IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] snodata 1 snodate 1 snode 1 so 7885 só 11 soa 87 sóa 4 | Frequenza [« »] 8305 d' 8241 sono 7900 scena 7885 so 7624 ch' 7426 oh 7338 della | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze so |
(segue) La dama prudente
Atto, Scena
2501 1, 3 | EUL. Con mio marito non so quasi più come vivere. Io
2502 1, 4 | se avete ad essere... che so io... servita di braccio,
2503 1, 6 | queste chiavi perdute, non so come riceverlo.~ROB. (Ho
2504 1, 7 | me.~CON. Signora, io non so d’avermi meritato un sì
2505 1, 12 | supplico dispensarmi. Non so come facciano il Marchese
2506 1, 13 | Sono mortificato. Io non so d’avervi fatta sì grande
2507 1, 14 | soffrire compagni.~CON. So che amo una dama, e l’amor
2508 2, 1 | EUL. Certamente io non lo so.~ROB. Eppure, se questa
2509 2, 1 | la cagione.~EUL. Io non so d’avervi dato alcun dispiacere.
2510 2, 1 | ROB. Io non dico di voi. So che voi, quel che fate,
2511 2, 3 | ironia)~EUL. Con voi non so come vivere.~ROB. La compatisco.
2512 2, 6 | ritorna)~ROB. Madama, io non so per qual cagione voi mi
2513 2, 6 | Orsù, dirò che io non so niente, lo manderò da voi.~
2514 2, 11 | di me.~EUL. Oh scusatemi, so il mio dovere.~MAR. Eh,
2515 2, 12 | pensa più.~EUL. Ci penso, ma so le mie convenienze.~MAR.
2516 2, 12 | cagione che li fomenta. So con chi parlo, né vi è bisogno
2517 2, 13 | e senza passione, io non so per qual motivo vi siate
2518 2, 13 | chi credete parlare?~MAR. So con chi parlo e so come
2519 2, 13 | MAR. So con chi parlo e so come parlo.~CON. Voi parlate
2520 2, 14 | chiesto i fioretti; ma io non so dove sieno, ed essi, intolleranti
2521 2, 15 | riverire le dame. Io non so che pensare. Subito che
2522 3, 4 | Signora no, signora no. So andar a cavallo.~ ~ ~ ~
2523 3, 5 | cavalieri parlato?~ANS. Io non so nulla di più; ma se il giudice
2524 3, 7 | sento voi agitato.~ROB. Non so quietarmi, pensando alla
2525 3, 9 | di partire?~EMIL. Non lo so. Dipendo da mio marito.
2526 3, 11 | è tanto facile.~EUL. Lo so, a tutti sarebbe difficile,
2527 3, 14 | lo avete cercato. Io lo so, che ho dovuto arrossire
2528 3, 15 | del governatore?~RODEG. So aver egli detto, che trattandosi
2529 3, 19 | Eularia.~EUL. Certo io lo so. Il signor governatore ha
2530 3, 20 | io sono volubile, ma non so che fare. Sappiate che sono
De gustibus non est disputandum
Atto, Scena
2531 1, 2 | giocar, né per diletto.~~Non so dir per qual cosa io senta
2532 1, 2 | trar sugli occhi miei,~~Non so dir, non so dir quel ch'
2533 1, 2 | occhi miei,~~Non so dir, non so dir quel ch'io farei.~~ ~~
2534 1, 2 | Quando mi pregano,~~No, non so fingere~~La crudeltà. (parte)~~~ ~ ~ ~
2535 1, 3 | non si trova.~~Io che lo so, m'ingegno~~Far quel che
2536 1, 3 | piacere,~~Non lo nego, lo so; godo star presso~~D'una
2537 1, 7 | ERM.~~~~Io non la so capir.~~~~~~ART.~~~~(Che
2538 1, 7 | ERM.~~~~Il cavaliere,~~Non so dire perché, non par più
2539 1, 8 | traditore!~~Io l'intendo, lo so; lo sa il mio cuore.~~~~~~
2540 1, 8 | giuro,~~Non l'intendo, non so...~~~~~~ERM.~~~~Taci, spergiuro.~~ ~~
2541 2, 3 | dispetto.~~A comperar veleni~~So che taluno è stato,~~E voi
2542 2, 4 | Sincera è la fè.~~Tradire non so,~~Schernire non vuò.~~Cogli
2543 2, 11 | al cielo!~~Vi conosco, lo so, pazzo non sono.~~Pietà
2544 2, 13 | Che di me si sospetti. So regolar gli affetti;~~Il
2545 2, 15 | CAV.~~~~Io sono...~~Non so più chi mi sia.~~Sono un
2546 2, 15 | ROS.~~~~~~CAV.~~~~Non lo so.~~~ ~~~~~ART.~~~~} a due~~~~
2547 3, 6 | PACC.~~~~È vero, il so.~~Artimisia crudele, io
La diavolessa
Atto, Scena
2548 1, 1 | GIANN.~~~~Ma io non ne so niente.~~~~~~FALCO~~~~Cosa
2549 1, 1 | non fossi maritato,~~Non so dir cosa farei. (a Dorina)~~
2550 1, 2 | trattati benissimo.~~Lo so che contentissimo~~Ci sta
2551 1, 7 | mi giova).~~~~~~POPP.~~~~So ch'io, se avessi moglie,~~
2552 1, 8 | E che tesoro?~~Io non so di tesori.~~Io non cavo
2553 1, 8 | non c'è...~~E pensar non so perché...~~Chi lo crede,
2554 1, 9 | solo.~ ~ ~~~ ~~~~Io non la so capire.~~Siam restati d'
2555 1, 9 | un po' provare,~~Ma non so da qual parte principiare.~~ ~~
2556 1, 11 | GHI.~~~~Io non lo so.~~~~~~POPP.~~~~Falco li
2557 1, 11 | se n'è andato per di là.~~So ben, per quel che intesi~~
2558 1, 12 | avete?~~~~~~POPP.~~~~Lo so, lo so chi siete;~~Falco
2559 1, 12 | POPP.~~~~Lo so, lo so chi siete;~~Falco m'ha detto
2560 1, 12 | Falco m'ha detto tutto;~~So che per me veniste da lontano,~~
2561 1, 12 | POPP.~~~~Va bene.~~So che finger conviene~~Nobiltà
2562 1, 14 | mi trattiene un certo non so che...~~Non posso dirlo.~~~~~~
2563 1, 16 | Dice benissimo,~~Non so rispondere:~~Quel ch'è possibile~~
2564 2, 2 | Quel ch'ei voglia non so, ma so ben io~~Che non lo
2565 2, 2 | ch'ei voglia non so, ma so ben io~~Che non lo soffro
2566 2, 3 | evvi per altro~~Uno non so s'io dica~~Di lei amante
2567 2, 3 | impegno.~~~~~~CON.~~~~Non so che dire; invidio il vostro
2568 2, 5 | nobiltà non abbia in volto?~~So favellare anch'io con labbro
2569 2, 5 | anch'io con labbro sciolto.~~So dire e comandare,~~E volere
2570 2, 5 | Decidere, correggere~~E so come si fa,~~E so anch'io
2571 2, 5 | correggere~~E so come si fa,~~E so anch'io sostener la gravità.~~~~~~
2572 2, 5 | Perché?~~~~~~FALCO~~~~So io~~Che, per consiglio mio,~~
2573 2, 5 | tesoro~~Che più bramar non so.~~Se poi quel labbro dice:~~«
2574 2, 7 | anch'io.~~~~~~POPP.~~~~Eh, so ben che scherzate.~~A un
2575 2, 7 | POPP.~~~~Che caro cavalier! So che scherzate.~~~ ~ ~ ~
2576 2, 10 | DOR.~~~~Tutto non so. V'è un certo codicillo~~
2577 2, 10 | cuor val un tesoro,~~Lo so che me dirè,~~Ma pochi ghe
2578 2, 11 | POPP.~~~~La testa non so più dove ch'io l'abbia.~~
2579 2, 11 | ha detto?...~~~~~~GHI.~~~~So io quel che ragiono;~~Sorda
2580 2, 11 | Ho veduto, ho sentito;~~So dei teneri affetti,~~E so
2581 2, 11 | So dei teneri affetti,~~E so che le faceste i regaletti.~~~~~~
2582 2, 11 | cose~~Vorrei dire, e non so dir.~~Idol mio... oh che
2583 2, 13 | detto niente.~~Ancor non so capire~~Chi per conte e
2584 3, 2 | perché?~~~~~~POPP.~~~~Non so che dire.~~Un equivoco è
2585 3, 2 | Un equivoco è stato...~~So che fui bastonato...~~Dunque
2586 3, 2 | Com'è stata, dir non so;~~Ma chiarire mi saprò.~~
2587 3, 5 | giustizia.~~~~~~GIANN.~~~~Io non so che vi dite.~~~~~~DOR.~~~~
2588 3, 5 | dite.~~~~~~DOR.~~~~Io non so nulla.~~~~~~GHI.~~~~Che
2589 3, 5 | cagione.~~~~~~GHI.~~~~Lo so che quel briccone l'ha ingannato;~~
2590 3, 8 | Ed io cosa farò?~~Non lo so, non lo so.~~~~~~GIANN.~~~~
2591 3, 8 | farò?~~Non lo so, non lo so.~~~~~~GIANN.~~~~Dorina,
La donna di garbo
Atto, Scena
2592 1, 1 | ricompensarvi.~BRIGH. Mi no so cossa dir, avè rason. Sè
2593 1, 1 | offerta. Brighella ha un non so che, che mi piace. Ma viene
2594 1, 3 | Costei m'imbroglia, né so che dire). (da sé)~ROS.
2595 1, 4 | maschi dell'altra linea. So che i vostri avversari,
2596 1, 4 | maschi d'ambe le linee; ma so altresì, che fondandovi
2597 1, 7 | Se non me lo dici, nol so.~ROS. È il signor Lelio.~
2598 1, 8 | non giungo a decidere: ma so bene che, in quanto a me,
2599 1, 9 | podì saver de mi?~ROS. Io so benissimo, che vai ad aiutare
2600 1, 9 | in coscienza mia.~ROS. Io so che tutto il giorno stai
2601 1, 9 | l'odor del formai.~ROS. So benissimo che tu procuri
2602 1, 12 | più giudizio di lui, che so il mio conto, che semino
2603 1, 12 | Perdonatemi, mi fate torto. So benissimo che l'arte di
2604 1, 12 | è una solenne impostura. So che il Mirandolano si è
2605 1, 13 | no xe brutto. E po, no so gnente, un incontro de sangue.~
2606 1, 13 | da quest'amore?~MOM. No so gnanca mi: qualcossa.~ROS.
2607 1, 13 | galantomeni.~ROS. Sì, lo so benissimo, ma in queste
2608 2, 3 | cimentare il vostro contegno. So il vostro spirito. Madama,
2609 2, 4 | mancano tre zecchini, e non so dove trovarli. Se voi li
2610 2, 4 | Uomo senza giudizio. Non so chi mi tenga, che io non
2611 2, 15 | guardarvi. Se ben son donna, ne so più di voi; e da questo
2612 2, 15 | comprendere, signor Florindo, s'io so trovar mezzi termini. (parte)~ ~ ~ ~
2613 2, 16 | virtuosa e Rosaura, basta... so io quel che dico.~FLOR.
2614 2, 17 | signor.~ARL. Torneghe el so giudizio.~FLOR. (Ah, non
2615 3, 1 | credo. Sia maledette le so cabale e el so poco giudizio.
2616 3, 1 | maledette le so cabale e el so poco giudizio. Povero el
2617 3, 1 | trovar el sior Florindo so fradello? Cossa vorla ch'
2618 3, 1 | se avessi vinto al lotto, so quel che avrei fatto. Ora
2619 3, 1 | almanco per dar gusto a so sior padre.~OTT. Sì, sì,
2620 3, 2 | ora ti magni?~ARL. Mi no so de ore. Me regolo col reloio
2621 3, 4 | conservi l'amor di costoro. Non so che cosa mi possa succedere;
2622 3, 7 | sposar Lucrezia.~FLOR. (Non so più che rispondere). (da
La donna di governo
Atto, Scena
2623 1, 1 | difficoltà.~VAL.~Che è?~BAL.~Non so far niente.~VAL.~Non potresti
2624 1, 1 | parlar non ti conviene.~So che sei onorata, nessun
2625 1, 1 | bassetta). (da sé)~VAL.~So che voi siete stato un fiore
2626 1, 1 | vi gabbino.~BAL.~No no, so il fatto mio.~VAL.~Addio;
2627 1, 2 | VAL.~Povero Baldissera, lo so che mi vuol bene;~Lo so
2628 1, 2 | so che mi vuol bene;~Lo so ch'è divenuto un giovane
2629 1, 2 | più con voi, carina.~Non so che non farei per la mia
2630 1, 2 | accoppati pure). (da sé)~FAB.~Lo so ch'io son bestiale.~E voi
2631 1, 2 | il vostro buon core,~Lo so che mi servite con zelo
2632 1, 2 | pretensione d'essere rispettata,~So che povera sono, che povera
2633 1, 2 | gli amanti il senno.~Io so che in vita mia l'occhio
2634 1, 4 | linguaccia, linguaccia! lo so perché parlate,~Lo so che
2635 1, 4 | lo so perché parlate,~Lo so che quella donna con ingiustizia
2636 1, 5 | Temeraria... insolente... Non so cosa sia stato,~Che col
2637 1, 6 | non lo sapete?~FAB.~Non lo so, disgraziata. (con isdegno)~
2638 2, 1 | Non avendo quattrini, non so come mi fare,~Voi sola,
2639 2, 4 | che cosa parlate?~FAB.~Eh, so io quel che dico.~VAL.~Vi
2640 2, 4 | venuto... è venuto... che so io? il muratore,~Il fornaio,
2641 2, 4 | bisogno ha di marito.~Io so che Baldissera sarebbe al
2642 2, 4 | li manderò, vel giuro.~Lo so che voi mi amate, lo so,
2643 2, 4 | so che voi mi amate, lo so, ne son sicuro.~Di quel
2644 2, 5 | lo sa il perché.~VAL.~Lo so, e lo sa egualmente anche
2645 2, 5 | signor Fabrizio.~FAB.~Non so nulla. Il nasconderlo so
2646 2, 5 | so nulla. Il nasconderlo so ch'è un pessimo indizio.~
2647 2, 7 | dentro da me fu ricovrata.~So ch'io doveva dirvelo, so
2648 2, 7 | So ch'io doveva dirvelo, so che soggetta io sono,~Questo
2649 2, 7 | affetta!) (da sé)~FAB.~Non so dove mi sia. Non so che
2650 2, 7 | Non so dove mi sia. Non so che non farei.~Con voi,
2651 2, 8 | Temeraria! cospetto! Farò... lo so ben io.~VAL.~Chetatevi.~
2652 2, 8 | sdegno e disarmar potete.~So che siete una giovane dabben,
2653 2, 8 | dabben, savia, onorata;~So che le male lingue vi avean
2654 2, 8 | giovar del sposalizio.~Lo so che col padrone sono una
2655 2, 8 | sono una donna ingrata,~So che sarò pur troppo dal
2656 3, 1 | osservatrice talora esser mi vanto,~So tutta la condotta del suo
2657 3, 3 | signor Fulgenzio.~DOR.~Lo so: stamane è stato~Da me il
2658 3, 3 | viene in bocca.~GIU.~Non so che dir, sfogatevi, con
2659 3, 4 | caldo rovina i fatti miei.~So anch'io, quando bisogna,
2660 3, 4 | sapeva, or dal suo labbro io so.~DOR.~Ma guardate, se siete
2661 3, 5 | schietto, vedran quel che so fare.~FUL.~Parmi che questa
2662 3, 7 | mio vo' che sia maritata.~So che Ippolito l'ama, con
2663 4, 2 | farlo per dispetto.~Io so ch'è innamorata di un giovane
2664 4, 2 | non ha alcun vizio.~VAL.~So che giocar gli piace, e
2665 4, 2 | giocò non poco.~FEL.~Oh lo so di sicuro: ha abbandonato
2666 4, 3 | Venga innanzi.~IPP.~Non so se mi capisca.~VAL.~Cosa
2667 4, 3 | specchio, e non son brutto, il so.~Ma non ho fatto mai l'amore
2668 4, 4 | Oh bello!) (da sé)~VAL.~So pur che gli parlaste.~ROS.~
2669 4, 4 | VAL.~Or che lo dite, il so.~E voi, signora mia, me
2670 5, 2 | FUL.~Con licenza, signore.~So che il signor Fabrizio di
2671 5, 2 | parlava di questo, perché lo so benissimo~Che a simile violenza
2672 5, 2 | Nol sapete?~DOR.~Non lo so, e non lo credo.~GIU.~Signor,
2673 5, 4 | ROS.~Sposata? Io non lo so.~FUL.~Non faceste la scritta?~
2674 5, 4 | a Rosina)~ROS.~Io non so altro. Ippolito è partito,~
2675 5, 6 | la scritta?~IPP.~Non ne so niente affatto.~GIU.~Ecco,
2676 5, 6 | poco~Se ritrovo il notaro; so del suo studio il loco.~
2677 5, 7 | Comanda lei?~DOR.~Fraschetta! so quel che dico.~IPP.~Io resto.~
2678 5, 12 | accennando il Notaro)~VAL.~So quel che dir volete.~Se
2679 5, 12 | consigliata di far la sua fortuna.~So che l'error fu grande, ma
2680 5, 12 | detesto il folle orgoglio.~So che merto castigo, so che
2681 5, 12 | orgoglio.~So che merto castigo, so che un'ingrata io sono.~
2682 5, 13 | mi avessero ascoltata,~Lo so che giustamente mi avranno
Lo scozzese
Atto, Scena
2683 1, 6 | raccomando a lei.~FABR. Non so che farle; per obbedirla. (
2684 1, 7 | giudizio.~LIS. (Di lingua so che sto bene, di giudizio
2685 1, 9 | del matrimonio.~ASP. Non so davvero. Ne soffro tanta
2686 1, 9 | non vi capisco.~ASP. Non so che farvi.~GIU. Bramate
2687 1, 10 | dee mantener la parola. So che il trattare con lui
2688 1, 10 | cavaliere.~ALESS. Dirò meglio. So le regole e le eccettuazioni.~
2689 1, 12 | Non s'incomodi.~ALESS. So il mio dovere.~PROP. Non
2690 2, 6 | di cinque mesi.~PROP. Non so niente. A me non avete servito
2691 2, 7 | io.~GIU. Obbligatissima. So far da me, quando occorre.~
2692 2, 9 | licenziato?~LIS. Io non la so, non me la vuol dire: vuole
2693 2, 11 | qualche cosa ci vuole, e non so da che principiare, e non
2694 2, 11 | gli dirò... davvero io non so come fare.~GIU. Vi compatisco.
2695 2, 11 | colle mie mani.~AUR. Io non so come concepirlo.~GIU. Se
2696 2, 13 | PROP. E chi è?~ORAZ. Non so niente. Ho sentito salir
2697 3, 1 | malanno? Son fuor di me; non so quel che mi faccia. Son
2698 3, 2 | del vostro incomodo. (Non so quel che mi dica).~GIU. (
2699 3, 2 | ingiuriosa?~ALESS. Io non lo so... non so niente. Mi fa
2700 3, 2 | ALESS. Io non lo so... non so niente. Mi fa parlare il
2701 3, 4 | intendere che non sia vero? Lo so di certo, e so che voi lo
2702 3, 4 | vero? Lo so di certo, e so che voi lo sapete quanto
2703 3, 4 | voi lo sapete quanto lo so io; e mi maraviglio di voi,
2704 3, 4 | posso dire, perché non lo so; ma so bene, che don Alessandro
2705 3, 4 | dire, perché non lo so; ma so bene, che don Alessandro
2706 3, 5 | domandata da un giovane, che non so dirle chi sia.~ASP. (Sarà
2707 3, 6 | don Ridolfo~ ~PROP. Già so che con essa è tutto buttato
2708 3, 8 | poi è un'ingratitudine. Io so, che se ottenessi da lei
2709 3, 8 | intendo gran cosa.~RID. Eh! so ch'ella è di buon gusto,
2710 3, 9 | della stima e dell'affetto. So che anche voi l'amate, ma
2711 3, 10 | provare.~GIU. Proviamo. (So quanto mi posso compromettere
La donna sola
Atto, Scena
2712 Ded | più amata, né più stimata. So che con pena estrema ve
2713 Ded | o no simil testa, non lo so dire; so che ho principiato
2714 Ded | simil testa, non lo so dire; so che ho principiato senz'
2715 Ded | senza poter più finire. So che ho principiato colle
2716 1, 2 | mio speziale umore,~~Non so d'avere avuta un'amica di
2717 1, 2 | avuta un'amica di core.~~So che mi criticavano ogn'atto,
2718 1, 3 | il ginocchio.~~Dissi non so che cosa, e intesi la Contessa~~
2719 1, 3 | Parlano per invidia, lo so, non v'è che dire;~~Ma sia
2720 1, 4 | predice il cuore?~~~~~~FIL.~~~~So che la distinzione di donna
2721 1, 9 | Via, caro don Agabito, so che gentil voi siete.~~Ad
2722 2, 3 | E più degli altri, io so.~~Ma so che l'allegria voi
2723 2, 3 | degli altri, io so.~~Ma so che l'allegria voi non avete
2724 2, 5 | invitato.~~~~~~LUC.~~~~Lo so, me ne dispiace.~~È nato
2725 2, 6 | tre stoppini.~~~~~~BER.~~~~So ancor che voi avete una
2726 3, 1 | fresca nobiltà,~~Ha fatto, il so di certo, debiti in quantità.~~~ ~ ~ ~
2727 3, 2 | spada.~~~~~~CLA.~~~~No, no, so il mio dovere. Esige la
2728 3, 2 | Dov'è?~~~~~~FI.~~~~Non lo so certo.~~~~~~CLA.~~~~Fategli
2729 3, 2 | l'imbasciata.~~~~~~FI.~~~~So che con due signori è nel
2730 3, 6 | esser robusto e forte.~~So anch'io che avete in viso
2731 3, 8 | fondate.~~~~~~BER.~~~~Non so che dir, signore, mi par
2732 4, 1 | peregrino,~~Parlando non so bene se greco, o se latino.~~~~~~
2733 4, 1 | Gli scriverò una lettera. So quel che far conviene.~~~~~~
2734 4, 8 | detto, è tutto vero, il so.~~Modererò il costume, o
2735 4, 8 | ridete pure in pace.~~Anch'io so stare allegra, e il ridere
2736 4, 9 | Dov'è?~~~~~~FI.~~~~Non so davvero~~~~~~LUC.~~~~Avrà
2737 4, 12 | carissimo, avete un non so che,~~Che mi obbliga all'
2738 4, 12 | obbliga all'estremo, e non so dir perché.~~Non so che
2739 4, 12 | non so dir perché.~~Non so che non farei per dimostrarvi
2740 4, 12 | La carta è lacerata, ma so quel ch'ella dice.~~Caro
2741 4, 15 | Quel che diceste il so.~~~~~~FIL.~~~~Una risposta
2742 4, 15 | Claudio amico.~~~~~~BER.~~~~Lo so, non è di lui...~~~~~~FIL.~~~~
2743 4, 15 | Il falso in vita mia non so d'averlo detto.~~Stupisco
2744 4, 15 | ragionamento.~~~~~~FIL.~~~~Non so che dir; direi tanto, se
2745 4, 16 | Ma siete sì gentili, lo so, col nostro sesso, (li prende
2746 5, 8 | poi l'orazion finisco.~~So che volete dirmi, vi vedo
2747 5, 8 | teatro andiamo in società.~~So che la Donna sola si recita
Le donne di buon umore
Atto, Scena
2748 1, 2 | quando mi preme qualche cosa, so ben io la maniera di farmi
2749 1, 3 | giro.~COST. Brava davvero! So pure che siete restata al
2750 1, 7 | abiti, che gioje! Io non so come faccia.~PASQ. E con
2751 1, 7 | mi capite...~FELIC. Sì; so ogni cosa.~DOROT. E voi? (
2752 1, 12 | lettera?~NIC. Io non lo so, signore. L'hanno portata,
2753 1, 13 | dire il vero, ancora non so chi siate.~COST. Bene dunque:
2754 1, 13 | biglietto?~COST. Io? Non so né legger, né scrivere.~
2755 1, 13 | abbia scritto?~FELIC. Se lo so, non lo voglio sapere.~CON.
2756 1, 14 | capisco, signora.~DOROT. So ben io quel che dico. Delle
2757 1, 14 | la loda!) (da sé)~DOROT. So che scherzate, signore.
2758 1, 15 | verità.~SILV. Ma con me so che ha ballato con gusto.~
2759 2, 1 | Per dire la verità, io non so come la sopportiate. Tutto
2760 2, 1 | parete un buon uomo, e non so dire che cosa non farei
2761 2, 6 | confuso, stordito, che non so dove mi abbia la testa. (
2762 2, 7 | di Pasquina?~BATT. Io non so niente.~COST. Non sapete
2763 2, 7 | poco addormentato, e non so come sia caduto. Lo sapete
2764 2, 7 | come sia caduto?~COST. Non so niente.~LUCA Che dite?~FELIC.
2765 2, 8 | ridere. Conosco mio marito; e so che non è capace di prendere
2766 2, 9 | Felicita?~CAV. Oibò! Non so niente. Sarebb'ella forse
2767 2, 11 | come volete.~SILV. Ah, non so che dire; il mio cuore non
2768 3, 1 | Dite bene; ma ancora non so di certo...~ ~ ~ ~
2769 3, 2 | L'ho provata che basta, so il sistema che corre, e
2770 3, 2 | che vi spaventano.~CAV. Li so a memoria; se volete, ve
2771 3, 6 | signora Costanza?~LEON. Non so niente.~FELIC. In questo
2772 3, 6 | Sì sì, siete gelosa, e lo so il perché. Perché sono più
2773 3, 8 | chi voi siete.~SILV. Eh, so quanto basta; è un bel giovane,
2774 3, 11 | riverenza, e parte)~LUCA Io non so se m'abbia inteso, o non
2775 3, 12 | nottambuli veramente. Non so che dire, che io non lo
2776 3, 14 | Conte, benché forastiere, so le sue fortune, e ho inteso
2777 3, 14 | a Mariuccia)~MAR. Non so niente.~ ~ ~ ~
Le donne vendicate
Opera, Atto, Scena
2778 VEN, 1, 2| deride in faccia.~~Io non so cosa dir. Buon pro vi faccia.~~~~~~
2779 VEN, 1, 2| Fosse nata in Turchia? Non so che dire;~~Un Turco prenda
2780 VEN, 1, 5| Eleonora non sente.~~Lo so, che voi mi amate.~~ ~~~~~~
2781 VEN, 1, 6| parrucca.~~~~~~VOLP.~~~~So pur che a me diceste tante
2782 VEN, 1, 7| VOLP.~~~~Io che farci non so. Mi prendo gusto~~Con questo
2783 VEN, 1, 7| talvolta a ricercarli;~~Ma so per esperienza~~Che ciò
2784 VEN, 1, 7| esperienza~~Che ciò vero non è. So che per farsi~~Una sposa,
2785 VEN, 1, 7| Inimicarvi un sesso~~Di cui so che voi stesso amante siete;~~
2786 VEN, 1, 14| core!~~Frenarmi più non so.~~~ ~~ ~~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
2787 VEN, 2, 1| Frenarmi non potei. So che si tratta~~Della causa
2788 VEN, 2, 1| Della causa comune;~~E so che tutte abbiam lo stesso
2789 VEN, 2, 3| parte)~~~~~~EMIL.~~~~Io so cosa farò.~~~~~~DORAL.~~~~
2790 VEN, 2, 4| a circondar mi viene,~~E so che delle donne dice bene).~~~~~~
2791 VEN, 2, 11| disarmato, svergognato;~~Non so più cosa far, son disperato.~~~~~~
2792 VEN, 2, 11| Farlo mi proverò,~~Ma non so se a dir bene io riuscirò.~~ ~~~~~~
2793 VEN, 2, 12| LIV.~~~~Di voi non so che far.~~~ ~~~~~VOLP.~~~~
2794 VEN, 3, 3| Ma rispondere anch'io so:~~«Galeotti, maledetti,~~
2795 VEN, 3, 4| Intanto io fo vedere~~Che so esser brillante e valorosa;~~
2796 VEN, 3, 4| Tiburzio in testimonio;~~So che siete un demonio,~~Una
2797 VEN, 3, 5| VOLP.~~~~Via, lo so che ho fallato;~~So che
2798 VEN, 3, 5| lo so che ho fallato;~~So che una bestia io sono.~~
La donna vendicativa
Atto, Scena
2799 Pre | suddetta una tal Commedia; non so se arrestato fosse il suo
2800 1, 1 | sperare del bene.~FLOR. Sì, lo so; il vecchio vi vuol bene,
2801 1, 1 | meno furia. Non dico... ma so io perché parlo.~COR. Spiegatevi.~
2802 1, 1 | Costei mi secca, e non so che dirle). (da sé)~COR.
2803 1, 3 | Dov'è Corallina?~ARL. No lo so, signor.~OTT. Chiamala.~
2804 1, 3 | riscaldo. Costei ha un non so che... basta... Nella mia
2805 1, 5 | Sapete che bugie non ne so dire.~OTT. Mi vuoi bene?~
2806 1, 8 | verso Florindo)~FLOR. (Non so che mi dire, sono confuso). (
2807 1, 9 | ha paura di me?~FLOR. Già so che cosa mi volete dire.~
2808 1, 9 | meritate.~FLOR. Corallina, non so che dire. Avete ragione
2809 1, 9 | che cosa meriti io, ma io so che cosa meritate voi.~FLOR.
2810 1, 10 | temo che non la sgridi. Non so che fare. Non vorrei dar
2811 1, 12 | comprare i vostri.~OTT. Non so altro. Voglio così.~LEL.
2812 2, 1 | Comanda, o non comanda, so quel che dico.~ROS. Ah sì,
2813 2, 2 | Discorreremo.~ARL. Sentì. So che el padron ve vol ben
2814 2, 7 | Ottavio?~OTT. Potreste... che so io? No, non ve la voglio
2815 2, 8 | resto è aggiuntato. Non so niente. È una bricconata.~
2816 2, 9 | COR. Pazienza.~OTT. Non so chi mi tenga, che non ti
2817 2, 9 | punto d'onore.~COR. Via, so tutto. Il punto d'onore
2818 3, 1 | per tormentarmi.~COR. Non so che dire; se penso bene
2819 3, 1 | acquieterà.~ROS. Io non so come questo si possa fare.~
2820 3, 3 | Rosaura?~COR. Io non lo so, signore.~OTT. Nella sua
2821 3, 3 | con meno collera)~COR. Non so che dire, mi par di servirvi
2822 3, 11 | FLOR. Vi dico che non lo so, aspettate che vi saprò
2823 3, 15 | Signor Ottavio, ci sono. Non so che dire. Ci sono ma senza
2824 3, 16 | qui, signor Florindo, non so che fare di voi. (getta
2825 3, 16 | m'insulta e mi maledice so poi anche che mi vuol bene. (
2826 3, 17 | con me di vendicarti, la so più lunga di te). (da sé)~
2827 3, 17 | sentito?~OTT. Ma ancora non so come voi vi ritrovaste là
2828 3, 17 | confusa.~COR. Basta: non so dir come mi son trovata
La donna volubile
Atto, Scena
2829 Ded | ha il cuor tenero. Io non so come il di lei cuore sia
2830 Pre | continuare la mia edizione. So quanto è stato mormorato
2831 Pre | mormorato di me per tal causa, e so quante favole sono state
2832 1 | credeva che l’aveste per male. So che mi volete bene, e che
2833 1 | salutassi per parte vostra.~ROS. So che è stato in casa della
2834 1 | per lodarmi, ma anch’io so far qualche cosa.~ROS. Sai
2835 1 | scuffie?~COR. Sì, signora, le so fare; ne ho fatta una per
2836 1 | spiritosa.~COR. Signora, io non so se abbia fatto bene o male,
2837 1 | quello che diceva fra me; non so d’avervi fatto nulla.~ROS.
2838 1 | che se trata ben, e che al so paese xe stimà come un gran
2839 1 | far che el te veda, e no so come far a mancar.~ROS.
2840 1 | mille soldi?~DIA. Già io non so contar altro che sino al
2841 1 | per scaldarsi.~PANT. Mi no so cossa ti intendi de dir.
2842 1 | xe marìo?~DIA. Oh, se lo so. È quella cassetta che serve
2843 1 | mariderò, o la manderò da so amia, che xe una donna che
2844 1 | Cara siora Colombina, mi no so cossa che gh’abbiè con mi.
2845 1 | né sorda. Vedo e sento, e so quel che dico.~BRIGH. In
2846 1 | impresterà; mi ho accettà la so esebizion, e la m’ha promesso
2847 1 | sono impedita.~COL. Io non so come fare.~ROS. Non la voglio.~
2848 1 | di me.~ELEON. Oh, se lo so! Siete disgustata per via
2849 1 | non lo sapete?~ROS. Non lo so: ditemi qualche cosa.~ELEON.
2850 1 | ROS. Non occorr’altro, so quel che ho da fare.~ELEON.
2851 2 | mi fate provare.~ROS. Io so distinguere chi sa esser
2852 2 | qualche volta... perché so che ella è vostra amica.
2853 2 | vi parlasse.~ROS. Sì, sì, so tutto. Vi siete provato
2854 2 | PANT. Te piaserave ben i so bezzi. El gh’ha le scarselle
2855 2 | da essermi preferita? Ah, so il perché il signor Anselmo
2856 2 | DOTT. Perché dite così? So pure che una volta avevate
2857 2 | PANT. Caro sior Dottor, no so cossa dir: son pien de confusion;
2858 2 | son pien de confusion; no so come far a parlar.~DOTT.
2859 2 | dir questo sotto? Io non so di sotto o di sopra. Son
2860 2 | dar mi volete.~BRIGH. No so cossa dir. Co no le se contenta
2861 2 | figliuola?~BRIGH. Quala so fiola?~ANS. No quella da
2862 2 | Ma... sior Pantalon no so se el se contenterà.~ANS.
2863 2 | ANS. Cara signora, non so che dirvi. Mi spiace l’equivoco
2864 2 | vostra compagnia?~DIA Che so io? Il signor padre mi ha
2865 2 | bella novità?~ELEON. Non so di che v’intendiate, poiché
2866 2 | servitore)~SERV. Sì, signora; lo so di certo.~ELEON. Sì, è vero.
2867 2 | ridere un poco.~BEAT. Io non so dissimulare. Non potrò ridere.~
2868 2 | per lui?~BEAT. Per ora non so niente di positivo; ma dico
2869 3 | parlare, spererei persuaderlo. So aver io qualche volta dei
2870 3 | diga?~ROS. Digli... non so.~BRIGH. La resti servida,
2871 3 | fortuna che la merita per el so costume, per el so bon cuor,
2872 3 | per el so costume, per el so bon cuor, per el bel tesoro
2873 3 | per el bel tesoro della so innocenza.~ANS. Signor Pantalone,
2874 3 | ma le donne le la vol a so modo, e mi, per destrigarmela
Le donne curiose
Atto, Scena
2875 1, 1 | credete di dire?~LEL. Che so io? Insensato.~OTT. Poveri
2876 1, 1 | chiamati stolidi!~LEL. Io non so di filosofia. Stimo più
2877 1, 3 | de farghe spender ben i so bezzi, e perché le cosse
2878 1, 3 | In fatti qua la gh'ha el so unico divertimento.~PANT.
2879 1, 3 | trovasse in te l'occasion, no so cossa fasse anca al dì d'
2880 1, 6 | Della casa sì fatta... so tutto.~ELEON. Eh, lo sappiamo
2881 1, 6 | COR. È così certamente. Lo so di sicuro.~ELEON. Ho sentito
2882 1, 7 | Siora sì.~ELEON. (Eh, io lo so). (da sé)~COR. Dimmi, Arlecchino.~
2883 1, 8 | quindici. (scrivendo)~BEAT. So, so, che cosa si fa in quelle
2884 1, 8 | quindici. (scrivendo)~BEAT. So, so, che cosa si fa in quelle
2885 1, 9 | gran merito.~ROS. Io non so altro; se non vedo, non
2886 1, 10 | Per me non ci penso; già so tutto.~FLOR. Quando sapete
2887 1, 10 | padrona.~COR. Oh, pensate! se so tutto io; non ho curiosità.
2888 1, 10 | certamente di farlo.~COR. Non so che dire, siete un giovine
2889 1, 10 | che io ho veduto, che io so tutto; e in questa maniera,
2890 1, 10 | per mille scudi.~FLOR. Non so che dire; quando le bugie
2891 1, 10 | esempio, a che ora?~FLOR. Che so io? Verso mezzogiorno. La
2892 2, 3 | BEAT. E poi?~COR. E poi, so io quel che dico; sono informata
2893 2, 13 | dir me dichiaro de esser so servitor; ma se ghe domandè
2894 2, 13 | tutto soo.~LEAN. Io poi non so i di lui interessi.~PANT.
2895 2, 14 | Son pien per tutto, no so come far a avrir.~PANT.
2896 2, 18 | Ottavio.~PANT. Tutti gh'ha le so chiave. No la le gh'ha ella?~
2897 2, 19 | Ho perso le chiavi, e non so dove e non so dir come;
2898 2, 19 | chiavi, e non so dove e non so dir come; appunto stavo
2899 2, 20 | tralasciano più.~FLOR. Non so che dire. Questa volta ho
2900 2, 20 | quell'altro vestito? Non la so capire.~LEL. Come faremo
2901 2, 26 | andiamo. Già che ci siete, non so che dire. (parte)~ROS. Non
2902 2, 27 | togo un arbitrio, che no so come el me passerà, ma fazzo
2903 3, 1 | donne che i se diverte. Le so donne le son le bottiglie.~
2904 3, 9 | sincerarle, bisognava che co i so occhi, colle so orecchie
2905 3, 9 | che co i so occhi, colle so orecchie le vedesse, le
2906 3, 9 | deriva del ben.~PANT. No so cossa dir. Ti t'ha tolto
2907 3, 9 | abbia da lassar in pase i so omeni, e lassar in quiete
Le donne gelose
Atto, Scena
2908 Ded | dalla bravura de’ recitanti, so essere stata fortunatissima.~
2909 Ded | Donne Gelose intitolata. So che una tal Commedia ebbe
2910 1, 1 | quando la fala novizza so siora nezza5?~GIU. Oh, ghe
2911 1, 1 | sé)~GIU. E po mi no son so mare; la vien a trovarme
2912 1, 1 | te voggia ben?~TON. Xela so fiozza6 quella bella putta?~
2913 1, 1 | cognosso...~TON. Co giera vivo so mario, no ghe giera sti
2914 1, 2 | l’avemo giustada; ma se so che el ghe torna, poveretta
2915 1, 2 | arte custie22, che... no so gnente, le i fa cascar.~
2916 1, 2 | la senta, siora Tonina, so mario xe zovene più del
2917 1, 3 | parte mia.~TON. Porterò le so grazie. Patrona, siora Giulia.~
2918 1, 5 | Venezia.~ORS. Oh, mi almanco so andar per tutto.~CHIAR.
2919 1, 5 | ORS. Cara Chiaretta, mi no so cossa dir, me despiase che
2920 1, 5 | a sto putto?~ORS. Mi no so gnente. Mi son una putta
2921 1, 6 | Caro sior Boldo, mi no so cossa dir; vostra muggier
2922 1, 6 | con quella pettazza37 de so nezza, con quella frasconazza
2923 1, 6 | con quella frasconazza de so fiozza. Sior Boldo, feme
2924 1, 6 | gh’ho do numeri seguri. So che vu ghe n’avè uno, che
2925 1, 6 | impréstio, per coverzer le so magagne! Orsù, lassemo andar
2926 1, 6 | cavazzal, e la mattina ve so dir de seguro se avemo venzo
2927 1, 7 | zensamin52.~TOD. Basta, no so cossa dir. Sè parona de
2928 1, 8 | reziri. Ma per altro, el so far no me despiase.~ARL.
2929 1, 8 | lo feu?~ARL. Per aver la so bona grazia.~BAS. E cussì
2930 1, 8 | mercante dando in credenza la so marcanzia. I poeti coi soneti.
2931 1, 9 | abiti da nolizar, e mi col so mezzo vorria qualcossa de
2932 1, 10 | andar in maschera. Quella so mare la xe la più bona donna
2933 1, 11 | Ih! troppo.~LUG. Mi no so cossa dir. Vedo anca mi
2934 1, 11 | el va co sto abito da la so morosa, el gh’ha da piàser
2935 1, 11 | indubita gnente.~BAS. Basta. No so cossa dir. Siora Lugrezia,
2936 1, 12 | testolina che vol far a so modo. Chi me vuol, me toga,
2937 1, 13 | che tornemo da capo coi so reziri.~ ~ ~ ~
2938 1, 14 | colla.~GIU. Cara nezza, no so cossa dir; se volè che magnemo,
2939 1, 14 | gnanca ela. La la gh’ha co so mario, e la se vien a sfogar
2940 1, 14 | siora, ogni bissa77 gh’ha el so velen.~GIU. Se la rana gh’
2941 1, 14 | disnar.~ORS. Mi, siora, del so disnar no ghe ne dago né
2942 1, 15 | Vardè cossa che la dise a so mario: fusselo crepà!~ ~ ~ ~
2943 1, 16 | GIU. El sarà stà dalla so squincia83.~BOL. Son stà
2944 1, 17 | Co la se scalda tanto, so che ora che xe.~BOL. Cossa
2945 2, 3 | la comanda,~Gh’ho un non so che da banda.~Per chi xe
2946 2, 3 | in mi,~Za tutte fa cussì.~So quel che ghe bisogna,~E
2947 2, 7 | sotto el tabarro.~CHIAR. So muggier no lo saverà.~GIU.
2948 2, 9 | smascherandosi)~TON. No so da senno. Me son buttada
2949 2, 10 | l’anderà.~TON. Ma mi no so che stomego le gh’abbia
2950 2, 10 | gnente. Una va per trovar so mario, l’altra per compagnia:
2951 2, 10 | Tonina ha sempre abuo i so protettori). (da sé)~TON.
2952 2, 10 | preme de véder co vien fora so mario). (da sé)~TON. (Gramazza,
2953 2, 11 | Mi, povera gramazza, no so troppo far; qua no me mariderò
2954 2, 16 | mascare.~ARL. E po, co vien le so mascare?~LUG. Anderè via,
2955 2, 19 | cara matta che xe quella so massera. No la farave altro
2956 2, 19 | sostenuta)~LUG. Oh siora sì! Lo so che la tende ai fatti soi.
2957 2, 19 | capisso.~TON. Cara ela, mi no so cossa dir; no so parlar
2958 2, 19 | mi no so cossa dir; no so parlar meggio de cussì,
2959 2, 19 | TON. A una dottora della so sorte, me par che poche
2960 2, 19 | bezzi, acciò che el paga i so debiti.~TON. Eh cara siora,
2961 2, 21 | Mi dei vostri marii no so cossa farghene. Matte, zelose
2962 2, 25 | da la villa148).~BAS. (Se so gnente, che muora).~ORS. (
2963 2, 28 | E quell’altra?)~GIU. (So mare).~CHIAR. (Pulito! S’
2964 2, 31 | crepar!~CHIAR. Vela qua la so mascara, la sarà contenta. (
2965 2, 32 | Orsetta me aspetterà. Quella so mare me piase poco. Co la
2966 3, 2 | gh’ha voltà la schena a so mario! Se el vien, me picco168.~
2967 3, 2 | me cava el cuor.~BOL. A so danno.~CHIAR. Mo el gh’ha
2968 3, 2 | vaga a far squartar co la so zelosia! Gh’ho altro in
2969 3, 4 | gh’ha donà la scatola, e so muggier, poverazza, no la
2970 3, 5 | Dove xelo stà?~TON. No so gnente. Ho mandà el garzon
2971 3, 5 | i perde, i va a casa de so muggier, e co i venze, i
2972 3, 5 | servizio. Sta scatola mi no so cossa farghene. La me la
2973 3, 5 | La me la fazza vender dai so zoveni de bottega, cara
2974 3, 5 | far a mi. Andemo da sto so compare.~TON. No la gh’abbia
2975 3, 7 | sior Todero a rescuoder la so roba, come faroggio, che
2976 3, 8 | a tempo.~BAS. Vè qua el so codegugno e la so camisiola.~
2977 3, 8 | qua el so codegugno e la so camisiola.~LUG. Lassè veder
2978 3, 8 | felippo indrìo?~LUG. No so da senno, se quella femena
2979 3, 8 | macchia xela?~LUG. Mi no so gnente: da oggio, da grasso.~
2980 3, 8 | E quella vecchia gierela so mare?~BAS. Siora sì.~LUG.
2981 3, 8 | LUG. Disemelo a mi. So chi la xe culìa. La vol
2982 3, 8 | BAS. Certo, Orsetta no par so fia. Quella xe una putta
2983 3, 8 | adesso, ma per causa de so mare son intrigà. Quella
2984 3, 8 | subito immediate.~LUG. E so mare?~BAS. So mare ancora
2985 3, 8 | immediate.~LUG. E so mare?~BAS. So mare ancora la dormirà.
2986 3, 8 | fin mezzo zorno.~LUG. No so cossa dir. Andela a tor,
2987 3, 12 | in casa?~GIU. Chi?~ARL. I so do maridi.~GIU. Sior Boldo?~
2988 3, 12 | TON. Cossa femio?~GIU. No so gnanca mi.~TON. Femo cussì...~
2989 3, 14 | giusto, no vedè che ghe xe so barba?)~LUG. (Gh’avè rason;
2990 3, 14 | là de sior Boldo).~LUG. (So muggier l’averà vendua). (
2991 3, 14 | per levarla da le man de so mare, la mariderave, e ghe
2992 3, 15 | se fa in liogo de pare de so nezza Orsetta, e el ve la
2993 3, 16 | stada a levarla a casa de so mare, no occorre che ghe
2994 3, 16 | mezzo mi... Questo xe el so novizzo, e la xe fenia.~
2995 3, 16 | casa mia, va co tutti i so registri213! Sior Baseggio,
2996 3, 16 | deghe la man, o la torna da so mare.~BAS. Orsetta, son
2997 3, 18 | Co se vol ben da senno a so mario, se gh’ha sempre paura
I due gemelli veneziani
Atto, Scena
2998 Ded | crederle qualche cosa di buono. So che V. E., per naturale
2999 Pre | perché veggiate che io so benissimo quanto rancido
3000 Pre | questa Commedia, che non so a qual altro Comico Poeta