IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | 
| Alfabetica    [«  »] signora 5839 signorando 1 signorazzo 1 signore 3633 signoreggiò 1 signori 770 signoria 19  | Frequenza    [«  »] 3744 così 3736 ad 3682 altro 3633 signore 3623 fatto 3541 senza 3506 tutti  | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze signore  | 
                    grassetto = Testo principale
                        grigio = Testo di commento(segue) La locandiera
     Atto, Scena
2001  3,  ul       |     boccettina d'oro?~MIRANDOLINA: Sì signore.~MARCHESE: Eccola qui. L'
La madre amorosa
     Atto, Scena
2002  0,  pre      |         chiaramente la benedizion del Signore nella numerosa prole non
2003  1,    1      |            Sala chi xe?~AUR. Chi mai, signore?~PANT. Una persona, che
2004  1,    7      |             fatta la sua fatica.~NOT. Signore, pretenderebbe di darmi
2005  1,    7      |             camere non ci verrà.~ERM. Signore, leggete.~NOT. Ehi, venite
2006  1,    7      |                ma l'è la verità.~NOT. Signore, con costui non faremo niente. (
2007  1,    8      |                AUR. Non vi è bisogno, signore...~LUCR. Come non vi è bisogno?
2008  1,   13      |            son questi ingrati...~AUR. Signore, di chi parlate?~OTT. Ho
2009  1,   16      |           della mia sorte.~FLOR. Via, signore, è finita. Vossignoria si
2010  1,   17      |                LUCR. Che cosa volete, signore?~PANT. Ghe cedo el posto. (
2011  2,    8      |              la destra.~LAUR. Eccola, signore.~ ~ ~
2012  2,    9      |               FLOR. Che volete da me, signore?~PANT. Ghe dirò: un certo
2013  2,    9      |             dite voi?~ERM. Dico così, signore, che questa sera ne parleremo. (
2014  3,    6      |       potrebbe aiutare.~NOT. Con lei, signore, sono assai sfortunato.
2015  3,    6      |              ho, come sapete.~NOT. Sì signore, e so anche che la maggior
2016  3,   10      |              i mille ducati?~FLOR. Sì signore. Eccoli in questa borsa
2017  3,   10      |            ghe lo prometto.~FLOR. Non signore. Colà porto i mille ducati.
2018  3,   10      |              riceverli.~FLOR. Venite, signore: può essere che serviate
2019  3,   10      |              donna Aurelia, e di quel signore che torvo mi guarda, ma
2020  3,   13      |              com'è.~FLOR. Venite qui, signore, se volete che ci aggiustiamo. (
2021  3,   15      |                AUR. Non v'incomodate, signore. Mia figlia ha da ricevere
2022  3,   15      |           impertinenza è questa?~ERM. Signore, avvertite che mia nipote
2023  3,   15      |          mantener la parola.~LUCR. Sì signore, io gli ho promesso, e voglio
I malcontenti
     Atto, Scena
2024  0,  pre      |               popoli. Ecco il perché (Signore) ho io nella presente Commedia
2025  1,    6      |          piace.~FELIC. Pensi un poco, signore, a persuadere il signor
2026  1,    7      |               FELIC. Avremmo volontà, signore, d'andar un poco in campagna.~
2027  1,    7      |            vanno tanti, eh?~FELIC. Sì signore. Ci vanno ora anche questi
2028  1,    8      |             letti.~GRIS. È egli vero, signore? C'è poi tutto?~POLIC. Oh,
2029  1,    9      |       permette, vorrei giustificarmi, signore, della mia tardanza.~RID.
2030  1,    9      |              poi una caricatura.~CRI. Signore, è qui il procuratore di
2031  1,    9      |              l'avete veduta?~CRI. Non signore, per causa del procuratore.
2032  1,   10      |                Ma egli ne ha bisogno, signore. Ha sborsato i denari per
2033  1,   11      |           vostri) (al Sarto)~SAR. Ma, signore, almeno...~RID. Sì, aspettate.
2034  1,   12      |              il signor dottore?~PROC. Signore, abbiamo delle novità che
2035  1,   12      |          vanno in campagna.~PROC. Eh, signore, si tratta di peggio assai
2036  1,   12      |          quasi tutto obbligato a quel signore che gli ha guadagnati i
2037  1,   12      |             per me.~PROC. Non si può, signore. I procuratori non possono
2038  1,   12      |              PROC. Ma le vostre liti, signore, avrebbero bisogno di un
2039  2,    4      |         dunque. (a Leonide)~LEON. Non signore, non signore, non si può
2040  2,    4      |                LEON. Non signore, non signore, non si può differire. Si
2041  2,    8      |              mie?~FELIC. In campagna, signore? Non so niente io.~GERON.
2042  2,    8      |                Chi v'ha detto questo, signore?~GERON. Eh? (verso Felicita)~
2043  2,    8      |         rassegnazione.~FELIC. Per me, signore, se volete accasarmi, sarò
2044  2,    9      |           questo proposito?~GRIS. Io, signore, spero d'averlo trovato
2045  2,    9      |               GERON. Domani?~GRIS. Sì signore, domani, e forse ancor questa
2046  2,    9      |       fischiate che vi faranno?~GRIS. Signore, voi non mi credete capace...~
2047  2,    9      |            vostra commedia?~GRIS. Non signore, a nessuno.~GERON. E vi
2048  2,    9      |              questi danari?~GRIS. Non signore, me li daranno.~GERON. Quando?~
2049  2,    9      |               dice?~GRIS. Lo dico io, signore, e non parlo senza il mio
2050  2,   10      |            PROC. Tutto è in mano mia, signore. Io difendo la casa ch'è
2051  2,   10      |              signor Ridolfo?~PROC. Sì signore~GERON. Amico caro, compatitemi.
2052  2,   10      |               censo.~PROC. Dite bene, signore; ma se non glieli date voi,
2053  2,   10      |             Mi dispiace che il povero signore ha tutto disposto per andar
2054  2,   11      |            Servitore e detti.~ ~SERV. Signore, manda a dirle il signor
2055  2,   12      |               quattro anni.~RID. Via, signore, non ci tenete più in pena.
2056  2,   12      |                Subito vi servo. Se il signore zio non vuol venire, suo
2057  2,   12      |      tentazioni...~LEON. Spicciatevi, signore, perché noi vogliamo andare
2058  2,   12      |       rappresenta in teatro?~GRIS. Sì signore, per servirla.~MAR. Spiacemi
2059  2,   12      |               sola commedia?~GRIS. Sì signore. Sachespir, celebre autore
2060  2,   12      |                 a Grisologo)~GRIS. Sì signore.~ROCC. Bravo, me ne rallegro
2061  2,   12      |              bei versi!~MAR. Perdoni, signore. Quell'ozio infido non mi
2062  2,   12      |        epiteto è incastrato con arte, signore, per far risaltare il verso
2063  2,   12      |        disprezzo, mangiando)~GRIS. Sì signore, è elevato, ma non è sempre
2064  2,   12      |           POLIC. Ah? (mangiando)~MAR. Signore, perdonatemi; intendete
2065  2,   12      |             parla una donna?~GRIS. Sì signore, parla così. Credete voi
2066  3,    1      |               con fanale acceso.~ ~Il signore Ridolfo ed il Procuratore~ ~
2067  3,    1      |              il Procuratore~ ~RID. Sì signore, voglio aspettar qui il
2068  3,    1      |               PROC. Strapazzarlo poi, signore... non si fa nemmeno in
2069  3,    1      |          terrena.~RID. Lo sapete voi, signore, ch'io sono mezzo disperato
2070  3,    1      |           PROC. Mi maraviglio di lei, signore: a quest'ora dovrebbe conoscermi.
2071  3,    2      |        Geronimo è in casa?~GRILL. Non signore, non c'è.~RID. È molto che
2072  3,    2      |        commedia ella pure?~GRILL. Non signore, suo fratello e suo padre
2073  3,    2      |             non è finito.~RID. Queste signore sono capricciosissime.~GRILL.
2074  3,    2      |             mi fanno da ridere queste signore, che per comparire in qualche
2075  3,    5      |          FELIC. Mi dica qualche cosa, signore. (a Mario)~MAR. Eh, il signor
2076  3,    6      |              GRIS. Sa ella che cos'è, signore? Non intendono niente.~LEON.
2077  3,   10      |               povera... Geppino~GEPP. Signore.~POLIC. Ce ne sono più fichi?~
2078  3,   14      |                 GERON. Che si fa qui, signore mie garbatissime?~LEON.
2079  3,   14      |             Io cerco di mio fratello, signore.~GERON. Il suo signor fratello
2080  3,   14      |           FELIC. Vi è qualche novità, signore? (a Geronimo)~GERON. Vi
2081  3,   14      |             di saperlo.~GERON. Se lor signore vogliono aver il piacere
2082  3,   14      |            perfettamente.~LEON. Dica, signore, crede ella che questa notte
2083  3,   15      |          Cricca~ ~GERON. Cricca.~CRI. Signore.~GERON. Avete trovato il
2084  3,   15      |            signor Policastro?~CRI. Sì signore, è qui di fuori in sala.~
2085  3,   17      |           mondo mi sia). (da sé)~RID. Signore, se mi vedete uscire da
2086  3,   17      |                Lasciate parlare a me, signore. Quando toccherà a voi,
2087  3,   17      |             prendere che roba mia. Il signore zio maneggia le entrate
2088  3,   17      |               ama di cuore.~GRIS. Ah, signore zio, eccomi a' vostri piedi
2089  3,   17      |             perdono.~RID. Per carità, signore, vi raccomando la mia riputazione.~
2090  3,   18      |            Leonide; e detti.~ ~FELIC. Signore zio, ho sentito tutto; siate
2091  3,   19      |               trottare.~RID. Per ora, signore, non si va più.~ROCC. Non
2092  3,   19      |               a servirla.~GERON. Quel signore, per quel ch'io sento, è
2093  3,   19      |           quello.~ROCC. Chi è cotesto signore? (a Ridolfo)~RID. Il signor
2094  3,   19      |           tutti rasserenati.~GRIS. Ah signore zio, compatitemi. Voi mi
2095  3,   19      |              gli effetti.~FELIC. Caro signore zio, capisco che dite bene.
La mascherata
     Opera, Atto, Scena
2096 MAS,   1,    3|                BELT.~~~~Nulla, nulla, signore. (Ehi Lucrezia,~~Non mi
2097 MAS,   1,    3|             denari.~~~~~~BELT.~~~~Sì, signore, ho pagato~~Questa mane
2098 MAS,   1,    3|            dovrò soffrir...?) Eh, non signore...~~Non le state a badar.~~~~~~
2099 MAS,   1,    3|       mascherata?)~~~~~~LUCR.~~~~(Sì, signore, così son avvezzata).~~~~~~
2100 MAS,   1,   12|                  LEAN.~~~~Ormai,~~Mie signore, s'accosta~~L'ora di mascherarsi.~~
2101 MAS,   2,    8|       rivederci). (piano a Lucrezia)~~Signore, io vado via.~~~~~~BELT.~~~~
2102 MAS,   3,    4|                LUCR.~~~~Ella scherza, signore.~~~~~~BELT.~~~~Oh mi perdoni!~~~~~~
2103 MAS,   3,    7|     scritturale.~~~~~~BELT.~~~~Oh, sì signore, accetto~~Questa grazia
Il matrimonio discorde
     Parte
2104   1           |                  MAR.~~~~Dice bene il signore. (a donna Florida)~~~~~~
2105   2           |             una bestia, è una bestia, signore.~~~~~~MAR.~~~~Dite a me?~~~~~~
2106   2           |             la morte.~~~~~~IPP.~~~~Ma signore...~~~~~~MAR.~~~~Tant'è,~~
2107   2           |             di certo?~~~~~~SAN.~~~~Sì signore,~~Che me l'ha confidato
2108   2           |             ci fosse con lei quel bel signore~~Che sa fare sì ben da protettore.~~~  ~ ~ ~
2109   2           |         perdonanza.~~~~~~FLOR.~~~~Io, signore?~~~~~~IPP.~~~~Voi stessa;~~
2110   2           |        riverenza;~~Mi ha mandato quel signore~~Per ricever quell'onore~~
2111   2           |                IPP.~~~~} a due~~~~Ehi signore, venga qui. (verso la scena)~~~~~~
2112   2           |              due~~~~Venga, venga, mio signore. (verso la scena)~~~~~~SAN.~~~~~~
Il matrimonio per concorso
     Atto, Scena
2113   1,   2      |                 grossamente)~FIL. Non signore, ch'io sappia: non è venuto
2114   1,   2      |        capitato. (inquietandosi)~FIL. Signore, avete voi qualche cosa
2115   1,   2      |              PAND. Lo ritroverò.~FIL. Signore, se vi contentate ch'io
2116   1,   2      |            mani d'un locandiere.~FIL. Signore, convien distinguere locandiere
2117   1,   3      |               Lo stampatore?~GARZ. Sì signore, lo stampatore.~PAND. Buono!
2118   1,   3      |         articolo della gazzetta.~FIL. Signore, non v'inquietate. Poiché
2119   1,   3      |           trovata io la maniera?~FIL. Signore, scusatemi, voi volete mettere
2120   1,   3      |           prezzo alla cortesia?~GARZ. Signore, quel che voi dite non s'
2121   1,   4      |               l'impertinente!~FIL. Eh signore, la gioventù di questo paese
2122   1,   5      |           metterà alla ragione.~SERV. Signore, sono arrivati due forestieri,
2123   1,   8      |             ed Anselmo~ ~FIL. E bene, signore, siete voi contento?~ANS.
2124   1,   8      |             mese mi pare troppo.~FIL. Signore, nelle locande non si può
2125   1,   8      |            dodici di Venezia.~FIL. Sì signore, questo è il meno che qui
2126   1,   8      |              spesa).~FIL. È contento, signore?~ANS. Bene bene, sopra di
2127   1,   8      |           servirla immediatamente. Ah signore, chi dice male della nostra
2128   1,   9      |            troppo galantuomo.~ANS. Sì signore. Lo sono e mi pregio di
2129   1,   9      |             vostra figliuola?~ANS. Sì signore, ella è qui con me, e siamo
2130   1,  10      |             locanda, e detti.~ ~SERV. Signore, il fiacher è alla porta,
2131   1,  11      |             di lui, e chi ha danari è signore, e chi n'ha di più, è più
2132   1,  11      |              e chi n'ha di più, è più signore, e chi non ne ha, non è
2133   1,  11      |              chi non ne ha, non è più signore.~ANS. Presto presto, che
2134   1,  13      |           vedere questa giovane?~FIL. Signore, io non so chi ella sia,
2135   1,  13      |               tu sia maladetto!)~LIS. Signore, io non sono né bella, né
2136   1,  13      |             che voi cercate.~FIL. Non signore, non è quella altrimenti.
2137   1,  13      |               Oh, in quanto a questo, signore, voi pensate male e parlate
2138   1,  13      |                Vostra moglie?~LIS. Sì signore, sua moglie.~ROB. Me ne
2139   1,  13      |          qualche mese; comanda altro, signore?~ROB. Vi supplico appagare
2140   1,  13      |               Ella? Ditemi in grazia, signore: sareste voi in grado di
2141   1,  15      |             servirvi?~DOR. Scusatemi, signore, avrei bisogno di un servitore.~
2142   1,  15      |        contentate.~DOR. Vi ringrazio, signore.~ROB. Vi supplico instantemente.~
2143   1,  16      |              chiesto.~DOR. Scusatemi, signore, non vi è mio padre, e s'
2144   1,  16      |            voi? (con premura)~DOR. Sì signore, ma ora è fuori di casa.~
2145   1,  16      |             padre è italiano?~DOR. Sì signore, è italiano.~ROB. Di profession
2146   1,  16      |          bizzarro.~DOR. Lo conoscete, signore?~ROB. Non lo conosco, ma
2147   1,  16      |             ed al vostro merito.~DOR. Signore, vi domando perdono. Mio
2148   1,  16      |               al concorso.~DOR. Come, signore? Mio padre ha fatto questo?~
2149   1,  16      |            onor di trattarvi.~DOR. Ah signore, sono una povera sfortunata.
2150   1,  17      |               la mia condotta).~PAND. Signore, la riverisco.~ROB. Servitore
2151   1,  17      |               di qualcheduno?~ROB. Sì signore, aspetto qui una persona;
2152   1,  17      |             ROB. Lo sapete anche voi, signore, che questa giovane si trova
2153   1,  17      |          padre della fanciulla.~PAND. Signore, se volete conoscere il
2154   1,  17      |             lei? Siete persuaso?~ROB. Signore, vi assicuro che mi ha piaciuto
2155   1,  17      |               bisogna vedere...~PAND. Signore, questi sono ragionamenti
2156   1,  17      |            presentemente...~PAND. Non signore. Sono un galantuomo, non
2157   1,  18      |             subito, a prima vista. Sì signore, se non verrà di meglio,
2158   1,  18      |             maritata.~LIS. E con chi, signore?~PAND. Probabilmente con
2159   1,  18      |               presto?~LIS. È un mese, signore, ch'io l'amo teneramente,
2160   1,  18      |              ritrovo.~LIS. È in casa, signore.~PAND. È in casa? Ha finto
2161   1,  18      |      andarsene, ed è in casa?~LIS. Il signore è di là, che aspetta. Presto,
2162   1,  19      |          Filippo)~FIL. Ma finalmente, signore, se ora avete un poco di
2163   2,   1      |               il difetto di voi altre signore. Vi annoiate presto di tutto.
2164   2,   2      |            TRAV. Ehi dal caffè.~GARZ. Signore. (si suppone che la bottega
2165   2,   3      |              e parte.~ ~STAM. È ella, signore, che domanda i Piccioli
2166   2,   4      |              Garzon stampatore)~STAM. Signore. (accostandosi)~TRAV. Conoscete
2167   2,   4      |             allo stampatore)~STAM. Sì signore; eccolo là. (accennando
2168   2,   4      |     Maraviglioso!~ROSE (Zitto, zitto, signore mie, rispettate il luogo
2169   2,   4      |              di partire)~TRAV. Servo, signore. (a Pandolfo, incontrandolo
2170   2,   6      |                ROB. Avete veduto quel signore che ora è partito? (ad Anselmo)~
2171   2,   6      |         partito? (ad Anselmo)~ANS. Sì signore, chi è?~ROB. È un certo
2172   2,   6      |       ottenere una grazia.~ROB. Dite, signore, voi non avete che a comandare.~
2173   2,   6      |               in tal maniera?~ROB. Ah signore, questi sono i prodigi della
2174   2,   6      |             per disgrazia...~ANS. Non signore, l'ha fatto perché tale
2175   2,   6      |           figlia da maritare?~ANS. Sì signore, e se l'amor di padre non
2176   2,   8      |             voi?~FIL. Quale italiana, signore?~FONT. Quella rarità che
2177   2,   8      |              in mente una bizzarria). Signore, io non so niente degli
2178   2,   9      |             FONT. Per curiosità.~FIL. Signore, la giovane vi domanda scusa.
2179   2,  11      |             monsieur la Rose?~ROSE Sì signore, mi conoscete?~ANS. Vi conosco
2180   2,  11      |       crederlo anch'io).~ROSE Ma voi, signore, chi siete? (ad Anselmo)~
2181   2,  12      |         premura...~ANS. Ne parleremo, signore, ne parleremo. Io non penso
2182   2,  12      |      accordarmela per isposa.~ANS. Ma signore, così su due piedi...~ROSE
2183   2,  13      |             infinitamente; e con chi, signore?~ANS. Con monsieur la Rose.
2184   2,  14      |         uscirne sicuramente.~PAND. Oh signore, ho piacere di avervi trovato.
2185   2,  14      |        figliuola senza cervello.~ROB. Signore, scusatemi, ho qualche difficoltà
2186   2,  15      |                all'amor mio?~DOR. Deh signore, non vi dolete di me; non
2187   2,  15      |               vostra perfidia...~DOR. Signore, vi sarebbe pericolo che
2188   2,  16      |               e detti.~ ~LIS. E bene, signore, che cosa dite voi di Filippo?...~
2189   2,  17      |               ed a vostro padre?~LIS. Signore, dico che avete ragione.
2190   2,  17      |              affatto Filippo?~LIS. Sì signore; ve lo prometto.~PAND. Di
2191   2,  18      |             locanda, e detti.~ ~SERV. Signore, è qui un colonnello tedesco,
2192   2,  19      |             modestia. Mi dar licenza, signore, dir due parole a fostre
2193   2,  19      |           fostre figlie?~PAND. Oh sì, signore; sono qui ancor io.~FIL. (
2194   2,  19      |                da sé)~PAND. Che dice, signore? Le pare che mia figliuola
2195   2,  19      |              di sasso). (da sé)~PAND. Signore, scusi la libertà di una
2196   2,  19      |         smaniando)~PAND. (Con timore) Signore... (povero me) io non ne
2197   3,   1      |        disonora?~DOR. Siete ingannato signore, siete tradito. Ecco il
2198   3,   1      |         quando sono arrivato.~DOR. Sì signore, egli è venuto insieme con
2199   3,   2      |         Servitore di locanda.~ ~FONT. Signore, vorrei far recapitare questo
2200   3,   2      |         maritato?~FONT. Al contrario, signore. So di certo che non ha
2201   3,   2      |              verso).~FONT. Scusatemi, signore, avete qualche intenzione
2202   3,   5      |             Come! mia figlia?~LIS. Sì signore, vostra figliuola fa all'
2203   3,   6      |            detti.~ ~FONT. Finalmente, signore, l'ho fatta parlare, ed
2204   3,   6      |             mano a dispetto suo.~DOR. Signore...~ANS. Acchetatevi, disgraziata.
2205   3,   8      |              far una scena con quelle signore; ma ora che siamo soli,
2206   3,  10      |           affissi?~SERV. Credo di sì, signore, ma io non la conosco precisamente.~
2207   3,  10      |     strattagemma del mio padrone). Sì signore, ve n'è una in quell'appartamento. (
2208   3,  12      |          penetrazione infinita.~SERV. Signore, è il signor colonnello
2209   3,  13      |         Cupido de mia fendetta.~PAND. Signore, ella sa benissimo ch'io
2210   3,  14      |           monsieur la Rose~ ~ANS. No, signore, se siete contento voi,
2211   3,  15      |           imbroglio). Che mi comanda, signore? Scusi, ho qualche cosa
2212   3,  15      |              ROB. Vi rendo giustizia, signore...~ANS. Eh! dove va, padron
2213   3,  15      |             monsieur Traversen)~TRAV. Signore, scusatemi. Vi è madame
2214   3,  16      |               due donne)~ROB. E bene, signore, chi è che mi domanda? (
2215   3,  16      |             FONT. Scusatemi: sono io, signore, che desiderando d'illuminarvi...~
2216   3,  16      |          monsieur la Rose)~ROB. Come, signore! questa è vostra figlia? (
2217   3,  16      |              con ammirazione)~ANS. Sì signore, è questa.~ROB. Non è ella
2218   3,  16      |               pari.~ANS. E la parola, signore? (a monsieur la Rose)~FONT.
Il medico olandese
     Atto, Scena
2219 Ded           |                   A SUA ECCELLENZA~IL SIGNORE~DON ALESSANDRO RUSPOLI~PRINCIPE
2220 Ded           |            virtuose attenzioni. Iddio Signore benedì la Casa illustre
2221   1,    1     |               di morale.~~~~~~PET.~~~~Signore, un romanzetto è uscito
2222   1,    1     |               PET.~~~~Non so che dir, signore; ecco la libreria:~~Si serva
2223   1,    2     |        malattia è cotesta?~~Ho paura, signore, che il mal sia nella testa.~~~~~~
2224   1,    2     |                  CAR.~~~~Si vede ben, signore, che nella fantasia~~Siete
2225   1,    3     |                  GUD.~~~~Vi supplico, signore,~~Sentomi un tale affanno...~~~~~~
2226   1,    3     |               fantasia.~~No, uditemi, signore: trattate il vostro male~~
2227   1,    3     |             signor...~~~~~~BAI.~~~~Ma signore, chi a me dal settentrione~~
2228   1,    4     |                MAR.~~~~S’ella è così, signore, vivete in festa e in gioco.~~
2229   1,    4     |                MAR.~~~~Il ciglio mio, signore? Oh, giudicar conviene,~~
2230   2,    3     |              prendo qualche diletto.~~Signore, a me non sembra mancare
2231   2,    3     |                  GUD.~~~~Che cercate, signore? (a monsieur Lass)~~~~~~
2232   2,    6     |             di Marianna?~~~~~~GUD.~~~~Signore, io vi protesto,~~Che giovin
2233   2,    7     |                    BAI.~~~~Servitevi, signore, qui non vi è soggezione.~~
2234   2,    8     |               tributo;~~Bainer non è, signore, un medico venduto.~~~~~~
2235   3,    1     |                    CAR.~~~~Madama, le signore mandano l’imbasciate.~~~~~~
2236   3,    3     |                  CAR.~~~~Con licenza, signore. (alle donne) Quel giovane
2237   3,    3     |             caso doloroso.~~Un povero signore polacco di nazione,~~Venuto
2238   3,    4     |                Favorite. Come si sta, signore? (lo fa avanzare)~~~~~~GUD.~~~~
2239   3,    4     |             vostro brio.~~~~~~ELI.~~~~Signore, il vostro nome?~~~~~~GUD.~~~~
2240   3,    5     |         Carolina)~~~~~~GUD.~~~~Queste signore amabili non crederei d’offendere,~~
2241   3,    5     |               unita;~~Egli ha per me, signore, una bontà infinita.~~~~~~
2242   3,    7     |                   MAR.~~~~Che volete, signore? (si alza adirata)~~~~~~
2243   3,    7     |                MAR.~~~~Chi siete voi, signore?~~~~~~CRO.~~~~Il marchese
2244   3,    7     |                  FED.~~~~Le Olandesi, signore non fan le pazzerelle.~~~~~~
2245   3,    8     |              di qui?~~~~~~PET.~~~~Non signore, è vicina.~~~~~~CRO.~~~~
2246   3,   10     |                 CRO.~~~~Acqua, acqua, signore, acqua in gran quantità.~~~~~~
2247   3,   10     |              da’ luoghi più lontani;~~Signore, con licenza, ci vederem
2248   4,    4     |                  MAR.~~~~Donde viene, signore?~~~~~~BAI.~~~~Non lo so
2249   4,    4     |          pieno il mondo.~~~~~~MAR.~~~~Signore, il vostro sdegno non è
2250   4,    5     |       avanzatevi.~~~~~~GUD.~~~~Certo, signore, io vedo~~Che di Leiden
2251   4,    5     |              GUD.~~~~Io? Qual foglio, signore?~~~~~~BAI.~~~~Come! di vostra
2252   4,    5     |              carta estese?~~Favorite, signore. (riprende la lettera) (
2253   4,    5     |                 BAI.~~~~Sì, vi credo, signore,~~Ma fu da un accidente
2254   5,    1     |                 GUD.~~~~Eccomi a voi, signore.~~~~~~BAI.~~~~Monsier Guden,
2255   5,    1     |                se nol sdegnate, ecco, signore, un figlio.~~~~~~BAI.~~~~
2256   5,    2     |                     PET.~~~~È lecito, signore, di farvi un’imbasciata? (
2257   5,    2     |                   GUD.~~~~Fatelo voi, signore.~~Dirglielo a me non lice,
2258   5,    2     |       circonda un foco...~~Ritornerò, signore, ritornerò fra poco. (parte)~~~  ~ ~ ~
2259   5,    4     |               istesso~~Non foste voi, signore, che hammi d’amar concesso?~~
2260   5,    7     |                CAR.~~~~È un affar, sì signore...voi lo saprete un dì.~~~~~~
2261   5,   10     |                   BAI.~~~~Eccola qui, signore; ecco, mostrar vi voglio~~
Il mercato di Malmantile
     Atto, Scena
2262   1,    1     |              Galantuomo.~~~~~~RUB.~~~~Signore.~~~~~~LAM.~~~~Una parola.~~~~~~
2263   1,    1     |                       RUB.~~~~Prenda, signore,~~Prenda questa porzion
2264   1,    1     |       pretendo...~~~~~~RUB.~~~~Eh, sì signore, intendo.~~Ella crede ch'
2265   1,    2     |          vostri comandi.~~~~~~CEC.~~~~Signore, un piccioncino...~~~~~~
2266   1,    2     |              a Lena)~~~~~~LENA~~~~Sì, signore.~~~~~~BER.~~~~Sono freschi,
2267   1,   12     |               BRIG.~~~~La febbre, mio signore,~~Vien dall'alterazione;~~
2268   1,   12     |             BRIG.~~~~Quel ch'io sono, signore, lo so,~~Ma di questo vantarmi
2269   1,   12     |                     BER.~~~~Dell'ova, signore. (a Rubiccone)~~~ ~~~~~RUB.~~~~
2270   2,    5     |            LAM.~~~~Lena.~~~~~~LENA~~~~Signore.~~Spiacemi del rumore~~Seguito
2271   2,    5     |                   LAM.~~~~Sì, un gran signore, e il gran signor son io.~~~~~~
2272   2,    5     |              non voglio~~Con madame o signore aver imbroglio.~~Con voi
2273   2,    9     |                 CEC.~~~~Quand'è così, signore,~~La roba per i denti io
2274   2,   15     |                   BER.~~~~Non è vero, signore,~~Costui è un impostore.~~
2275   2,   16     |                  BRIG.~~~~Eccomi qui, signore.~~Che comanda da me?~~~ ~~~~~
2276   2,   16     |         Rubiccone)~~~ ~~~~~RUB.~~~~Sì signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~È un barone? (
2277   2,   16     |            Berto)~~~ ~~~~~BER.~~~~Sì, signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~Son gabbati? (
2278   2,   16     |              LENA~~~~Con licenza, mio signore,~~Vuò accusare un impostore.~~
2279   2,   16     |                      BRIG.~~~~Scrivo, signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~No, in
2280   2,   16     |                      BRIG.~~~~Scrivo, signore.~~~ ~~~~~LAM.~~~~Scriverò
2281   3,    7     |               BRIG.~~~~Perché no, mio signore?~~~~~~RUB.~~~~Se non aveste
2282   3,    7     |               BRIG.~~~~Sì, voi siete, signore, il fortunato.~~~~~~RUB.~~~~
2283   3,    8     |         Figlia, figlia.~~~~~~BRIG.~~~~Signore.~~~~~~LAM.~~~~Ah, son perduto.~~
Il Moliere
     Atto, Scena
2284 Ded           |      mostraste di compiacervi, a Voi, Signore, offerisco in dono, credendola
2285   1,    1     |                 MOL.~~~~Di quello, sì signore.~~Noi tutti eravam lesti;
2286   1,    1     |             Addio.~~~~~~MOL.~~~~Dove, signore?~~~~~~LEAN.~~~~A bere una
2287   1,    5     |            chi è di là?~~~~~~LESB.~~~~Signore.~~~~~~MOL.~~~~Che s’esponga
2288   1,    6     |              che vaglia?~~Non vedete, signore, che quel foco è di paglia?~~
2289   2,    1     |                   FOR.~~~~Io patirei, signore? Son serva, ma innocente.~~~~~~
2290   2,    1     |               risolvete?~~~~~~FOR.~~~~Signore, ho già risolto; verrò,
2291   2,    2     |             di fede al mio Moliere).~~Signore, io per marito non merto
2292   2,    2     |             madre mia; deh per pietà, signore,~~A lei non isvelate il
2293   3,    2     |               riparata.~~~~~~LESB.~~~~Signore, il conte Lasca domanda
2294   3,    3     |                 Fra poco qui tornerà, signore.~~~~~~CON.~~~~Convien, per
2295   3,    4     |               a Valerio)~~~~~~VAL.~~~~Signore, vi domando perdono.~~Sapete
2296   3,    6     |               FOR.~~~~Ah, non vorrei, signore... che una delle padrone...~~
2297   3,    9     |             se far grazia vogliono le signore;~~Se ancora han terminato
2298   4,    2     |                   FOR.~~~~Andate via, signore.~~~~~~PIRL.~~~~S’è fatto...~~~~~~
Il mondo della luna
     Atto, Scena
2299   1,    3     |          veduto.~~~~~~ECCL.~~~~E che, signore?~~~~~~BON.~~~~Una cosa per
2300   2,    3     |             vuol adulatori. Egli è un signore~~Ch'è tagliato alla buona,
2301   2,    9     |          stringe)~~~~~~LIS.~~~~Piano, signore, piano.~~Voi me l'avete
2302   3,    6     |             voi?~~~~~~ERN.~~~~Sì, mio signore,~~Lieto la sposerò con tutto
Le morbinose
     Atto, Scena
2303  2,    2      |           caffè.)~~~~~~FERDINANDO:~~~~Signore, colla maschera bevere non
2304  2,    3      |            muovere alle risa.~~Brave, signore mie veggo che volentieri~~
2305  5,    3      |           FERDINANDO:~~~~Per la dote, signore…~~~~~~LUCA:~~~~Cossa?~~~~~~
I morbinosi
     Atto, Scena
2306   1,    4     |               al caso.~~Finor quattro signore ch'eran da me trattate,~~
2307   2,    6     |             bisinele!~~Co gh'è de ste signore, no ghe vol bagatele.~~Come
2308   3,    2     |                  LEL.~~~~Queste belle signore patiscono i rossori.~~Anderò
2309   3,    4     |            Mia sposa?~~~~~~OTT.~~~~Sì signore. Contessa, non conviene~~
2310   4,    7     |                  GIA.~~~~Donca co ste signore farò l'obligo mio. (esibisce
2311   5,    1     |              alloggiato, vi son delle signore;~~Sarete custodita con zelo
2312   5,    1     |         Verrete con alcuna di coteste signore.~~~~~~BRI.~~~~Mi no voggio
2313   5,    2     |               LEL.~~~~Perché con voi, signore?~~~~~~OTT.~~~~Perché Cupido
2314   5,    2     |             ballato,~~Vi hanno quelle signore pregato e ripregato;~~E
Il negligente
     Opera, Atto, Scena
2315 NEG,    1,   8|           farò.~~~~~~AUR.~~~~E poi... signore... io so~~Che graziosa non
2316 NEG,    2,   4|               bricconi.~~~~~~PORP.~~~~Signore, io non volevo.~~È stato
2317 NEG,    3,   4|                  CORN.~~~~Ma questo,~~Signore, tocca a voi.~~~~~~FIL.~~~~
Le nozze
     Atto, Scena
2318   1,    8     |                       DOR.~~~~Oh, mio signore!~~~ ~~~~~MAS.~~~~Schietto
2319   2,    5     |                  DOR.~~~~Io le risse, signore, io non procuro.~~~~~~CONT.~~~~
2320   2,    5     |              può tenere?~~~~~~DOR.~~~~Signore. (al Conte)~~~~~~CON.~~~~
2321   2,    7     |          maritarti?~~~~~~TITTA~~~~Sì, signore.~~~~~~DOR.~~~~Ma io non
2322   2,    8     |                MING.~~~~Io non parlo, signore.~~~~~~TITTA~~~~Anch'io sto
2323   2,   10     |             tace mai.~~ ~~La sposerò, signore,~~La prenderò di core,~~
L'osteria della posta
     Atto, Scena
2324  Un,   1      |                 nell'uscire)~CAM. Non signore; non c'è di meglio.~TEN.
2325  Un,   1      |              vedere.~CAM. È occupata, signore.~TEN. È occupata? Chi c'
2326  Un,   5      |            milanese adunque?~BEAT. Sì signore. Con sua licenza. (vuol
2327  Un,   5      |          Milano?)~BEAT. Che vuol dir, signore, questa sua sospensione?
2328  Un,   5      |          movere dal suo paese).~BEAT. Signore... chi siete voi, per grazia?~
2329  Un,   5      |       sfortuna di non piacervi.~BEAT. Signore, io vi ho detto sinceramente
2330  Un,   5      |              BEAT. Mi conoscete poco, signore; io non sono avvezza a mentire.~
2331  Un,   8      |              il Cameriere~ ~CAM. Qui, signore, non abbiamo altre camere
2332  Un,   8      |             figliuola?~CAM. Eccola lì signore: è quella.~BAR. Benissimo,
2333  Un,  10      |      sostenuto)~CON. Che fa ella qui, signore?~BAR. Il mio dovere. Venni
2334  Un,  10      |               data tal pena.~BAR. Sì, signore, sono qui venuto per voi.~
2335  Un,  10      |           costringesse a tacere.~BAR. Signore, voi tacendo mi spiacete
2336  Un,  11      |               vita. Niuno più di voi, signore, ha il diritto di comandarmi,
2337  Un,  11      |              e generoso.~BEAT. Piano, signore, con questi titoli di sposa
2338  Un,  12      |              per la pace comune.~CON. Signore, io non ho l'onor di conoscervi.~
2339  Un,  12      |       capitano? (alla Contessa)~BEAT. Signore, l'ho qui veduto, ho seco
2340  Un, Ult      |               nuova disfida.~MAR. No, signore, non dubitate; per ciò non
2341  Un, Ult      |          Leonardo non è per voi.~MAR. Signore, di un'altra cosa assicuro
2342  Un, Ult      |             BEAT. E per qual ragione, signore?~MAR. Perché il marchese
2343  Un, Ult      |            MAR. Non è possibile.~CON. Signore, voi fate sospettare di
2344  Un, Ult      |        perdute le mie speranze).~CON. Signore, che mai vi ha obbligato
2345  Un, Ult      |            destinata per me.~BEAT. Ah signore, permettetemi ch'io vi dica,
2346  Un, Ult      |             Marchese...~MAR. Non più, signore; accetto per vere le vostre
Ircana in Ispaan
     Atto, Scena
2347  0,  ded      |            Isposa all'Eccellentissimo Signore Marcantonio Erizzo, Patri-~
2348  0,  aut      |            Francesco Pitteri, che Dio Signore nella sua eterna Beatitudine
2349  0,  aut      |            azioni diverse; e prega il Signore per me, che m'avvalori la
2350  1,    2      |              ed il suddetto~ ~FATIMA: Signore, un de' tuoi servi da Julfa
2351  1,    2      |               la mia figlia. ~FATIMA: Signore, a me un tal dono so che
2352  1,    2      |        provvida natura.~Né ti pensar, signore, ch'io condannar pretenda~
2353  1,    2      |             Saper ch'io non lo merto, signore, è il mio conforto.~MACHMUT:
2354  1,    7      |               verso la scena)~IRCANA: Signore, (arrestandolo)~Giunge il
2355  3,    1      |             pugno il brando.~SOLDATO: Signore, il gran Visire a te per
2356  3,    2      |          valoroso Osmano~Sarà col suo signore ingrato ed inumano?~Pensa,
2357  3,   11      |               Andiam, figlio.~IRCANA: Signore, scusa, vorrei con esso~
2358  4,    9      |              trattenuto~All'amor tuo, signore, di rendere un tributo.~
2359  4,   11      |               BEY: Spiacque al Re mio signore~Che fosse a tal eccesso
2360  5,    7      |           audace?~TAMAS: Come sperar, signore, come sperar mai pace?~MACHMUT:
Ircana in Julfa
     Atto, Scena
2361  2,    2      |          novello.~MISIO Nol condurrà, signore. ~ZULMIRA No?~KISKIA Perché?~
2362  2,    9      |             disvelo, s'offende il mio signore.~Venga la morte almeno;
2363  3,    9      |              MARLIOTTA Lo schiavo no, signore.~DEMETRIO No lo schiavo?
2364  4,    2      |        Seconda. Misio e detti~ ~MISIO Signore (Oh ve'! lo schiavo s'è
2365  4,    5      |            mio destin condotta al mio signore innante.~E se regnar io
2366  4,    6      |             piacere, fingendo, al mio signore,~Teco mi presi gioco nel
2367  4,   15      |             Che nobile presenza!~Alle signore spose faccio umil riverenza. (
2368  5,    1      |          sdegnasse con lei, con me il signore;~Ma so ch'uomo è gentile,
2369  5,    5      |          apprezzata schiava il docile signore;~E vegga a suo dispetto
2370  5,    5      |             lo sappia d'Ircana il pio signore.~Non che timore indegno
Pamela maritata
     Atto, Scena
2371 DED           |         perniciosi. Voi siete quello, Signore, che sollevandomi con autorevol
2372 DED           |         meritarla.~Non crediate però, Signore, che l'averla ottenuta vaglia
2373 AUT           |          senno. Oh che fecondità! Mio Signore, che purità! E come lo stile
2374 AUT           |              Voi solo.~Vi auguro, mio Signore, la vita la più lunga, e
2375   1,    1     |              al tardi compariscono le signore. Vengono accompagnate dai
2376   1,    3     |               ho viaggiato, so che le signore donne sono avare un po'
2377   1,    7     |           seconda. Chi è di là?~ISAC. Signore.~BONF. Dov'è il cavaliere?~
2378   1,    7     |            qui mia sorella!~ISAC. Sì, signore.~BONF. Ha veduto mia moglie?~
2379   1,    7     |          veduto mia moglie?~ISAC. Non signore.~BONF. Che fa, che non si
2380   1,    7     |              Col cavaliere?~ISAC. Sì, signore.~BONF. Di' a tutti due,
2381   1,    7     |             BONF. Ritirati.~ISAC. Sì, signore. (parte)~ ~ ~ ~
2382   1,    9     |             Isacco~ ~BONF. Ehi.~ISAC. Signore.~BONF. Di' a miledi mia
2383   1,    9     |              che venga qui.~ISAC. Sì, signore. (parte)~ ~ ~ ~
2384   1,   10     |         Eccola, vuò soddisfarla.~PAM. Signore, eccomi ai vostri comandi.~
2385   1,   10     |                BONF. Questo titolo di signore non istà più bene fra le
2386   1,   10     |             dispiaccia). (da sé)~PAM. Signore...~BONF. Siete voi pentita
2387   1,   10     |             con milord Artur?~PAM. Sì signore.~BONF. Chi vi era presente?~
2388   1,   11     |       scoprire la mia debolezza.~JEV. Signore, che mi comandate?~BONF.
2389   1,   11     |             vi era con loro?~JEV. Io, signore, e sono stata sempre con
2390   1,   12     |          chiarire. Chi è di là?~ISAC. Signore.~BONF. Hai tu veduto stamane
2391   1,   12     |            Fosti in camera?~ISAC. Sì, signore.~BONF. E non vi era madama
2392   1,   12     |               madama Jevre?~ISAC. Non signore.~BONF. (Ah sì, m'ingannano
2393   1,   14     |            lettera. (ad Isacco)~ISAC. Signore... (dubbioso)~BONF. Quella
2394   1,   14     |               con autorità)~ISAC. Sì, signore. (gliela dà)~BONF. Vattene. (
2395   2,    1     |                poi chiama) Ehi.~ISAC. Signore.~BONF. (Seguita a passeggiare
2396   2,    1     |       chiamando e passeggiando)~ISAC. Signore. (senza moversi)~BONF. (
2397   2,    1     |            sperimentarlo). Ehi.~ISAC. Signore. (come sopra)~BONF. Va in
2398   2,    1     |            che ci troviamo.~ISAC. Sì, signore.~BONF. Portami la risposta.~
2399   2,    2     |            grazia della fedeltà.~JEV. Signore...~BONF. Non vi ho chiamato.~
2400   2,    2     |         avrete dette.~JEV. In verità, signore, non ho detto che questa
2401   2,    2     |           impacciare.~JEV. In verità, signore, siete una bella testa.~
2402   2,    5     |            salutandola)~PAM. Voi qui, signore? non sapete i disordini
2403   2,    6     |               PAM. In che ho mancato, signore?~BONF. Questo nuovo colloquio
2404   3,    1     |       barbaramente legato. Ehi.~ISAC. Signore.~BONF. Il conte d'Auspingh.~
2405   3,    1     |           conte d'Auspingh.~ISAC. Sì, signore. (parte)~ ~ ~ ~
2406   3,    3     |               Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore, il conte non si ritrova.~
2407   3,    3     |         Cercalo, e ci sarà.~ISAC. Sì, signore. (in atto di partire)~MIL.
2408   3,    5     |               Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore, il conte non c'è.~BONF.
2409   3,    8     |            ella si crede.~JEV. E voi, signore, l'assisterete?~ERN. Assicuratela
2410   3,   12     |    distaccarmi dal mio sposo, dal mio signore, da voi, che siete e sarete
2411   3,   12     |              mille doppie...~BONF. Ma signore... (alterato)~ERN. Sì, vado.
2412   3,   13     |             Vo' farmi animo). (da sé) Signore...~BONF. Andate.~PAM. Oh
2413   3,   13     |               Pamela)~PAM. Dite a me, signore? (voltandosi)~BONF. No;
2414   3,   13     |              in che mai vi ho offeso, signore? (come sopra)~BONF. (Che
2415   3,   13     |             ed egli non se ne avvede) Signore.~BONF. Oimè. (voltandosi
2416   3,   14     |               Ehi. Chi è di là?~LONG. Signore. (viene da quella parte
2417   3,   14     |                LONG. A qual ministro, signore? (come sopra)~BONF. Non
2418   3,   14     |        Segretaria di stato?~LONG. Sì, signore. (come sopra)~BONF. Che
2419   3,   14     |            quell'uffiziale.~LONG. Sì, signore. (Ha il cuore di marmo). (
2420   3,   15     |             onorato.~BONF. Ehi.~LONG. Signore.~BONF. Fate che vengano
2421   3,   16     |         abbiamo noi da trattare? Quel signore chi è?~BONF. Questi è monsieur
2422   3,   16     |               Sì, trattenetevi.~LONG. Signore, è venuto milord Artur.~
2423   3,   16     |               accennando Pamela)~PAM. Signore, sono calunniata; sono innocente.~
2424   3,   16     |              il foglio a Pamela)~PAM. Signore, vagliami la vostra autorità
2425   3,   16     |            Già non farà niente).~PAM. Signore, a tutti è nota la mia fortuna.
2426   3,   16     |             di un cane). (da sé)~MAJ. Signore, non dite niente? non siete
2427   3,   16     |         pienamente contenta.~PAM. Ah, signore, non posso dissimular la
2428   3,  Ult     |               che vi accompagna?~CON. Signore, non le partecipaste l'arcano? (
Pamela nubile
     Atto, Scena
2429   1,    3     |           BON. Pamela.~PAM. (si alza) Signore? (s'inchina)~BON. A chi
2430   1,    3     |              BON. Lascia vedere.~PAM. Signore... Io non so scrivere.~BON.
2431   1,    3     |             tuo caro padrone.~PAM. Oh signore, vi dimando perdono, se
2432   1,    3     |              la stessa bellezza.~PAM. Signore, con vostra buona licenza. (
2433   1,    3     |             Tieni.~PAM. Cos'è questo, signore?~BON. Non lo conosci? Quest'
2434   1,    3     |           lasciato.~PAM. Non mi pare, signore, non mi pare.~BON. Pare
2435   1,    3     |              vedere la mano.~PAM. No, signore.~BON. (alterato) La mano,
2436   1,    6     |             pochi momenti che da voi, signore, mi licenziai.~BON. Dite
2437   1,    6     |             una cosa importante.~PAM. Signore, permettetemi che io chiami
2438   1,    6     |               bisogno di lei.~PAM. Ah signore! Che volete che dica il
2439   1,    6     |              tu di buona voglia?~PAM. Signore, voi potete disporre di
2440   1,    6     |                Convien risolvere). Sì signore, vi anderò contentissima.~
2441   1,    6     |                PAM. Per qual ragione, signore?~BON. Perchè sai ch'io ti
2442   1,    6     |                PAM. Se questo è vero, signore, andrò più presto a servire
2443   1,    6     |               è nelle mie mani.)~PAM. Signore, io sono una povera serva,
2444   1,    6     | caratterizzano il grande. Che volete, signore, che dica il mondo di voi,
2445   1,    6     |           pone la borsa sul tavolino) Signore, il mio discorso eccede
2446   1,    7     |                 Jevre e detto.~ ~JEV. Signore.~BON. (alterato) Andate
2447   1,    7     |               Andate via.~JEV. È qui, signore...~BON. Levatemivi dagli
2448   1,    7     |                Ehi?~JEV. (da lontano) Signore!~BON. Venite qui.~JEV. Eccomi.~
2449   1,   11     |               Longman e detto.~ ~LON. Signore?~BON. Voglio andare alla
2450   1,   11     |            Gionata e Isacco.~LON. Sì, signore.~BON. Dite a madama Jevre
2451   1,   11     |          vecchio...~BON. Andate.~LON. Signore, non la sagrificate con
2452   1,   11     |               BON. Preparate.~LON. Sì signore. (parte)~ ~ ~
2453   1,   12     |               no. Non sarà mai.~ISAC. Signore.~BON. Cosa vuoi?~ISAC. Vi
2454   1,   13     |             Beviamo il tè. Ehi.~ISAC. Signore?~BON. Porta il tè. (Isacco
2455   1,   14     |               Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore.~BON. Non t'ho io ordinato
2456   1,   14     |         animalaccio, il rak.~ISAC. Ma signore...~BON. Non mi rispondere,
2457   1,   14     |              bevono)~ISAC. (a Bonfil) Signore.~BON. Che c'è?~ISAC. Milord
2458   1,   16     |              BON. (chiama) Ehi?~ISAC. Signore.~BON. Porta un bicchiere
2459   1,   18     |            detta.~ ~LON. Pamela?~PAM. Signore.~LON. Piangete forse?~PAM.
2460   1,   20     |               camera. (a Pamela)~PAM. Signore...~BON. Va nella tua camera,
2461   1,   20     |         Madama Jevre, aiutatemi.~JEV. Signore, per carità.~BON. Andate
2462   1,   20     |              andarvi.~JEV. (a Bonfil) Signore, facciamo il vostro volere.~
2463   2,    1     |     sventurate. (va per aprire)~ISAC. Signore.~BON. Cosa vuoi?~ISAC. Milord
2464   2,    3     |             Monsieur Longman.~ ~ISAC. Signore.~BON. Il maggiordomo. (Isacco
2465   2,    3     |              sì, a tuo dispetto.~LON. Signore?~BON. Vi levo ogni ordine.
2466   2,    3     |             viaggio.~LON. Parte oggi, signore?~BON. Sì.~LON. Dunque parte.~
2467   2,    3     |                BON. La mariterò.~LON. Signore, la vuol maritare?~BON.
2468   2,    3     |               dagli occhi miei.)~LON. Signore, ecco superato ogni mio
2469   2,    3     |         innamora? Non sarà mai.)~LON. Signore, che dite?~BON. (alterato)
2470   2,    4     |          Madama Jevre e detto.~ ~JEV. Signore, vi sembra ancor tempo di
2471   2,    5     |               manca.)~JEV. (a Milord) Signore.~BON. (si volta) Pamela.~
2472   2,    5     |               dunque m'odii.~PAM. No, signore, io non vi odio.~BON. Tu
2473   2,    5     |         ricompensi la tua bontà.~PAM. Signore, io non merito nulla.~BON.
2474   2,    5     |               piano a Pamela) (Povero signore! Egli si lusinga.)~PAM. (
2475   2,    5     |            risolto di maritarti.~PAM. Signore, io sono una povera miserabile.~
2476   2,    5     |               tu prender marito?~PAM. Signore...~JEV. (piano a Pamela) (
2477   2,    5     |               ottimo matrimonio.~PAM. Signore, per carità, vi prego, non
2478   2,    5     |            Pamela, badate bene.)~PAM. Signore, volete voi stabilire la
2479   2,    5     |            vivere.)~BON. Pamela.~PAM. Signore.~BON. Sarai contenta. Anderai
2480   2,    5     |           detto.~JEV. Benissimo.~PAM. Signore, voi partite oggi, ed io
2481   2,    5     |           Asciugami questa mano.~PAM. Signore...~JEV. (a Pamela) Via,
2482   2,    5     |              Ah ingrata!~PAM. Perchè, signore, mi dite questo?~BON. Tu
2483   2,    6     |               Isacco e detti.~ ~ISAC. Signore.~BON. Maledetto! Che cosa
2484   2,    6     |            Digli che venga.~JEV. Noi, signore, ce n'andremo.~BON. Bene.~
2485   2,    6     |                BON. Ecco Milord.~PAM. Signore...~BON. Vattene per pietà.~
2486   2,    7     |        tuttavia nel risolvere.)~ISAC. Signore.~BON. In tavola.~ART. (ad
2487   2,    7     |               rivedere Pamela?)~ISAC. Signore, mi comandi.~ART. Andate,
2488   2,    8     |          Madama Jevre e detti.~ ~JEV. Signore.~BON. Sentite. (la tira
2489   2,   12     |      vagheggiarvi anche un poco.~PAM. Signore, queste frasi non fanno
2490   2,   12     |             aggiustata.~PAM. Vi dico, signore...~ERN. Via, via, meno ciarle;
2491   2,   12     |             qui non si va.~PAM. Come, signore? In casa di milord Bonfil?~
2492   2,   12     |             Ti pajono poche?~PAM. Eh, signore, non conoscete il prezzo
2493   2,   13     |             impertinenti di voi.~JEV. Signore, non mi perdete il rispetto;
2494   2,   14     |            perchè siamo qui noi?~PAM. Signore, ora ch'è ritornato il mio
2495   3,    1     |            casa.~BON. Temerario!~JEV. Signore, come vi sentite?~BON. Dov'
2496   3,    1     |              cielo, sì, morirà.~ISAC. Signore.~BON. Che vuoi?~ISAC. Il
2497   3,    3     |          Madama Jevre e detti.~ ~JEV. Signore.~BON. Dov'è il cavaliere?~
2498   3,    3     |           atto di voler partire)~JEV. Signore, sentite.~BON. Che ho da
2499   3,    3     |              superato lo sdegno.~JEV. Signore, che cosa ha da essere di
2500   3,    5     |            PAM. Ecco il padrone.~AND. Signore...~BON. Siete voi il genitor