IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] ronzino 1 ronzio 1 ronzoni 2 ros 4827 rosa 256 rosabella 1 rosada 1 | Frequenza [« »] 5048 xe 5013 far 4980 o 4827 ros 4801 s' 4778 fa 4677 gli | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze ros |
(segue) La donna di garbo
Atto, Scena
1501 3, 7 | trovare. (piano a Rosaura)~ROS. (Un'altra volta). (ad Ottavio)~
1502 3, 7 | avete dato?) (come sopra)~ROS. (Un numero l'ho sempre
1503 3, 7 | principio, dirò un sonetto.~ROS. Un sonetto non basta per
1504 3, 7 | a proposito risponderà.~ROS. Si contenta, signor Florindo,
1505 3, 7 | lieve impegno in mia casa.~ROS. Attendete. (s'alza da sedere)
1506 3, 7 | Lucrezia: nego consequentiam.~ROS. Probo maiorem: nuptias
1507 3, 7 | consensus verbalis, nego.~ROS. Contra distinctionem: sufficit
1508 3, 7 | sponsalia de praesenti, nego.~ROS. Contra distinctionem: Nihil
1509 3, 7 | formandum matrimonium, nego.~ROS. Ex concessis: la promissione
1510 3, 7 | uxor, nego consequentiam.~ROS. Contra distinctionem maioris,
1511 3, 7 | questo lasci pensare a me.~ROS. Confesso ch'io non merito
1512 3, 7 | datemi la vostra mano.~ROS. (Florindo smania). (da
1513 3, 7 | non posso dirvi di più.~ROS. Signore, vostro figlio
1514 3, 7 | e me dirovvi ogni cosa.~ROS. Come! Mi maraviglio. In
1515 3, 7 | Via, parla. (a Florindo)~ROS. Lo vedete? È confuso. Non
1516 3, 7 | Rosaura, datemi la mano.~ROS. Son pronta.~FLOR. Ah no,
1517 3, 7 | padre del vostro amante?~ROS. Mal di me giudicate, se
1518 3, 7 | volete ch'io la sposi?~ROS. Taci, lingua bugiarda.
1519 3, 7 | la ghe parerà un zuccaro.~ROS. (Ecco il frutto d'avermi
1520 3, 7 | tradimento di quell'indegno.~ROS. Se Florindo non ricusa
1521 3, 7 | ostacolo troppo grande.~ROS. Vi compatisco. Ho conosciuto
1522 3, 7 | circostanza per tale mi accetti.~ROS. Lasciate fare a me. Signor
1523 3, 7 | intricatissimo laberinto.~ROS. Voi, che avete tutto eroismo
1524 3, 7 | dar gloria al mio nome.~ROS. Mirate là quella povera
1525 3, 7 | suggeriscimi il modo di segnalarmi.~ROS. Ecco il modo facile e bello;
1526 3, 7 | sposatela.~LEL. Sposarla?~ROS. Sì, qual ripugnanza trovate?
1527 3, 7 | al mio decoro). (da sé)~ROS. Signor Florindo, tempo
1528 3, 7 | fede.~FLOR. Eccomi pronto.~ROS. Ma prima un'altra grazia
1529 3, 7 | pure, la mia cara nuora.~ROS. Vorrei che vi contentaste,
1530 3, 7 | volete voi che la prenda?~ROS. Ecco là il signor Momolo,
1531 3, 7 | Ed essa lo prenderebbe?~ROS. Anzi n'è innamorata morta.~
1532 3, 7 | un terno sicuro). (da sé)~ROS. Ora, signor Florindo, accetterò
1533 3, 7 | siete una donna di garbo.~ROS. Tutti mi hanno detto finora
La donna di governo
Atto, Scena
1534 1, 6 | FABRIZIO, poi ROSINA.~ ~ROS.~(Con chi grida lo zio?) (
1535 1, 6 | vergogna. (parlando come sopra)~ROS.~Dice a me, signor zio?~
1536 1, 6 | voltandosi nel sentirla parlare)~ROS.~Io non ho colpa in questo;
1537 1, 6 | fatto codesta sfacciatella?~ROS.~Siete in collera?~FAB.~
1538 1, 6 | come! la bile mi vien su.~ROS.~Oh, se voi siete in collera,
1539 1, 6 | quel che sa dire). (da sé)~ROS.~Quando vi vedo in collera
1540 1, 6 | Rosina, in collera non sono.~ROS.~Griderete s'io parlo?~FAB.~
1541 1, 6 | No, con voi sarò buono.~ROS.~Chi ha detto dello sposo?~
1542 1, 6 | FAB.~La stessa Giuseppina.~ROS.~E mi dice ch'io taccia?
1543 1, 6 | quel giovane.~FAB.~A chi?~ROS.~Al signor Ippolito.~FAB.~
1544 1, 6 | chi è codesto Ippolito?~ROS.~Come! non lo sapete?~FAB.~
1545 1, 6 | disgraziata. (con isdegno)~ROS.~Ecco, in collera siete.~
1546 1, 6 | parlaste; e la sorella?~ROS.~Col signore Fulgenzio ha
1547 1, 6 | con un poco di sdegno)~ROS.~Signore... (mostrando di
1548 1, 6 | trattenendo a forza lo sdegno)~ROS.~Ridete, signor zio.~Ella
1549 1, 6 | sento venire... (smaniando)~ROS.~Signor zio, cos'è stato?~
1550 1, 6 | seguite. (sforzandosi)~ROS.~Cosa vi viene?~FAB.~Un
1551 1, 6 | vi viene?~FAB.~Un flato.~ROS.~Vado via?~FAB.~No, restate.
1552 1, 6 | che vi può illuminare?~ROS.~Anzi con mia sorella abbiamo
1553 1, 6 | s'imita in tal maniera?~ROS.~Sì signor, ella pure trovato
1554 1, 6 | trattenendo lo sdegno)~ROS.~È lo sposo.~FAB.~Di chi? (
1555 1, 6 | FAB.~Di chi? (come sopra)~ROS.~Di Valentina.~E hanno parlato
1556 1, 6 | veduta? (scaldandosi un poco)~ROS.~Tutta la servitù.~FAB.~
1557 1, 6 | FAB.~Diavolo! (alterato)~ROS.~Siete in collera?~FAB.~
1558 1, 6 | parlate. (con sdegno caricato)~ROS.~Uh poverina me! (parte
1559 2, 5 | bella). (piano a Rosina)~ROS.~(Ma io non ho coraggio). (
1560 2, 5 | importanza.~Non è vero, Rosina?~ROS.~Per me poco mi preme.~Mia
1561 2, 5 | voi, sorella. (a Rosina)~ROS.~Oh, io non dico niente.~
1562 2, 5 | della sorella. (A Rosina)~ROS.~Par che per sé lo voglia.~
1563 2, 6 | di questa buona pelle.~ROS.~Se non andaste in collera,
1564 2, 6 | là dentro a rinserrare?~ROS.~Io, per dir quel ch'è vero,
1565 2, 6 | GIU.~Parlerà da sua posta.~ROS.~Pareva un disperato.~FAB.~
1566 2, 6 | l'ammazzo a dirittura.~ROS.~Ah per amor del cielo,
1567 2, 6 | Fabrizio si mette in furia)~ROS.~Tenetelo. (a Giuseppina)~
1568 2, 7 | Felicita)~GIU.~Felicita è qui?~ROS.~Tal cosa io non sapea.~
1569 2, 7 | quel che destina il cielo.~ROS.~(Quasi mi fa da piangere). (
1570 2, 7 | a Giuseppina e Rosina)~ROS.~(Fugge via senza dir niente)~
1571 3, 1 | commette un'ingiustizia.~ROS.~Veramente è una cosa che
1572 3, 1 | d'un femminile ingegno.~ROS.~Per verità, sorella, voi
1573 3, 1 | contro d'un zio inumano.~ROS.~Se vien qui nostra zia,
1574 3, 1 | nascere, s'ha da finire un dì.~ROS.~Ma se la zia si scalda...~
1575 3, 2 | DOR.~State ben? (siede)~ROS.~Per servirla.~DOR.~Con
1576 3, 2 | facciamo un segno sulla faccia?~ROS.~Sentite? Ve l'ho detto. (
1577 3, 2 | dal vizio incancherito!~ROS.~Zitto, che non vi senta.~
1578 3, 2 | dimenandosi sulla sedia)~ROS.~Ma non facciamo strepiti. (
1579 3, 2 | scioccarella! (a Rosina)~ROS.~Pensiamo a qualche modo...~
1580 3, 2 | DOR.~Gliela farem vedere.~ROS.~Senza tanto susurro...~
1581 3, 2 | DOR.~Fate meglio a tacere.~ROS.~Già la signora zia vuol
1582 3, 2 | di questa gente. (siede)~ROS.~Già, sempre mi mortifica. (
1583 3, 2 | mortificata? (deridendola)~ROS.~Tutti di me si burlano.
1584 4, 4 | QUARTA~ ~ROSINA e detti.~ ~ROS.~Chi mi vuole?~VAL.~Son
1585 4, 4 | allontanandosi per vergogna)~ROS.~Chi è quello? (a Valentina)~
1586 4, 4 | Valentina)~VAL.~Ippolito.~ROS.~Davvero?~VAL.~Nol conoscete?~
1587 4, 4 | Davvero?~VAL.~Nol conoscete?~ROS.~(Oh bello!) (da sé)~VAL.~
1588 4, 4 | So pur che gli parlaste.~ROS.~Sempre di notte fu.~VAL.~
1589 4, 4 | VAL.~Ed or come vi piace?~ROS.~Mi piace ancora più.~VAL.~
1590 4, 4 | VAL.~Né men vi salutate?~ROS.~Serva.~IPP.~Servo di lei.~
1591 4, 4 | Via, dite qualche cosa.~ROS.~Che ho da dir?~IPP.~Non
1592 4, 4 | volete dire? (a Rosina)~ROS.~Ma che bisogno c'è che
1593 4, 4 | L'amate o non l'amate?~ROS.~L'amo.~IPP.~Ha detto di
1594 4, 4 | Rosina)~VAL.~Voi cosa dite?~ROS.~Sì.~IPP.~Viene il signor
1595 4, 4 | Valentina)~VAL.~A momenti.~ROS.~Non mi tenete in pene. (
1596 4, 4 | IPP.~Io sono sulle brace.~ROS.~Io son fra le catene.~VAL.~
1597 4, 4 | pronunziare un sì?~IPP.~Vado via.~ROS.~Mi ritiro.~IPP.~(Che pena!) (
1598 4, 4 | IPP.~(Che pena!) (da sé)~ROS.~(Che martello!) (da sé)~
1599 4, 4 | IPP.~Addio, sposina cara.~ROS.~Addio, sposino bello. (
1600 5, 4 | si fa senza dir niente?~ROS.~Oh, questa sì ch'è bella!
1601 5, 4 | Siete sposata adunque.~ROS.~Sposata? Io non lo so.~
1602 5, 4 | Non faceste la scritta?~ROS.~La scritta? Signor no.~
1603 5, 4 | Ma non venne il notaro?~ROS.~Per me non è venuto.~DOR.~
1604 5, 4 | sottoscritto il vecchio?~ROS.~Il zio non l'ho veduto.~
1605 5, 4 | ha fatto il matrimonio?~ROS.~Vi dirò come è stata.~La
1606 5, 4 | DOR.~Che avete fatto?~ROS.~Ma poi dissi di sì.~GIU.~
1607 5, 4 | E si fece il contratto?~ROS.~Non si fece niente.~GIU.~
1608 5, 4 | GIU.~Vi erano testimoni?~ROS.~Non vi era alcun presente.~
1609 5, 4 | GIU.~Sentite? (a Rosina)~ROS.~Io non so altro. Ippolito
1610 5, 4 | Sappiam che dica il vero?~ROS.~Oh, non dico bugie.~ ~ ~ ~
1611 5, 5 | GIU.~Facciamolo venire.~ROS.~Chiamate Valentina. (a
1612 5, 5 | Ippolito volea parlar con essa.~ROS.~Dov'è il signor Ippolito?~
1613 5, 5 | Eccolo ch'ei s'appressa.~ROS.~Anderò io.~GIU.~Fermatevi.~
1614 5, 5 | a Rosina, con derisione)~ROS.~Vi darò la risposta, quando
1615 5, 6 | promesso. Non è vero, Rosina?~ROS.~È vero.~IPP.~Ho ben speranza
1616 5, 7 | In fumo? per che cosa?~ROS.~Non crederei.~DOR.~Può
1617 5, 7 | crederei.~DOR.~Può darsi.~ROS.~Davver?~DOR.~Ve lo protesto.~
1618 5, 7 | Davver?~DOR.~Ve lo protesto.~ROS.~Comanda lei?~DOR.~Fraschetta!
1619 5, 7 | IPP.~Or ora io casco qui.~ROS.~Non temete di nulla. (ad
1620 5, 7 | Davver? (con allegria)~ROS.~Fino ch'io viva,~Sarò vostra.~
1621 5, 7 | Sarò vostra.~IPP.~Davver?~ROS.~Ve lo prometto.~IPP.~Evviva. (
1622 5, 8 | tutti che non sapete niente?~ROS.~Io ho firmato la scritta? (
1623 5, 8 | lasciati soli. (a Rosina)~ROS.~Andiamcene ancor noi.~IPP.~
1624 5, 8 | pochino solo restar con voi?~ROS.~Signor no, non conviene;
1625 5, 10 | sposina un dì mi tratterrò.~ROS.~Ecco lo zio; parlategli. (
1626 5, 13 | arrabbiato) (Non ho sofferenza).~ROS.~Signor, mi fa la sposa? (
1627 5, 13 | Ecco la man. (a Rosina)~ROS.~Pigliate. (ad Ippolito)~
La donna vendicativa
Atto, Scena
1628 1, 7 | Rosaura e Florindo~ ~ROS. Se Corallina mi vede, povera
1629 1, 7 | non si spiccia sì presto.~ROS. Se sapeste quante mortificazioni
1630 1, 7 | sapete dire l'animo vostro?~ROS. Non ardisco, perché ho
1631 1, 7 | liberarvi da una tal soggezione.~ROS. Bisogna dirlo a mio padre.~
1632 1, 7 | poi la sua Corallina...~ROS. Corallina non è mia madre.~
1633 1, 7 | che vi diventi matrigna.~ROS. Povera me, se ciò succedesse!~
1634 1, 7 | Risolvete, finché v'è tempo.~ROS. Non ho coraggio.~FLOR.
1635 1, 7 | coraggio ve lo darò io.~ROS. Come?~FLOR. Sposiamoci,
1636 1, 7 | cosa è fatta, non si disfà.~ROS. Ma se potessimo farlo senza
1637 1, 7 | meglio, l'accordo anch'io.~ROS. Procurate con bella maniera
1638 1, 7 | FLOR. E se poi dice di no?~ROS. Allora, quando dica di
1639 1, 7 | che cosa mi promettete?~ROS. Basta... Se non vorrà mio
1640 1, 8 | sulla porta, e detti.~ ~ROS. Caro Florindo, mi dovreste
1641 1, 8 | Rosaura, mi amate voi?~ROS. Vi amo più di me stessa,
1642 1, 8 | sé)~FLOR. Se non volesse?~ROS. Via, non mi fate arrossire.~
1643 1, 8 | trovato, signor Florindo.~ROS. (Povera me!) (da sé)~FLOR. (
1644 1, 8 | Discorrendo? passando il tempo?~ROS. Cara Corallina, per amor
1645 1, 8 | me la pagherai). (da sé)~ROS. Finalmente poi egli non
1646 1, 8 | seguire un tal matrimonio.~ROS. Sentite, signor Florindo?~
1647 1, 8 | Orsù, mutiamo discorso.~ROS. Signor Florindo, voi adesso
1648 1, 8 | confiderete anche i vostri.~ROS. Assicuratevi ch'io vi dico
1649 1, 8 | volervi subito maritare.~ROS. Dite il vero, Corallina?~
1650 1, 8 | parla con me). (da sé)~ROS. Cara Corallina, di che
1651 1, 8 | avete trovato il marito?~ROS. Eccolo lì, il signor Florindo.~
1652 1, 8 | appunto, ella dice così.~ROS. Come, signor Florindo?
1653 1, 8 | volete che operi per voi.~ROS. Il signor Florindo mi ha
1654 1, 8 | signor padre non volesse?~ROS. Mi voleva sposare anche
1655 1, 8 | vostra cara signora Rosaura.~ROS. Corallina, voi mi consolate.~
1656 1, 8 | fido per niente). (da sé)~ROS. A voi mi raccomando. (in
1657 1, 8 | Signora, fatelo restare.~ROS. Via, restate, signor Florindo.~
1658 1, 8 | dote. Ella non c'entra.~ROS. Oh, in materia d'interessi
1659 2, 1 | Rosaura e Corallina~ ~ROS. Che cosa ha detto mio padre?~
1660 2, 1 | darvi una cattiva nuova.~ROS. Non vuole che mi mariti?~
1661 2, 1 | non col signor Florindo.~ROS. Quando non posso aver lui,
1662 2, 1 | E voi resterete senza.~ROS. Ma ditemi, Corallina, non
1663 2, 1 | ch'egli vi ha destinato.~ROS. E chi è egli?~COR. Un certo
1664 2, 1 | Un certo signor Lelio...~ROS. Lo conosco. Il cielo mi
1665 2, 1 | compromettervi da un marito.~ROS. Ma io non ho quella bella
1666 2, 1 | consista questa mia abilità?~ROS. Cara Corallina, ci conosciamo;
1667 2, 1 | Rosaura, voi mi pungete.~ROS. Orsù, lasciamo andare le
1668 2, 1 | vi potete leccar le dita.~ROS. Farò parlare a mio padre
1669 2, 1 | creperete colla voglia in corpo.~ROS. Ed io spero che l'averò.~
1670 2, 1 | no, e sessanta volte no.~ROS. Comanda ella, signora?~
1671 2, 1 | comanda, so quel che dico.~ROS. Ah sì, ha da essere la
1672 2, 1 | nemmeno voi lo sapete.~ROS. Ma sulla mia volontà non
1673 2, 1 | Ma Florindo non l'averà.~ROS. Sì, l'averò a vostro dispetto.~
1674 2, 1 | dispetto.~COR. Poverina!~ROS. Siete un'impertinente. (
1675 2, 7 | trattiene; e la suddetta.~ ~ROS. Aiutatemi per pietà. (a
1676 2, 7 | mani. (afferrando Rosaura)~ROS. Aiuto.~FLOR. Fermatevi,
1677 2, 7 | giovani spiritosi!) (da sé)~ROS. (Tremo tutta). (da sé)~
1678 2, 7 | amoreggiare colla serva.~ROS. Come?~BEAT. Può essere.
1679 2, 7 | La ragione è chiarissima.~ROS. Mi persuade.~FLOR. Che
1680 2, 7 | matrimonio.~OTT. Sì, colla spada.~ROS. Signor padre, no colla
1681 2, 7 | il cielo che mi punisca.~ROS. Caro signor padre, quando
1682 2, 8 | disparte)~BEAT. Bravissimo.~ROS. Non poteva risolver meglio.~
1683 2, 8 | senza mia permissione.~ROS. Oimè!~OTT. Come?~FLOR.
1684 2, 8 | cinque dita)~COR. Spiritosa!~ROS. E così, quando il signor
1685 2, 8 | caro Florindo. (a Rosaura)~ROS. Mortificatemi, che avete
1686 2, 8 | Non è vero, ve lo giuro...~ROS. Non più, ingannatore, bugiardo. (
1687 3, 1 | Rosaura, poi Corallina~ ~ROS. Povera me! io sono in un
1688 3, 1 | franchezza). (s'avanza)~ROS. (Eccola non ho cuor di
1689 3, 1 | sono odiosa a tal segno?~ROS. Voi siete nata per tormentarmi.~
1690 3, 1 | posso rendervi consolata.~ROS. Sì, sì, prendetevi spasso
1691 3, 1 | per tutto l'oro del mondo.~ROS. Sì, sì, lo dite per lusingarmi,
1692 3, 1 | voi questi pezzi di carta?~ROS. Li vedo: che cosa sono?~
1693 3, 1 | Florindo Aretusi affermo.~ROS. E che vuol dire?~COR. Non
1694 3, 1 | e resa inutile affatto.~ROS. Chi ve l'ha fatta stracciare?~
1695 3, 1 | stracciata da me medesima.~ROS. Ma perché?~COR. Per più
1696 3, 1 | mia amatissima padroncina.~ROS. Oh, adesso vedo che mi
1697 3, 1 | stracciata io, possa morire.~ROS. Cara Corallina, vi confesso
1698 3, 1 | COR. La promessa è finita.~ROS. Dunque?~COR. Dunque, se
1699 3, 1 | egli sarà vostro sposo.~ROS. Come mai? Mio padre non
1700 3, 1 | Avete paura di vostro padre?~ROS. E come!~COR. Credete ch'
1701 3, 1 | qualche cosa sopra di lui?~ROS. Vedo ch'egli qualche volta
1702 3, 1 | non vedervi accasata bene.~ROS. A quello che avete detto,
1703 3, 1 | vi desse il signor Lelio?~ROS. Io Lelio non lo voglio.~
1704 3, 1 | accasamento io l'ho procurato.~ROS. Perché non lasciarlo seguire
1705 3, 1 | lo faremo senza di lui.~ROS. Corallina, mi burlate,
1706 3, 1 | confido tutti i fatti miei.~ROS. Oh mia Corallina! voi mi
1707 3, 1 | Rosaura, ma mi conoscerete.~ROS. Compatitemi se vi avessi
1708 3, 1 | vi chiamerete contenta.~ROS. Che cosa direste voi, ch'
1709 3, 1 | una risoluzione da donna.~ROS. Son qui, Corallina, sono
1710 3, 1 | qui il signor Florindo.~ROS. E poi?~COR. E poi, se volete,
1711 3, 1 | se volete, vi sposerà.~ROS. In qual maniera?~COR. Lasciate
1712 3, 1 | signor Ottavio si acquieterà.~ROS. Io non so come questo si
1713 3, 1 | vostra camera. Volete altro?~ROS. Ma poi... Corallina, io
1714 3, 1 | chiama; presto, nascondetevi.~ROS. Anderò nella mia camera...~
1715 3, 1 | Nascondetevi in quella stanza.~ROS. E poi...~COR. Presto, animo,
1716 3, 1 | Lasciatevi condur da me.~ROS. Oimè! mi fido di voi.~COR.
1717 3, 1 | COR. Eccolo qui, presto.~ROS. Povera me! tremo tutta. (
1718 3, 6 | camera; ed il suddetto.~ ~ROS. Signore...~OTT. Che cosa
1719 3, 6 | Che cosa fate lì, dico?~ROS. Niente, signore.~OTT. Niente?
1720 3, 6 | al cielo, voglio saperlo.~ROS. Domandatelo a Corallina.~
1721 3, 6 | facevi, o ti rompo la testa.~ROS. Aiuto. (si lascia cader
1722 3, 6 | disgraziata. (minacciandola)~ROS. Aiuto! ve lo dirò.~ ~ ~ ~
1723 3, 7 | vedo!) (da sé, in disparte)~ROS. Corallina mi ha serrata
1724 3, 7 | in un ritiro? (a Rosaura)~ROS. Signore...~OTT. Ci vuoi
1725 3, 7 | Ci vuoi andare sì o no?~ROS. Ma se me lo dite con tanto
1726 3, 7 | andare o non vi vuoi andare?~ROS. Mi date licenza di dirvi
1727 3, 7 | mio sentimento?~OTT. Sì.~ROS. In ritiro non ci vorrei
1728 3, 7 | opporti, te ne pentirai.~ROS. Dunque non potrò dire...~
1729 3, 7 | Ottavio)~OTT. Sì, in ritiro.~ROS. Oh, questo poi...~OTT.
1730 3, 7 | Rosaura verso la camera)~ROS. All'oscuro?~COR. Sì, all'
1731 3, 13 | Florindo, e la suddetta.~ ~ROS. Oh cielo! In qual imbroglio
1732 3, 13 | spegne il lume a Rosaura)~ROS. Ma perché...~FLOR. Dove
1733 3, 13 | oscuro, e chiude la porta)~ROS. Signor Florindo, Corallina:
1734 3, 14 | Che fai tu qui all'oscuro?~ROS. Niente, signore. (tremando)~
1735 3, 14 | di là? Parla, confessa.~ROS. Ammazzatemi una volta,
1736 3, 14 | parli. (caccia un coltello)~ROS. Aiuto.~ ~ ~ ~
1737 3, 15 | OTT. Voi in quella camera?~ROS. (Povera me!) (da sé)~OTT.
1738 3, 15 | OTT. Tu in camera con lui?~ROS. Io non vi ero. (tremando)~
1739 3, 16 | OTT. Come! Ah disgraziata!~ROS. Ah traditrice!~FLOR. Sfacciata!
1740 3, 16 | OTT. A me?~COR. Sì, a voi.~ROS. Siete una bugiarda.~FLOR.
1741 3, 16 | vi ho detto io un'ora fa?~ROS. E volete ch'io sveli tutto
1742 3, 16 | sposare il signor Florindo?~ROS. È vero.~COR. Non vi ho
1743 3, 16 | scrittura stracciata in pezzi?~ROS. È verissimo.~COR. Eccola
1744 3, 16 | sopra il signor Florindo?~ROS. Tutto questo è la verità.~
1745 3, 16 | vostre nozze col medesimo.~ROS. Sì, e che voi medesima
1746 3, 16 | il vostro caro consorte.~ROS. E se mio padre non avesse
1747 3, 16 | Corallina ha detto? (a Rosaura)~ROS. Sì, tutto vero.~OTT. Ma
1748 3, 16 | ritrovarsi colla sua diletta.~ROS. Ma voi non l'avete condotto... (
1749 3, 17 | le conducessi Florindo.~ROS. Ma non a quest'ora.~COR.
1750 3, 17 | rispetto di vostro padre?~ROS. Sì, è vero.~COR. Sentite,
1751 3, 17 | si è spento? (a Rosaura)~ROS. Sì, è vero.~COR. Oh! io
1752 3, 17 | siete stata voi? (a Rosaura)~ROS. Io non me ne ricordo. Ero
1753 3, 17 | FLOR. Io per me son pronto.~ROS. Ed io son contentissima.~
1754 3, 17 | difendersi, di ripararsi.~ROS. Oimè!~FLOR. Che vi è di
1755 3, 17 | paura di cento. (parte)~ROS. Povera me!~FLOR. Che cosa
1756 3, 17 | fida. Fatelo venir con voi.~ROS. Venite, caro, fidatevi.
1757 3, 17 | paura: son qui per voi.~ROS. Corallina, mi raccomando. (
1758 3, 21 | Corallina con lume, e Rosaura~ ~ROS. Ma dov'è mio padre?~COR.
1759 3, 21 | delle vostre nozze con lui.~ROS. Mio padre non ha paura.~
1760 3, 21 | puntiglioso. Lo farà per impegno.~ROS. Possibile che mi voglia
1761 3, 21 | cacciarvi in un ritiro.~ROS. Misera me! Che cosa mi
1762 3, 21 | addirittura col signor Florindo.~ROS. Dov'è il signor Florindo?~
1763 3, 21 | sapere la vostra risoluzione.~ROS. Perché mi avete separata
1764 3, 21 | che il cielo vi benedica.~ROS. Non vorrei che mio padre...~
1765 3, 21 | Vostro padre è un tiranno.~ROS. Se mi trova, mi uccide.~
1766 3, 21 | che io lo vada a chiamare?~ROS. Perché qui in questa sala
1767 3, 21 | camera; lo farò venir qui.~ROS. Corallina, io tremo.~COR.
1768 3, 21 | sarà il signor Florindo.~ROS. Ma io...~COR. Or ora vi
1769 3, 21 | vi pianto, e me ne vado.~ROS. No, per amor del cielo.~
1770 3, 21 | prendete il lume, e andate lì.~ROS. Vado. Cielo, aiutami. (
1771 3, 23 | lume in mano, e detto.~ ~ROS. Povera me! signor padre.~
1772 3, 23 | signor padre.~OTT. Zitto.~ROS. Per carità.~OTT. Zitto,
1773 3, 23 | carità.~OTT. Zitto, dico.~ROS. Son morta.~OTT. Va lì dentro. (
1774 3, 23 | accenna la camera dov'era lui)~ROS. Aiuto.~OTT. Se tu parli,
1775 3, 23 | Se tu parli, t'ammazzo.~ROS. Cielo, aiutami. (entra)~
1776 3, 26 | VENTISEIESIMA~ ~Rosaura e detti.~ ~ROS. Ah, signor padre...~OTT.
1777 3, 26 | Presto, datevi la mano.~ROS. Vi prego...~OTT. Dagli
1778 3, 26 | caschi la testa. (a Rosaura)~ROS. Eccola... (tremando)~OTT.
1779 3, 26 | OTT. Andate lì dentro.~ROS. Signore... (tremando)~OTT.
1780 3, 26 | ti scannerei. (a Rosaura)~ROS. Oimè. Vado. (entra)~FLOR.
1781 3, 32 | ULTIMA~ ~Rosaura e detti.~ ~ROS. Perfida Corallina, voi
1782 3, 32 | non fosse sì scellerata!~ROS. Mi fa piangere.~COR. Signori,
1783 3, 32 | sbirri.~OTT. No, fermatevi.~ROS. No, Corallina, venite qua.~
1784 3, 32 | Lo meriti, ma non voglio.~ROS. Per me vi perdono.~FLOR.
La donna volubile
Atto, Scena
1785 1 | collo specchio in mano.~ ~ROS. Questa scuffia mi sta malissimo;
1786 1 | COL. Eccomi, signora.~ROS. Guarda, Colombina, questa
1787 1 | COL. Mi par che stia bene.~ROS. Oibò, non mi posso vedere.~
1788 1 | una scuffia meglio fatta.~ROS. Ieri mi pareva che andasse
1789 1 | siete un poco volubile.~ROS. Impertinente, così parli
1790 1 | intenzione di offendervi.~ROS. Va via di qua.~COL. Non
1791 1 | soffrite qualche barzelletta.~ROS. Non voglio barzellette.
1792 1 | Farete a me questo torto?~ROS. Mi voglio far servire da
1793 1 | parte del signor Lelio.~ROS. Non voglio sentir parlare
1794 1 | salutassi per parte vostra.~ROS. So che è stato in casa
1795 1 | Eleonora è pur vostra amica.~ROS. Sì, sì, è mia amica! Se
1796 1 | volete che si faccia di voi?~ROS. Va via di qua.~COL. Sì,
1797 1 | Corallina e Rosaura.~ ~ROS. Corallina.~COR. Signora.~
1798 1 | Corallina.~COR. Signora.~ROS. Non senti? Ti ho chiamato
1799 1 | Colombina, non ardisco venire.~ROS. Perché?~COR. Perché colei
1800 1 | diletta di allungare le mani.~ROS. Povera Corallina, vien
1801 1 | questa stravaganza?) (da sé)~ROS. Dimmi: non è vero che questa
1802 1 | Voglio secondarla). (da sé)~ROS. Oh, tu sei una giovane
1803 1 | anch’io so far qualche cosa.~ROS. Sai far le scuffie?~COR.
1804 1 | signora Diana vostra sorella.~ROS. Lasciamela vedere.~COR.
1805 1 | la scuffia, poi ritorna)~ROS. Colombina non la voglio
1806 1 | Signora, ecco la scuffia.~ROS. Bella, bella; mi piace
1807 1 | e oggi le loda). (da sé)~ROS. Tu sei una giovane spiritosa.~
1808 1 | credo di aver fatto bene.~ROS. Che cos’hai fatto?~COR.
1809 1 | detto che siete impedita.~ROS. Perché le hai detto così?~
1810 1 | non la vogliate ricevere.~ROS. Hai fatto male; mi dispiace
1811 1 | discorrere con vostra sorella.~ROS. Presto, falla venire da
1812 1 | me.~COR. Ma ieri sera...~ROS. Ieri sera mi sono state
1813 1 | volubile!) (da sé, parte)~ROS. Quella cara Eleonora me
1814 1 | dispiace esservi di disturbo.~ROS. No, cara amica, anzi mi
1815 1 | eravate in collera meco.~ROS. Io in collera con voi?
1816 1 | so d’avervi fatto nulla.~ROS. Male lingue, amica cara,
1817 1 | BEAT. Via, indovinate.~ROS. La signora Eleonora.~BEAT.
1818 1 | BEAT. No, v’ingannate.~ROS. Altri che ella non può
1819 1 | onor mio, che non è vero.~ROS. Dunque chi ve l’ha detto?~
1820 1 | BEAT. Non posso dirlo.~ROS. Se non me lo dite, dirò
1821 1 | dirò, è stata Corallina.~ROS. Corallina? Oh disgraziata!~ ~ ~ ~
1822 1 | via di qua.~COR. Senta...~ROS. Va via di qua, ti dico,
1823 1 | Diana vuol la sua scuffia.~ROS. Tieni questo bel cencio. (
1824 1 | odiare quella povera ragazza.~ROS. Ditemi, amica, quant’è
1825 1 | giorno che non lo vedo.~ROS. Che dite, eh? Che giovane
1826 1 | suddette.~ ~COL. Signora.~ROS. Porta due sedie.~COL. Signora
1827 1 | sedie.~COL. Signora sì.~ROS. Che hai, che sei ingrugnata?~
1828 1 | fa servire da Corallina?~ROS. Via, via, pazzerella. Sai
1829 1 | reca le due sedie, e parte)~ROS. Orsù, sediamo e discorriamo
1830 1 | per te non sarà). (da sé)~ROS. Ha due begli occhi. Ha
1831 1 | passate col signor Lelio?~ROS. Oh, non me lo state a nominare
1832 1 | giorno era il vostro diletto?~ROS. Non lo conosceva bene.
1833 1 | perché ne dice male). (da sé)~ROS. Ma quel Florindo, che dite
1834 1 | che vi piace Florindo?~ROS. Non lo sa; anzi ieri mi
1835 1 | anderà con vostro padre?~ROS. Dirò di no.~BEAT. Basta
1836 1 | voglia obbligare a sposarlo.~ROS. Oh, non vi è pericolo.
1837 1 | Florindo?~BEAT. Ingegnatevi.~ROS. Voi mi potreste aiutare;
1838 1 | io vi facessi la mezzana?~ROS. A un’amica non si può fare
1839 1 | nemmeno lo veda). (da sé)~ROS. Oh, ecco mio padre. (s’
1840 1 | bona voggia? (a Rosaura)~ROS. Ora mi sento bene. Vi è
1841 1 | degna de farte compagnia.~ROS. Sì, signora Beatrice, venite
1842 1 | date licenza, io parto.~ROS. Eh no, non partite.~PANT.
1843 1 | Per compiacervi resterò.~ROS. Basta, se volete andare,
1844 1 | Resterò ancora un poco.~ROS. No, no, non vi prendete
1845 1 | se vi dico che resterò.~ROS. Ma se vi dico che andiate.~
1846 1 | che ora mi discacciate.~ROS. Oh no, cara, non vi discaccio.~
1847 1 | discaccio.~BEAT. Basta, anderò.~ROS. (Sì, andate, e ricordatevi
1848 1 | Pantalone e Rosaura.~ ~ROS. Ebbene, signor padre, che
1849 1 | ho da dar una bona nova.~ROS. E in che consiste?~PANT.
1850 1 | caso, e semo in parola.~ROS. Ma io non lo conosco, e
1851 1 | giersera ti m’ha dito de sì.~ROS. Se ho da maritarmi, non
1852 1 | stimà come un gran signor.~ROS. Confinarmi sopra una montagna?
1853 1 | giersera m’astu dito de sì?~ROS. L’ho detto senza pensare.~
1854 1 | no so come far a mancar.~ROS. Oh, se mi vuol vedere,
1855 1 | PANT. E se ti ghe piasessi?~ROS. Non basta ch’io piaccia
1856 1 | se a ti el te piasesse?~ROS. Oh, è impossibile.~PANT.
1857 1 | Gh’astu qualche amoretto?~ROS. Per dirvela... non ho coraggio.~
1858 1 | de tutto per consolarte.~ROS. Caro signor padre! Io prenderei
1859 1 | véder mo se elo te vorrà ti.~ROS. Eh, mi vorrà, mi vorrà.~
1860 1 | PANT. Lo sastu de seguro?~ROS. Mi vorrà, mi vorrà.~PANT.
1861 1 | fora de tutti i intrighi.~ROS. Che? Non maritate mia sorella
1862 1 | dubitar, no te farò sto torto.~ROS. Eh, datemi il signor Florindo.~
1863 1 | cercar el marìo per mia fia?~ROS. No, no, verrà egli da voi.~
1864 1 | prometto de consolarte.~ROS. Caro padre, voi mi date
1865 1 | lassa véder per convenienza.~ROS. Sì, sì, che mi veda pure;
1866 1 | la sarave la to fortuna.~ROS. Io non penso che a esser
1867 1 | Brighella, poi Colombina.~ ~ROS. Vi ho mandato a chiamare,
1868 1 | Vegnivo in questo momento.~ROS. Presto, andate dalla signora
1869 1 | La sarà servida. (parte)~ROS. Sì, voglio sposarmi a Florindo,
1870 1 | qui la signora Eleonora.~ROS. Non la voglio ricevere.~
1871 1 | Che volete che io le dica?~ROS. Dille ch’io sono impedita.~
1872 1 | COL. Io non so come fare.~ROS. Non la voglio.~COL. Eccola,
1873 1 | Rosaura ed Eleonora.~ ~ROS. (Che impertinenza!) (da
1874 1 | Compatitemi, se sono venuta tardi.~ROS. Eh! non importa.~ELEON.
1875 1 | che mi parete di malumore?~ROS. Ho poca volontà di parlare.~
1876 1 | in collera? L’avete meco?~ROS. (Sa la sua coscienza). (
1877 1 | indovino che cosa avete?~ROS. Può essere che lo sappiate
1878 1 | disgustata per via dell’amante.~ROS. Sì, signora, per via dell’
1879 1 | amica, procuri di levarvelo.~ROS. Mi pare che questa sia
1880 1 | compatisco se siete adirata.~ROS. E venite voi stessa a dirmelo?~
1881 1 | sdegno per parte vostra.~ROS. Come! Beatrice amoreggia
1882 1 | ELEON. Che! non lo sapete?~ROS. Non lo so: ditemi qualche
1883 1 | e sono innamorati morti.~ROS. (Ah traditora! Così mi
1884 1 | e poi lavora sott’acqua.~ROS. Non occorr’altro, so quel
1885 1 | me, ne troverete poche.~ROS. Ditemi, cara Eleonora,
1886 1 | dirò la verità). (da sé)~ROS. Dunque Lelio è poca cosa
1887 1 | aveva promesso d’amarvi?~ROS. Me l’aveva promesso.~ELEON.
1888 1 | fatto bene a non riceverlo.~ROS. Avete fatto benissimo,
1889 1 | come la signora Beatrice.~ROS. Ella è un’amica finta,
1890 1 | vedere quel che volete da me.~ROS. Niente, signora, la riverisco. (
1891 1 | Florindo sarà to marìo.~ROS. Signor padre, io non lo
1892 1 | Come! No ti lo vol più?~ROS. Ho pensato meglio. È un
1893 1 | ho da mancar al Dottor?~ROS. Piuttosto prenderò il signor
1894 1 | in t’un brutto impegno.~ROS. Prenderò il signor Anselmo.~
1895 1 | Rosaura sola, poi Colombina.~ ~ROS. Florindo ingrato! Così
1896 1 | che vorrebbe riverirla.~ROS. Venga, venga, è padrone.
1897 1 | ch’io stia in anticamera.~ROS. Via, via, fallo passare.
1898 1 | bella caricatura. (parte)~ROS. Per far dispetto a questi
1899 1 | illustrissima, eccellenza, perdoni.~ROS. Signore, perché mi date
1900 1 | mio dovere con una dama.~ROS. Io son Rosaura, figlia
1901 1 | guardinfante) Servitor umilissimo.~ROS. Favorisca, è ella il signor
1902 1 | Sono io, per servirla.~ROS. Vuole accomodarsi?~ANS.
1903 1 | diavolo di peso addosso.~ROS. Questo è il vestire che
1904 1 | quanti mila ducati varranno?~ROS. Oh, non vagliono tanto.
1905 1 | zecchini? Di che cosa sono?~ROS. Sono pietre false.~ANS.
1906 1 | al collo le pietre false?~ROS. Perché si usano.~ANS. (
1907 1 | v’è da far bene). (da sé)~ROS. Ho anche delle gioje buone;
1908 1 | meglio non portar niente.~ROS. Si usa così.~ANS. Le gioje
1909 1 | scusa. (in atto di partire)~ROS. Sentite: io sinora mi sono
1910 1 | dozzina di patti fra voi e me.~ROS. Mi troverete facilissima
1911 1 | vedo. (del guardinfante)~ROS. Benissimo, di questo si
1912 1 | Gioje false, no certo.~ROS. Qualche cosa al collo ci
1913 1 | ANS. O buone, o niente.~ROS. Signor sì, mi contento.~
1914 1 | ANS. Polvere, no sicuro.~ROS. Si può andar senza.~ANS.
1915 1 | pizzi, di nastri, tutto via.~ROS. Sì, tutto via.~ANS. (La
1916 1 | accomodando bene). (da sé)~ROS. (Quando il marito è buono,
1917 1 | sugli abiti non ne voglio.~ROS. Non ne porterò.~COL. Signore,
1918 1 | placare). (piano a Rosaura)~ROS. (Placarmi? Vengo subito). (
1919 1 | non voglio conversazioni.~ROS. Via, via, signore; basta
1920 2 | a tralasciare d’amarvi.~ROS. Se mi voleste bene, non
1921 2 | che voi mi fate provare.~ROS. Io so distinguere chi sa
1922 2 | dire che io non sia fedele?~ROS. Che cosa andate a fare
1923 2 | lei, acciò vi parlasse.~ROS. Sì, sì, so tutto. Vi siete
1924 2 | una mal’azione). (da sé)~ROS. Non rispondete, eh? Vi
1925 2 | libertà di amare chi volete.~ROS. Sentite... Io vi voglio
1926 2 | Florindo, ma io non lo credo.~ROS. Non avete nemmeno a crederlo.
1927 2 | maritarvi con un forestiere.~ROS. È vero, ma io non lo voglio.~
1928 2 | bene o non mi volete bene?~ROS. Sì, vi voglio bene.~LEL.
1929 2 | credete o non mi credete?~ROS. Vi credo. Parmi sentir
1930 2 | Abbiamo fatto la pace?~ROS. Sì, sì, abbiamo fatta la
1931 2 | lassar andar el sior Anselmo.~ROS. Non mi piace per niente.~
1932 2 | della fortuna de to sorella.~ROS. La fortuna di mia sorella?
1933 2 | e el me l’ha domandada.~ROS. Ma voi non gliela darete.~
1934 2 | l’ora che el se la toga.~ROS. Mia sorella sarà più ricca
1935 2 | costerà trenta zecchini.~ROS. (A me questi amanti non
1936 2 | ghe darà la man. (parte)~ROS. Oh, quel che mi convien
1937 2 | modestamente, ed Anselmo.~ ~ROS. Serva sua. È ella che mi
1938 2 | Non vi conosco bene.~ROS. Ha parlato con me e non
1939 2 | figlia del signor Pantalone?~ROS. Sì, signore.~ANS. Siete
1940 2 | la maggiore o la minore?~ROS. Son la maggiore, per servirla.~
1941 2 | fatto della vostra botte?~ROS. Me la son levata, perché
1942 2 | avevate al collo, dove sono?~ROS. L’ho gettate via, perché
1943 2 | lasciato l’abito da madama?~ROS. Mi son messo questo, per
1944 2 | l’altra vostra sorella.~ROS. Spero che non farete a
1945 2 | mascherata da Lugrezia Romana.~ROS. Io faccio tutto quello
1946 2 | ricci e quella polvere?~ROS. Non ho avuto tempo di pettinarmi.
1947 2 | piacciono le conversazioni.~ROS. Oh! il ciel me ne liberi.
1948 2 | cose, e mi avete piantato.~ROS. Ho voluto dire ch’io sono
1949 2 | devo mantenere la parola.~ROS. Io sono la sorella maggiore,
1950 2 | averla lasciata). (da sé)~ROS. Signore, io sarò ubbidiente:
1951 2 | manchi a vostra sorella?~ROS. Ecco mia sorella.~ ~ ~ ~
1952 2 | DECIMA~ ~Rosaura e Diana.~ ~ROS. E così, avete sentito? (
1953 2 | a Diana)~DIA. Che cosa?~ROS. Il signor Anselmo non vi
1954 2 | Non me ne importa un fico.~ROS. Sarò io la sua sposa.~DIA.
1955 2 | DIA. Buon pro vi faccia.~ROS. Io ho da essere sposa prima
1956 2 | che stia in mia compagnia.~ROS. Come, in vostra compagnia?~
1957 2 | donna, si chiama marito.~ROS. E così vorreste anche voi
1958 2 | Ho paura a dormir sola.~ROS. Non dormite con Corallina?~
1959 2 | Sogna e mi dà dei pugni.~ROS. Se Corallina vi dà dei
1960 2 | mariti danno dei pugni?~ROS. Eccome! E bastonano, e
1961 2 | UNDICESIMA~ ~Rosaura sola.~ ~ROS. Oh che sciocca! Oh che
1962 2 | astu mal? Vastu in letto?~ROS. Signor padre, vorrei dirvi
1963 2 | mo, gh’è qualche novità?~ROS. Vi ho detto di non volere
1964 2 | sior Florindo, e cussì?~ROS. E così ora ci converrà
1965 2 | Lelio.~PANT. Bon! Per cossa?~ROS. Perché sarà meglio ch’io
1966 2 | matta. El vol to sorella.~ROS. Il signor Anselmo è un
1967 2 | de sposar el sior Lelio?~ROS. Se un uomo si cambia, posso
1968 2 | da tutto el mondo burlar.~ROS. Signor padre, farò tutto
1969 2 | Sposerastu sior Lelio?~ROS. Lo sposerò.~PANT. Via,
1970 2 | te far véder despoggiada.~ROS. Sì, sì, mi vestirò con
1971 2 | Corallina, poi Brighella.~ ~ROS. Questo andrien non lo voglio.
1972 2 | Quale volete ch’io prenda?~ROS. Quello a fiori: da sposa
1973 2 | COR. Tenga i manichetti.~ROS. Non voglio questi: voglio
1974 2 | altri.~COR. Quali altri?~ROS. Quelli di velo.~COR. Signora
1975 2 | Son qua colla cioccolata.~ROS. Non la voglio. Voglio il
1976 2 | ala ordenà la cioccolata?~ROS. Non la voglio. Voglio il
1977 2 | Ecco l’andrien a fiori.~ROS. Credi tu che anderà bene?~
1978 2 | COL. Anderà benissimo.~ROS. Mi pare antico.~COL. Voi
1979 2 | avete portato tante volte.~ROS. Mettiamolo dunque.~BRIGH.
1980 2 | Eccola servida del tè.~ROS. Benissimo. (a Brighella)~
1981 2 | Brighella)~BRIGH. Lo vorla?~ROS. Aspetta. (a Brighella)~
1982 2 | padrona, vi sono delle visite.~ROS. E chi sono?~BRIGH. El se
1983 2 | giazza. (mostrandole il tè)~ROS. Aspetta.~COL. La signora
1984 2 | Beatrice e la signora Eleonora.~ROS. Sì, sì, ho piacere. Darò
1985 2 | andrien, e mettetevi questo.~ROS. No, no, vi vuol troppo
1986 2 | Oh via, facciamo presto.~ROS. Ti dico che non lo voglio.~
1987 2 | se giazza. (come sopra)~ROS. Brighella, va a dire a
1988 2 | Corallina)~BRIGH. E el tè?~ROS. Non voglio altro.~BRIGH. (
1989 2 | Eleonora e Beatrice.~ ~ROS. Oh compatitemi, mi stava
1990 2 | Riverisco la signora Rosaura.~ROS. Serva, la mia cara Beatrice.~
1991 2 | BEAT. Perdonate l’incomodo.~ROS. Oh, mi avete fatto il maggior
1992 2 | la luna è buona). (da sé)~ROS. Avete saputo ch’io sono
1993 2 | sposo non è il signor Lelio?~ROS. Sì, il signor Lelio.~ELEON.
1994 2 | più con occhio torbido.~ROS. Perché mi dite questo?
1995 2 | certamente non penserete più.~ROS. Oh, io... non ci penso.~
1996 2 | non vi darò dispiacere.~ROS. Avete dell’inclinazione
1997 2 | farebbe perder la vostra.~ROS. Sì, ho capito che siete
1998 2 | Come! Amica finta? Perché?~ROS. Per causa vostra, Florindo
1999 2 | BEAT. Perché per causa mia?~ROS. Non parliamo altro.~BEAT.
2000 2 | sarete due buone amiche.~ROS. Io non sarò mai amica di