IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Alfabetica [« »] ronzino 1 ronzio 1 ronzoni 2 ros 4827 rosa 256 rosabella 1 rosada 1 | Frequenza [« »] 5048 xe 5013 far 4980 o 4827 ros 4801 s' 4778 fa 4677 gli | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze ros |
(segue) I bagni di Abano Atto, Scena
501 1, 6 | Segno è di tisichezza.~~~~~~ROS.~~~~Oh quest'è bella!~~Tisico 502 1, 6 | Tende all'idropisia.~~~~~~ROS.~~~~Quand'è così,~~Non voglio 503 1, 6 | timpanica la pelle.~~~~~~ROS.~~~~Siete pien di malanni 504 1, 6 | È ver, ma guarirò.~~~~~~ROS.~~~~Se foste sano,~~In verità, 505 1, 6 | voleste ben, risanerei.~~~~~~ROS.~~~~Ma io non son sì pazza~~ 506 1, 7 | Rosina, poi Violante~ ~ ~~~ROS.~~~~Oh povero Ranocchio,~~ 507 1, 7 | dai d'esser felice.~~~~~~ROS.~~~~Signora mia, se lice~~ 508 1, 7 | mal che mi tormenta.~~~~~~ROS.~~~~E che male si chiama?~~~~~~ 509 1, 7 | Oh Dio! Nol so.~~~~~~ROS.~~~~Che sì, che se ci penso, 510 1, 7 | Siete medica forse?~~~~~~ROS.~~~~Oh sì, signora,~~Son 511 1, 7 | VIOL.~~~~È dotto?~~~~~~ROS.~~~~È un uom di garbo.~~ 512 1, 7 | Il rimedio non v'è.~~~~~~ROS.~~~~Rispondete, signora, 513 1, 7 | Due anni or sono...~~~~~~ROS.~~~~E non sono due anni,~~ 514 1, 7 | VIOL.~~~~È ver.~~~~~~ROS.~~~~Signora mia, già v'ho 515 1, 7 | mi faccia languir.~~~~~~ROS.~~~~Sarà l'amore.~~Come 516 1, 7 | VIOL.~~~~Oimè!~~~~~~ROS.~~~~Voi sospirate?~~Ho inteso. 517 1, 7 | Sì, lo confesso.~~~~~~ROS.~~~~Confidatevi in me.~~ 518 1, 7 | cruccio ed ardo...~~~~~~ROS.~~~~Ecco il signor Riccardo.~~~~~~ 519 1, 7 | VIOL.~~~~Oimè!~~~~~~ROS.~~~~Venite rossa?~~Voi sospirate, 520 1, 8 | se mi è permesso.~~~~~~ROS.~~~~(Son pieni tutti due 521 1, 8 | innanzi. (a Riccardo)~~~~~~ROS.~~~~(Oh bella cosa!~~Una 522 1, 8 | scoprire il di lui cuore).~~~~~~ROS.~~~~(Ambi mi fan pietà). 523 1, 8 | Certamente non amo...~~~~~~ROS.~~~~Eh, non state a negar. 524 1, 8 | Costei mi fa arrossir).~~~~~~ROS.~~~~Signor Riccardo,~~Ditemi 525 1, 8 | Delle virtudi sue.~~~~~~ROS.~~~~Che siate bastonati 526 1, 8 | Ma che vorreste dir?~~~~~~ROS.~~~~Niente.~~~~~~RICC.~~~~ 527 1, 8 | RICC.~~~~Parlate.~~~~~~ROS.~~~~Se di me vi fidate,~~ 528 1, 8 | Son qui da voi.~~~~~~ROS.~~~~Ma non vorrei che aveste~~ 529 1, 8 | fate ogni rossore.~~~~~~ROS.~~~~Bravi. M'avete preso,~~ 530 1, 8 | Che dite mai?...~~~~~~ROS.~~~~Venite qui.~~Voglio 531 1, 12 | Mangiar si potrà.~~~~~~ROS. e LIS.~~~~E il medico poi,~~ 532 1, 12 | Non vien nemmeno lui.~~~~~~ROS.~~~~Sì, il poverino~~S'ha 533 1, 12 | pranziamo in compagnia.~~~~~~ROS.~~~~Per me, non mi ritiro. ( 534 1, 13 | voi le prenderò.~~~ ~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Polpettine? 535 1, 13 | LUC.~~~~Ma perché?~~~ ~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Vi farian 536 1, 13 | esser imboccato.~~~ ~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Signor sì, 537 1, 13 | Un bocconcino~~~ ~~~~~ROS.~~~~Un cucchiarino. (lo 538 1, 13 | vecchia veneziana)~~ ~~~ ~~~~~ROS.~~~~Oh poveretto!~~El mio 539 1, 13 | Mi raccomando.~~~ ~~~~~ROS.~~~~Via, che ve mando~~Quanti 540 1, 13 | Dentro di me!~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~~~ROS.~~~~Via, che ve 541 1, 13 | MAR.~~~~~~ROS.~~~~~~ROS.~~~~Via, che ve mando~~Quanti 542 1, 13 | vecchiaccio malizioso!~~~ ~~~~~ROS.~~~~Se sè putta, stè da 543 2, 7 | Caso simile a questo.~~~~~~ROS.~~~~Aiuto, aiuto. (corre 544 2, 7 | MAR.~~~~Cos'è stato?~~~~~~ROS.~~~~Colà...~~~~~~MAR.~~~~ 545 2, 7 | MAR.~~~~Dove?~~~~~~ROS.~~~~Ho veduto...~~~~~~MAR.~~~~ 546 2, 7 | MAR.~~~~Che?~~~~~~ROS.~~~~Una brutta cosa.~~~~~~ 547 2, 7 | MAR.~~~~Che cosa?~~~~~~ROS.~~~~Brutta, brutta.~~~~~~ 548 2, 7 | MAR.~~~~Ma come?~~~~~~ROS.~~~~Si moveva...~~~~~~MAR.~~~~ 549 2, 7 | MAR.~~~~Davvero?~~~~~~ROS.~~~~Oimè! (con timore)~~~~~~ 550 2, 7 | MAR.~~~~Dite, cos'era?~~~~~~ROS.~~~~Un gatto nero.~~~~~~ 551 2, 7 | si fa tanto chiasso?~~~~~~ROS.~~~~Mi guardava cogli occhi.~~~~~~ 552 2, 7 | MAR.~~~~E bene?~~~~~~ROS.~~~~Oimè!~~Tremo dalla paura.~~~~~~ 553 2, 7 | Paura d'un gattino?~~~~~~ROS.~~~~Ho paura ch'ei fosse 554 2, 7 | una donna spiritosa.~~~~~~ROS.~~~~Ora son paurosa.~~Dopo 555 2, 8 | Luciano nel letto.~ ~ ~~~ROS.~~~~Questa bella ragione 556 2, 8 | cortine del letto)~~~~~~ROS.~~~~Non vorrei che venisse 557 2, 8 | LUC.~~~~Andate via.~~~~~~ROS.~~~~Aiuto. (non vedendo 558 2, 8 | LUC.~~~~Cos'è?~~~~~~ROS.~~~~Il diavolo... Va via.~~~~~~ 559 2, 8 | ritira la testa)~~~~~~ROS.~~~~Oimè! sono imbrogliata.~~ 560 2, 8 | uscendo dal letto)~~~~~~ROS.~~~~Eccolo qui. (si spaventa 561 2, 8 | LUC.~~~~Dove?~~~~~~ROS.~~~~Brutto demonio...~~Da 562 2, 8 | Da me che chiedi?~~~~~~ROS.~~~~Da te non voglio niente.~~~~~~ 563 2, 8 | LUC.~~~~Nemmen io.~~~~~~ROS.~~~~Vattene.~~~~~~LUC.~~~~ 564 2, 8 | qua. Rosina, addio.~~~~~~ROS.~~~~Il diavol mi saluta.~~~~~~ 565 2, 8 | Il diavolo non è.~~~~~~ROS.~~~~Ma chi?~~~~~~LUC.~~~~ 566 2, 8 | LUC.~~~~Luciano.~~~~~~ROS.~~~~Che vi venga la rabbia;~~ 567 2, 8 | Un poco a riposare.~~~~~~ROS.~~~~M'avete fatto quasi 568 2, 8 | LUC.~~~~Sentite...~~~~~~ROS.~~~~Oimè.~~~~~~LUC.~~~~Che 569 2, 8 | Che cosa è stato?~~~~~~ROS.~~~~L'avete voi veduto?~~~~~~ 570 2, 8 | LUC.~~~~Chi?~~~~~~ROS.~~~~L'amico~~Dalle calzette 571 2, 8 | mi avete impaurito.~~~~~~ROS.~~~~Là... vedete... là dentro 572 2, 8 | io steso nel letto.~~~~~~ROS.~~~~Là dentro voi? Che siate 573 2, 8 | perché maledirmi?~~~~~~ROS.~~~~Perché voi~~Mi faceste 574 2, 8 | Finalmente son io...~~~~~~ROS.~~~~Mi trema il core.~~~~~~ 575 2, 8 | Compatite l'amore...~~~~~~ROS.~~~~Da fanciulla~~Ho avuto 576 2, 8 | LUC.~~~~E adesso...~~~~~~ROS.~~~~E adesso ancor tremo 577 2, 8 | LUC.~~~~Ma via...~~~~~~ROS.~~~~Quando ci penso~~Al 578 2, 8 | questa è un'opinione.~~~~~~ROS.~~~~Un'opinion? Sentite 579 2, 14 | Cosa dite, Rosina?~~~ ~~~~~ROS.~~~~Questa gran novità non 580 2, 14 | altro una magia.~~~ ~~~~~ROS.~~~~Vado, quand'è così... ( 581 2, 14 | Bella, restate.~~~ ~~~~~ROS.~~~~Chi siete voi? parlate.~~~ ~~~~~ 582 2, 14 | Che buon odor!~~~ ~~~~~ROS.~~~~Non me ne fido.~~~ ~~~~~ 583 2, 14 | odorando i fiori)~~~ ~~~~~ROS.~~~~È vero, è un grato odor 584 2, 14 | Marubbio, senti un po'.~~~ ~~~~~ROS.~~~~Pirotto, odora.~~~ ~~~~~ 585 2, 14 | PIR.~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Che avete? 586 2, 14 | PIR.~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Andate, baggiano,~~ 587 2, 14 | PIR.~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Andate via 588 2, 14 | PIR.~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Lasciatemi 589 2, 14 | PIR.~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Fuggirò.~~~~~~ 590 2, 14 | PIR.~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Via di qua.~~~~~~ 591 2, 14 | seguitar.~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Malcreati, - 592 2, 14 | vedono più)~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Oh che pazzi! - 593 2, 14 | sulla ringhiera)~~~ ~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Oimè!~~~~~~ 594 2, 14 | le donne)~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Briccone!~~~~~~ 595 2, 14 | Pietà!~~~~~~MAR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Via di qua.~~~~~~ 596 2, 14 | Eccole qua.~~~~~~PIR.~~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Dove sono, 597 2, 14 | non si vedono più)~~~ ~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Dove son? 598 2, 14 | carine, per pietà.~~~ ~~~~~ROS.~~~~} a due~~~~Signor no. 599 2, 14 | Eccoli qua, eccoli qua.~~~~~~ROS.~~~~~~LIS.~~~~~~LI TRE UOMINI~~~~ 600 3, 9 | ROSINA e detto.~ ~ ~~~ROS.~~~~Signor Luciano mio,~~ 601 3, 9 | E tremo anch'io.~~~~~~ROS.~~~~Che pensate di far?~~~~~~ 602 3, 9 | Voglio far testamento.~~~~~~ROS.~~~~Oh quest'è bella!~~Testamento? 603 3, 9 | guarir dispero.~~~~ ~~~~~~ROS.~~~~Avete roba da disporre 604 3, 9 | grato cogli amici miei.~~~~~~ROS.~~~~(Allettarlo vorrei!~~ 605 3, 10 | e aver sollazzo).~~~~~~ROS.~~~~Chi è costui?~~~~~~LUC.~~~~ 606 3, 10 | siede poco lontano)~~~~~~ROS.~~~~(Son curiosa sentir; 607 3, 10 | doppie, e ancora più.~~~~~~ROS.~~~~(Principia assai bene,~~ 608 3, 10 | due mille arriverà.~~~~~~ROS.~~~~(Due mille, tre mille.~~ 609 3, 10 | Della mia comunità.~~~~~~ROS.~~~~(Va bene. Vogl'io~~La 610 3, 10 | Scrivete. (al Notaro)~~~~~~ROS.~~~~Fermate. (al Notaro)~~~~~~ 611 3, 10 | Lasciatelo far.~~~~~~ROS.~~~~Sentite - badate,~~Vi 612 3, 10 | Vi voglio ascoltar.~~~~~~ROS.~~~~Sarebbe meglio assai,~~ 613 3, 10 | Notaro, scrivete.~~~~~~ROS.~~~~Notaro, fermate.~~Vi 614 3, 10 | Vi voglio ascoltar.~~~~~~ROS.~~~~Una sposina bella~~Alfin 615 3, 10 | Scrivete. (al Notaro)~~~~~~ROS.~~~~Fermate. (al Notaro)~~ 616 3, 10 | Contento sarò io.~~~~~~ROS.~~~~Sarete l'idol mio.~~~~~~ 617 3, 10 | sarete mia cara sposina.~~~~~~ROS.~~~~Voi sarete il mio caro 618 3, 10 | sarete la mia medicina.~~~~~~ROS.~~~~Presto, presto sarete 619 3, 10 | piacere che amore mi dà.~~~~~~ROS.~~~~Ma il contratto~~Delle 620 3, 10 | così...~~Presto tornò?~~~~~~ROS.~~~~Presto, la mano... ( 621 3, 10 | Quest'è la sposa mia.~~~~~~ROS.~~~~Quest'è lo sposo mio.~~~~~~ 622 3, Ult | signor padron?~~~ ~~~~~ROS.~~~~Sì, mi ha sposata.~~ Il bugiardo Atto, Scena
623 1, 2 | avventura. (va passeggiando)~ROS. È vero, sorella, è vero; 624 1, 2 | sia stata fatta per noi.~ROS. Almeno si sapesse per quale 625 1, 2 | amante delle vostre bellezze.~ROS. O piuttosto qualche segreto 626 1, 2 | non si sarebbe celato.~ROS. Nemmen io saprei sognarmi 627 1, 2 | colà un uomo che passeggia?~ROS. Sì, e al lume di luna pare 628 1, 2 | sui termini generali). ~ROS. Ritiriamoci.~BEAT. Che 629 1, 2 | due vaghissime stelle. ~ROS. (a Beatrice) (Parla di 630 1, 2 | qualche nostro innamorato.) ~ROS. (a Beatrice) (Pare un giovane 631 1, 2 | signore la buona notte.~ROS. Anzi ci fa onore.~LEL. 632 1, 2 | genitore?~BEAT. No, signore.~ROS. Lo conosce ella nostro 633 1, 2 | andato, se è lecito saperlo?~ROS. A Padova, per visitare 634 1, 2 | onore del nostro secolo.~ROS. Tutta bontà di chi lo sa 635 1, 2 | adoratore del vostro merito.~ROS. Del mio?~LEL. Di quello 636 1, 2 | suo tempo mi spiegherò.~ROS. (a Beatrice) (Questo vorrà 637 1, 3 | commissione al mio servitore.~ROS. Ma voi siete veneziano, 638 1, 3 | Do busìe in t'una volta.)~ROS. Ma come ci conoscete?~LEL. 639 1, 3 | costretto a dichiararmi...~ROS. Per chi?~LEL. Questo è 640 1, 3 | quella beltà ch'io desidero.~ROS. Io vi assicuro che non 641 1, 3 | sotto le vostre finestre.~ROS. Vi giuro sull'onor mio 642 1, 3 | avreste curiosità di saperlo?~ROS. Io ne muojo di volontà.~ 643 1, 3 | Che boccon de carota!) ~ROS. E non volete dire per chi?~ 644 1, 3 | Quello appunto son io.~ROS. Se dunque alcuna di noi 645 1, 3 | abiti, se no vien so padre.)~ROS. (a Beatrice) (Sorella, 646 1, 3 | Son troppo sfortunata. ~ROS. Signore, favoritemi almeno 647 1, 3 | facciamo credere due civette.) ~ROS. (Dite bene. Usiamo prudenza). 648 1, 3 | privo di un gran contento.~ROS. In altro tempo goderemo 649 1, 3 | Sì, a drettura in casa.)~ROS. Oh! bel bello, signor amante 650 1, 3 | riverirò alla finestra.~ROS. Sin qui ve lo concediamo.~ 651 1, 3 | ne parleremo. Intanto...~ROS. Signor marchese, la riverisco. ( 652 1, 11 | bastantemente vi manifesta.~ROS. (accennando Colombina) 653 1, 11 | sorella da quello dell'altra.~ROS. Ma questa è la cameriera.~ 654 1, 11 | equivocato con due maschere.~ROS. Però i raggi delle luci 655 1, 11 | lo feci senza mirarla.~ROS. E mi distinguete da mia 656 1, 11 | non sapessi conoscervi.~ROS. E da che mi conoscete?~ 657 1, 11 | che meco non sa mentire.~ROS. Ditemi, in grazia, chi 658 1, 11 | LEL. Siete l'idolo mio.~ROS. Ma il mio nome qual è?~ 659 1, 11 | Conviene indovinarlo). Rosaura.~ROS. Bravo! ora vedo che mi 660 1, 11 | tel babbio quell'altra.)~ROS. Posso veramente assicurarmi 661 1, 11 | Sior sì, l'è verissimo.~ROS. Perché dunque, se tanto 662 1, 11 | lettera il di lui assenso.~ROS. Mi par difficile che vostro 663 1, 11 | la lettera l'ho letta mi.~ROS. Ma la dote che potrà darvi 664 1, 11 | sarete una ricca sposa.~ROS. Rimango sorpresa, e le 665 1, 11 | è la bocca della verità.~ROS. Quando potrò sperare veder 666 1, 11 | vostro padre in Venezia.~ROS. Vedrò se veramente mi amate 667 1, 12 | si accosta per battere)~ROS. Chi domandate, quel giovine?~ 668 1, 12 | signor dottor Balanzoni?~ROS. Per l'appunto: che ricercate?~ 669 1, 12 | Rosaura, di lui figliuola.~ROS. Quella sono io. Che roba 670 1, 12 | persona che l'ha comprata.~ROS. Quand'è così, riportatela 671 1, 12 | batterò e la porterò in casa.~ROS. Vi dico che non la voglio 672 1, 12 | pagata: costa dieci zecchini.~ROS. Ma chi la manda?~GIOV. 673 1, 12 | so, da giovine onorato.~ROS. Dunque non la voglio.~LEL. 674 1, 12 | signore.~ARL. (si maraviglia)~ROS. (a Lelio) Voi me li regalate? ~ 675 1, 12 | ARL. (Oh che galiotto!)~ROS. Gradisco sommamente le 676 1, 12 | ho servita puntualmente. ~ROS. Aspettate, vi darò la mancia...~ 677 1, 13 | Colombina e Arlecchino~ ~ROS. Se mi date licenza, torno 678 1, 13 | abbia l'onore di servirvi?~ROS. Per ora no. Uscii mascherata 679 1, 13 | portate con voi il mio cuore.~ROS. A mia sorella che dovrò 680 1, 13 | scoprire i nostri interessi.~ROS. Tacerò, perché m'insinuate 681 1, 13 | amatemi di buon cuore.~ROS. Sposa? Ancor ne dubito.~ 682 1, 13 | mie parole sono contratti.~ROS. Il tempo ne sarà giudice. ( 683 2, 3 | desta. Vanno di concerto.~ROS. Ohimè! Dove sono?~DOTT. 684 2, 3 | signora padrona, allegramente.~ROS. Ah signor padre, per carità...~ 685 2, 3 | in chiaro della verità.~ROS. Ma, caro signor padre, 686 2, 3 | stato il signor Ottavio.~ROS. Con qual fondamento ha 687 2, 3 | s'impegna di sostenerlo.~ROS. Lo sostenga, se può. Signor 688 2, 4 | Rosaura e il Dottore~ ~ROS. Gran dolore mi avete fatto 689 2, 4 | che io ti ho fatta sposa.~ROS. A chi mai mi avete voi 690 2, 4 | figlio del signor Pantalone.~ROS. Deh, se mi amate, dispensatemi 691 2, 4 | essere che ti contenti.~ROS. Una figlia obbediente e 692 2, 4 | della serenata e della cena.~ROS. È vero che un forestiere 693 2, 4 | e ti vuole per moglie?~ROS. Così almeno mi fa sperare.~ 694 2, 4 | non sia qualche impostore.~ROS. Oggi si darà a conoscere 695 2, 4 | pretesti per liberarmene.~ROS. Basta dire ch'io non lo 696 2, 4 | chiama questo cavaliere?~ROS. Il marchese Asdrubale di 697 2, 5 | Beatrice che ascolta, e detti~ ~ROS. È un anno ch'è innamorato 698 2, 5 | Ti vuole veramente bene?~ROS. Credetemi, che mi adora.~ 699 2, 5 | voglia prender per moglie?~ROS. Me ne ha data positiva 700 2, 5 | Come va questa storia?~ROS. (a Beatrice) Dove appoggiate 701 2, 5 | avete appoggiate le vostre.~ROS. Signor padre, io parlo 702 2, 6 | sia dichiarato per voi?~ROS. Il fondamento l'ho infallibile, 703 2, 6 | riuscirà, forse, di macinare.~ROS. Che pretensione avete voi? 704 2, 6 | pretendiate per vostro.~ROS. Basta, si vedrà.~BEAT. 705 2, 6 | sorella, me la pagherete.~ROS. Mi pare che dovreste avere 706 2, 6 | alla signora superiora.~ROS. Già, l'ho sempre detto, 707 2, 6 | torto alla sua primogenita.~ROS. Certo, gran pretendenti 708 2, 6 | Ottavio n'è stato inventore?~ROS. Testè me lo disse il genitore 709 2, 6 | mani, vo' che mi senta.~ROS. Meriterebbe essere trucidato.~ ~ ~ 710 2, 7 | rossore e di confusione...~ROS. Siete un mentitore.~BEAT. 711 2, 7 | il bugiardo, non sono io.~ROS. Chi ha detto a nostro padre 712 2, 7 | BEAT. Siete un bugiardo.~ROS. Siete un mentitore.~OTT. 713 2, 7 | Sappiate che Lelio Bisognosi...~ROS. Avete voi detto che siamo 714 2, 7 | Siete un bugiardo. (parte)~ROS. Siete un mentitore. (parte)~ ~ 715 2, 15 | stato gettato un sonetto.~ROS. (viene sul terrazzino) 716 2, 15 | L'ho ritrovato a caso.~ROS. Da' qui, lo leggerò volentieri.~ 717 2, 15 | il ferro è caldo. (parte)~ROS. Lo leggerò con piacere. ( 718 2, 16 | curioso di saper cosa legga.~ROS. (Questo sonetto ha delle 719 2, 16 | vantaggio di riverirla?~ROS. Oh perdonatemi, signor 720 2, 16 | bello? Poss'io saperlo?~ROS. Ve lo dirò. Colombina mi 721 2, 16 | Sapete voi chi l'abbia fatto?~ROS. Non vi è nome veruno.~LEL. 722 2, 16 | Conoscete il carattere?~ROS. Nemmeno.~LEL. Potete immaginarvi 723 2, 16 | immaginarvi chi l'abbia composto?~ROS. Questo è quello ch'io studio, 724 2, 16 | LEL. È bello il sonetto?~ROS. Mi par bellissimo.~LEL. 725 2, 16 | Non è un sonetto amoroso?~ROS. Certo, egli parla d'amore. 726 2, 16 | dubitate chi sia l'autore?~ROS. Non me lo so figurare.~ 727 2, 16 | un parto della mia musa.~ROS. Voi avete composto questo 728 2, 16 | assicurarvi dell'amor mio.~ROS. Voi mi fate stupire.~LEL. 729 2, 16 | di comporre un sonetto?~ROS. Sì; ma non vi credeva in 730 2, 16 | d'un cuor che vi adora?~ROS. Sentite i primi versi, 731 2, 16 | Sentite? Lo so a memoria.~ROS. Ma perché tacendo, se jersera 732 2, 16 | ancora ch'io peno tacendo.~ROS. Andiamo avanti;~Che temendo 733 2, 16 | sempre e dubitando io piango.~ROS. Signor marchese, spiegatemi 734 2, 16 | che sono imbrogliato.)~ROS. È vostro questo bel sonetto?~ 735 2, 16 | mia è tutto il mio vanto.~ROS. Mi sorprende non poco la 736 2, 16 | può essere di peggio!) ~ROS. Io nacqui in Lombardia 737 2, 16 | una parte della Lombardia.~ROS. Io non ho mai sentito dire, 738 2, 16 | posso passar per istorico.)~ROS. Sarà come dite voi: andiamo 739 2, 16 | sovente?~LEL. Dice vedete?~ROS. Così per l'appunto.~LEL. 740 2, 16 | sovente a voi d'intorno.~ROS. Tacqui un tempo in mio 741 2, 16 | taccio, ora non posso più.~ROS. All'ultima terzina.~LEL. ( 742 2, 16 | n'esco, è un prodigio.)~ROS. Sol per vostra cagion fo 743 2, 16 | mi trattiene in Venezia.~ROS. A voi Rosaura mia, noto 744 2, 16 | bisogno di spiegazione.~ROS. Ne avrà bisogno l'ultimo.~ 745 2, 16 | Oro, ma Ruggiero Pandolfi.~ROS. Il sonetto non si può intendere, 746 2, 16 | servirsi del parlar figurato.~ROS. Dunque avete finto anche 747 2, 16 | era in aria di fingere.~ROS. E stamane in che aria siete?~ 748 2, 16 | sinceramente la verità.~ROS. Posso credere che mi amiate 749 2, 16 | speranza di conseguirvi.~ROS. Io non voglio essere soggetta 750 2, 16 | dove lo posso ritrovare?~ROS. Eccolo che viene.~ ~ ~ 751 2, 17 | Rosaura, di lontano) È questi?~ROS. Sì, ma...~DOTT. (a Rosaura, 752 2, 17 | da Lelio) Andate dentro!~ROS. Sentite prima...~DOTT. ( 753 2, 17 | dentro, non mi fare adirare!~ROS. Bisogna ch'io l'ubbidisca. ( 754 3, 6 | Asdrubale di Castel d'Oro?~ROS. So benissimo ch'egli non 755 3, 6 | DOTT. Dunque saprete chi è.~ROS. Sì signore, si chiama Ruggiero 756 3, 6 | DOTT. Ruggiero Pandolfi?~ROS. Così mi disse.~DOTT. Mercante 757 3, 6 | DOTT. Mercante napolitano?~ROS. Napolitano.~DOTT. Pazza, 758 3, 6 | giudizio; sai chi è colui?~ROS. Chi mai?~DOTT. Lelio, figlio 759 3, 6 | Lelio, figlio di Pantalone.~ROS. Quello che mi avevate proposto 760 3, 6 | Quello; quella buona lana.~ROS. Dunque, s'è quello, la 761 3, 6 | sedurti, a Napoli è maritato.~ROS. Lo sapete di certo? Difficilmente 762 3, 6 | Me l'ha detto suo padre.~ROS. (piange) Oh me infelice! 763 3, 6 | questa sorta di debolezze.~ROS. Avete ragione. Castigatemi, 764 3, 10 | cosa dici? Sei tu contenta?~ROS. Ma non mi avete detto che 765 3, 10 | moglie, ma è libero ancora.~ROS. Mi pareva impossibile, 766 3, 10 | con voi, che v'amo tanto.~ROS. Però mi avete dette delle 767 3, 10 | concludiamo. Lo vuoi per marito?~ROS. Se me lo date, lo prenderò.~ ~ ~ 768 3, 12 | prendereste voi per marito?~ROS. Volesse il cielo che io 769 3, 13 | più ne dici, ti taglio.~ROS. (chiama) Colombina.~ ~ ~ 770 3, 14 | e detti~ ~COL. Signora.~ROS. (Le parla all'orecchio)~ 771 3, 14 | Eccola. (la dà a Rosaura)~ROS. Tenete signor impostore. 772 3, 14 | dir chi ghe li mandasse.~ROS. (li prende) Ora intendo; Il buon compatriotto Atto, Scena
773 1, 1 | Traccagnino e Rosina.~ ~ROS. Vegnì qua, sior Traccagnin. 774 1, 1 | volontà di parlare con lei)~ROS. Per quel che m'avè ditto 775 1, 1 | bergamasco.~TRACC. (Accorda)~ROS. Sappiè, sior Traccagnin, 776 1, 1 | burchiello di essere milanese)~ROS. Xe vero: ho ditto che son 777 1, 1 | e cosa sia, e dove vada)~ROS. Sì, caro sior Traccagnin...~ 778 1, 1 | tentar di far la sua fortuna)~ROS. Ve parlo con civiltà, perché 779 1, 1 | TRACC. (Si pavoneggia)~ROS. Son segura che a Venezia 780 1, 1 | diventar illustrissimo)~ROS. Sentì, fio, sora tutto 781 1, 1 | vuol negoziar a Venezia)~ROS. Bravo; no passa un anno 782 1, 1 | bever acqua per far denari)~ROS. Basta che no ve inamorè, 783 1, 1 | potrà avere una buona dote)~ROS. Bravo; e po i dise che 784 1, 1 | sapere quanto guadagnerà)~ROS. Sappiè per altro, sior 785 1, 1 | tocchino nella scarsella)~ROS. Se pol far del ben anca 786 1, 1 | potrà per il suo prossimo)~ROS. E specialmente bisogna, 787 1, 1 | abbia da spendere un soldo)~ROS. E per le patriote sareu 788 1, 1 | quando non abbia da spendere)~ROS. Caro sior Traccagnin, mi 789 1, 1 | che non abbia da spendere)~ROS. Per grazia del cielo, per 790 1, 1 | Che cosa voglia da lui)~ROS. Vedè, sior Traccagnin, 791 1, 1 | vi vuol giuntare del suo)~ROS. V'ho ditto che no gh'ho 792 1, 1 | sia che le preme tanto)~ROS. Ve dirò, ve farò confidenza 793 1, 1 | impegna di far di tutto)~ROS. Sappiè donca, sior Traccagnin, 794 1, 1 | sull'esser ella fanciulla)~ROS. Sior sì, la xe come che 795 1, 1 | quei pochi soldi che ha)~ROS. No abbiè paura de gnente. 796 1, 1 | assolutamente non vuole impicci)~ROS. Caro sior Traccagnin, no 797 1, 1 | con lei fino che potrà)~ROS. Bravo, sieu benedetto. 798 1, 1 | stare in sua compagnia)~ROS. Circa al titolo ghe pensaremo. 799 1, 1 | Ridolfo che l'ha abbandonata)~ROS. Per quel ch'el dise, el 800 1, 1 | qual condizione sia nata)~ROS. Ve dirò. Mi gh'ho nome 801 1, 1 | quello che le è accaduto)~ROS. Xe vero: gh'avè rason. 802 1, 1 | per l'amor della patria)~ROS. Scomenza a vegnir la zente 803 1, 1 | prender posto in burchiello)~ROS. Oh, ghe xe poca zente. 804 1, 1 | comodi e si spende poco)~ROS. Semo anca fortunai, ghe 805 1, 1 | occhiate, e lo vede venire)~ROS. Certo el xe un signor compitissimo. 806 1, 1 | dovrebbe far finezze a nessuno)~ROS. A trattar ben con tutti, 807 1, 1 | non avrà bisogno di lui)~ROS. Fazzo più capital de un 808 1, 1 | cosa dirà ch'egli sia)~ROS. Secondo. Ghe dirò quel 809 1, 2 | il caffè al botteghino?~ROS. L'ho bevuto due volte. 810 1, 2 | vostra amabile compagnia?~ROS. Non vi ho annoiati abbastanza 811 1, 2 | piano) Andemo in burchiello.~ROS. (Co sarà ora, anderemo).~ 812 1, 2 | con voi questo giovane?~ROS. Sì signore, non l'avete 813 1, 2 | credeva in compagnia vostra.~ROS. Credevate ch'io fossi sola?~ 814 1, 2 | ne voleva maravigliare.~ROS. Sarebbe da ridere che una 815 1, 2 | vostro grado si può sapere?~ROS. Perché no? Io sono la contessa 816 1, 2 | di farsi creder contessa)~ROS. (Gh'ho le mie rason; lo 817 1, 2 | che sarà il vostro servo.~ROS. Sì certo; è il mio servitore.~ 818 1, 2 | vuol passare per servitore)~ROS. (Tasè, abbiè pazenzia: 819 1, 2 | vuole, e scoprirà tutto)~ROS. (Tasè, no me ruvinè, no 820 1, 2 | infastidito di qualche cosa?~ROS. Dirò, signore, quando siamo 821 1, 2 | TRACC. (Si va commovendo)~ROS. (Caro sior Traccagnin, 822 1, 2 | signora, non vuol andare?~ROS. Dice, che non sa in burchiello 823 1, 2 | non vuole, lasci stare.~ROS. (Cappon rosto, formaggio, 824 1, 2 | passione che ha per mangiare)~ROS. Signore, ha un po' di vergogna, 825 1, 3 | pare un uomo particolare.~ROS. È ammirabile la sua fedeltà. 826 1, 3 | Venite voi di lontano?~ROS. Da Milano, signore.~LEAN. 827 1, 3 | trattenervi in Venezia?~ROS. Può essere qualche tempo.~ 828 1, 3 | piacere, o per interessi?~ROS. E per l'uno e per l'altro.~ 829 1, 3 | Scusatemi. Siete voi maritata?~ROS. Sono vedova.~LEAN. In Venezia 830 1, 3 | avete amici, avete parenti?~ROS. Signor mio garbatissimo, 831 1, 3 | due de' nostri patrizi.~ROS. Siete voi ammogliato?~LEAN. 832 1, 3 | mia libertà, il mio cuore.~ROS. Siete voi nemico del matrimonio?~ 833 1, 3 | mia fosse di mio genio.~ROS. In questo vi compatisco. 834 1, 3 | qualità che voi possedete.~ROS. Ah signore, mi fa troppa 835 1, 3 | Venezia di potervi servire?~ROS. Perché no? Mi farà finezza, 836 1, 3 | persone del vostro rango.~ROS. Ed io non son vaga né di 837 1, 3 | meritare la grazia vostra!~ROS. Ma voi andate ora a Venezia, 838 1, 3 | ci sono ancora impegnato.~ROS. Vostro padre vorrà essere 839 1, 3 | vorrà essere con me tiranno.~ROS. E se la sposa vi piace?~ 840 1, 3 | star un giorno con voi.~ROS. Caro signor Leandro, sarei 841 1, 3 | incatenarmi in tal modo...~ROS. È troppo presto, signor 842 1, 3 | alla vostra bellezza...~ROS. Via, via, basta così. Ho 843 1, 3 | Abbiate compassione di me.~ROS. Sono un poco stanca di 844 1, 3 | permettete. (le offre la mano)~ROS. La vostra compagnia mi 845 1, 3 | potrà essere malcontento).~ROS. (La saria bella che fusse 846 2, 6 | queste?) (da sé, indietro)~ROS. Zitto, che vien zente. ( 847 2, 6 | ammirazione vedendo Rosina)~ROS. (Cossa védio!) (con ammirazione 848 2, 6 | due)~RID. Voi qui, Rosina?~ROS. Son qua, patron.~TRACC. ( 849 2, 6 | infinitamente di rivedervi.~ROS. Anca mi dasseno gh'ho gusto 850 2, 6 | quel giovane ch'è con voi?~ROS. Sto zovene? El xe un mio 851 2, 6 | Venezia per qualche affare?~ROS. Sior sì, son venua a Venezia 852 2, 6 | comandatemi liberamente.~ROS. Manco cerimonie, sior Ridolfo 853 2, 6 | padrona di questa casa?~ROS. Se la cognosso? No vorlo? 854 2, 6 | apprensione ridicola! (ridendo)~ROS. La parla con mi, patron: 855 2, 6 | persuaso che le sia fratello).~ROS. (Che el parla pur col fradello, 856 2, 6 | ei si chiama Batocchio?~ROS. Sior sì, semo de casa Arzentini, 857 2, 6 | complimenti esibendosi ecc.)~ROS. Sior Ridolfo, discorremo 858 2, 6 | cosa avete da comandarmi?~ROS. S'arecórdelo cossa ch'el 859 2, 6 | gloria, e che se ne vanta)~ROS. Orsù, se el fa el sordo, 860 2, 6 | le mando tutte del pari).~ROS. No vorave che sior Ridolfo...~ 861 2, 6 | Viene la signora Costanza.~ROS. Se el credesse che la buttessimo 862 2, 7 | voleva in casa sta femena).~ROS. Signora, non credo mai 863 2, 7 | credendo di star qui solo.~ROS. S'ella desidera che gli 864 2, 7 | perché gli dice servitore)~ROS. (Zitto, patriotto, per 865 2, 8 | Rosina e Traccagnino~ ~ROS. (Me par, da quel che vedo, 866 2, 8 | la vederà la so camera.~ROS. Verrò fra poco. (Mi permetta 867 2, 8 | l'aspèttela?) (a Rosina)~ROS. (Verrà a momenti, e subito 868 2, 8 | Ridolfo no vorave nissun).~ROS. (È un signor compitissimo, 869 2, 8 | cavalier de sto mondo).~ROS. (E mi pare che abbi per 870 2, 8 | della bontà e dell'amor).~ROS. (Me ne consolo infinitamente).~ 871 2, 8 | Grazie alla so gentilezza).~ROS. (È maritata, signora?)~ 872 2, 8 | Son vedua, per obedirla).~ROS. (Potrebbe darsi che ella 873 2, 10 | DECIMA~ ~Rosina sola.~ ~ROS. Traccagnin xe un poco alocchetto; 874 3, 1 | libertà; sono tutto vostro.~ROS. Come avete fatto a disimpegnarvi 875 3, 1 | potrà farci legar per forza.~ROS. Dunque potrò lusingarmi 876 3, 1 | voglio essere ad ogni costo.~ROS. Avete veduto il mio servitore?~ 877 3, 1 | LEAN. Non l'ho veduto.~ROS. Come avete fatto a trovarmi?~ 878 3, 2 | COST. Patroni reveriti.~ROS. Serva, signora Costanza.~ 879 3, 2 | sempre visite, patrona.~ROS. Questi è mio fratello, 880 3, 2 | Contessa la xe? (a Rosina)~ROS. Per servirla.~COST. Mo 881 3, 2 | un poco più d'attenzion.~ROS. Io sono contentissima del 882 3, 2 | l'affare che voi sapete.~ROS. Andate, signor Leandro, 883 3, 2 | tutto d'andare felicemente.~ROS. In verità sono contentissima.~ 884 3, 2 | LEAN. Addio, Contessina.~ROS. Addio, Contino.~LEAN. ( 885 3, 3 | zorni, lo farò volentiera.~ROS. No no, sto benissimo dove 886 3, 3 | la se contenta cussì...~ROS. Sono contentissima. Permettetemi 887 3, 3 | la comandi liberamente.~ROS. Sarò grata alle vostre 888 3, 13 | vi si trovi Brighella).~ROS. (Xe qua sior Leandro; me 889 3, 13 | BRIGH. Patrona reverita.~ROS. Vi saluto quel giovine.~ 890 3, 13 | vintiquattro carati). (da sé)~ROS. (Disè). (a Traccagnino)~ 891 3, 13 | TRACC. (S'accosta a Rosina)~ROS. Cossa dìselo quel galantomo?~ 892 3, 13 | ella sappia parlar toscano)~ROS. (Gh'aveu contà tutto?)~ 893 3, 13 | tutto, ma qualche cosa)~ROS. No vorria che i me scoverzisse. ( 894 3, 13 | faccia smentire). (da sé)~ROS. (El fa ben, per far che 895 3, 13 | Traccagnino? (con calore)~ROS. Non è vero niente.~BRIGH. 896 3, 13 | de Buffalora. (a Leandro)~ROS. (Oh poveretta mi! el pettolon 897 3, 13 | della vostra riputazione.~ROS. Signore, compatite; ho 898 3, 13 | per l'onor della patria)~ROS. (Sia maledetto co m'ho 899 3, 14 | Rosina e Traccagnino~ ~ROS. Tutto per causa vostra. 900 3, Ult | Leandro?)~COST. Giusto quella.~ROS. Patroni reveriti. Le perdona Il cavalier di buon gusto Atto, Scena
901 1, 13 | umilissima, donna Eleonora.~ROS. Signora contessa, a lei 902 1, 13 | dame.~ELEON. Serva. (siede)~ROS. Serva. (siede)~ELEON. Siamo 903 1, 13 | cagione una visita di più.~ROS. Sono obbligata al signor 904 1, 13 | voi mi parete malinconica.~ROS. Eppure internamente non 905 1, 13 | della signora marchesina.~ROS. Perdoni, signora contessa, 906 1, 14 | temperamento di mia cognata.~ROS. Ma io sono in grado di 907 1, 14 | più tacendo, che parlando.~ROS. Avete ragione, poiché sono 908 1, 14 | la sorte di mio nipote.~ROS. Signore, voi vi prendete 909 1, 14 | sa come possa riuscire.~ROS. Egli è nato dalla contessa 910 1, 14 | pieno di ottime qualità.~ROS. Felice quella sposa, che 911 1, 14 | vi mancheranno partiti.~ROS. Voi meritate d’esser preferito 912 1, 14 | preferireste voi a mio nipote?~ROS. Signore, la mia età non 913 1, 14 | vecchia; ma non tanto giovane.~ROS. (La cara signora zia parla 914 1, 14 | che dice la signora zia?~ROS. Io dico che ognuno difende 915 1, 14 | voi a difender la vostra.~ROS. A una fanciulla non è lecito 916 1, 14 | spirito non sareste il caso.~ROS. Sarà come dite. Io non 917 1, 14 | uomo non sarebbe il caso.~ROS. (La signora zia mi fa delle 918 1, 14 | non è a proposito per voi.~ROS. (Queste vedove sono invidiosissime 919 1, 14 | prendete spasso di mia nipote.~ROS. Signore, sentite che cosa 920 1, 14 | capace di una mala azione.~ROS. So di che siete capace 921 1, 14 | andate avanti. (a Rosaura)~ROS. Serva umilissima.~OTT. 922 1, 14 | Addio, sposina adorabile.~ROS. (Mia zia m’uccide cogli 923 2, 5 | condurrò in nessun luogo.~ROS. Io non vi ho pregato di 924 2, 5 | Arrossisco per causa vostra.~ROS. Voi mi avete più volte 925 2, 5 | distinguere le occasioni.~ROS. Sì, è vero, bisogna distinguere 926 2, 5 | Voi siete un’impertinente.~ROS. Mia madre non me l’ha mai 927 2, 5 | la briga di custodirvi.~ROS. Prego il cielo di liberarvi 928 2, 5 | per volontà di maritarvi.~ROS. Non so da voi a me chi 929 2, 5 | stata tre giorni vedova.~ROS. Ma se il conte Ottavio 930 2, 5 | impresso nella memoria.~ROS. Ogni volta che vedo voi, 931 2, 5 | ELEON. Come sarebbe a dire?~ROS. Zitto, che viene il servitore.~ 932 2, 6 | ELEON. Il conte Ottavio?~~ROS. Il conte Ottavio?~~~~(tutte 933 2, 6 | nipote, siete sulle furie.~ROS. Siete venuta molto rossa, 934 2, 6 | ELEON. Suo nipote? È venuto?~ROS. È venuto il contino? (freddamente)~ 935 2, 6 | per me). (Servitore parte)~ROS. (La visita del nipote guasta 936 2, 6 | con lei, signora sposa.~ROS. Ed io con lei.~ELEON. Il 937 2, 6 | verrà ad offerirle la mano.~ROS. E il signor conte verrà 938 2, 6 | fosse, avreste invidia?~ROS. Quando avrò veduto il contino, 939 2, 7 | abbondate di gentilezza.~ROS. Le generose vostre espressioni 940 2, 7 | nel genio?) (a Rosaura)~ROS. (Ha qualche cosa del zio, 941 2, 7 | Ella mi burla. (con vezzo)~ROS. (Si vede che è ragazzo, 942 2, 7 | pensano al vivo). (da sé)~ROS. (È innamorata morta del 943 2, 7 | per saper fare da madre.~ROS. (Che ti venga la rabbia. 944 2, 7 | signora Rosaura, la quale...~ROS. Via, signor conte, non 945 2, 7 | vergognate anche voi? (a Rosaura)~ROS. Non mancherà tempo di discorrere 946 2, 7 | esprimere... (stentatamente)~ROS. (Ragazzaccio senza garbo!) ( 947 2, 7 | che concepisce coll’animo.~ROS. (Che brio, che sveltezza 948 2, 7 | viva; bravo, bravissimo.~ROS. (Parole gettate lì senza 949 2, 7 | vostro sposo non è spiritoso?~ROS. Spiritosissimo. (con ironia)~ 950 2, 7 | galantino?) (a Rosaura)~ROS. (Signora zia, se aveste 951 2, 7 | sarebbe più adattato lo zio).~ROS. (Da voi a me non vi è differenza. 952 2, 7 | libertà col signor contino.~ROS. Ella non ha libertà col 953 2, 7 | volete bene? (ad Eleonora)~ROS. Signor conte, mi rallegro 954 2, 7 | verso donna Eleonora)~ROS. Sicché, signora zia, ella 955 2, 7 | Voi non potete venire.~ROS. Pazienza! resterò sola.~ 956 2, 7 | grazie del conte Ottavio.~ROS. Bene, andate, io resterò 957 2, 7 | donna Eleonora e Florindo)~ROS. Mia zia si è tirato a sé 958 3, 4 | marchesina Rosaura ed il paggio~ ~ROS. Venite qui, tornate a dire 959 3, 4 | tutta la conversazione.~ROS. Anche la signora contessa 960 3, 4 | PAGG. Non ha detto altro.~ROS. Presto, correte, domandategli 961 3, 4 | Signora sì. (vuol partire)~ROS. Sentite, domandategli se 962 3, 4 | Signora sì. (come sopra)~ROS. Ehi; sappiatemi dire se 963 3, 4 | come un arcolaio. (parte)~ROS. Io non so che cosa voglia 964 3, 5 | torce. Sono qui che vengono.~ROS. Vi è la contessa Beatrice?~ 965 3, 5 | Beatrice?~PAGG. Signora sì.~ROS. Vi è il contino?~PAGG. 966 3, 5 | contino?~PAGG. Signora sì.~ROS. (È fatta). (da sé) Chi 967 3, 5 | PAGG. Il conte Ottavio.~ROS. (Carina! sarà contenta 968 3, 5 | detto ch’ella si fa sposa.~ROS. E per questo?~PAGG. Se 969 3, 5 | voglio sposarmi ancor io.~ROS. Di codesta età?~PAGG. Il 970 3, 5 | più giovine di me. (parte)~ROS. Bella semplicità! Ma eccoli 971 3, 6 | cuor. El cielo la benediga.~ROS. Ih, ih, grand’allegria, 972 3, 6 | ci ha infusa l’allegria?~ROS. Chi mai?~LEL. Dieci bottiglie 973 3, 6 | bottiglie di Canarie squisito.~ROS. Oh, non voglio credere 974 3, 6 | col titolo di vostro zio.~ROS. Conte Ottavio, non posso 975 3, 6 | avvedermi di dirlo). (da sé)~ROS. (Il complimento è curioso, 976 3, 6 | distaccarmi dal vostro fianco.~ROS. (Troppe grazie). (da sé)~ 977 3, 6 | con voi. Sarete contenta.~ROS. Credo che non anderà molto, 978 3, 6 | promesso, manterrò la parola.~ROS. Anche il signor conte è 979 3, 6 | sposo?~OTT. Sì, signora.~ROS. Due spose in una casa?~ 980 3, 6 | BEAT. Marchesina, andiamo.~ROS. Eccomi tutta lieta e contenta.~ La casa nova Atto, Scena
981 3, 2 | paroni me farave squartar.~Ros . (Eh sì sì, anca ti ti La castalda Atto, Scena
982 1, 10 | Rosaura ed il suddetto.~ ~ROS. Serva, signore zio.~PANT. 983 1, 10 | conferiscela l’aria della campagna?~ROS. Meglio assai che quella 984 1, 10 | impegnada de far cussì.~ROS. Signore, fatemi la finezza 985 1, 10 | produse le medesime malattie.~ROS. Caro signore zio, voi sapete 986 1, 10 | Voleu tornar a Venezia?~ROS. E poi? Non vedo che questo 987 1, 10 | Inclineressi andar in un ritiro?~ROS. Oh no, signore, non ci 988 1, 10 | Ve marideressi, nevvero?~ROS. Bravo, signore zio. Alla 989 1, 10 | doveva chiappar alla prima.~ROS. Perdonatemi s’io vi parlo 990 1, 10 | maridà che saria un anno.~ROS. Caro signor zio, fate una 991 1, 10 | troppo vecchio. (ridendo)~ROS. Siete ben tenuto, allegro, 992 1, 10 | difficoltà.~PANT. Sì? Lo toressi?~ROS. Perché no?~PANT. Ve dirò: 993 1, 10 | ve toria; vu lo toressi?~ROS. Signore... ho paura di 994 1, 10 | che toressi un vecchio?~ROS. L’ho detto, è vero. Ma...~ 995 1, 10 | vero. Ma...~PANT. Ma che?~ROS. Ma per dirvela, signore...~ 996 1, 10 | un zovene più volentiera.~ROS. Il signore zio è un uomo 997 1, 10 | Trovarlo mo sto zovene.~ROS. Trovarlo?....~PANT. Sì, 998 1, 10 | aspettar che el capita.~ROS. Eh! capiterà.~PANT. Credeu 999 1, 10 | abbia da capitar presto?~ROS. Eh sì, signore, presto.~ 1000 1, 10 | Saravelo fursi capità?~ROS. Potrebbe anch’essere.~PANT.