gh'ha maridà altre 1425 2, 17 | zogador, un scavezzacolo, e so fio, sala, el voleva che 1426 3, 1 | Rialto el xe andà a far i so servizietti, da ometto, 1427 3, 1 | ben. Se l'avesse scosso i so bezzi, se el fusse vegnù 1428 3, 1 | nissun.~DAN. Ghe comàndela so siora madre?~NICOL. Oh giusto? 1429 3, 1 | paura che sia?~NICOL. No so, mi no gh'ho paura de gnente.~ 1430 3, 1 | destinada per vu.~NICOL. (Mi no so in che mondo che sia).~DAN. 1431 3, 2 | cussì.~DAN. Chi l'ha chiamà so fio?~LOD. Chi gh'ha dito, 1432 3, 2 | casa, el m'ha inzinganà, no so come che l'abbia fatto, 1433 3, 3 | omo da ben).~DAN. (El sarà so parente, el ne sarà contrario).~ 1434 3, 3 | cascada che ho fatto, no so come che la sarà.~LOD. Poverazzo! 1435 3, 3 | sarà.~LOD. Poverazzo! Xélo so parente sior Nicoletto?~ 1436 3, 3 | la fa voggia?~DAN. Tuta so bontà, mi no gh'ho sti meriti.~ 1437 3, 4 | mia madre per un caffè no so cossa che la farave).~LUN. 1438 3, 5 | forza.~LOD. Per amor de so fio, nevvero?~LUN. Per amor 1439 3, 5 | nevvero?~LUN. Per amor de so fio.~DAN. Ma, el me l'ha 1440 3, 5 | LOD. No gh'è altro. Mi no so cossa che la gh'abbia. Tuti 1441 3, 5 | LUN. Siora... coss'è el so nome?~LOD. Lodovica, per 1442 3, 5 | tute do, no ghe mancherà el so bisogno; ghe darò el manizo 1443 3, 7 | cale de l'Oca.~GIAC. Mi no so dove che la sia.~MARG. E 1444 3, 7 | MARG. La ghe crede troppo a so fio.~GIAC. Nol ghe n'ha 1445 3, 7 | troppo ben.~GIAC. El xe so fio.~MARG. El xe un baroncèlo.~ 1446 3, 7 | voggio tanto ben, che no so cossa che no faria, e perché 1447 3, 7 | MARG. Oh, no son più la so cara, no. (come sopra)~GIAC. 1448 3, 8 | a Margarita)~GIAC. Con so siora madre. (risponde presto 1449 3, 9 | la porta, e da paura che so siora madre ghe cria, l' 1450 3, 9 | casa subito?~GIAC. Mi no so, la veda, ché mi laorava. ( 1451 3, 12 | speranza che femo dasseno. Mi so de seguro, che quel omo 1452 3, 12 | eredità quel negozio da un so barba, che gh'averà lassà 1453 3, 12 | ela.~BARB. Ala fenio?~AGN. So cossa che la me vol dir. 1454 3, 12 | amor che gh'ho per ela. So come che l'ha arlevà i so 1455 3, 12 | So come che l'ha arlevà i so fioi; quel puto, so che 1456 3, 12 | arlevà i so fioi; quel puto, so che puto che el xe. Son 1457 3, 12 | no m'ho da abusar de la so amicizia, ma gh'ho debito 1458 3, 12 | stà sempre obbediente a so madre, tanto lontan da le 1459 3, 12 | più; l'ha fina zurà, e no so se sia l'amor che me orba, 1460 3, 12 | de zoventù, el perderà la so sorte, e el sarà un miserabile 1461 3, 12 | in questo una dona de la so sorte no podeva far differentemente. 1462 3, 12 | cossa: anca mi son vedoa, e so cossa che xe mondo, e i 1463 3, 12 | affato precipitada. Mi no so cossa dir, el ben che la 1464 3, 12 | ela se el merita, o no, la so bona grazia. Posso dirghe 1465 3, 14 | Coss'è quel cortelo?~MARG. So siora madre ghe l'ha tolto 1466 3, 15 | poi Nicoletto~ ~AGN. No so quala far, ghe ne sento 1467 3, 15 | prometterghe?~NICOL. No so gnanca mi.~AGN. Vardè, un 1468 Ult | zoso la zoventù. Che de so fio no savemo cossa farghene, La buona figliuola maritata Atto, Scena
1469 1, 1 | compatisco; (al Cavaliere)~~Di te so l'innocenza, e l'aggradisco. ( 1470 1, 1 | no.~~Son villano, ma lo so;~~Quest'è l'uso d'oggidì. ( 1471 1, 2 | MAR.~~~~Oh, io non ne so nulla.~~Qual vissi da fanciulla,~~ 1472 1, 2 | gelosa.~~~~~~MAR.~~~~Non so che qui vi sia~~Ragion di 1473 1, 5 | E quando dico donne,~~So io quel che vo' dire.~~~~~~ 1474 1, 6 | Sì, sì, la Baronessa~~So che Marianna è dessa... 1475 1, 6 | vero, non può stare.~~Io lo so con chi ho da fare;~~Sorellina - 1476 1, 7 | Paoluccia~ ~ ~~~MAR.~~~~Io non so che voglia dire,~~Che mi 1477 1, 7 | servito a comandar.~~Io non so se mi capisca.~~Fra me dico: « 1478 1, 8 | MARC.~~~~(Ah, resister non so, mi crepa il core). (piange)~~~~~~ 1479 1, 10 | delirante e sono...~~Non so quel che mi sia; chiedo 1480 1, 10 | Non vi è pericolo:~~So chi siete, mio ben, v'amo 1481 1, 15 | per gloria vostra,~~Non so se con isdegno o con piacere,~~ 1482 1, 16 | Paoluccia~ ~ ~~~MARC.~~~~Non so quel che mi faccia,~~S'io 1483 2, 1 | cotesta,~~Lo conosco, lo so, de' miei nemici.~~M'insulta 1484 2, 2 | ingrate:~~Vi conosco, lo so, voi mi burlate.~~~~~~SAN.~~~~ 1485 2, 4 | ardita.~~~~~~MAR.~~~~Non so che dire. Il cielo~~Moderi 1486 2, 7 | sdegno e dall'amore,~~E non so se più m'alletta~~La vendetta - 1487 2, 15 | da sé)~~~~~~MARC.~~~~(Non so quel che mi faccia;~~Se 1488 2, 15 | favello?~~Che risolver non so. Perdo il cervello.~~ ~~ 1489 2, 18 | ghesundait.~~~~~~MARC.~~~~(Non so che diavol dica). (da sé)~~~~~~ 1490 3, 1 | Di Bologna è perfetto, e so che piace~~Ai signori Alemanni.~~~~~~ 1491 3, 3 | CAV.~~~~Per dir la verità, so che mi adora,~~Ma è gelosa 1492 3, 6 | allegramente.~~~~ ~~~~~~MAR.~~~~Lo so che il mio sposino~~Preparato 1493 3, 6 | dolce affetto~~Soffrir non so. (partono)~~~~ ~~~~~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ La fiera di Sinigaglia Atto, Scena
1494 1, 4 | vorrei veder. Quell'animale~~So ch'è un bravo sensale.~~ 1495 1, 6 | guadagnar la sensaria.~~Io so che il signor Prospero~~ 1496 1, 6 | uom che ha del danaro,~~Ma so che è un uomo avaro, e spesse 1497 1, 9 | senza un quattrino,~~Non so come mi fare.~~~~~~PROS.~~~~ 1498 1, 9 | LESB.~~~~Io non lo so:~~Dove vuole il destin mi 1499 1, 9 | LESB.~~~~Io non ne so che far. Perché non darmi~~ 1500 1, 12 | Di voi mi meraviglio;~~So che il luogo l'avete.~~~~~~