IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] snodata 1 snodate 1 snode 1 so 7885 só 11 soa 87 sóa 4 | Frequenza [« »] 8305 d' 8241 sono 7900 scena 7885 so 7624 ch' 7426 oh 7338 della | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze so |
(segue) La bottega del caffè
Atto, Scena
1001 2, 5 | è andato?~GARZONI Non lo so, signore.~EUGENIO Maledetto
1002 2, 7 | fanno?~EUGENIO Subito ve lo so dire. (conteggia) Settanta
1003 2, 9 | me non avete a dir così. So benissimo che introducete
1004 2, 12 | pellegrina.~DON MARZIO Lo so. È quella dell'anno passato.~
1005 2, 16 | di qua, ne compro di là. So quel che è questo, so quel
1006 2, 16 | là. So quel che è questo, so quel che è quello. (gridando
1007 2, 20 | locanda) ~RIDOLFO Io non so come si possa dare al mondo
1008 3, 3 | traditore.~DON MARZIO Io non lo so, e quand'anche lo sapessi,
1009 3, 3 | mio marito?~DON MARZIO Io? So, e non so, ma non parlo.~
1010 3, 3 | DON MARZIO Io? So, e non so, ma non parlo.~PLACIDA Signore,
1011 3, 6 | nessuno. In tal caso non so che cosa potessi sperare.
1012 3, 10 | esaminarmi contro di te, ne so delle belle della tua abilita!~
1013 3, 13 | obbligato.~DON MARZIO A me? Non so nulla.~PANDOLFO Io andrò
1014 3, 16 | Dico facilmente quello che so; ma lo faccio, perché son
1015 3, 19 | Placida~ ~DON MARZIO Io so perché Eugenio è tornato
1016 3, 21 | sono una donna onorata, non so se cosi si possa dir di
1017 3, ul | stordito, sono avvilito, non so in qual mondo mi sia. Spione
Il bugiardo
Atto, Scena
1018 1, 1 | Eh, no la butta via el so tempo cusì miseramente.
1019 1, 1 | butterà via cusì malamente i so bezzi.~FLOR. Caro Brighella,
1020 1, 1 | perdona. Ho servido in Bologna so sior padre. Vusignoria l'
1021 1, 1 | passion amara;~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~
1022 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Fa, che non
1023 1, 1 | se m'intendè,~Fa, che non so parlar.~ ~Quando lontana
1024 1, 1 | bon da gnente.~Un certo no so che...~No so se m'intendè,~
1025 1, 1 | Un certo no so che...~No so se m'intendè,~Me fa serrar
1026 1, 1 | pena mia;~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~
1027 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Ve dise: el
1028 1, 1 | el resto,~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~
1029 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~No vol che
1030 1, 1 | dirla)~Soffrirla più no so.~Donca, per remediarla,~
1031 1, 1 | che parla;~Ma un certo no so che...~No so se m'intendè,~
1032 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Fa che parlar
1033 1, 1 | intendè,~Fa che parlar no so.~ ~Sento che dise Amor:~
1034 1, 1 | no trovo,~E un certo no so che...~No so se m'intendè,~
1035 1, 1 | un certo no so che...~No so se m'intendè,~Pur troppo
1036 1, 2 | Arlecchino non torna; non so chi sieno, né come regolarmi.
1037 1, 3 | tu il loro nome?) ~ARL. (So tutto. El camerier m'ha
1038 1, 3 | loro nome.)~ARL. (Adesso. So pader l'è un medico.)~LEL. (
1039 1, 3 | l'è un medico.)~LEL. (Lo so. Dimmi il loro nome, che
1040 1, 3 | impegna i abiti, se no vien so padre.)~ROS. (a Beatrice) (
1041 1, 4 | portato bene?~ARL. Mi no so come diavolo fè a inventarve
1042 1, 5 | l'ora che vegna a Venezia so pader, perché sto matto
1043 1, 5 | padron se andass via dal so servizio, senza aver imparà
1044 1, 6 | consolazion! Aver speso i so bezzi, aver perso la notte,
1045 1, 6 | discorso, per descovrirghe el so amor.~FLOR. Oh, non glieli
1046 1, 6 | l'ora di pranzo.~BRIG. No so cossa dir, lo fazzo de mala
1047 1, 7 | padrone di casa.~FLOR. Io non so quel che voi vi diciate.~
1048 1, 7 | vado a letto per tempo. Non so di serenate.~OTT. Eppure
1049 1, 7 | Sarò passato a caso. Io non so nulla. Io non ho innamorate...~
1050 1, 9 | ogni circostanza. ~OTT. Non so che ripetere: siete un uomo
1051 1, 10 | io?~ARL. Me confondo. No so quando abbia da parlar,
1052 1, 12 | non ricevo la roba se non so da chi mi viene mandata.~
1053 1, 12 | chi la manda?~GIOV. Non lo so, da giovine onorato.~ROS.
1054 1, 14 | dell'occasion, supplì alle so mancanze.~LEL. Sarei pazzo,
1055 1, 16 | Ottavio lo cognosso; cognosso so sior pare e tutta la so
1056 1, 16 | so sior pare e tutta la so casa. Dèghela, che fe un
1057 1, 19 | bugia che ho detto da che so d'esser uomo.~PAN. Benissimo,
1058 1, 19 | cosse. Sior Ottavio, con so bona grazia.~OTT. Son vostro
1059 1, 20 | a trovarle marito.~DOTT. So ancor io che ci sarà più
1060 1, 20 | Beatrice, e che tuttavia non so staccarmi dal seno, e la
1061 2, 1 | è venuto nessuno.~DOTT. So di certo che alle mie figlie
1062 2, 2 | Rosaura è svenuta, e non so come fare a farla rinvenire; (
1063 2, 2 | sangue, pungetele la vena. So che siete bravissimo in
1064 2, 3 | FLOR. Signore... non lo so nemmen'io... Con vostra
1065 2, 3 | potuto dirlo?~DOTT. Non lo so. Lo ha detto e s'impegna
1066 2, 5 | Dottore) Credetemi, ch'io so quel che dico.~DOTT. Questa
1067 2, 6 | tutto.~BEAT. Sì, sì, lo so. Siete stata fuori di casa
1068 2, 6 | che ha detto a voi; e non so ora con qual franchezza
1069 2, 9 | il signor Florindo, che so essere sincero e onorato,
1070 2, 12 | vustu de più? Ho chiappà so pare in parola, el negozio
1071 2, 12 | Eccomi a' vostri piedi. So che ho errato, ma fui costretto
1072 2, 12 | novizza?~LEL. Briseide.~PAN. E so pare?~LEL. Don Policarpio.~
1073 2, 12 | cugina.~PAN. Chi ela sta so cugina?~LEL. La duchessa
1074 2, 12 | del relogio cossa ha dito so pare? S'alo quietà?~LEL.
1075 2, 13 | piace troppo. Ha un non so che, che a prima vista m'
1076 2, 15 | Ho veduto venire un non so che sul terrazzino. Son
1077 2, 15 | l'apre) Mi dispiace che so poco leggere. S, o, so;
1078 2, 15 | che so poco leggere. S, o, so; n, e, t, sonet, t, o, to,
1079 2, 15 | l'ha gettato?~COL. Non lo so. L'ho ritrovato a caso.~
1080 2, 16 | l'autore?~ROS. Non me lo so figurare.~LEL. Quello è
1081 2, 16 | v'amo tanto.~Sentite? Lo so a memoria.~ROS. Ma perché
1082 2, 16 | mi abbiate ingannata, non so disprezzarvi.~LEL. Ma il
1083 3, 1 | Giusto quello. Ho trovà el so servitor, che l'è un mio
1084 3, 1 | farlo.~BRIG. Ch'el parla con so padre.~FLOR. Mi dà soggezione.~
1085 3, 1 | qualche amigo.~FLOR. Non so di chi fidarmi.~BRIG. Parleria,
1086 3, 3 | PAN. Demela a mi, che son so pare.~POR. La toga. Sette
1087 3, 4 | Napoli, 24 Aprile 1750. No so chi el sia; sentimo. Avendo
1088 3, 4 | contarme sta filastrocca? No so in che modo la sia. Sentimo
1089 3, 5 | PAN. Vardè, questo xelo el so carattere?~LEL. Oibò, non
1090 3, 5 | Seu seguro che nol sia el so carattere?~LEL. Son sicurissimo...
1091 3, 5 | PAN. A lu gnente; ma a so fia?~LEL. Ella ha fatto
1092 3, 5 | innamorata quel certo non so che del mio viso, che innamora
1093 3, 5 | cognossevi el carattere de so pare?~LEL. Quello lo conoscevo,
1094 3, 5 | cambio.~PAN. Ma xè morto so pare, e sto sior Masaniello
1095 3, 5 | il nome del padre.~PAN. So che il signor Pantalone
1096 3, 6 | Asdrubale di Castel d'Oro?~ROS. So benissimo ch'egli non è
1097 3, 6 | posso credere.~DOTT. Sì, lo so di certo. Me l'ha detto
1098 3, 9 | resto maravigliato. Non so ancor cosa credere.)~DOTT.
1099 3, 12 | trovà presente, quando colle so man l'ha buttà quel sonetto
Il buon compatriotto
Atto, Scena
1100 1, 1 | co se pol, far del ben ai so patrioti.~TRACC. (Che per
1101 1, 1 | gnente. Ho savesto da un so amigo ch'el xe a Venezia.
1102 1, 3 | padre mi chiama in Venezia. So che ha intenzione d'accompagnarmi
1103 1, 3 | de' Bisognosi, mercante. So che ha nome Isabella, so
1104 1, 3 | So che ha nome Isabella, so che fu allevata in Livorno.
1105 1, 3 | Ma non l'ho veduta, non so chi sia, e non vorrei avere
1106 1, 5 | Se recòrdela più della so cara amiga? Della so cara
1107 1, 5 | della so cara amiga? Della so cara Costanza? (siedono)~
1108 1, 5 | un duca, un prencipe, no so gnente.~ISAB. Se è lecito,
1109 1, 5 | COST. Védela, se anca io so parlar toscano?~ISAB. Posso
1110 1, 5 | a chi che sia.~COST. Le so rason no le stimo un figo.
1111 1, 6 | darghe parola senza saputa de so sior padre.~PANT. Coss'è
1112 1, 7 | civil no pol disponer senza so padre, né s'ha da impegnar
1113 1, 7 | impegnar senza dipender dai so maggiori?~ISAB. Vi giuro,
1114 1, 7 | civil. Cossa vustu de più? So padre xe qua. El putto tarderà
1115 1, 7 | contento, son consolà, no so in che mondo che sia). Tiò,
1116 2, 1 | assicuro, signora, che io non so di che mi parlate.~COST.
1117 2, 1 | i se trovasse.~RID. (Non so che cosa sappia costei.
1118 2, 1 | porta.~RID. Signora, io non so perché vi adirate.~COST.
1119 2, 1 | della mia parola.~COST. (No so se gh'abbia da creder. Ma
1120 2, 2 | chi va e chi vien.~MUSES. So tutto, so chi la xe, so
1121 2, 2 | chi vien.~MUSES. So tutto, so chi la xe, so che la so
1122 2, 2 | So tutto, so chi la xe, so che la so casa no xe locanda,
1123 2, 2 | so chi la xe, so che la so casa no xe locanda, e se
1124 2, 2 | fusse chi la xe, e se la so casa no fusse una casa propria
1125 2, 2 | crédela che sia mi?~COST. So che sè un galantomo, ma
1126 2, 2 | sporchezzi. La xe ela e el so servitor.~COST. Dove voleu
1127 2, 2 | sarà sollevada.~COST. No so cossa dir, no voggio gnanca
1128 2, 2 | fazzo vegnir de su. Con so bona grazia.~COST. Comodeve.~
1129 2, 7 | COST. Ha da vegnir anca un so fradello?~TRACC. (Dice che
1130 2, 8 | con mi, che la vederà la so camera.~ROS. Verrò fra poco. (
1131 2, 8 | piano a Costanza)~COST. (E so fradello quando l'aspèttela?) (
1132 2, 8 | infinitamente).~COST. (Grazie alla so gentilezza).~ROS. (È maritata,
1133 2, 16 | e questo xe sior Leandro so fio.~DOTT. (Fa il suo complimento
1134 2, 16 | rispondo come dovrei. (Non so nemmeno quel che mi dica).~
1135 2, 16 | Contessa).~ISAB. (Non mi so scordar di Ridolfo).~DOTT. (
1136 2, 16 | il mio rimedio.~LEAN. Lo so benissimo, e desiderando
1137 3, 2 | fratello, signora.~COST. So fradello? Me consolo infinitamente.~
1138 3, 3 | Cara siora Contessa, non so cossa dir, me despiase che
1139 3, 13 | costù).~BRIGH. E sia ditto a so onor e gloria, i l'ha scazzadi
1140 3, 15 | il mio primo impegno. Non so che dire: sia di me quel
1141 3, 16 | mii, l'ha tolto suso el so bauletto, l'è montà in barca,
Chi la fa l'aspetta
Atto, Scena
1142 1, 1 | anderà ben all'aria del so viso?~CEC. No le togo miga
1143 1, 1 | qualcossa de bon.~CEC. No so, vedè, nol m'ha ditto gnente.
1144 1, 1 | nol m'ha ditto gnente. No so che ziri3 ch'el gh'abbia.~
1145 1, 1 | LISS. La lassa far a mi. So quel che ghe vol. La varda
1146 1, 1 | esamina avanti.~CEC. Ho visto. So cossa le xe. Quanto varle?~
1147 1, 1 | La vedo, e la cognosso, e so cossa che la xe. Animo,
1148 1, 1 | mette sul tavolino)~LISS. No so cossa dir. Ghe perdo, ma
1149 1, 1 | xe contenta, ghe dago i so bezzi in drio. (e in questo
1150 1, 3 | che la xe la siora Cattina so fia?~ZAN.~«Ecco la fonte
1151 1, 3 | l'ha ditto a tutti... No so se de mi o de ela, i s'ha
1152 1, 3 | el mario de siora Tonina. So chi el xe.~LISS. Ben donca,
1153 1, 3 | andar ancuo sior Raimondo e so fia a disnar da sior Gasparo,
1154 1, 3 | muggier.~CEC. Mi passar per so muggier!~ZAN. Sì, sì, cara
1155 1, 3 | Piuttosto poderia passar per so sorella. (a Lissandro)~ZAN.
1156 1, 3 | Lucietta, e fémola passar per so muggier.~LISS. Chi èla Lucietta?~
1157 1, 3 | se goderemo. Ma mi no ghe so miga andar.~CEC. Anderemo
1158 1, 4 | Gasparo?~CEC. Oh sì, ghe so andar.~LISS. Dopo nona20,
1159 1, 5 | ma per dir la verità, no so miga se ghe anderò. Ghe
1160 1, 5 | liogo in compagnia de sta so morosa, e i vorave che ghe
1161 1, 5 | Come dìselo che la xe la so morosa?~CEC. El s'ha innamorà
1162 1, 5 | sta putta?~CEC. Sì ben, co so pare, in casa de sior Gasparo
1163 1, 5 | dirò. La xe fia sola, e so pare xe un omo ricco...~
1164 1, 5 | le buccole? Cossa dirave so pare?~BORT. Oh certo che
1165 1, 5 | vestir Lucietta, e finzerla so muggier. (ridendo)~BORT.
1166 1, 6 | torzion24.~RIO. El va per i so interessi.~TON. Sia malignazo
1167 1, 6 | TON. Oh in questo po, no so gnente.~RIO. Gh'ala qualche
1168 1, 7 | aspetterò.~GASP. Siora no; so chi sè; sè capace de vegnir
1169 1, 8 | a culìa, ma la cognosso. So da che piè che la zòppega.
1170 1, 8 | zòppega. La vorave el mondo a so modo, e mi lo voggio un
1171 1, 9 | e véder qualche volta i so boni amici. Vu fe un mestier,
1172 1, 9 | parlar, caro vecchio, no so cossa dir.~LISS. Ma coi
1173 1, 9 | vu, elo e siora Cattina, so fia.~GASP. E el ve l'ha
1174 1, 9 | Cossa voleu che diga la so putta, che gh'ha tanta voggia
1175 1, 9 | muggier xe andada a disnar da so mare.~LISS. Eh via, cabale,
1176 1, 14 | OSTO Lo cognosso de vista. So ch'el xe una persona civil,
1177 1, 14 | le cosse gh'ha d'aver el so principio; el principierà
1178 1, 14 | OSTO La perdoni, e ela? La so riverita persona?~LISS.
1179 1, 14 | riverita persona?~LISS. Mi son so fradello.~OSTO Me ne consolo
1180 1, 14 | OSTO Ghe voria anca la so tartuffoletta maligna53.~
1181 1, 14 | piatti da tovaggiol?~LISS. No so, per quelli no credo; ve
1182 2, 1 | da sior Bernardin, e che so muggier xe da so mare. Gh'
1183 2, 1 | e che so muggier xe da so mare. Gh'aveva i mii reverenti
1184 2, 1 | obligo de mandar a chiamar so muggier. (si sente a battere)
1185 2, 2 | i vegnirà tutti do colle so muggier.~RAIM. Oh quand
1186 2, 2 | RAIM. Eh sior Gaspar, el so mi, l'è un om de giudizi,
1187 2, 2 | giudizi, el fa ben i fatt so. Cossa ghe disni58 a sti
1188 2, 2 | Lissandro)~LISS. La vederà so muggier. (a Cattina)~CATT.
1189 2, 2 | el vegnirà anca elo co so muggier.~CATT. (Oh poveretta
1190 2, 2 | Al cgnoss cussì de vista: so ch'el fa d'i bon negozj,
1191 2, 2 | se destriga? Farò cussì, so dove che i xe, i xe poco
1192 2, 3 | che i è do port int la so cà.~CATT. (No credeva mai
1193 2, 4 | a Raimondo)~RAIM. Èla la so sgnora questa? (a Zanetto,
1194 2, 4 | Bortel, d'aver l'unor de la so compagnì.~BORT. La xe una
1195 2, 4 | ela, e co la degnissima so siora fia. (drizzandosi
1196 2, 4 | debito; la sa che mi no so far cerimonie.~BORT. (Sia
1197 2, 4 | maridada. (a Lucietta)~LUC. No so, sior, tre anni, quattr'
1198 2, 4 | tre anni, quattr'anni. No so gnente.~RAIM. Hala d'i fantsin?~
1199 2, 4 | Cecilia)~CEC. (Siora no, so sorella). (piano a Cattina)~
1200 2, 5 | cavà le zoggie, e tanto che so mario contratta, la xe andada
1201 2, 7 | cao de tola71.~RAIM. An so cossa dir. Ai son. (siede
1202 2, 7 | andar dall'altra banda de so marì?) (piano)~CEC. (Sior
1203 2, 7 | ala quella sgnora?~CEC. No so gnanca mi. Semo amighe,
1204 2, 7 | as ved ch'al gh'vol ben a so muier; siel benedett!~CEC.
1205 2, 7 | si alza e dice) Oh, alla so bona conservazion. (beve)~
1206 2, 7 | siora Tonina?~LISS. Mi no so cossa dir. La me par una
1207 2, 8 | RAIM. Oh i mi sgnori, con so bona grazia mi a fazz cont
1208 2, 8 | verità, grazie; la daga man a so muggier che la farà meggio.~
1209 2, 8 | CEC. Sior sì, per vu; el so anca mi.~ZAN. Per mi? Contème,
1210 2, 8 | xe un'altra scala, e la so barca l'ho fatta vegnir
1211 2, 9 | andar domattina.~TON. E a so muggier no se poderave dirghele
1212 2, 9 | sia un baron?~TON. Mi no so quel che siè, vedè.~GASP.
1213 2, 9 | TON. Chi xelo?~RIO. No so, siora, no lo cognosso.~
1214 2, 10 | detti.~ ~OSTE Patroni, con so permission.~GASP. La reverisso;
1215 2, 10 | a Gasparo)~GASP. Mi no so. (a Tonina)~OSTE Xela ela
1216 2, 10 | gnente.~OSTE Bisogna ch'el so camin fazza fumo.~TON. Se
1217 2, 10 | Mi ve digo, sior, che no so gnente, e che me maraveggio
1218 2, 10 | furia all'Oste)~OSTE Mi no so chi ghe fusse, ma i m'ha
1219 2, 10 | ha ordenà da disnar?~OSTE So sior fradelo.~GASP. Compare,
1220 2, 10 | fatto passar qualchedun per so fradello. (all'Oste)~GASP.
1221 2, 10 | sentir de pezo! Infamar so mario! (a Tonina)~OSTE Sior
1222 2, 10 | Tonina)~OSTE Sior Gasparo, no so cossa dir, me despiase...
1223 2, 10 | ditto che no la voleva che so muggier savesse gnente...~
1224 2, 10 | che mi lo savesse. Ma lo so, l'ho scoverto a so marzo
1225 2, 10 | Ma lo so, l'ho scoverto a so marzo despetto.~GASP. Orsù,
1226 2, 10 | vu, sior, ve digo che no so gnente, che no v'ho da dar
1227 2, 10 | l'arzentaria?~GASP. Mi no so quel che ve disè.~OSTE M'
1228 2, 10 | La me favorissa sette dei so zecchini.~GASP. Ma se ve
1229 2, 10 | trovà la mia roba in te la so credenza, in tel so tinello?
1230 2, 10 | te la so credenza, in tel so tinello? E ancora negarme
1231 2, 10 | no fe altro strepito. No so gnente... ma gh'avè rason.~
1232 2, 10 | No la sa gnente?~GASP. No so gnente... Ma ve pagherò.~
1233 2, 10 | disnar in sta casa. Mi no so altro più de cussì.~GASP.
1234 2, 10 | gierelo vestio?~OSTE No so, no m'arecordo ben. Grando
1235 2, 10 | piccolo. Me par magretto... So ch'el gh'aveva un tabarro
1236 2, 10 | tabarro de scarlatto, mi no so altro.~GASP. (No crederave
1237 2, 10 | grazia. Patron.~OSTE Son ai so comandi, de dì e de notte,
1238 2, 10 | volta, se no la vol che so consorte lo sappia, la me
1239 2, 11 | portà qua ancuo.~GASP. Mi no so gnente. Chi ve l'ha ordenai?~
1240 2, 11 | Chi ve l'ha ordenai?~CAFF. So ch'ela no sa gnente, e son
1241 2, 11 | ghe l'ha messa?~RIO. No so, la patrona no certo. Che
1242 3, 1 | Cossa ch'el m'ha fatto, ah! So mi cossa ch'el m'ha fatto;
1243 3, 1 | TON. Che el se lo petta el so ben. Dopo quel ch'el m'ha
1244 3, 1 | ben questo? Eh, el xe la so arma ch'el tocca81.~RIO.
1245 3, 1 | che! xelo un palazzo la so casa?~TON. Sentì che tocco
1246 3, 1 | un mario che tratta mal so muggier! Nissun la stima,
1247 3, 2 | come sopra)~LISS. (Lo so anca mi che nol gh'è, e
1248 3, 2 | xe, tolèvela.~LISS. Con so bona grazia. (apre) Poveretto
1249 3, 3 | quel che sta ben.~TON. No so cossa dir, la gh'ha rason...~
1250 3, 3 | fiola. (ridendo)~TON. No so cossa dir; so che i gh'ha
1251 3, 3 | ridendo)~TON. No so cossa dir; so che i gh'ha tanta bontà
1252 3, 3 | Bernardin. (con pena)~RAIM. El so; i me l'an ditt.~CATT. Ma
1253 3, 3 | per no disturbarla da i so interess. Ma disim un poc,
1254 3, 3 | dir quel che la vol, mi no so gnente, mi no conosso nissun;
1255 3, 3 | conosso nissun; el fa le so cosse senza dirme gnente.~
1256 3, 3 | omo maridà, in scondon de so muggier, sia chi se sia,
1257 3, 4 | in sta casa.~GASP. Oh sì, so mi che foletto ch'el xe.
1258 3, 5 | vol far un'improvvisata a so muggier. Siestu benedetto!
1259 3, 6 | despiase... No vorria... (No so quala far). (da sé)~TON. (
1260 3, 6 | TON. Oh via; cossa serve? So che sè stà anca vu a sto
1261 3, 6 | stà? (ridendo)~TON. Sì, lo so de seguro.~LISS. Co la lo
1262 3, 6 | far qua sior Raimondo e so fia?~TON. I xe vegnui, perché
1263 3, 6 | Ghe dirò: sior Gasparo per so grazia l'ha mandà al caffè
1264 3, 7 | mattina, el vuol che godemo le so grazie anca stassera.~TON.
1265 3, 7 | xe mia muggier.~TON. Ah, so consorte la xe! E mi delle
1266 3, 7 | véderla, l'ho sempre credesta so sorella.~CEC. Dasseno! (
1267 3, 7 | xe de là in tinello co la so putta.~BORT. Dasseno! xeli
1268 3, 10 | saveva gnente, e che no so gnente.~LISS. Mi resto incantà,
1269 3, 10 | TON. M'intèndelo che no so gnente? Crédelo che sia
1270 3, 11 | TON. Chi xele?~RIO. Mi no so, la veda, che mi no gh'ho
1271 3, 11 | Raimondo? (a Bortolo)~BORT. No so cossa far. Sia maledio co99
1272 3, 11 | alza)~TON. Ch'el staga col so cuor quieto. (s'alza, e
1273 3, 11 | a Bortolo) Coss'al el so sgnor consort, ch'al me
1274 3, 12 | patrona, e la passa per so muggier. (Gasparo freme,
1275 3, 13 | le s'ha desmentegà de un so umilissimo servitor, me
1276 3, 13 | e de supplicarle della so devotissima tolleranza.~
1277 3, 13 | CATT. Vegno, vegno; co so bona grazia. (a Tonina,
1278 3, 14 | presentarghe...~LISS. La so signora consorte. (a Zanetto,
1279 3, 14 | Perché no bàllelo co la so mascara?~ZAN. La gh'ha rason.
1280 3, 14 | digo.~LUC. Se no ghe ne so.~TON. Via, da brava. (a
1281 3, 14 | LUC. Farò quel poco che so. (Finito il minuetto, tutti
1282 Ult | Cecilia, perché làssela che so mario tegna per man co sta
1283 Ult | con sette zecchini de la so moneda el sugherà sta lissia103.~
1284 Ult | LISS. E ela l'ha fatto el so ballo... Deghe el so tabarro
1285 Ult | el so ballo... Deghe el so tabarro e la so bautta. (
1286 Ult | Deghe el so tabarro e la so bautta. (alla scena)~ZAN.
1287 Ult | me sento... In verità no so cossa dir.~TON. Siori, no
1288 Ult | de parlar, perché el so spirito xe impiegà a consolar
1289 Ult | xe impiegà a consolar el so cuor. Lassemo che la se
1290 Ult | remetta in forza, e dopo del so incantesmo, succederà l'
Amor contadino
Atto, Scena
1291 1, 3 | Consolarti vorrei.~~Ma non so ben chi sei. Venisti a offrirti~~
1292 1, 5 | E poi li ho numerati,~~E so ben quanti sono.~~Son ventiquattro
1293 1, 6 | raccontato~~Che uno, non so chi sia,~~Ha domandato a
1294 1, 8 | CIA.~~~~(Più resister non so). (da sé)~~~~~~LENA~~~~(
1295 1, 13 | fra crude belve,~~(Ah, non so ben se disperata o forte)~~
1296 1, 14 | pur dove vi aggrada,~~A me so che non si bada.~~Date qui
1297 1, 14 | seno.~~Più resistere non so. (sviene)~~~~~~TIM.~~~~Acqua
1298 1, 14 | Il suo mal conosco e so). (da sé)~~~~~~TIM.~~~~Mi
1299 1, 14 | cena,~~Che risolvere non so.~~~~~~LENA~~~~Dove sono?
1300 2, 4 | GHI.~~~~Bugie non ne so dire, e poi è meglio~~Perdere
1301 2, 7 | orgoglio,~~No, tollerar non so.~~Tremi quel core audace,~~
1302 2, 10 | Dove vado? Io non lo so.~~Tiro innanzi, o resto
1303 2, 11 | fuggita~~Sono di casa mia,~~Né so dove mi vada, o dove sia.~~~~~~
1304 2, 12 | Clorideo?~~~~~~LENA~~~~Non so di Clorideo,~~Né Babeo,
1305 2, 12 | Sicheo, né Melibeo;~~Non so che vi diciate,~~E lasciatemi
1306 2, 13 | di sì;~~Ma per ora non lo so,~~Voglio dire ancor di no. (
1307 2, 16 | contento~~Che col labbro non so dir.~~Tal figliuola - mi
1308 2, 16 | avere~~Nel vederla, dir non so.~~La sorella, - poverella,~~
1309 3, 1 | occhi miei,~~Perfida, non so ben quel ch'io farei.~~Questo
1310 3, 6 | amante~~Sei di Lena, lo so. Ma credo bene~~Che ti burli,
1311 3, 6 | prenderò,~~Ma per amor, non so.~~Se ti prendo, sarà probabil
1312 3, 7 | Semplicette, non sapete,~~Ch'io so l'arte di adescarvi,~~E
1313 3, 8 | se avessi quattrini~~Non so che non farei... Se non
1314 3, 9 | Nemico non mi sei. Lo so, conosco~~Che tu mi porti
La burla retrocessa nel contraccambio
Atto, Scena
1315 1, 1 | venghiate a prendermi. Non so venire a casa da me?~GOTT.
1316 1, 3 | alla mia.~AGAP. Eppure io so di certo, che oggi il signor
1317 2, 3 | signora Costanza io non so che fare di lui.~AGAP. Ed
1318 2, 3 | ringrazio infinitamente. So il mio debito, e saprò essere
1319 2, 4 | a determinarsi a ciò? Io so che egli è stato sempre
1320 2, 5 | al presente?~AGAP. Non lo so, mi ho scordato a casa l'
1321 2, 7 | avuto l'onor di vederlo. So che è un signore di garbo,
1322 2, 7 | si è maritato che è poco; so che dimora in questa casa,
1323 3, 1 | ancora a venire. Io non so cosa sia; vi dico la verità,
1324 3, 1 | caro signor Pandolfo non so che dire, questa non è colpa
1325 3, 1 | società di un'impresa non so di che. Mi hanno incaricato
1326 3, 3 | vostro genio poetico, e so che il signor Pandolfo è
1327 3, 3 | Pandolfo è di buon gusto, e so che gli farete piacere.~
1328 4, 1 | GOTT. Per farmi piacere, so che ci anderete.~PLAC. Ho
1329 4, 2 | non ho fratelli, io non ne so niente, e vi consiglio a
1330 4, 2 | non sono i miei affari. So che ho dato un pranzo per
1331 4, 2 | Li conoscete?~OSTE Io non so niente. Mi hanno detto i
1332 4, 2 | uomini e una donna, e non so altro.~PLAC. Una donna!
1333 4, 2 | e vi dico ch'io non ne so niente, e non ne so niente. (
1334 4, 2 | non ne so niente, e non ne so niente. (scaldandosi)~OSTE
1335 4, 2 | un uomo d'onore, e non ne so niente.~OSTE Ed io le dico
1336 4, 2 | Lasciatemi stare. (Non so in che mondo mi sia). (da
1337 4, 5 | trenta paoli, se io non so niente del desinare?~OSTE
1338 4, 7 | Ma io non c'era.~GARZ. So benissimo ch'ella non c'
1339 5, 2 | non capisco niente: io non so perché mio marito abbia
1340 5, 2 | far tardi.~PLAC. Io non so che dire. Mio marito non
1341 5, 3 | ROB. Zitto, per carità, so quel che volete dirmi, son
1342 5, 4 | Gottardo medesimo...~PLAC. Lo so, lo so.~OSTE Manco male.
1343 5, 4 | medesimo...~PLAC. Lo so, lo so.~OSTE Manco male. Permette
1344 5, 6 | me la raccontiate, che la so meglio di voi.~GOTT. Sì.
1345 5, 8 | Pandolfo, che io non ne so niente.~ ~ ~ ~
1346 Ult | che ho qui perduta, non so cosa pensare, e se l'orologio
1347 Ult | ad Agapito)~AGAP. Non so che dire, sono stordito,
La buona madre
Atto, Scena
1348 Ded | SIGNOR STEFANO GUERRA~ ~So che V. E. s'informa spesso
1349 Ded | ossequiosa mia servitù; ma non so dove addrizzar la mia lettera.
1350 Ded | addrizzar la mia lettera. So che il viaggiare è in lei
1351 Ded | passione predominante, non so dov'ella presente mente
1352 1, 1 | che se pol, se ghe dà i so bezzi, se paga, e bondì
1353 1, 3 | stirando)~NICOL. No so, no m'arecordo.~BARB. Andèghe,
1354 1, 3 | mondo. Vardè, i gh'ha le so cordele, i se liga pulito;
1355 1, 3 | cento man, cento teste; no so gnente, no se fa gnente,
1356 1, 4 | Perché no ghe lo domandelo a so siora madre?~NICOL. Perché,
1357 1, 4 | aveva altre tre fie, e co la so polegana53 la se le ha destrigae54.
1358 1, 4 | incantà.~MARG. La gh'ha el so merito.~NICOL. Sì, che i
1359 1, 4 | ha dà sior Gasparo, e lo so portar, e lo voggio portar,
1360 1, 5 | strussia, la ranca69 per i so fioi, e po, tolè suso70,
1361 1, 5 | Vela qua per diana73. No so se ghe l'abbia da dir: se
1362 1, 6 | xe de là che el se veste. So sorela l'agiuta. Poverazza,
1363 1, 7 | custia me domandasse la so licenzia, o che la se maridasse,
1364 1, 7 | sì.~BARB. El sarà andà da so sàntolo.~MARG. Eh siora
1365 1, 7 | sàntolo.~MARG. Eh siora sì, da so sàntola. (con ironia, e
1366 1, 7 | caricata)~BARB. Sàntola? So sàntolo nol xe miga maridà.~
1367 1, 7 | miga maridà.~MARG. Eh lo so.~BARB. Cossa diseu donca?~
1368 1, 8 | Ma no gh'è pericolo. So chi el xe Nicoletto.~AGN.
1369 1, 8 | gh'ha fioi, e la gh'ha el so bisogno; ma mi, poverazza,
1370 1, 8 | sta strada, sia fatta la so volontà. Cossa s'ha da far?
1371 1, 8 | El gh'ha una testa che el so maestro no gh'aveva altro
1372 1, 8 | fattor, védela, el gh'ha so fio con elo, no ghe xe caso.~
1373 1, 8 | e quel che gh'ha lassà so mario, la sta da regina,
1374 1, 8 | mio mario conosse la so fortuna da mi; e godèrselo
1375 1, 8 | impedirave de andar in casa de so muggier. Oh siora no, siora
1376 1, 8 | el vegna. El xe andà da so sior sàntolo.~AGN. Da so
1377 1, 8 | so sior sàntolo.~AGN. Da so sior sàntolo?~BARB. Siora
1378 1, 8 | dito? (con ansietà)~AGN. No so po gnente più de cussì.~
1379 1, 8 | dito che el voleva sposar so sorela. Ghe dìsela inocenza
1380 1, 8 | Dove xéla?~BARB. In te la so camera.~AGN. No vorave che
1381 1, 10 | che se suppia via; coi so bottoni d'arzento che i
1382 1, 10 | sento in gringola153.~LOD. So anca mi, che ve sentirè
1383 1, 10 | pagherà mio mario.~NICOL. So mario? Chi saralo mo so
1384 1, 10 | So mario? Chi saralo mo so mario?~DAN. Mi no so, la
1385 1, 10 | mo so mario?~DAN. Mi no so, la veda. (con tenerezza
1386 1, 10 | Lo gh'ala in cantier154 so mario?~DAN. Oh el gh'ha
1387 1, 10 | gringola. (a Lodovica)~LOD. Oh, so ben mi cossa che ghe voria
1388 2, 1 | e che le desgrazie del so povero padre n'ha ridotto
1389 2, 1 | la paga; ringràziela del so bon amor, no te vergognar.
1390 2, 1 | casa?~BARB. Bisogna che so sàntolo l'abbia menà con
1391 2, 1 | negozietto a proposito per la so puta.~BARB. Andè de là,
1392 2, 2 | Oh! che sia benedetto el so cuor!~ ~ ~ ~
1393 2, 4 | sè stà?~NICOL. Sempre, co so andà via de qua fin adesso.~
1394 2, 4 | BARB. Cossa falo de la so doggia180?~NICOL. La ghe
1395 2, 4 | gusto anca mi de sentir. So che parlè tanto pulito.
1396 2, 4 | busie.~NICOL. Mi busie? no so gnanca de che color che
1397 2, 4 | sì, el gh'ha ben messi i so ani186.~NICOL. La varda
1398 2, 4 | bravo che el xe?~AGN. I xe i so ani188.~NICOL. Ah ah. (come
1399 2, 4 | de sì.~AGN. (El gh'ha la so bona malizia per altro). (
1400 2, 6 | cinque lire e mezza, e la so bona grazia.~AGN. Ih ih,
1401 2, 6 | ROC. Le fazza el conto. A so modo, a quattro lire e mezza. (
1402 2, 6 | A che Nicoletto?~ROC. A so fio. (a Barbara)~BARB. A
1403 2, 6 | fazzoletti?~ROC. Siora sì, a so fio, e el me li ha anca
1404 2, 8 | fio, poverazzo?~AGN. Per so fio qualcossa sarà; no la
1405 2, 8 | qualcossa sarà; no la pensa a so fio. La me daga la vesta
1406 2, 8 | agiutar.~AGN. Se se savesse la so intenzion. (come sopra)~
1407 2, 8 | intenzion. (come sopra)~BARB. La so intenzion? La so intenzion
1408 2, 8 | BARB. La so intenzion? La so intenzion no xe altro che
1409 2, 9 | le azze225.~BARB. Mi no so se ghe n'abbia. Per diana,
1410 2, 10 | sior Rocco.~BARB. Eh lo so, el li ha tolti per so sàntolo.~
1411 2, 10 | lo so, el li ha tolti per so sàntolo.~MARG. Per so sàntolo?~
1412 2, 10 | per so sàntolo.~MARG. Per so sàntolo?~BARB. Siora sì;
1413 2, 10 | xe?~BARB. Chi xe?~MARG. So sior compare Lunardo.~BARB.
1414 2, 10 | stè pur. (Sior compare so che omo che el xe; de diana,
1415 2, 10 | Bisogna che el stenta per la so doggia.~BARB. No avèu sentìo
1416 2, 12 | Gh'alo pratiche?~BARB. No so gnente, ho paura de sì.~
1417 2, 13 | mi, starò mi.~BARB. Con so bona grazia, sior compare;
1418 2, 13 | sto zendà; come xélo? No so gnanca quel che fazza, né
1419 2, 16 | ghe xela vegnua?~LUN. No so, fia mia; el mal, col vol
1420 2, 16 | MARG. Grazie, receverò le so grazie. (lo prende)~LUN.
1421 2, 17 | porta, l'è corso via, e no so dove che el sia; poveretta
1422 2, 17 | el sia; poveretta mi, no so dove che el sia.~MARG. El
1423 2, 17 | puta, e sta puta la gh'ha so mare. Ma so mare la gh'ha
1424 2, 17 | puta la gh'ha so mare. Ma so mare la gh'ha maridà altre
1425 2, 17 | zogador, un scavezzacolo, e so fio, sala, el voleva che
1426 3, 1 | Rialto el xe andà a far i so servizietti, da ometto,
1427 3, 1 | ben. Se l'avesse scosso i so bezzi, se el fusse vegnù
1428 3, 1 | nissun.~DAN. Ghe comàndela so siora madre?~NICOL. Oh giusto?
1429 3, 1 | paura che sia?~NICOL. No so, mi no gh'ho paura de gnente.~
1430 3, 1 | destinada per vu.~NICOL. (Mi no so in che mondo che sia).~DAN.
1431 3, 2 | cussì.~DAN. Chi l'ha chiamà so fio?~LOD. Chi gh'ha dito,
1432 3, 2 | casa, el m'ha inzinganà, no so come che l'abbia fatto,
1433 3, 3 | omo da ben).~DAN. (El sarà so parente, el ne sarà contrario).~
1434 3, 3 | cascada che ho fatto, no so come che la sarà.~LOD. Poverazzo!
1435 3, 3 | sarà.~LOD. Poverazzo! Xélo so parente sior Nicoletto?~
1436 3, 3 | la fa voggia?~DAN. Tuta so bontà, mi no gh'ho sti meriti.~
1437 3, 4 | mia madre per un caffè no so cossa che la farave).~LUN.
1438 3, 5 | forza.~LOD. Per amor de so fio, nevvero?~LUN. Per amor
1439 3, 5 | nevvero?~LUN. Per amor de so fio.~DAN. Ma, el me l'ha
1440 3, 5 | LOD. No gh'è altro. Mi no so cossa che la gh'abbia. Tuti
1441 3, 5 | LUN. Siora... coss'è el so nome?~LOD. Lodovica, per
1442 3, 5 | tute do, no ghe mancherà el so bisogno; ghe darò el manizo
1443 3, 7 | cale de l'Oca.~GIAC. Mi no so dove che la sia.~MARG. E
1444 3, 7 | MARG. La ghe crede troppo a so fio.~GIAC. Nol ghe n'ha
1445 3, 7 | troppo ben.~GIAC. El xe so fio.~MARG. El xe un baroncèlo.~
1446 3, 7 | voggio tanto ben, che no so cossa che no faria, e perché
1447 3, 7 | MARG. Oh, no son più la so cara, no. (come sopra)~GIAC.
1448 3, 8 | a Margarita)~GIAC. Con so siora madre. (risponde presto
1449 3, 9 | la porta, e da paura che so siora madre ghe cria, l'
1450 3, 9 | casa subito?~GIAC. Mi no so, la veda, ché mi laorava. (
1451 3, 12 | speranza che femo dasseno. Mi so de seguro, che quel omo
1452 3, 12 | eredità quel negozio da un so barba, che gh'averà lassà
1453 3, 12 | ela.~BARB. Ala fenio?~AGN. So cossa che la me vol dir.
1454 3, 12 | amor che gh'ho per ela. So come che l'ha arlevà i so
1455 3, 12 | So come che l'ha arlevà i so fioi; quel puto, so che
1456 3, 12 | arlevà i so fioi; quel puto, so che puto che el xe. Son
1457 3, 12 | no m'ho da abusar de la so amicizia, ma gh'ho debito
1458 3, 12 | stà sempre obbediente a so madre, tanto lontan da le
1459 3, 12 | più; l'ha fina zurà, e no so se sia l'amor che me orba,
1460 3, 12 | de zoventù, el perderà la so sorte, e el sarà un miserabile
1461 3, 12 | in questo una dona de la so sorte no podeva far differentemente.
1462 3, 12 | cossa: anca mi son vedoa, e so cossa che xe mondo, e i
1463 3, 12 | affato precipitada. Mi no so cossa dir, el ben che la
1464 3, 12 | ela se el merita, o no, la so bona grazia. Posso dirghe
1465 3, 14 | Coss'è quel cortelo?~MARG. So siora madre ghe l'ha tolto
1466 3, 15 | poi Nicoletto~ ~AGN. No so quala far, ghe ne sento
1467 3, 15 | prometterghe?~NICOL. No so gnanca mi.~AGN. Vardè, un
1468 Ult | zoso la zoventù. Che de so fio no savemo cossa farghene,
La buona figliuola maritata
Atto, Scena
1469 1, 1 | compatisco; (al Cavaliere)~~Di te so l'innocenza, e l'aggradisco. (
1470 1, 1 | no.~~Son villano, ma lo so;~~Quest'è l'uso d'oggidì. (
1471 1, 2 | MAR.~~~~Oh, io non ne so nulla.~~Qual vissi da fanciulla,~~
1472 1, 2 | gelosa.~~~~~~MAR.~~~~Non so che qui vi sia~~Ragion di
1473 1, 5 | E quando dico donne,~~So io quel che vo' dire.~~~~~~
1474 1, 6 | Sì, sì, la Baronessa~~So che Marianna è dessa...
1475 1, 6 | vero, non può stare.~~Io lo so con chi ho da fare;~~Sorellina -
1476 1, 7 | Paoluccia~ ~ ~~~MAR.~~~~Io non so che voglia dire,~~Che mi
1477 1, 7 | servito a comandar.~~Io non so se mi capisca.~~Fra me dico: «
1478 1, 8 | MARC.~~~~(Ah, resister non so, mi crepa il core). (piange)~~~~~~
1479 1, 10 | delirante e sono...~~Non so quel che mi sia; chiedo
1480 1, 10 | Non vi è pericolo:~~So chi siete, mio ben, v'amo
1481 1, 15 | per gloria vostra,~~Non so se con isdegno o con piacere,~~
1482 1, 16 | Paoluccia~ ~ ~~~MARC.~~~~Non so quel che mi faccia,~~S'io
1483 2, 1 | cotesta,~~Lo conosco, lo so, de' miei nemici.~~M'insulta
1484 2, 2 | ingrate:~~Vi conosco, lo so, voi mi burlate.~~~~~~SAN.~~~~
1485 2, 4 | ardita.~~~~~~MAR.~~~~Non so che dire. Il cielo~~Moderi
1486 2, 7 | sdegno e dall'amore,~~E non so se più m'alletta~~La vendetta -
1487 2, 15 | da sé)~~~~~~MARC.~~~~(Non so quel che mi faccia;~~Se
1488 2, 15 | favello?~~Che risolver non so. Perdo il cervello.~~ ~~
1489 2, 18 | ghesundait.~~~~~~MARC.~~~~(Non so che diavol dica). (da sé)~~~~~~
1490 3, 1 | Di Bologna è perfetto, e so che piace~~Ai signori Alemanni.~~~~~~
1491 3, 3 | CAV.~~~~Per dir la verità, so che mi adora,~~Ma è gelosa
1492 3, 6 | allegramente.~~~~ ~~~~~~MAR.~~~~Lo so che il mio sposino~~Preparato
1493 3, 6 | dolce affetto~~Soffrir non so. (partono)~~~~ ~~~~~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
La fiera di Sinigaglia
Atto, Scena
1494 1, 4 | vorrei veder. Quell'animale~~So ch'è un bravo sensale.~~
1495 1, 6 | guadagnar la sensaria.~~Io so che il signor Prospero~~
1496 1, 6 | uom che ha del danaro,~~Ma so che è un uomo avaro, e spesse
1497 1, 9 | senza un quattrino,~~Non so come mi fare.~~~~~~PROS.~~~~
1498 1, 9 | LESB.~~~~Io non lo so:~~Dove vuole il destin mi
1499 1, 9 | LESB.~~~~Io non ne so che far. Perché non darmi~~
1500 1, 12 | Di voi mi meraviglio;~~So che il luogo l'avete.~~~~~~