IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | 
| Alfabetica    [«  »] carubini 1 carubio 1 cas 26 casa 5237 casaboni 2 casaccia 2 casada 2  | Frequenza    [«  »] 5547 perché 5546 ghe 5332 alla 5237 casa 5128 ne 5048 xe 5013 far  | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze casa  | 
                    grassetto = Testo principale
                        grigio = Testo di commento(segue) Il padre di famiglia
     Atto, Scena
5001   3,    2     |                 l'ho condotto alla mia casa, e ho riparato in questa
5002   3,    2     |            Adesso è tuttavia in vostra casa?~GER. Sì, è in mia casa;
5003   3,    2     |                casa?~GER. Sì, è in mia casa; ma vi dirò che l'ho serrato
5004   3,    2     |             fra voi e me. Voi avete in casa dell'altra gente, avete
5005   3,    3     |                  SCENA TERZA~ ~Sala in casa del dottor Geronio, con
5006   3,    5     |                modestia se ne resta in casa senza di lei. (parte)~ ~ ~ ~
5007   3,    6     |            SCENA SESTA~ ~Strada con la casa del dottore Geronio.~ ~Geronio
5008   3,    6     |            dell'avviso. Vado subito in casa, e aprirò gli occhi per
5009   3,    7     |        Florindo e Rosaura ammantata di casa del Dottore, e detti.~ ~
5010   3,    7     |           Rosaura sarà ella tornata in casa, o sarà fuggita con quell'
5011   3,    7     |               Anderò prima a vedere in casa, e se non vi è, la cercherò,
5012   3,    7     |    Maladettissima ipocrisia! (cerca la casa, ed entra)~ ~ ~ ~
5013   3,    8     |               SCENA OTTAVA~ ~Camera in casa di Pancrazio.~ ~Fiammetta~ ~
5014   3,    8     |           Fiammetta~ ~FIAMM. In questa casa non si può più vivere. La
5015   3,   10     |             far questo bell'onore alla casa? Vuoi sposare una cameriera?~
5016   3,   10     |                 parti subito di questa casa. (a Fiammetta)~FIAMM. Signora
5017   3,   10     |           meriti carità. Via di questa casa, e quanto prima anderai
5018   3,   11     |              non ha da andare fuori di casa.~BEAT. Anzi voglio che ci
5019   3,   12     |              voi l'avete licenziata di casa?~BEAT. Indegna! Mi ha rubato.~
5020   3,   12     |            figlio oggi non è uscito di casa. È stato tutto il giorno
5021   3,   16     |             cercava per ricondurvelo a casa.~FLOR. Non gli credete...~
5022   3,   16     |          bisogna condur questa gente a casa; e giacché c'è la figlia
5023   3,   16     |              che siamo più vicini alla casa sua che alla mia, conduciamoli
5024   3,   16     |               strascinateli a forza in casa del signor Geronio; andate,
5025   3,   17     |            DICIASSETTESIMA~ ~Camera in casa del Dottore, con lumi.~ ~
5026   3,   19     |              d'aver condotta via della casa paterna una ragazza onesta,
5027   3,   19     |             promessi; siete fuggiti di casa; l'onore è offeso; bisogna
5028   3,   19     |           acciocché mi ritornasse alla casa paterna. Le sue lezioni
5029   3,   19     |               egli mi ha introdotto in casa di queste buone ragazze;
5030   3,   21     |        favorisca d'andarsene di questa casa.~OTT. Ma, signore, così
5031   3,   21     |                 andate fuori di questa casa.~OTT. Vi dico, signore,
5032   3,   22     |              che sorta d'uomo aveva in casa! Poveri figli! Povero padre!
5033   3,   23     |           ELEON. Ed io resto nella mia casa.~ROS. Vado a viver con maggior
5034   3,   23     |             viver come faceva.~ROS. In casa di mia zia, chi ha giudizio,
5035   3,   23     |           giudizio, vive bene anche in casa propria.~ROS. Ma non bisogna
5036   3,   24     |            BEAT. Ed io dico che, se in casa non vi è più mio figlio,
5037   3,   24     |         maggior felicità.~BEAT. Ora in casa non ci starei un momento.
L'impresario di Smirne
     Atto, Scena
5038   2,    1     |                SCENA PRIMA~ ~Camera in casa della signora Tognina.~ ~
5039   2,    4     |              per grazia dei cielo, una casa assai propria, che un principe
5040   2,    4     |          voglio farmi sentire fuori di casa.~TOGN. (Che maledetta superbia!
5041   2,    5     |                 che non vuole andare a casa di chicchessia. Chi vuol
5042   2,    5     |              della mia sorte andare in casa di un impresario? Non l'
5043   2,    5     |            ella sempre mi stuzzica. In casa sua non le voglio rispondere,
5044   3,    9     |              venirmi a favorire in mia casa. Non avrei mai permesso
5045   4,    1     |                LUCR. Come! verranno in casa mia? (con isdegno)~LAS.
5046   4,    1     |          signora Lucrezia, non dite in casa vostra. Noi siamo in una
5047   4,    4     |          partir. Tutta compagnia venir casa mia, domattina buon'ora.
5048   5,    1     |              un servitore~ ~CARL. O di casa. O di casa? (facendo strepito,
5049   5,    1     |                  CARL. O di casa. O di casa? (facendo strepito, e battendo
5050   5,    1     |      risvegliato, ed è uscito fuori di casa.~CARL. Portami il cioccolato
5051   5,    2     |             bacco! ho dovuto sortir di casa avanti giorno, per evitare
5052   5,    2     |            impresario?~CARL. È fuor di casa quell'animale.~MACC. E Nibio?~
5053   5,    4     |           bella! Voi fate all'amore in casa, ed io lo vuò far sulla
Il vero amico
     Atto, Scena
5054 Ded           |             preziose cose della vostra Casa con gelosia conservate;
5055   1,    1     |                SCENA PRIMA~ ~Camera in casa di Lelio.~ ~Florindo solo
5056   1,    2     |               servirla, come antico di casa, ed ha avuto la bontà di
5057   1,    2     |              tenuto e l’ho trattato in casa mia come un fratello, ed
5058   1,    2     |               amicizia. Adesso sono in casa sua, vi sono stato quasi
5059   1,    2     |              il signor Lelio ritorni a casa.~FLOR. Non vi è in casa
5060   1,    2     |                casa.~FLOR. Non vi è in casa presentemente?~TRIV. Non
5061   1,    2     |             trovare il signor Lelio in casa della signora Rosaura.~FLOR.
5062   1,    5     |               mese ch’io son ospite in casa vostra, è tempo che vi levi
5063   1,    5     |              un anno, siete padrone di casa nostra, non è egli vero? (
5064   1,    5     |                caro Florindo, questa è casa vostra. Restatevi, ve ne
5065   1,    6     |            note le indigenze della mia casa, spero di accomodarmi colla
5066   1,    6     |                senza congedarvi da una casa, in cui siete stato quasi
5067   1,    6     |               vi farò scorta sino alla casa, poi vi lascerò in libertà
5068   1,    7     |              SCENA SETTIMA~ ~Camera in casa di Ottavio.~ ~Ottavio, poi
5069   1,    7     |                un sacchetto. In questa casa tutto si lascia andar a
5070   1,    8     |            Gran disgrazia è la mia! In casa non ho nessuno che mi consoli.
5071   1,    9     |               vita, non sarò sicuro in casa. La notte i ladri mi apriranno
5072   1,    9     |              avete timore, prendete in casa un altro servitore.~OTT.
5073   1,    9     |           cassaccia di ferro antica di casa... Tre chiavi? Se è sempre
5074   1,   11     |              mesi e più che pratica in casa vostra, non mi ha mai donato
5075   2,    1     |                 Camera di Florindo, in casa di Lelio.~ ~Florindo solo.~ ~
5076   2,    3     |              accolto nella propria sua casa, mi ha posto a parte di
5077   2,    6     |              accolto nella propria sua casa, mi ha posto a parte di
5078   2,   12     |              anni e un mese che sei in casa mia, hai mangiato duemila
5079   2,   12     |              Trappola non fa niente in casa, tutto fa Colombina.~OTT.
5080   2,   12     |           accorgo, lo caccio subito di casa mia.~ROS. E allora chi vi
5081   2,   12     |              Una cosa utile per questa casa.~OTT. Brava, dimmi, che
5082   2,   13     |                di dote? È unico di sua casa, ricco, generoso. Oh! questo
5083   2,   17     |              cose domestiche della mia casa, aprirvi il campo di sperare
5084   2,   18     |        miserabile, e non conviene alla casa del signor Lelio un matrimonio
5085   3,    2     |              risparmiare la pigione di casa. Oh, è pur dura questa pigione!
5086   3,    2     |            volentieri mi comprerei una casa, ma non ho cuore di spendere
5087   3,    2     |           Casca il tetto, precipita la casa! Caro il mio scrigno! Ah!
5088   3,    4     |               qualche ristoro.~OTT. In casa non ho niente.~LEL. Fatevi
5089   3,    4     |             due.~LEL. O rovinar la mia casa, o privarmi d’una giovine
5090   3,    6     |           sotto il letto.~BEAT. V’è in casa la signora Rosaura? (di
5091   3,    8     |             domandare della padrona di casa.~ROS. Lo sa che v’è la signora
5092   3,   11     |            voglio che si vada fuori di casa.~BEAT. Bene: starò ritirata.~
5093   3,   11     |               starò ritirata.~FLOR. In casa non ha da venir nessuno.~
5094   3,   11     |                Tante volte non torno a casa.~BEAT. Se avrete moglie,
5095   3,   11     |              Andiamo, caro: torniamo a casa; accompagnatemi, se vi contentate.~
5096   3,   13     |               non posso rovinar la mia casa; onde mi conviene distaccarmi
5097   3,   21     |         rimedii ai disordini della sua casa. Ma come s’ha da rimediare
5098   3,   22     |             Florindo, che fate qui? La casa è in confusione. Non si
La putta onorata
     Atto, Scena
5099   1,    1     |               vi è la conversazione in casa della Contessa.~OTT. Ho
5100   1,    1     |           vostra lettera...~BEAT. Ma a casa chi mi accompagnerà?~OTT.
5101   1,    1     |                 E volete ch’io torni a casa sola?~OTT. Fatevi accompagnare.
5102   1,    1     |            prima me n’andrei da questa casa.~OTT. Oh volesse il cielo!
5103   1,    3     |          Menego Cainello, barcariol de casa de V.S. illustrissima.~OTT.
5104   1,    4     |               a la comedia; se torna a casa a sett’ore; sona la mezza
5105   1,    4     |               Bettina! Se la prendo in casa, non vorrei che nascesse
5106   1,    5     |              di un’altana annessa alla casa di Bettina.~ ~Bettina sull’
5107   1,    5     |              de quele che vaga fora de casa, se no gh’avesse sto liogo,
5108   1,    5     |       qualcossa, perché me pratica per casa sior Pantalon; ma che le
5109   1,    6     |                far?~PASQUAL. Vegnir in casa.~BETT. Oh, in casa no se
5110   1,    6     |           Vegnir in casa.~BETT. Oh, in casa no se vien.~PASQUAL. No?
5111   1,    6     |            pute da ben no le receve in casa i morosi.~PASQUAL. Me la
5112   1,    6     |               Pasquetta, el xe andà in casa de più de diese, e Tonina
5113   1,    6     |                e Tonina ghe ne tiol in casa quanti ghe ne va.~BETT.
5114   1,    6     |              puto bon e modesto; ma in casa no se vien per adesso.~PASQUAL.
5115   1,    6     |             dir?~PASQUAL. Che vegna in casa con ela.~BETT. Vegnirè,
5116   1,    6     |             tante altre. Le ha tirà in casa i morosi, i morosi s’ha
5117   1,    6     |              stè a tirar i moroseti in casa;~Perché i ve impianta alfin
5118   1,    7     |           porta, mai più meteva pie in casa soa. So anca mi come che
5119   1,    7     |            roba a certe fegure; fornir casa a certe squaquarine19. Basta,
5120   1,    7     |               da sé; parte ed entra in casa)~PASQUAL. Oh che cara siora
5121   1,    8     |               SCENA OTTAVA~ ~Camera in casa di Bettina~ ~Bettina e Catte.~ ~
5122   1,    8     |              de pazienza.~BETT. In sta casa no ghe vogio star più.~CAT.
5123   1,    9     |              Pantalon.~PANT. La nostra casa xe deventada una galarìa.
5124   1,   10     |              puta no la sta ben in sta casa; ghe remedierò mi). (da
5125   1,   10     |               vu, voleu sempre star in casa co vostra sorela?~BETT.
5126   1,   10     |                 el cercava una puta de casa soa, modesta e senza ambizion,
5127   1,   10     |         giudizio de saver governar una casa. Ma adesso se vede tuto
5128   1,   10     |              lassà che el me vegna per casa, perché no m’ho mai insunià
5129   1,   11(37) |              il mal veduto da tutti in casa.~
5130   1,   12     |               BETT. (Sia malignazo sta casa. Se ghe fusse un’altra porta,
5131   1,   13     |                ha mugier, e el vien in casa d’una puta da ben e onorata?
5132   1,   13     |                la xe cussì. Le pute de casa soa in sto paese le gh’ha
5133   1,   13     |                Sior sì; un cavalier in casa d’una povereta se sa che
5134   1,   13     |             meno ciarle. Viene egli in casa vostra? Ci posso e ci voglio
5135   1,   13     |              venire ancor io.~BETT. In casa mia?~OTT. In casa vostra.~
5136   1,   13     |             BETT. In casa mia?~OTT. In casa vostra.~BETT. La sarave
5137   1,   14     |               se ti vegnirà più in sta casa, te buterò zo per la scala. (
5138   1,   15     |              ARL. Son el patron de sta casa.~OTT. Il marito forse della
5139   1,   15     |              libertà di far portare in casa vostra.~ARL. Nostra cognata
5140   1,   15     |             qua?~BETT. Mi stago qua de casa.~ARL. No la vol andar via?
5141   1,   17     |               libri della scrittura di casa.~PASQUAL. Grazie a la bontà
5142   1,   17     |            ammogliarvi e stabilirvi in casa mia colla moglie ancora.~
5143   1,   17     |               me sera el cuor.~OTT. In casa mia vi sarà destinata la
5144   1,   18     |              in t’una volta, tiorme in casa, maridarme, darme la dota!
5145   1,   18     |            vedesse a un tragheto, o in casa de qualche paron; e far
5146   1,   18     |               ma da ben; polenta, ma a casa soa; sfadigarse, ma viver
5147   2,    1     |          Strada con veduta di canale e casa di donna Pasqua.~ ~Vedesi
5148   2,    1     |          Pelestrina; poi Pasqualino di casa.~ ~PAS. Qua, qua, fioi;
5149   2,    1     |               Menego. (chiama verso la casa)~PASQUAL. Dona mare, seu
5150   2,    1     |            Dona mare, seu vu? (esce di casa)~PAS. Sì, fio mio, vien
5151   2,    3     |             TIT. Perché no cerchela la casa de so sior pare, e no l’
5152   2,    4     |               caldi?~PASQUAL. Stago in casa de sior marchese per soto
5153   2,    4     |               salario; poderè meter su casa; traterè la mugier come
5154   2,    4     |            pensar gnente. La menerò in casa del paron, e lu farà tuto
5155   2,    4     |                 PANT. Ah, la menerè in casa del paron! Vu no gh’avè
5156   2,    5     |             stada sempre beneficada da casa mia, me l’ha racomandada
5157   2,    6     |                 E bene, va subito alla casa di lei, sposala e conducila
5158   2,    6     |             lei, sposala e conducila a casa mia. Lascia poi a me la
5159   2,    6     |            sposala subito: conducila a casa, o a te pure darò un carico
5160   2,    9     |                là, trovelo, menèmelo a casa. Diseghe che no son in còlera.
5161   2,   10     |              ora ch’el possa vegnir in casa liberamente. Gh’ho speranza
5162   2,   10     |               dao licenza che vegnì in casa?~PASQUAL. Compatime, no
5163   2,   10     |       canzonete?~PASQUAL. Ve menerò in casa de sior marchese.~BETT.
5164   2,   10     |              de vita, e el me aspeta a casa co la novizza.~BETT. E mi
5165   2,   10     |             BETT. E mi ho da vegnir in casa de colù?~PASQUAL. Sì ben.
5166   2,   10     |               no?~BETT. El xe vegnù in casa mia a far el squinzio58;
5167   2,   10     |              man, e me voressi menar a casa soa?~PASQUAL. Oh, cossa
5168   2,   10     |               quela che xe scampada de casa soa. Manco mal che el l’
5169   2,   11     |              sul fato mi. Cossa feu in casa de sta petegola?~PASQUAL. (
5170   2,   11     |               fuora de qua subito, e a casa sta sera faremo i conti.~
5171   2,   12     |             dito, che se el vegniva in casa, nasceva qualche precipizio). (
5172   2,   12     |           Gnente.~MEN. Cossa vienlo in casa vostra?~BETT. Mi no l’ho
5173   2,   12     |              chiamà un’altra.~BETT. In casa mia nol ghe xe mai più vegnù.~
5174   2,   12     |             per causa vostra, siben in casa mia nol ghe xe mai vegnù,
5175   2,   12     |                 Andè via subito de sta casa. Gran cossa de sti malignazi
5176   2,   13     |               sola.~ ~BETT. Qua in sta casa nissun no voga. Sto canal
5177   2,   14     |             visto. Giusto vegniva mi a casa, che Pasqualin voleva andar
5178   2,   14     |              fio, tuto; ti xe paron de casa! Evviva i novizzi; evviva
5179   2,   15     |                gnente.~ARL. E vegnì in casa mia a far le cosse in scondon?
5180   2,   15     |          maravegio dei fati vostri. In casa mia a maridarve senza portar
5181   2,   15     |             sior poco de bon, vegnì in casa mia a maridarve, senza portar
5182   2,   15     |               Olà, zente. Sapiè che in casa mia... (va verso la porta)~
5183   2,   15     |                 ad Arlecchino)~ARL. In casa mia ghe xe uno... (va sulla
5184   2,   19     |                so modo. A le curte, in casa no se pol andar.~OTT. Se
5185   2,   20     |            BEAT. Dunque dovrò andare a casa sola, a piedi, col barcaiuolo?~
5186   2,   20     |          attendere alla economia della casa.~BEAT. Sì, sì, alla economia.
5187   2,   20     |            marchesa, vien sera, vada a casa, che l’aria non l’offenda.~
5188   2,   20     |            marito premerà l’onor della casa dovrà pagarli. Spende il
5189   2,   20     |            anch’io. Se va in rovina la casa, voglio poter dire d’aver
5190   2,   26     |              cochieto, che ti andavi a casa senza testa. (s’incammina
5191   3,    1     |                SCENA PRIMA~ ~Camera in casa del Marchese con tavolino
5192   3,    2     |                 Pare che sia in questa casa. Mi sembra che la voce venga
5193   3,    2     |              giù. Sugli occhi miei? In casa mia? Se vi è una donna,
5194   3,    3     |                mi? Dove songio? In che casa songio? Chi mai xe stà che
5195   3,    3     |                Ma pussibile che in sta casa no ghe sia nissun? Oe, zente,
5196   3,    4     |               e venite di notte in sua casa?~BETT. Questa xe casa de
5197   3,    4     |              sua casa?~BETT. Questa xe casa de sior marchese?~BEAT.
5198   3,    4     |      consolarvi. Or ora devo uscire di casa. Sola qui non vi voglio
5199   3,    6     |               Se l’aveva rinserrata in casa l’amica; ma eccolo che viene
5200   3,    6     |             portano di quelle gioje in casa; che alla moglie si porta
5201   3,    6     |               faccia sparire da questa casa, vo’ ritrovarla, vo’ meco
5202   3,    6     |              impegno; se vi andasse la casa, voglio superare il mio
5203   3,    7     |             ghe l’averave menada fin a casa? Me despiase de mi, poverazza,
5204   3,    8     |             compagnia, e no so andar a casa.~LEL. Vuol che io l’accompagni?~
5205   3,    8     |             moscato me fa mal.~LEL. In casa averà del buon vino.~CAT.
5206   3,    9     |              ghe vedo, e no so andar a casa. El s’aveva esebìo de compagnarme,
5207   3,   17     |           andada?~BEAT. L’ho mandata a casa mia colla contessa mia cugina,
5208   3,   19     |           marchesa, e accompagnatela a casa. Giuro al cielo, me la pagherete. (
5209   3,   20     |           cossa dir. No la vol andar a casa? (Bettina fa cenno di sì)
5210   3,   21     |        VENTUNESIMA~ ~Camera terrena in casa del marchese Ottavio.~ ~
5211   3,   23     |             forza. Aspetto che vegna a casa sior marchese per usarghe
5212   3,   23     |              che se l’avessi arlevà in casa vostra. Onde xe la veritae,
5213   3,   27     |                 che no la me voleva in casa mi per paura de perder la
5214   3,   28     |              Come seu qua? Come via de casa?~BEAT. A suo tempo saprete
Il viaggiatore ridicolo
     Atto, Scena
5215 Mut           |           SCENE~ ~ATTO PRIMO~Camera in casa di Fabrizio, con varie sedie
5216 Mut           |                   ATTO TERZO~Camera in casa di Fabrizio.~Sala.~Le suddette
5217   1,    1     |                  SCENA PRIMA~Camera in casa di don Fabrizio, con varie
5218   1,    1     |               gli amici~~Li padroni in casa nostra.~~~ ~~~~~CON.~~~~
5219   1,    2     |          padron, ci pensi un poco:~~In casa non c'è loco.~~~~~~FABR.~~~~
5220   1,    2     |          impertinenza!~~Son padrone in casa mia~~D'alloggiar chi pare
5221   1,    5     |               in questo giorno!~~ ~~La casa è piena, ma non è niente;~~
5222   1,    6     |                È qualche tempo~~Che la casa da lei viene onorata.~~~~~~
5223   1,    6     |                galante:~~Alla serva di casa fa l'amante.~~~~~~CAV.~~~~
5224   1,   10     |            GIAC.~~~~L'ultimo in questa casa è il padron mio.~~Tanto
5225   1,   11     |               l'onore~~Di riceverla in casa, e di servirla.~~~~~~MAR.~~~~
5226   1,   11     |                  Questi è il padron di casa? (al Cavaliere)~~~~~~CAV.~~~~
5227   1,   13     |                  Io pur, che in questa casa~~Per favor del padron sono
5228   1,   13     |               fosse~~Nella sua propria casa;~~Glielo dico di cor.~~~ ~~~~~
5229   1,   13     |        umilissima.~~~ ~~~~~CON.~~~~Una casa simil a' giorni miei~~Non
5230   2,    7     |            secondo.~~Ecco il padron di casa.~~Povero galantuomo!~~Si
5231   2,   10     |                LIV.~~~~E il padrone di casa è un bel minchione. (a Giacinto)~~~ ~~~~~
5232   3,    6     |               mia;~~Che il servitor di casa mi ha pigliata,~~E all'improvviso
Le virtuose ridicole
     Opera, Atto, Scena
5233 VIR,   1,    1|                  Giardino delizioso in casa di Affrodisia.~ ~Affrodisia,
5234 VIR,   1,    4|              Erano innamorati,~~Son di casa fuggiti, e mentre l'uno~~
5235 VIR,   2,    8|             poter sostenerli ancora in casa.~~È cosa che fa ridere i
5236 VIR,   2,   11|             divien più bella. È questa casa,~~In cui venuti siam per
5237 VIR,   3,    6|           Pensar dovremo a proveder la casa.~~~~~~GAZZ.~~~~(Parmi che