1-500 | 501-1000 | 1001-1206
(segue) Sior Todero brontolon
     Atto, Scena
1001 2, 10 | MARC. V'alo ditto che el la vol maridar?~PELL. El m'ha ditto 1002 2, 10 | El m'ha ditto che el la vol maridar.~MARC. Mo via, no 1003 2, 10 | PELL. Cussì, che el la vol maridar.~MARC. V'alo ditto 1004 2, 10 | V'alo ditto chi el ghe vol dar?~PELL. No, nol me l' 1005 2, 11 | PELL. (Ho inteso, no la me vol). Patrona. (a Fortunata)~ 1006 2, 12 | cielo volesse.~FORT. Se la vol, el xe poco lontan. Co xe 1007 2, 13 | No alo ditto che el ghe vol ben? (a Meneghetto)~MENEG. 1008 2, 13 | ma son seguro che i me vol ben, e co se trattasse de 1009 2, 13 | abbia ogni qualvolta che el vol; e più presto che femo, 1010 2, 13 | mare ghe la , co elo la vol, se trova do testimoni, 1011 2, 14 | pontualità. Poveri alocchi! Ghe vol altro per esser zente da 1012 2, 14 | esser zente da ben! Ghe vol bon cuor, sora tutto bon 1013 3, 1 | Chi èlo sto sior che me vol parlar?~DESID. Mi no saveria. 1014 3, 1 | vol.~DESID. Benissimo. (Ghe vol una gran pazenzia). (parte)~ 1015 3, 1 | nol me dise cossa che el vol, perché la xe una cossa 1016 3, 1 | stramazzo per vu.~DESID. E la vol che staga i novizzi con 1017 3, 2 | Intendo adesso quel che la vol dir. El l'ha promessa, e 1018 3, 2 | questo. Se dise che la la vol maridar al fio del so fattor, 1019 3, 4 | cussì, che sior Todero me vol dar so nezza.~CEC. A chi?~ 1020 3, 5 | gnente. Se vede che sti do se vol ben; ma el putto i l'ha 1021 3, 13 | Cecilia, se sior Todero no la vol in casa, la vegnirà a star La sposa persiana Atto, Scena
1022 1, 5 | Con questi giovinotti vi vol arte, sorella:~Sono le tue 1023 2, 6 | signor di queste soglie).~Che vol di più? Lo dica; farlo vi Torquato Tasso Atto, Scena
1024 3, 8 | de Venezia ogni rason ve vol;~~Co chiama la sovrana, 1025 3, 10 | bachi.~~~~~~TOM.~~~~Che vol mo dir?~~~~~~CAV.~~~~I vermini.~~~~~~ Il teatro comico Atto, Scena
1026 1, 8 | per cortesia, che se i me vol onorar de qualche dozena 1027 2, 8 | l'accorta, quando che la vol; ergo impastemose tutti 1028 2, 9 | lassasse da lu superar. Qua ghe vol spirito, ghe vol inzegno. 1029 2, 9 | Qua ghe vol spirito, ghe vol inzegno. Qual piloto, che 1030 3, 2 | LELIO Effettivamente non ne vol fare; ma a me, che sono L'uomo di mondo Atto, Scena
1031 1, 4| se agiuta, se nega, e chi vol sticcarla4 come mi, e far 1032 1, 8| darò tutto el tempo che la vol, basta che la me daga el 1033 1, 9| zecchini sulla parola, e nol li vol pagar.~MOM. Sior foresto, 1034 1, 13| e el m'ha dito che nol vol che la ghe vegna.~TRUFF. 1035 1, 13| SMER. E se sior Lucindo me vol, lo togo.~TRUFF. E se sior 1036 1, 13| dito sior Momolo, che nol vol che fazza più sto mistier; 1037 1, 13| più sto mistier; che el vol che fazza qualcossa de più 1038 1, 13| TRUFF. (Maledetto colù, nol vol andar via). (da sé)~SMER. 1039 1, 15| comandar, el la falla. Co se vol comandar in casa, la se 1040 1, 15| lo mantegna mi, e po el vol far el dottor? Sior Lucindo 1041 1, 16| de mio fradello, che nol vol far gnente, e el vol che 1042 1, 16| nol vol far gnente, e el vol che lo mantegna mi.~MOM. 1043 2, 2| e a vestir una donna ghe vol un capital spaventoso.~DOTT. 1044 2, 2| muggier, per ordinario, vol saver tutto; bisogna renderghe 1045 2, 3| poca giustizia.~MOM. La vol dir che fazzo una vita un 1046 2, 4| pensa ben, la dise che la me vol ben, ma per tenderghe a 1047 2, 4| voggio perderme mi. Co se se vol maridar, bisogna resolverse 1048 2, 7| BRIGH. Sior Momolo, cossa vol dir che no l'avemo più visto? 1049 2, 9| spiantà de la so sorte, e chi vol vegnir in casa nostra, le 1050 2, 9| vegnir in casa nostra, le vol esser doppie e zecchini. ( 1051 2, 11| m'ha promesso che el me vol far insegnar a ballar, e 1052 2, 11| insegnar a ballar, e el vol che fazza la ballarina.~ 1053 2, 12| tutti i so passi che ghe vol, e col so bel pantomimo.~ 1054 2, 12| nome dei passi? Spirito ghe vol e bona grazia, e se se falla, 1055 2, 18| Costori xe qua per mi. O che i vol cavarme qualcossa, o che 1056 2, 18| cavarme qualcossa, o che i me vol far qualche affronto. Li 1057 3, 3| sorte de roba che el me vol dar.~LUD. Tolè, questa xe 1058 3, 5| pranzo?~MOM. Xe vero. Cossa vol dir?~DOTT. Ho scoperto ch' 1059 3, 8| bravure de mio fradello? Nol vol in casa sior Lucindo; e 1060 3, 8| se farè a modo de chi ve vol ben, o un capotto da mariner, 1061 3, 9| a imparar a ballar, ghe vol zoventù, e vu gh'averè i 1062 3, 10| una putta che so che la me vol ben.~SMER. Mi certo ve n' 1063 3, 15| so sior pare, che se nol vol vegnir più da mi, no me Il vecchio bizzarro Atto, Scena
1064 1, 5 | ducati d'argento.~BRIGH. E la vol cinquanta zecchini?~OTT. 1065 1, 13 | per impegnar sto anello. I vol troppo de usura. I vol magnar 1066 1, 13 | I vol troppo de usura. I vol magnar tutto lori; e mi 1067 1, 13 | questo...~MART. Se el lo vol, che el me manda quaranta 1068 1, 15 | sti conti.~BRIGH. Se la vol favorirme l'anello, ghe 1069 1, 15 | BRIGH. Capisso tutto. La lo vol tegnir ella in pegno per 1070 2, 1 | favorisca venir da me.~BRIGH. La vol mo anca che el s'incomoda 1071 2, 3 | battere.~PANT. Se le se vol batter, che le vaga fora 1072 2, 4 | vogliono de' denari.~PANT. Ghe vol pazenzia. Le liti xe tormentose. 1073 2, 7 | un omo grando. Se la lo vol provar, l'è in te la mia 1074 2, 10 | zotto. (Ghe zogo, che i vol far zo sto minchion). (da 1075 2, 11 | ma ma ma ma~PANT. Cossa vol dir sto ma ma?~CEL. Vuol 1076 2, 13 | PANT. (Ho inteso. La me vol imbonir. No ghe credo. Le 1077 2, 13 | mi la conseggio, co la se vol maridar, tor uno del so 1078 2, 13 | abbastanza, e sul più bello la me vol impiantar. Ma no ghe stanzio: 1079 3, 7 | io partirò.~PANT. La me vol privar delle so grazie! 1080 3, 7 | privar delle so grazie! La me vol lassar cussì presto?~CLAR. 1081 3, 7 | via, me maraveggio. Cossa vol dir? Se scàldele? se vorle 1082 3, 10 | partii. Se sior Ottavio vol andar a Livorno, se el gh' 1083 3, 18 | azion. Co siora Flaminia no vol sior Ottavio, sior Ottavio 1084 3, 18 | nu. Sto anello, co la lo vol, xe sempre a so requisizion.~ La vedova scaltra Atto, Scena
1085 1, 13 | Lo sentiremo.~Pan. Quando vol‚.~Mon. Alon: chi ha tempo, 1086 1, 13 | patisce le gatorigole, no vol dir gnente.~Mon. Ma io poi 1087 2, 4 | contenti, in bon italian vol dir batter l'azzalin.~Mon. 1088 2, 7 | recorda che ogni premio vol la so fadiga.~Al. Prendi, 1089 2, 7 | impossibile che mi le diga. Se la vol che me arecorda, bisogna 1090 3, 2 | gioventù?~Pan. Co ela no vol, pazienzia. Ma se podarave Il ventaglio Atto, Scena
1091 1, 3 | a Crespino)~CRESPINO Non vol che li metta li soprattacchi? ( L'incognita Atto, Scena
1092 1, 10| son. (Sto sior Lelio me vol far perder el pan). (da 1093 1, 10| vedrete cambiato.~PANT. Ma ti vol sposar una che no se sa 1094 1, 10| Lelio, la reputazion no vol che accorda sto matrimonio, 1095 1, 10| ti sa pur che Florindo la vol per elo, che ti xe stà in 1096 2, 12| de abbandonarlo a chi lo vol ingiuriar. El xe mio fio, 1097 2, 12| offienda nissun, ma se nissun vol offenderlo elo, son qua, 1098 3, 3| de sta me patrona, che la vol per forza che vada a st’ 1099 3, 3| quattro paoli, e se la patrona vol aspettar, che l’aspetta. La moglie saggia Atto, Scena
1100 1, 8| ad Arlecchino)~ARL. No la vol?...~BEAT. Va via, asinaccio.~ 1101 1, 16| vede; povera putta, la ghe vol ben.~OTT. Non voglio ragazzate.~ 1102 1, 17| dal to caro pare, che te vol tanto ben. (piangendo parte)~ 1103 1, 20| dalla Marchesa.~BRIGH. No la vol che la serva?~OTT. No, non 1104 2, 2| caro paesan. El me padron vol cussì.~ARL. Anderò a veder 1105 2, 10| l’odiassi.~PANT. Ma ghe vol i motivi, per cambiar in 1106 2, 10| doverli dire.~PANT. Che vol dir mo quando?~OTT. Quando 1107 2, 10| figliuola.~PANT. La me la vol mandar a casa?~OTT. Sì, 1108 2, 13| come sopra)~BRIGH. (No la vol sentir...)~COR. (Va, che 1109 2, 13| mio padrone?~ARL. La ghe vol parlar.~COR. Viene spesso I puntigli domestici Atto, Scena
1110 1, 1| vuole.~BRIGH. El padron el vol una scatola de tabacco.~ 1111 1, 2| che la signora contessa me vol mandar in t'un servizio. 1112 1, 5| roba la pol far quel che la vol; ma i omeni de giudizio 1113 1, 5| No l'averà dito che la vol, ma che la desidera.~OTT. 1114 1, 5| rispetto.~PANT. E no la vol dar sodisfazion anca a so 1115 1, 7| A quel servitor el ghe vol piuttosto ben, xe un pezzo 1116 2, 2| volergliela dare)~BRIGH. No la la vol?...~COR. Eccomi, signora. 1117 2, 5| la siora contessa, che la vol far taiar tutti i frutteri 1118 2, 12| sior marchese, che no la vol più darghe so fia. Ma sala 1119 2, 12| capita el sior marchese. La vol dir, e no la sa cossa dir; 1120 2, 14| cuor? a vu? Corallina me vol morto? Se vol vendicar? 1121 2, 14| Corallina me vol morto? Se vol vendicar? Ah desgraziada! 1122 2, 14| ti.~BRIGH. Quel che ti vol; gh'ho paura, va via de 1123 2, 14| vien fora de qua.~BRIGH. Ti vol che vegna?~ARL. Sì.~BRIGH. 1124 2, 14| vendicada).~BRIGH. Son qua. Ti vol che me batta con ti?~ARL. 1125 3, 3| mosso lite? femo lite. I vol guerra? femo guerra. Mi, 1126 3, 6| vuol dire?) (piano)~BRIGH. (Vol dir, padrona, che cussì 1127 3, 7| non dice male.~PANT. E la vol far sto affronto alla madre? ( 1128 3, 9| nell'anticamera.~PANT. Se la vol parlar col sior conte, el 1129 3, 13| voglio bene.~ARL. Mo se ti me vol ben, perché parlistu...~ 1130 3, 15| sempre in lite, no i la vol finir in ben.~COR. Io ne 1131 3, 16| PANT. La staga qua, se la vol aver gusto. (piano a Beatrice)~ La putta onorata Atto, Scena
1132 1, 4| impiegarlo.~MEN. Se el se vol impiegar, mi ghe posso comprar 1133 1, 5| che le diga quel che le vol; el xe vecchio, el me fa 1134 1, 6| PASQUAL. Tiolè11, chi la vol veder, sempre su l’altana 1135 1, 7| dirave che el so moroso ghe vol poco ben.~CAT. Ah, lo savè 1136 1, 7| ch’el so moroso ben ghe vol».~Ma ve dirò, no gh’ho miga 1137 1, 7| sì mo, el so moroso ghe vol ben e el dise dasseno.~CAT. 1138 1, 7| occhi. Vu quelo che ghe vol ben.~PASQUAL. Sì ben, xe 1139 1, 7| e le acque fresche. Chi vol la so grazia, bisogna baterghe 1140 1, 7| qualcossa. Certo che chi vol meter a l’ordene una novizza 1141 1, 8| alo dito?~CAT. Ch’el ve vol per mugier.~BETT. E vu cossa 1142 1, 8| vuol descrizion.~CAT. Se el vol vegnir qua a seccarme la 1143 1, 8| ghe xe un marchese che te vol ben.~BETT. Mi no ghe penso 1144 1, 8| el se li peta.~CAT. Nol vol miga gnente de mal; ghe 1145 1, 10| varda. Per maridarse ghe vol do cosse: o assae bezzi, 1146 1, 10| poco)~PANT. Coss’è? Cossa vol dir? Ve tirè da lonzi35. 1147 1, 10| con libertà.~BETT. Co la vol che ghe parla schieto, ghe 1148 1, 10| ducati per maridarme la me li vol dar de bon cuor, da pare 1149 1, 12| portare de’ bozzolai.~CATT. La vol dir dei buzzolai. Lustrissimo 1150 1, 13| del bagolo39 per chi lo vol, ma se va sul liston in 1151 1, 13| onorate come l’oro;~E chi le vol far zoso, no fa gnente.~ 1152 1, 13| gloria una Lugrezia,~Chi vol prove d’onor, vegna a Venezia».~ 1153 1, 15| dell’omo. Mia cugnada no vol gnente, e quando la donna 1154 1, 15| e quando la donna no la vol, ustinada, no la vol. Mandarli 1155 1, 15| qua de casa.~ARL. No la vol andar via? Femo una cossa; 1156 1, 17| Vedo veramente che la me vol ben.~OTT. Ha dote questa 1157 1, 17| cossa dir. Vedo che la me vol un gran ben.~OTT. Oh, se 1158 1, 18| mai più a dirme che ti te vol maridar. Parechiete a montar 1159 1, 18| papafigo. (parte)~PASQUAL. Che vol dir, in bon venezian, andar 1160 1, 18| pare me fa paura, ma se vol el paron, bisognerà che 1161 1, 18| So benissimo cossa che el vol dir, ma mi digo che una 1162 2, 1| sempre se cria.~PASQUAL. El vol che fazza el servitor de 1163 2, 1| PASQUAL. Sior marchese me vol impiegar, e missier pare 1164 2, 4| ducati, perché el paron el li vol dar elo.~PANT. Megio! Oh 1165 2, 4| A vu.~PASQUAL. Nol me la vol dar?~PANT. No ve la vogio 1166 2, 5| sostenta la vida fin che vol el paron; ma quando el paron 1167 2, 8| Sto mio fio no vien; cossa vol mai dir sta tardanza! Xe 1168 2, 10| sento a subiar. Pasqualin no vol che staga in altana, e gh’ 1169 2, 10| contenterà. El dise che nol vol, ma el xe tanto bon, che 1170 2, 10| festa.~PASQUAL. Mio pare no vol che ve sposa. Sior Pantalon 1171 2, 10| sposa. Sior Pantalon no vol che me tiolè. Ghavemo tuti 1172 2, 10| co sior Pantalon; el me vol un ben de vita, e el me 1173 2, 12| fio me fa l’amor, lu me vol ben a mi, e mi ghe ne vogio 1174 2, 12| zovene a parlarne, e se el ne vol per mugier, no ghavemo 1175 2, 12| sugetto! El cria al fio; nol vol ch’el fio fazza l’amor e 1176 2, 16| alegrezza de cuor.~PASQUAL. Ghe vol pazenzia; almanco saremo 1177 2, 18| per un zechin, se el la vol ghe la dago.~PANT. Tiolè, 1178 2, 18| amor o per forza, el ve vol menar via; e so che ghe 1179 2, 18| che me cognosse, e che me vol ben.~BETT. Oh povereta mi! 1180 2, 18| cossa dir. Farò quel che la vol ela, sior Pantalon.~PANT. 1181 2, 18| parte)~CAT. Betina ghe vol ben, sala, sior Pantalon.~ 1182 2, 19| ghe manca a la sera; se la vol, andemo, e destrighemose 1183 2, 21| diese zechini. Se la vol desmontar, che la desmonta, 1184 2, 21| NAN. Gh’ho dito, che se la vol desmontar, che la desmonta, 1185 2, 22| desmonta anca ela. Sto musso no vol dar liogo.~NAN. Tira el 1186 2, 26| MEN. Vien a mezzo, se ti vol che te daga gusto.~NAN. 1187 3, 1| privarmene?~SCAN. Se la vol i bezzi.~BEAT. (Oh maledetto 1188 3, 1| doppie?~SCAN. Ben, se la vol de più, ghe darò anca de 1189 3, 1| li ha da pagar; e no la vol gnente per tentar de refarse?~ 1190 3, 1| gioco!) (da sé)~SCAN. Se la vol i so bezzi, ghe li dago 1191 3, 2| vuol tempo.~SCAN. Se la vol, mi le comprerò, e ghe darò 1192 3, 2| da perdere.~SCAN. Se la vol, ghe darò intanto i trenta 1193 3, 3| to povera Betina, che te vol tanto ben? Se el lo savesse 1194 3, 3| bone o co le cative, i la vol venzer seguro. Ma co mi 1195 3, 10| No se pol più viver; i vol tuto per lori. Ma intanto 1196 3, 12| magnar e da bever; e col vol andar a do remi, el paga 1197 3, 12| li dali?~MEN. Piase! Se i vol che laora.~ ~ ~ ~ 1198 3, 18| dago da cognosser, lu me vol ben a mi, mi ghe vôi ben 1199 3, 20| favorissa la man. Come! No la vol? No la se degna? El paron 1200 3, 20| volto, e la se suga. No la vol? No so cossa dir. No la 1201 3, 20| No so cossa dir. No la vol andar a casa? (Bettina fa 1202 3, 20| sì) Sì? La servirò. No la vol man, no? (Bettina ricusa 1203 3, 21| Donca vostro sior pare ve vol far cazzar in preson?~LEL. 1204 3, 23| oe, dove seu? Mio fio me vol dar. (verso la porta)~PAS. ( 1205 3, 24| e el mio caro Menego me vol ben. Causa sto mio fio, 1206 3, 30| sta sul ponto d’onor, no i vol far altro che tender a la


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License