Gli amanti timidi
   Atto, Scena
1 2, 8 | sior patron... (con estrema afflizione)~ ROB. Se ti spiace partire, Gli amori di Zelinda e Lindoro Atto, Scena
2 2, 15 | Cosa è stato?~LIN. (con afflizione) Il baule...~ZEL. Ohimè! 3 3, 9 | appoggia ad una scena per afflizione)~ZEL. (affannata) Ah Lindoro, La bancarotta, o sia il mercante fallito Atto, Scena
4 2, 10 | miseramente un vestito? (con afflizione)~PANT. Aveu paura che mi La buona famiglia Atto, Scena
5 2, 1 | averlo saputo). (da sé, con afflizione)~COST. (È tanto buono, e Il cavaliere di spirito Opera, Atto, Scena
6 SPI, 3, 1| Questo sarebbe accrescer afflizione all'afflitto,~~E pormi una Un curioso accidente Atto, Scena
7 1, 3 | che provenga questa vostra afflizione, studierei, anzi che di 8 1, 3 | pericolosa ferita, o di qualche afflizione del vostro animo, i medici Le inquietudini di Zelinda Atto, Scena
9 2, 2 | che il mio dolore, la mia afflizione proviene dal poco amore 10 2, 2 | sarò sempre infelice. (Con afflizione)~FABR. Qual motivo avete 11 2, 18 | tempo di lasciarmi qui nell'afflizione in cui sono? Fingere di Il matrimonio per concorso Atto, Scena
12 2, 12 | veduta afflitta, e la sua afflizione me l'ha fatta ancora parer Componimenti poetici Parte
13 SSac | Dell’Infernoluogo~ ~1 Di afflizione: atroce, perché contien Il prodigo Atto, Scena
14 3, 16 | Sentite in che stato di afflizione si trova? Non merita compassione?~ Sior Todero brontolon Atto, Scena
15 3, 7 | e no ghremedio. (con afflizione)~MARC. No? (ridendo)~FORT. Lo scozzese Atto, Scena
16 4, 4 | lei ed a voi una novella afflizione. ma veggendo ch'ella si Le smanie per la villeggiatura Atto, Scena
17 2, 6 | virtù, che basti. Sono in un'afflizione grandissima, e il mio maggior La sposa sagace Atto, Scena
18 1, 5 | CON.~~~~Addio. (parte con afflizione)~~~~~~MAR.~~~~L'ha finita Torquato Tasso Atto, Scena
19 5, 8 | chi s'affanna, chi vive in afflizione,~~I spiriti consuma con
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License