IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Alfabetica [« »] bendati 4 bendato 21 bendino 1 bene 4183 benedeta 23 benedete 2 benedeti 1 | Frequenza [« »] 4209 sia 4195 vostro 4186 vostra 4183 bene 4183 qui 4070 avete 4061 poco | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze bene |
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento(segue) La bottega del caffè
Atto, Scena
501 2, 20 | ho fatto l'ho fatto per bene, e del bene non mi pentirò
502 2, 20 | ho fatto per bene, e del bene non mi pentirò mai. ~EUGENIO (
503 2, 22 | svenuta) ~RIDOLFO Ora sto bene! (la va aiutando, e sostenendo
504 2, 23 | fosse qui, sarei giunta bene in tempo a svergognarlo. (
505 2, 24 | Vossignoria sa se le voglio bene, e sa cosa ho fatto per
506 2, 24 | stia sicura, che le vorrà bene.~VITTORIA Lacrime di coccodrillo!
507 3, 2 | amorosamente, per vostro bene; andate, che il diavolo
508 3, 4 | mancamenti.~EUGENIO Tutto va bene, ma mia moglie non mi crederà
509 3, 4 | signora Vittoria le vuol bene; tutto si aggiusterà.~PLACIDA
510 3, 6 | voglio vedere di far del bene anche a questa povera diavola.
511 3, 6 | EUGENIO In bottega non istà bene; se venite anche voi, avrà
512 3, 6 | abbia da essere?~RIDOLFO Bene.~EUGENIO Pianti, o graffiature?~
513 3, 7 | avete da andare, e badate bene che là dentro non vi vada
514 3, 10 | che non vorrebbero veder bene ai pover uomini. Vedono
515 3, 10 | Lascia fare a me. Ma bada bene. Carte segnate ne hai in
516 3, 16 | e a me pare di parlare bene. È vero che qualche volta
517 3, 16 | MARZIO Io ho fatto per far bene.~RIDOLFO Chi pensa male
518 3, 16 | non può mai sperar di far bene. Non s'ha mai da lusingarsi,
519 3, 17 | Guadagno il merito di far del bene; guadagno l'amicizia delle
520 3, 18 | mi ricorderò sempre del bene che mi avete fatto. Mi avete
521 3, 18 | l'unica cosa, che ho di bene in questo mondo. Mi ha costato
522 3, 23 | ma bisogna anche trattar bene.~DON MARZIO Io non ho mai
523 3, ul | paese, in cui tutti vivono bene, tutti godono la libertà,
Il bugiardo
Atto, Scena
524 1, 1 | FLOR. Brighella, se mi vuoi bene, fa quello che ora ti ordino;
525 1, 2 | ben fatto, e parla assai bene.) ~LEL. Se non temessi la
526 1, 3 | Arlecchino, incontrandolo) (E bene, sai tu il loro nome?) ~
527 1, 3 | due civette.) ~ROS. (Dite bene. Usiamo prudenza). Signor
528 1, 4 | ne dici? Mi sono portato bene?~ARL. Mi no so come diavolo
529 1, 6 | quanto ti dico, se mi vuoi bene. Prendi questa borsa, in
530 1, 7 | a cui s'affaccia il mio bene. S'ella ora venisse, mi
531 1, 12 | Il mio denaro lo spendo bene.~ARL. (Oh che galiotto!)~
532 1, 18 | zecchino, intendo trattarti bene.~VETT. Le mance sono il
533 1, 18 | Orsù, se vuoi lo zecchino, bene; se no, lascialo, e ti darò
534 1, 20 | Lo sposo è aggiustato bene.)~DOTT. Ora mi resta da
535 2, 4 | fa sperare.~DOTT. Guarda bene che egli non sia qualche
536 2, 5 | DOTT. Ti vuole veramente bene?~ROS. Credetemi, che mi
537 2, 6 | detto, insieme non si sta bene.~BEAT. Se non era per causa
538 2, 12 | vero che i padri pensano bene per i figliuoli, ma i figliuoli
539 2, 12 | inventare un fatto così bene circostanziato.)~PAN. Fio
540 2, 14 | Osserva come è scritto bene.~BRIG. No l'è miga scritto
541 2, 17 | Veramente mi sono portato bene. Gil-Blas non ha di queste
542 3, 5 | partio per Venezia.~LEL. Bene: quel tale sarà a Venezia.~
Il buon compatriotto
Atto, Scena
543 1, 2 | che vi divertirete assai bene.~TRACC. (Ha qualche difficoltà,
544 1, 4 | napolitano, ma che non si sa bene chi sia; che è partito da
545 1, 4 | prendete pena di ciò. Sa bene mio padre, che nella casa
546 2, 16 | al Dottore)~LEAN. Sarà bene che le leviamo l'incomodo.~
547 2, 16 | simpatiche, fanno più mal che bene.~ISAB. Ella parla prudentemente.~
548 2, 16 | desiderando ch'ella risani, sarà bene ch'io vada.~DOTT. (Se vuol
Chi la fa l'aspetta
Atto, Scena
549 1, 5(21) | Gh'avè bon, cioè siete bene con lei.~
550 1, 6(26) | per metafora, condursi bene,~
551 1, 7 | perché il zendale non va bene)~GASP. Vedeu, fia mia, za
Amor contadino
Atto, Scena
552 1, 4 | Della mia libertà godere il bene,~~Trovo al misero cor lacci
553 1, 11 | io vi dirò.~~~~~~GHI.~~~~Bene; aspettate.~~Se c'è in casa
554 2, 8 | lunghi guai,~~E un dì di bene non ci lascian mai.~~ ~~
555 3, 3 | cielo provido ci dà del bene,~~La gratitudine si deve
556 3, 6 | di Lena, lo so. Ma credo bene~~Che ti burli, meschin.~~~~~~
557 3, 9 | mio padre non mi vuol più bene). (da sé)~~~~~~CIA.~~~~E
558 3, 10 | invano?~~~~~~LENA~~~~Ti vo' bene e ti amerò,~~Ma vicino io
La burla retrocessa nel contraccambio
Atto, Scena
559 1, 1 | Gottardo e Placida~ ~GOTT. E bene. Cosa c'è? Cos'avete? Dopo
560 1, 1 | buona. Sapete che vi voglio bene. Sapete che non ho guardato
561 1, 1 | l'intenderò mai.~PLAC. E bene dunque, se siete risolto
562 1, 1 | preso moglie, vi voglio bene, non penso che a voi, non
563 1, 1 | PLAC. Vi ha pregato! badate bene, che se me n'accorgo, se
564 1, 1 | che venghiate sola.~PLAC. Bene, vi aspetterò. È meglio
565 1, 1 | resto a pranzo da lei.~GOTT. Bene, andate e salutatela da
566 1, 1 | PLAC. Voi non mi volete più bene; voi siete annoiato di me.~
567 1, 2 | a suo modo. Io le voglio bene; ma voglio esser sempre
568 1, 2 | È di buon cuore, mi vuol bene, ma è donna, la poverina,
569 1, 3 | non ho niente; ma, vedete bene, son maritato. Penso ora
570 1, 3 | signora Placida?~GOTT. Sta bene.~AGAP. Gran donnina di garbo!
571 1, 3 | lavorante, mi ha sempre voluto bene, tutto quello che ho al
572 1, 3 | paese, e se volete fare di bene in meglio, conviene veder
573 1, 3 | piacere del mondo. Vedete bene, io nell'ordine de' sensali
574 1, 3 | GOTT. Ho capito. Voi dite bene; vi ringrazio del buon amore
575 1, 3 | quest'è segno che vi vuol bene, che fa stima di voi, e
576 1, 3 | che ho per voi, ho creduto bene di venirvi ad avvertire,
577 1, 3 | il signor Pandolfo merita bene di essere preferito al signor
578 1, 3 | parola, non manco.~AGAP. E bene, andate. Resterà vostra
579 1, 3 | mi mancano mai.~GOTT. E bene, se siete ricco, tanto meglio
580 1, 3 | incomodate, l'avvertirò io.~GOTT. Bene, vi sarò obbligato.~AGAP.
581 1, 6 | cento volte. (parte, e serra bene la porta)~ ~ ~ ~
582 2, 3 | Oh, se la cosa mi riesce bene come l'ho disegnata ha da
583 2, 3 | degli amici, e farà del bene. Ma come ha egli cercato
584 2, 3 | sia concertata.~ROB. Dite bene. Mi ritirerò, e sentirò. (
585 2, 4 | all'improvviso. Ho creduto bene avvertirlo, ma non dubitate
586 2, 4 | e non lo farà.~PAND. Oh bene io ho perduto il gusto della
587 2, 4 | un poco a trattare, vede bene è diventato mercante.~PAND.
588 2, 5 | del pranzo.~ROB. Sì, dite bene, anderò, e tornerò. Ma ho
589 2, 6 | destrezza per condurre la cosa bene. (apre)~ ~ ~ ~
590 2, 7 | l'animo di far presto e bene?~OSTE Subito, in un momento,
591 2, 7 | paoli per testa. Anderà bene così?~OSTE Tutto quello
592 2, 7 | pranzo mediocre...~OSTE Bene, bene, come comanda.~AGAP.
593 2, 7 | pranzo mediocre...~OSTE Bene, bene, come comanda.~AGAP. Animo
594 2, 7 | dunque, andate, e portatevi bene.~OSTE Vado subito a ordinare,
595 3, 3 | scuotendosi dal sonno) Non ho bene capito il senso degli ultimi
596 3, 3 | si tratta.~PAND. Sì, va bene, ma non mi pare che sia
597 3, 4 | PAND. (Si risveglia) E bene, che nova ci recate? Vengono?
598 3, 4 | Costanza, piano)~PAND. E bene? Non venite? (a Costanza,
599 3, 5 | Agapito e Servitori.~ ~AGAP. E bene, signor Roberto, è andato
600 3, 5 | signor Roberto, è andato bene l'affare?~ROB. Perfettamente.
601 3, 5 | accomodate le cose nostre assai bene.~LEAN. Così scherzando,
602 3, 7 | tavola? (gli dicono di sì) Bene dunque, andate a mangiare
603 3, 7 | burla è fatta, è riuscita bene, resta ora a vedere come
604 4, 1 | Gottardo e Placida~ ~PLAC. E bene, eccomi qui. Sono in casa.
605 4, 1 | lasci almeno vedere.~GOTT. Bene, vi anderete domani.~PLAC.
606 4, 1 | ci protegge e ci fa del bene?~GOTT. E per questo voglio
607 5, 1 | Ma non posso. Gli voglio bene. Ecco qui, è andato fuori
608 5, 2 | vi era... Non mi ricordo bene.~COST. Il signor Roberto,
609 Ult | i galantuomini.~PAND. Va bene, vi sta bene, e non potete
610 Ult | galantuomini.~PAND. Va bene, vi sta bene, e non potete parlare. (
611 Ult | dire, sono stordito, mi sta bene, e mi consolo che i poveri
La buona madre
Atto, Scena
612 Ded | di qui partendo; e merita bene questo Paese, che un viaggiatore
613 Aut | La Commedia è riuscita bene. Ha avuto dell'applauso,
614 1, 8(94) | Dicendo a qualcheduno che sta bene, che è grasso, che ha buona
615 1, 8(126) | Caro il mio core, il mio bene.~
616 2, 1(168) | Si è messo bene in piedi, fa una bella figura.~
617 2, 2(172) | si chiama in Venezia quel bene che possiede la donna maritata
618 2, 4(184) | Guarito bene.~
619 2, 4(186) | che la statura corrisponde bene all'età.~
La buona figliuola maritata
Atto, Scena
620 1, 7 | che qualcun non mi vuol bene.~~~~~~PAOL.~~~~(E pur dovrei
621 1, 8 | Vita mia, lo sapete~~Quanto bene vi voglio; ah propriamente,~~
622 1, 8 | MAR.~~~~Mi volete voi bene?~~~~~~MARC.~~~~Ah sì, vi
623 1, 10 | credetemi,~~Caro il mio bene, amatemi,~~Barbaro a me
624 1, 12 | contenta;~~Lo sposo mi vuol bene,~~Mio padre a me sen viene, -
625 1, 14 | PAOL.~~~~Ha servito assai bene il Cavaliere.~~~~~~LUC.~~~~
626 2, 4 | fa del mal, non può aver bene. (parte)~~~ ~ ~ ~
627 2, 9 | sopporti:~~Ché, se perdo ogni bene, ogni speranza,~~La virtude
628 2, 21 | felice;~~Il mio sposo mi vuol bene,~~Ed a rendere mi viene~~
629 2, 21 | Colonnello)~~M'ha voluto sempre bene,~~Né mi posso lamentar.~~~~ ~~~~~~
630 3, 2 | alla Marchesa)~~~~~~LUC.~~~~Bene obbligata.~~Mi permetta,
631 3, 2 | via.~~~~~~COL.~~~~Foler bene a tuo sposo?~~~~~~LUC.~~~~
632 3, 6 | Prego Amor che un dì di bene~~Non mi faccia mai goder.~~~~ ~~~~~~
La fiera di Sinigaglia
Atto, Scena
633 1, 1 | la Fiera - questa sera~~Bene o mal terminerà.~~~~ ~~~~~~
634 1, 1 | la Fiera - questa sera~~Bene o mal terminerà.~~ ~~~~ ~~~ ~~~~
635 1, 5 | di cotone.~~~~~~GRI.~~~~Bene, se voi volete,~~Farò che
636 1, 6 | costui,~~Che finge l'uom da bene,~~Tutta l'arte più fina
637 1, 6 | cortese e liberale,~~Fo del bene a chi mi par.~~Dalle balle
638 1, 8 | mestieri van pur male,~~Da far bene più non vi è.~~Consumato
639 1, 9 | apertamente~~Che mi volete bene assai, assai;~~Ma un regaluccio
640 1, 9 | onorata.~~~~~~LESB.~~~~Fate bene, signor; di queste cose~~
641 1, 15 | ALTRI~~~~Io dico di sì;~~Va bene così.~~~~ ~~~ ~~~~PROS.~~~~
642 2, 2 | Povero me!)~~Credo non vada bene.~~Guardate che ora fa.~~~~~~
643 2, 4 | mercante d'onor non istà bene,~~E stornare il contratto
644 2, 5 | un pavolo.~~~~~~GRI.~~~~Bene, vedrete ch'io non sono
645 2, 14 | conviene:~~Ma io vi voglio bene,~~Io vi nasconderò.~~Se
646 2, 16 | Oh, signor no:~~Sta bene dove sta. Dica, signore,~~
647 3, 1 | Cara.~~~~~~LIS.~~~~Mio bene.~~~~~~a due~~~~Oh Dio!~~
648 3, 6 | LESB.~~~~Anzi finirà bene.~~Basta che voi vogliate~~
La buona famiglia
Atto, Scena
649 Ded | preferire ad ogni altro bene la domestica pace. Ecco
650 Ded | sola nel grande impegno di bene educarli in quell'età in
651 Ded | Altro non cura che il solo bene, che la vera gloria de'
652 Ded | si compiace dell'altrui bene. Fortunata potrà chiamarsi
653 Pre | poiché a me il dirlo non istà bene; ma lascierò giudicarla
654 1, 1 | COST. Vi siete portata bene. Vi meritate la colazione.~
655 1, 1 | persone si ha sempre da pensar bene, figliuola. Ve l'ho detto
656 1, 1 | moderazione. Alzarsi presto va bene, perché quello che non si
657 1, 1 | le notti son lunghe, va bene il levarsi col sole; ma
658 1, 1 | che le voglio tutto il mio bene.~ISAB. Cara la mia Lisetta,
659 1, 1 | qualche mattina non vi sentite bene, sapete quel che v'ho detto:
660 1, 1 | anche i figliuoli riescono bene.~COST. No, Lisetta, io non
661 1, 1 | poca fatica si allevano bene.~LIS. Eh signora, se non
662 1, 1 | mondo.~ISAB. Voglio tanto bene io al signor nonno.~LIS.
663 1, 2 | cara.~COST. Ha riposato bene?~ANS. Benissimo, grazie
664 1, 4 | ragazzo alla scuola. (E badate bene, che per la via non si fermi
665 1, 4 | Via, andate, e portatevi bene. (a Franceschino)~FRANC.
666 1, 4 | essere curiosi. Le voglio bene alla sorellina. La mano,
667 1, 6 | fatto.~COST. Ascoltatelo bene vostro padre, che in verità
668 1, 10 | ora.~FABR. Cecchino sta bene?~COST. Benissimo. È ito
669 1, 10 | sarete certa di riuscir bene. (parte)~ ~ ~ ~
670 1, 12 | la pace in casa è un gran bene. Io non l'ho questo bene,
671 1, 12 | bene. Io non l'ho questo bene, povera me!~COST. Ha qualche
672 1, 13 | un uomo civile; hanno del bene, sono senza figliuoli, dovrebbono
673 1, 13 | aiutarsi col suo è sempre bene. Le gioje si fanno anche
674 1, 13 | marito; e all'incirca sa bene egli ancora quanti denari
675 1, 13 | gioje, dirò che ho creduto bene far un piacere...~ANG. La
676 1, 13 | questo, chi ha un poco di bene deve ringraziar il cielo
677 1, 14 | persone che non conoscete ben bene, e fidatevi poco di chi
678 1, 14 | volessimo far pompa d'un po' di bene che il cielo ci ha dato.
679 1, 15 | che mi occupi.~RAIM. Sono bene occupato io nel cuore, nella
680 1, 15 | vi è rimedio.~FABR. Siete bene, per dir il vero, in una
681 1, 15 | vuol trovare.~RAIM. Dite bene voi, che avete una moglie
682 1, 15 | ne averete pratica.~FABR. Bene; vi servirò. In ogni caso
683 1, 16 | un poco.~LIS. Via, fra il bene e il non bene. Ma non s'
684 1, 16 | Via, fra il bene e il non bene. Ma non s'ha per questo
685 1, 16 | risoluzione.~NAR. Si sono bene accoppiati. Marito e moglie,
686 1, 17 | vivere.~RAIM. E voi stareste bene un paio d'anni in educazione
687 2, 1 | altri. Se possiamo far del bene, facciamolo, ma senza intrinsicarsi
688 2, 1 | come dite voi: farle del bene, se si può; ma non intrinsicarsi.~
689 2, 2 | Per carità, se mi volete bene, palesate a me la cagione
690 2, 2 | Fabrizio, la mano. Se mi volete bene, pacificatevi, abbracciatevi,
691 2, 2 | quegli uomini veramente da bene; e dopo la merenda, voglio
692 2, 3 | è alzato presto; e sarà bene anticipare un poco.~FABR.
693 2, 3 | ANS. Sì, bravo; farete bene; così nel dì della posta
694 2, 4 | il desinare che c'è.~ANS. Bene, che c'è oggi?~NAR. Che
695 2, 4 | piccioncini.~ANS. C'è da star poco bene per me.~NAR. E ci saranno
696 2, 5 | bisticciarsi que' due colombi. Dice bene il proverbio: ogni biscia
697 2, 7 | dirò anch'io, che la so dir bene.~ANS. Datemi da sedere,
698 2, 7 | quando~Sarò certa di far bene.~Prenderò, mamma mia bella,~
699 2, 7 | fate loro sentire. Non istà bene che voi altri ragazzi vi
700 2, 7 | nella canzona. Se mi volete bene, voglio che mi facciate
701 2, 8 | Questa curiosità non istà bene. Avrete sentito dir cento
702 2, 8 | cosa.~NAR. Non mi ricordo bene che cosa dicesse.~LIS. Pensateci
703 2, 8 | a sapere.~NAR. Dunque il bene ed il male sta nel saper
704 2, 8 | attaccati all'interesse ben bene.~NAR. Non manca niente però
705 2, 8 | che stiamo vigilanti ben bene per rilevar, se si può,
706 2, 11 | FABR. Non importa; sto bene in piedi.~ANG. In verità
707 2, 11 | son certissima. Conosco bene il carattere del signor
708 2, 11 | ch'io debba essere, per il bene che ne ho ricevuto. Mi cale
709 2, 12 | casa mia non si usano. (Bene, cosa c'è?) (accostandosi
710 2, 12 | moglie; non sapeva di far bene, o di far male; gli ho detto
711 2, 13 | mia moglie frattanto.~ANG. Bene, bene.~FABR. Per di là.~
712 2, 13 | moglie frattanto.~ANG. Bene, bene.~FABR. Per di là.~ANG. O
713 3, 1 | ch'io non ci fossi! Per bene non ci può essere venuta.
714 3, 1 | di mio marito? dell'unico bene che ho al mondo, dell'unica
715 3, 1 | amor mi ha dato, che tanto bene disse ognora volermi? E
716 3, 1 | me ne ha voluto, sì, del bene, me ne ha voluto, e me ne
717 3, 1 | sciocco di Nardo non ha inteso bene. Ha detto ella, e lo so
718 3, 1 | casa, ma non farete mai bene; poiché, figliuola mia,
719 3, 2 | che si stanchi di volermi bene?~LIS. È domandata, signora.~
720 3, 2 | quanto più mi studio far bene, fo sempre peggio. (parte)~ ~ ~ ~
721 3, 3 | sappia che sono genti da bene, e specialmente la signora
722 3, 8 | NAR. Non ci può esser gran bene, per altro.~LIS. Certo che
723 3, 13 | Lisetta e detti.~ ~ISAB. E bene, Lisetta, che cosa dicono?~
724 3, 14 | mi dice che tutto anderà bene, e che con vostro marito
725 3, 14 | in giorno. Conoscendoci bene, ci credemmo degni d'amore,
726 3, 14 | all'estremo del male o del bene, vuole il destino che si
727 3, 17 | Fabrizio, lasciatemi spender bene dugento scudi. Costanza,
728 3, 18 | ringraziato il cielo, che tanto bene ci dona. Parmi esser rinata;
La buona figliuola
Atto, Scena
729 1, 3 | Cecchina mia... mi voglia bene.~~~~~~CEC.~~~~Signor, con
730 1, 5 | padrone davver mi voglia bene). (da sé)~~~~~~MAR.~~~~Dimmi...
731 1, 6 | Marchesa~~Ci penserei ben bene.~~~~~~SAN.~~~~È tanto vero,~~
732 1, 8 | amanti~~S'intendano assai bene.~~Io pensava allo sposo,
733 1, 10 | chiamerò; sgridatela ben bene~~Quest'incognita ardita
734 2, 10 | quel che facesti, hai fatto bene.~~Pentirti non conviene,~~
735 2, 11 | bella e gentil!... Ma le vuò bene.~~~~~~TAG.~~~~Chi star casa?~~~~~~
736 3, 5 | non lo meriti,~~Ma ti vuò bene ancor. (parte)~~~ ~ ~ ~
737 3, 8 | obbedir...~~~ ~~~~~MAR.~~~~Bene, vorrei~~Che di vari colori~~
738 3, 8 | tanto bella,~~E le vuò tanto bene, e le sarò~~Tanto, ah, tanto
739 3, 8 | MAR.~~~~Baronessa, mio bene, ah, siete voi.~~(la prende
740 3, Ult | CEC.~~~~Sì, vi vuò bene ancora.~~~ ~~~~~MEN.~~~~
La buona moglie
Atto, Scena
741 1, 8 | BRIGH. Son stà mi.~OTT. E bene, cos’ha detto?~BRIGH. Che
742 1, 8 | cavaliero par mio merita bene che un inferiore s’incomodi
743 1, 8 | del mondo.~OTT. Tu dici bene, ma io ho consumato tutto
744 1, 11 | prestati degli altri, direste bene.~OTT. Sicché ancor voi vi
745 1, 11 | ancor voi vi siete portata bene coi vostri amici.~BEAT.
746 1, 13 | io gli ho sempre voluto bene. Vi ricordate che son stata
747 1, 13 | volentieri la cioccolata.~LEL. E bene, anderò io a ordinarla al
748 2, 8 | quattr’anni di gioventù bene spesa, che trenta di vecchiaia
749 2, 9 | salute, e si mettono a viver bene, quando non hanno più il
750 2, 13 | fa la so zentildona?~OTT. Bene, bene; tutti bene.~CAT.
751 2, 13 | so zentildona?~OTT. Bene, bene; tutti bene.~CAT. Me consolo
752 2, 13 | OTT. Bene, bene; tutti bene.~CAT. Me consolo tanto.
753 2, 13 | niovo.~OTT. Sì, tutto va bene, ma non vi è bastato l’animo
754 2, 13 | Voi la intendete assai bene. Volete che ve la dica,
755 2, 15 | signor marchese.~OTT. E bene, com’è andata?~BEAT. Il
756 2, 18 | piacere. Come state? State bene?~BETT. Eh! cussì, cussì.~
Il cavalier di buon gusto
Atto, Scena
757 Ded | di lusingarmi di un tanto bene, ad onta di tutto ciò che
758 1, 1 | Italia. Questo libro è sì bene scritto, ch’io lo reputo
759 1, 2 | sostenerla). (da sé)~OTT. Bene, sarà. Chiamatemi il bibliotecario. (
760 1, 5 | i miei servitori li pago bene. Do loro un salario che
761 1, 5 | famiglia bassa. Trattateli bene, ma fateli servire. Io do
762 1, 5 | medesimo, ma portandovi bene, datemi campo che lo possa
763 1, 6 | fantasia, non si digerisce bene veruna cosa, e gli uomini
764 1, 7 | magnificenza; amo di farmi voler bene dalle persone, coltivarmi
765 1, 7 | Pantalone, voi mi volete poco bene.~PANT. Perché disela cussì?~
766 1, 7 | cussì?~OTT. Se mi voleste bene, non mi consigliereste a
767 1, 7 | Gente che invidia il mio bene.~PANT. E quante dame aspira
768 1, 7 | vuol ben.~OTT. Mi vogliono bene? Povero signor Pantalone!
769 1, 7 | meglio la scena. Mi vogliono bene? Maledette! Se arrivassero
770 1, 7 | Voi lo potrete impiegar bene co’ vostri traffichi: io
771 1, 10 | età che so discernere il bene e il male, ma sono una fanciulla
772 1, 11 | invidiate questo poco di bene.~BEAT. Anzi, per darvi piacere,
773 1, 11 | Ah baronessa! Mi volete bene?~CLAR. Signore, a una figlia
774 1, 12 | e la riceverò io.~BEAT. Bene, bene, la riceverò. Ditele
775 1, 12 | riceverò io.~BEAT. Bene, bene, la riceverò. Ditele che
776 1, 13 | a vedere se ho riposato bene.~OTT. È un’attenzione dovuta
777 1, 14 | fosse vedova, anderebbe bene?~ELEON. Meglio per voi.~
778 1, 14 | piano al Conte)~OTT. (Dite bene; a suo tempo mi prevarrò
779 2, 3 | qualche festa di ballo, va bene; ma regali non me ne cavano
780 2, 4 | parlano poco, e parlano bene.~OTT. La distinzione è verissima;
781 2, 4 | l’ostentazione del poco e bene; ma per un giovane ricco,
782 2, 4 | col tempo impara a parlar bene. Chi parla poco, sempre
783 2, 4 | tempo.~OTT. Avete studiata bene la filosofia?~FLOR. Ho fatto
784 2, 4 | delle cose umane. Conoscer bene i caratteri delle persone.
785 2, 7 | adorabile mezza età, mi volete bene? (ad Eleonora)~ROS. Signor
786 2, 7 | è lecito.~OTT. Sì, dite bene. Una fanciulla a una tavola!
787 2, 7 | del conte Ottavio.~ROS. Bene, andate, io resterò sola. (
788 2, 10 | la giornata.~DOTT. Dice bene il signor conte Lelio. La
789 2, 10 | LEL. No; ma gli voglio bene, e mi dispiace sentirlo
790 2, 12 | tocca a me.~DOTT. Dice bene, perché è più affamato degli
791 3, 2 | il caffè) Io non ho altro bene al mondo che l’allegria,
792 3, 2 | signora madre, se mi volete bene, fatelo per amor mio.~OTT.
793 3, 2 | signora madre, se mi volete bene, andiamo.~BEAT. Tu mi vuoi
794 3, 3 | maestro di casa si porta bene. Che dite, signora cognata,
795 3, 6 | avvenire mi guarderò molto bene da dir parole che possano
796 3, 6 | andiamo a godere di quel bene che il cielo e la fortuna
Buovo d'Antona
Atto, Scena
797 1, 2 | Delle donne l'odor? Si vede bene,~~Cavallaccio briccone,~~
798 1, 6 | Cecco è malato;~~Stan tutti bene Titta e Rosina;~~E la gattina
799 1, 7 | stati male,~~Ora siam stati bene.~~Tutto quello che viene~~
800 1, 9 | amanti,~~Già questo si sa.~~E bene, che importa?~~Sarò riverito,~~
801 1, 12 | difendi~~La vita del mio bene:~~Un cor che vive in pene,~~
802 1, 14 | CECC.~~~~Caro il mio bene,~~~ ~~~~~STR.~~~~Vita mia
803 2, 5 | giuramento.~~Intanto io non so bene~~Se per fisico male,~~O
804 2, 8 | l'aspetti, non avrai più bene».~~~~~~MEN.~~~~E volete
805 2, 11 | codesta ragazza ha detto bene.~~~~~~DRUS.~~~~Galantuom. (
806 3, 7 | necessario e doveroso~~Per nostro bene e pel comun riposo.~~~~~~
Il burbero benefico
Atto, Scena
807 1, 1 | quel solo che possa farle bene.~Valerio: Calmatevi, mia
808 1, 6 | con un giuoco disposto sì bene! Vediamo un poco. Questo
809 1, 8 | verità. Sì, vi farò del bene, ma con patto che lo meritiate.
810 1, 9 | buona ragazza. Io le fo del bene molto volentieri. Se avesse
811 1, 12 | obbligato!~Dorval: Ma converrà bene l'addurgli ancora qualche
812 1, 16 | Dalancour: (Io m'immagino bene di chi parlasse.)~Madama:
813 1, 16 | Madama: Ma, diamine! Voglio bene che non si manchi con lui
814 1, 16 | Se mi amate, guardatevene bene.~Madama: Sarebbe che voi
815 2, 1 | arrabbiare.~Dorval: Io parlo per bene.~Geronte: Prendete una sedia. (
816 2, 1 | Dorval: Bravissimo! Lo merita bene.~Geronte: Non è una giovanetta
817 2, 2 | lo sgrido, ma gli voglio bene.~Dorval: Via; giacché volete
818 2, 3 | Ma come?~Dorval: Io spero bene col tempo di potervi essere
819 2, 5 | mio caro marito. Io vedo bene ch'essa non ha il suo buon
820 2, 6 | intimerà quanto prima. State bene in guardia, perché il vostro
821 2, 7 | ne sia la cagione, merita bene... Chi veggo?~ ~
822 2, 10 | Angelica: No signore. ~Dorval: Bene! (Non sa ancora nulla.) ~
823 2, 10 | Dorval: Vostro zio vi vuol bene. ~Angelica: (con modestia)
824 2, 11 | legittime. Tu hai fatto bene, Dorval, a prevenirla. Su
825 2, 11 | signore?~Geronte: Vorrei bene ch'ella trovasse qualche
826 2, 11 | voglio, e l'ordino per suo bene. M'intendi?~Dorval: Parlerò
827 3, 6 | mia presenza... Guardati bene... Ci vorrebbe poco che
828 3, 8 | disposizione di far del bene: non farete pur qualche
Il cavaliere giocondo
Atto, Scena
829 Ded | quasi in mercede di quel bene che coll'affezione vostra
830 1, 2 | Come sta: se la notte ha bene riposato.~~~~~~CAV.~~~~Dite
831 1, 3 | signore...~~~~~~CAV.~~~~Fate bene avvertirmi.~~Andrò in un'
832 1, 4 | scioccolate.~~~~~~MAR.~~~~Legge bene il francese.~~~~~~PED.~~~~
833 1, 7 | con rispetto.~~~~~~NAR.~~~~Bene. Non parlo più.~~Viene la
834 1, 8 | tutto io so che qui trovai.~~Bene si sta in Bologna di vitto
835 1, 11 | vestire.~~~~~~CAV.~~~~Dice bene Madama, è troppa confidenza:~~
836 1, 12 | sta ben Madama, sempre sto bene anch'io.~~~~~~MAD.~~~~Certo,
837 2, 10 | osservazione a tutto;~~E il bene e il mal raccolto qua e
838 3, 1 | Questa mane, per dirla, sto bene d'appetito.~~~~~~GIAN.~~~~
839 3, 4 | GIAN.~~~~Mi son portato bene?~~~~~~LIS.~~~~Davvero, a
840 3, 4 | carità;~~Perdo un poco di bene, se l'esser mio si sa.~~
841 3, 4 | V'informerò di tutto ben bene nel cammino,~~E voi comparirete
842 3, 6 | un dì.~~~~~~MAR.~~~~Dite bene, Marchese. Ma voi, per quel
843 3, 8 | donna Marianna?~~~~~~MAR.~~~~Bene bene. Seguite.~~~~~~GIAN.~~~~
844 3, 8 | Marianna?~~~~~~MAR.~~~~Bene bene. Seguite.~~~~~~GIAN.~~~~
845 3, 9 | il cuore;~~Ma pensateci bene.~~~~~~MAR.~~~~E quel che
846 3, 11 | Per dir la verità, sto bene a casa mia.~~Mi fan voltar
847 3, 11 | servitori miei.~~Li pago bene, è vero, ma fan quel che
848 4, 2 | ne vogl'io.~~~~~~MAR.~~~~Bene, quand'è così, senza di
849 4, 2 | con me.~~Io lo tratterò bene; io gli darò dei spassi.~~
850 4, 3 | dite? Queste madri vogliono bene, e poi~~Von battere i fanciulli.~~~~~~
851 4, 3 | paura.~~Tutti vi vorran bene, tutti vi avran rispetto.~~
852 4, 3 | RIN.~~~~Si mangierà poi bene?~~~~~~MARC.~~~~Si mangia
853 4, 4 | Capponi.~~~~~~CAV.~~~~Non va bene, voglio una novità.~~Voglio
854 4, 9 | certissimo,~~Ove si pranza bene, e si cena benissimo.~~~ ~ ~ ~
855 4, 11 | Verona,~~In cui ci si sta bene col freddo e con il caldo,~~
856 5, 4 | Venite qui.~~~~~~CON.~~~~Sto bene.~~~~~~MAD.~~~~Venite qui,
857 5, 4 | LIS.~~~~Così fa chi vuol bene, don Alessandro mio.~~~~~~
858 5, 6 | CAV.~~~~Voi la pensate bene. Avete una gran testa.~~~~~~
859 5, 6 | servitori hanno eseguito bene,~~Anche don Alessandro ad
860 5, 8 | onorata.~~~~~~CAV.~~~~Ben bene, si vedrà.~~~~~~MAD.~~~~
861 5, 8 | casa, dee pria conoscer bene.~~Perché fra il lungo stuolo
862 5, 8 | matto.~~~~~~MAD.~~~~È sempre bene il bene, e quel ch'è fatto,
863 5, 8 | MAD.~~~~È sempre bene il bene, e quel ch'è fatto, è fatto.~~~ ~ ~ ~
La calamita de' cuori
Atto, Scena
864 1, 11 | vien voglia di volergli bene). (da sé)~~~~~~ALB.~~~~Ah,
865 2, 8 | PIGN.~~~~Dice ben, dice bene:~~Chi vuol incatenare un
866 3, 7 | tocca a me.~~~~~~GIAC.~~~~Bene. Darò principio.~~Dirò...
La cameriera brillante
Atto, Scena
867 0, pre | Beati quelli che trovano bene impiegate le attenzioni
868 0, pre | Brillante converrebbe assai bene ad un Cavaliere di brio
869 0, aut | gustano la Commedia se è bene rappresentata, e tanto si
870 1, 3 | umore la trovo.~FLA. Bada bene, che ora essendo di cattivo
871 1, 3 | FLA. Lo so che ti vuol bene, ma potrebbe darsi...~ARG.
872 1, 3 | ARG. Se non vi volessi bene, non averei fatto quello
873 1, 3 | FLA. Ti raccomando volermi bene.~ARG. Il mio bene vi può
874 1, 3 | volermi bene.~ARG. Il mio bene vi può far poco bene.~FLA.
875 1, 3 | mio bene vi può far poco bene.~FLA. Aiutami coll'amico.~
876 1, 3 | Oh, quello vi farà del bene.~FLA. Tu mi fai ridere. (
877 1, 4 | coll'indice)~PANT. E, ne, bene. Me voleu ben, cara?~ARG. (
878 1, 4 | ma non esprime niente di bene) Mi... a vu... tanto...
879 1, 4 | tasessi.~ARG. Se mi volete bene, n'avete da far un piacere.~
880 1, 4 | disi?~ARG. Il papà vuol bene alla tatta.~PANT. Sì, te
881 1, 4 | bello, che mi vuol tanto bene! Eccolo, eccolo. Venga,
882 1, 4 | chi dice che non mi vuol bene? Signor sì; mi vuol tanto
883 1, 4 | Signor sì; mi vuol tanto bene, e per amor mio lo riceverà.
884 1, 5 | la m'ha dito altro.~OTT. Bene: ho da parlarvi di qualche
885 1, 7 | per questo. Quando si vuol bene, si soffre). (da sé)~BRIGH.
886 1, 7 | ricognizioni quando servono bene, e gli avanzi della mia
887 1, 7 | già mi capite. Portatevi bene con me, ch'io tratterò bene
888 1, 7 | bene con me, ch'io tratterò bene da mio pari con voi.~BRIGH.
889 1, 7 | sia ben fatto. Portatevi bene, e metteremo mano alla borsa
890 1, 10 | dalla rabbia chi non mi vuol bene. (parte)~~
891 2, 1 | restiate. Ma voi sarete bene informato del suo difficile
892 2, 2 | fia sia adorabile.~OTT. Bene.~PANT. Che me consolo che
893 2, 5 | Vedo che non mi volete più bene.~PANT. Se no te volesse
894 2, 5 | desgraziada...~ARG. Se mi voleste bene, vi premerebbe di sentire
895 2, 6 | Siora sì: xe vero.~CLAR. Bene; quando è vero questo, sarà
896 2, 6 | dico che vada via; dico bene che vi ha da restare il
897 2, 11 | mi sia a sto mondo.~ARG. Bene: andate all'osteria; spendete,
898 2, 12 | insieme. Oh caro!~FLOR. Bevete bene voi?~TRACC. Mi sì; co posso,
899 2, 14 | me insegnerè, farò.~ARG. Bene dunque, andiamo, che v'insegnerò.~
900 2, 15 | Non dico di volergli né bene né male. Ma in questa parte
901 2, 15 | xe el solito posto.~OTT. Bene, verrò io dunque presso
902 2, 19 | pronuncia male il toscano)~ARG. Bene. A casa verrò tardi.~TRACC.
903 2, 20 | Cavalier salvatico, servite bene nostra moglie domestica. (
904 2, 23 | Mi pare che abbia parlato bene.~CLAR. E a me pare che abbia
905 2, 24 | quando ha sostenuto sì bene il carattere della dama. (
906 3, 2 | aprireste né meno la bocca. Bene, saprò ancor io regolarmi.~
907 3, 2 | E poi dirà che mi vuol bene.~PANT. Lo vederè, se ve
908 3, 2 | voggio ben.~ARG. Se mi volete bene, avete da far quella parte.~
909 3, 4 | fidi di me.~FLOR. Avvertite bene.~ARG. Stia sulla mia parola.~
910 3, 4 | commedia è distribuita così bene, che non può essere meglio.
911 3, 6 | ARG. Suggerite, che anderà bene.~BRIGH. Benissimo, suggerirò. (
912 3, 9 | concludiamola. Mia cara...~CLAR. Mio bene...~FLOR. «Voi siete del
913 3, 10 | nostra scena. Suggeritela bene, perché questa mi preme
914 3, 13 | se veramente mi volete bene, non avrete difficoltà a
915 3, 13 | alcuni diranno che ho fatto bene, alcuni diranno che ho fatto
916 3, 13 | adesso di un vecchietto da bene.~Il ben del matrimonio dura
Il campiello
Atto, Scena
917 0, aut | sorpresa in Milano fu così bene accolta, che si è replicata
918 0, aut | potesse essere intesa, e così bene goduta. Ma vi è una tal
919 0, aut | precisamente mi riuscì assai bene.~Il titolo del Campiello
920 0, aut | medesime circostanze, e che va bene adattata alla stagione per
921 2, 11 | dolcissima.~Voi parlate assai bene.~GASPARINA Obbligatizzima.~
922 4, 3 | qualunque siate~Saprete bene, che l'onor consiglia~Di
923 4, 3 | sborserei per colocarla bene).~CAVALIERE A chi vorreste
924 4, 5 | l'ho con me, non sto più bene~Vuo' maritarla al primo
925 4, 7 | finisco il carnevale in bene,~È un prodigio davvero.~
La cantarina
Parte
926 1 | mi spogliai.~~~~~~LOR.~~~~Bene; me ne rallegro.~~Ora che
927 1 | Averà della roba, e le vuò bene!~~Qualche cosa soffrir dunque
928 1 | conviene.~~Amante? non va bene.~~Servitor? non vorrei che
929 1 | Ritornerò, sì sì,~~Caro mio bene:~~Non vi conviene~~Questo,
930 1 | MAD.~~~~No, che vi voglio bene.~~Ma se lo stato vostro~~
931 1 | la ragione che le voglio bene;~~E poi, per dir il vero,~~
932 1 | cortesia.~~~~~~LOR.~~~~Grazie, bene obbligato.~~Non sono accostumato,~~
933 2 | parte)~~ ~~~~~~MAR.~~~~Dice bene Castagna. È un servitore~~
934 2 | Affé, mi pare di portarmi bene). (da sé)~~Madama, perdonate.~~
935 2 | mi faceste sospirar ben bene.~~~~~~MAD.~~~~Son la vostra
936 2 | te nel cuore:~~Per quel bene che ti voglio,~~Caro mio,
937 2 | MAD.~~~~Mi anderà bene al dito?~~~~~~MAR.~~~~Andrà
938 2 | Forse l'astrologia finirà bene).~~~ ~~~~~LOR.~~~~Sentiam
Il conte Caramella
Opera, Atto, Scena
939 CAR, 1, 1| guerra;~~E perché ci vuol bene,~~Dopo ch’è morto a ritrovar
940 CAR, 1, 2| finezze.~~~~~~BRUN.~~~~Mi vuoi bene?~~~~~~DOR.~~~~Sì, sì, non
941 CAR, 1, 11| sappiate~~Ch’io vi voglio gran bene.~~~~~~GHI.~~~~Oh! cosa dite?~~~~~~
942 CAR, 1, 12| parlato.~~Io qui non istò bene; sento gente,~~E gente senza
943 CAR, 2, 6| GHI.~~~~Mi volea tanto bene.~~~~~~CEC.~~~~Tu il lasciasti
944 CAR, 2, 7| non fa per me. Le voglio bene,~~Ma il matrimonio è certa
945 CAR, 2, 7| DOR.~~~~(Sarebbe bene~~Che Cecco m’assistesse,~~
946 CAR, 3, 3| a queste braccia~~Il tuo bene a consolar».~~Così il Conte
La casa nova
Atto, Scena
947 1, 7 | sangue, che parlerà per bene, convien donar qualche cosa,
948 1, 8 | debito vostro, portatevi bene, e ci rivedremo all'ora
949 1, 10 | la casa.~Cecilia: E ben bene; me menerò con mi la mia
950 1, 14 | No vorla?~Conte: È sempre bene avere in casa della compagnia.~
951 3, 6 | Magnarave tanto velen.~Conte: Bene, mangierà più tardi, quando
952 3, 7 | inghiottir amaro.~Conte: Dice bene la signora Cecilia.~Cecilia: (
La cascina
Atto, Scena
953 1, 1 | istesso loco;~~Possiamo bene divertirci un poco.~~Vien
954 1, 1 | Pippo.~~So pur che gli vuoi bene.~~~~~~LENA~~~~Caldo e freddo
955 1, 2 | da Elisa tua, che ti vuoi bene.~~~~~~LENA~~~~(Tristo Berto,
956 1, 2 | buon ragazzo~~Che ti vuol bene assai). (piano alla Lena)~~(
957 1, 7 | Lena mia?~~~~~~LENA~~~~Bene, ai comandi di vossignoria.~~
958 1, 7 | so che la padrona mi vuol bene.~~~~~~LAV.~~~~Certo; perché
959 1, 8 | regaletto.~~Per esempio... sì, bene: un anelletto). (da sé)~~
960 1, 11 | BERTO~~~~} a due~~~~Ben bene, c’intendiamo,~~Col tempo
961 2, 2 | ricottine.~~~~~~LENA~~~~Tutto fo bene colle mie manine.~~~~~~PIPPO~~~~
962 2, 2 | E che ti pare~~Ch’ella bene non faccia?~~~~~~PIPPO~~~~
963 2, 7 | D’appetito anch’io sto bene. (s’accosta alla tavola)~~~~~~
964 2, 7 | Alla salute di chi ci vuol bene. (versa a ciascheduno un
965 2, 9 | alla salute~~Di chi vuol bene a me.~~Chi mi vuol bene
966 2, 9 | bene a me.~~Chi mi vuol bene evviva,~~Se qui nessun ce
967 2, 13 | non lo so.~~~~~~PIPPO~~~~Bene, quando è così, men vado
968 2, 15 | suonar, sa cantar; fa tutto bene.~~~~~~CECCA~~~~Si sposeranno,
969 2, 15 | che sei da marito,~~Bada bene che il tempo sen va:~~Se
970 2, 15 | Smarrir la beltà;~~Bada bene che il tempo sen va.~~ ~~~~~~
971 3, 1 | tanto tempo che ti voglio bene,~~Ed ora te lo dico, vita
972 3, 8 | Elisa non disse: io ti vuò bene). (da sé)~~~ ~~~~~PIPPO~~~~(
La castalda
Atto, Scena
973 Ded | Città; ma le ha coltivate sì bene nell’animo suo, che superano
974 Pre | avanti, onde non aveva ancor bene il suo carattere rilevato,
975 Pre | istantemente pregarli a badar bene alla distribuzione delle
976 Pre | poter fare anche quest’altro bene, sicuro che ne riporterebbono
977 Pre | confondere. Avvezzo sono al bene ed al male; e siccome non
978 1, 5 | OTT. Via, brava, portatevi bene; e se non trovate il vostro
979 1, 6 | di questo mondo. Mi vuol bene, mi tratta bene, e spero
980 1, 6 | Mi vuol bene, mi tratta bene, e spero con esso lui di
981 1, 7 | Frangiotto, governatevi bene; nutritevi bene; se avete
982 1, 7 | governatevi bene; nutritevi bene; se avete ad esser mio,
983 1, 7 | di lui?~COR. Gli volevo bene; mi pareva una pasta di
984 1, 7 | Corallina mia, a me mi volete bene?~COR. Lo sapete, senza che
985 1, 7 | Tocca a voi a portarvi bene.~FRA. Se morissi presto,
986 1, 7 | più ch’io posso, per istar bene dopo la di lui morte.~FRA.
987 1, 7 | signora Rosaura mi vuol bene. Secondando io qualche sua
988 1, 7 | ignoranza.~FRA. Vi voglio bene.~COR. Non è vero.~FRA. Sì...~
989 1, 7 | Addio.~FRA. Vogliatemi bene.~COR. No.~FRA. Maladetta!~
990 1, 10 | donne del sangue, non ci sto bene; onde crederei ben fatto
991 1, 12 | vostro modo.~ROS. Voi dite bene, ma io...~ ~ ~ ~
992 1, 13 | servitor, che xe quattro.~COR. Bene, quattro.~ ~ ~ ~
993 1, 14 | certamente tornerebbe a voi bene ch’egli si accasasse, avesse
994 1, 14 | prendesse me, anderebbe bene; ma la castalda non la vorrà
995 2, 3 | LEL. È verissimo, dite bene. Questa è la mia disgrazia.
996 2, 5 | rosa, e tanto più vi starà bene di Rosaura il nome.~BEAT.
997 2, 6 | denari glieli fo spender bene.~BEAT. In fatti una volta
998 2, 8 | immaginavo. So che mi volete bene, e spero che mi siate fedele.
999 2, 10 | non desidera che il mio bene.~PANT. E mi lo desidero
1000 2, 14 | non troveranno più da far bene.~~