IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | 
| Alfabetica    [«  »] gianfrancesco 3 gianfranco 33 gianghira 32 giann 479 gianni 29 giannin 12 giannina 463  | Frequenza    [«  »] 481 uom 480 avanti 480 merita 479 giann 479 nissun 478 eug 477 giorni  | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze giann  | 
Un curioso accidente
    Atto, Scena
  1   1,   3 |          vai? Povero me! Guascogna.~GIANN. Avete voi bisogno di nulla?~
  2   1,   3 |          bisogno del mio servitore.~GIANN. Se manca il vostro, ve
  3   1,   3 |             per terminare il baule.~GIANN. E v'inquietate a tal segno
  4   1,   3 |           Non mi affliggete di più.~GIANN. S'io sapessi da che provenga
  5   1,   3 |           necessità ch'io vel dica.~GIANN. Partite dunque per me?~
  6   1,   3 |        sollecitare la mia partenza.~GIANN. Cotanto odiosa sono divenuta
  7   1,   3 |        occhi vostri più dolcemente.~GIANN. Ah! se ciò fosse vero,
  8   1,   3 |             speranze dell'amor mio.~GIANN. Io non credo voi di sì
  9   1,   3 |             il comandate, io resto.~GIANN. No, non fia mai che un
 10   1,   3 |           cuor mi dice ch'io resti.~GIANN. Obbeditelo senza tema e
 11   1,   3 |        cambiamento mio di pensiere?~GIANN. Egli era della vostra partenza
 12   1,   3 |           che voi l'abbiate per me?~GIANN. La nostra condotta non
 13   1,   3 |             merito della figliuola?~GIANN. Un uomo del carattere di
 14   1,   3 |     acconsentire alle nostre nozze?~GIANN. Questo è quello ch'io vo'
 15   1,   3 |            di migliorar condizione.~GIANN. Possono combinarsi col
 16   1,   3 |           la morte di vostro padre?~GIANN. Il ciel la tenga lontana;
 17   1,   3 |            casa sua fin ch'ei vive?~GIANN. No, caro tenente, stateci
 18   1,   3 |           favorevole e più gradita.~GIANN. Di una sola cosa vorrei
 19   1,   3 |            mi potete voi comandare?~GIANN. Compatite un difetto mio,
 20   1,   3 |           una simile trascuratezza?~GIANN. Vi dirò: madamigella Costanza
 21   1,   3 |        perché voi viviate contenta.~GIANN. Ma regolatevi in modo che
 22   1,   3 |        esciamo un giorno d'affanni.~GIANN. Convien soffrire per meritarsi
 23   1,   3 |           l'ordinazion della posta.~GIANN. Erano già ordinati i cavalli?~
 24   1,   3 |       cavalli?~COTT. Sì certamente.~GIANN. Ingrato!~COTT. Compatitemi...~
 25   1,   3 |       Ingrato!~COTT. Compatitemi...~GIANN. Andate subito, prima che
 26   1,   4 |            poi Monsieur Filiberto~ ~GIANN. Non avrei mai creduto avermi
 27   1,   4 |          fate qui in queste camere?~GIANN. Signore, la curiosità mi
 28   1,   4 |           di che siete voi curiosa?~GIANN. Di vedere un padrone da
 29   1,   4 |           voi quando egli si parta?~GIANN. Volea partirsi stamane;
 30   1,   4 |             un poco più penetrante.~GIANN. Finora i medici non gli
 31   1,   4 |         sono dai medici conosciute.~GIANN. Qualunque colpo, benché
 32   1,   4 |           colpiscono per di dentro.~GIANN. Senza ferir la pelle?~FIL.
 33   1,   4 |            pelle?~FIL. Sicuramente.~GIANN. Per dove passano sì fatti
 34   1,   4 |              per i meati del corpo.~GIANN. Intendete voi delle impressioni
 35   1,   4 |        parlare di quelle del fuoco.~GIANN. In verità, signore, non
 36   1,   4 |         piacere che non mi capiste.~GIANN. Mi credete voi maliziosa?~
 37   1,   4 |          non conoscerlo per onestà.~GIANN. (Meschina di me! questo
 38   1,   4 |        siete divenuta un po' rossa.~GIANN. Signore, voi dite cose
 39   1,   4 |           io lo giudico innamorato.~GIANN. Può essere che la cosa
 40   1,   4 |             consigliasse a partire.~GIANN. (Pare che egli sappia ogni
 41   1,   4 |             due contrarie passioni?~GIANN. (Starei quasi per maledire
 42   1,   4 |            quella di mia figliuola.~GIANN. Oh! sì, che or mi fate
 43   1,   4 |            quella di saper fingere.~GIANN. Signore, avete mai potuto
 44   1,   4 |             e per questo ne dubito.~GIANN. Che abbiate fissato dentro
 45   1,   4 |           qui sia nato il suo male.~GIANN. Vi sono delle bellezze
 46   1,   4 |            trarmi fuor di sospetto.~GIANN. Veramente io avea promesso
 47   1,   4 |  eccettuarsi da simili promissioni.~GIANN. Sì certo, allor specialmente
 48   1,   4 |       sospettar di lei con fatica).~GIANN. (Trovo il ripiego mio indispensabile).
 49   1,   4 |     figliuola di monsieur Riccardo.~GIANN. Sì, quella appunto.~FIL.
 50   1,   4 |             corrisponde la giovane?~GIANN. Colla maggior tenerezza
 51   1,   4 |         onesto fine de' loro amori?~GIANN. Io credo che il padre della
 52   1,   4 |             danari male acquistati.~GIANN. Per quel ch'io sento, se
 53   1,   4 |         figlia.~FIL. No certamente.~GIANN. Ma essendo un negoziante
 54   1,   4 |         sapete, non mi converrebbe.~GIANN. Pensava anche io nello
 55   1,   4 |            monsieur de la Cotterie.~GIANN. In qual maniera, signore?~
 56   1,   4 |       accordargli la sua figliuola.~GIANN. Non vi consiglio poi inoltrarvi
 57   1,   4 |           che cosa dice il tenente.~GIANN. Sì, sentitelo. (È necessario
 58   1,   4 |             volesse partir per ora.~GIANN. So per altro che egli aveva
 59   1,   4 |            Mandiamo tosto a vedere.~GIANN. Anderò io, signore. (Non
 60   1,   9 |     Madamigella Giannina e detti.~ ~GIANN. Che sono, signori miei,
 61   1,   9 |  ingratitudine che non mi conviene.~GIANN. Possibile che egli sia
 62   1,   9 |           minaccia di allontanarsi.~GIANN. Mi maraviglio che il signor
 63   1,   9 |             Giannina, ironicamente)~GIANN. Dovete restare in grazia
 64   1,   9 |            sentire io? (a Giannina)~GIANN. Compatitemi. L'amica mi
 65   1,   9 |           dirà tutto, da lei a me).~GIANN. (Un mio ripiego ha fatto
 66   1,   9 |     madamigella Costanza è partita?~GIANN. Non signore. Mi aspetta
 67   1,   9 |           Ma non vorrei, signore...~GIANN. Andate, andate. Sentite. (
 68   1,  10 |           avete detto? (a Giannina)~GIANN. Che vada, che la sua cara
 69   1,  10 |              FIL. E la prima volta?~GIANN. Che madamigella Costanza
 70   1,  10 |        potevate dir ch'io sentissi?~GIANN. Qualche volta le cose che
 71   1,  10 |    impressione.~FIL. Non dite male.~GIANN. Con licenza, signore.~FIL.
 72   1,  10 |          signore.~FIL. Dove andate?~GIANN. Ad incoraggire quel pusillanimo.~
 73   1,  10 |           fatelo. Ve lo raccomando.~GIANN. Non dubitate, ch'è bene
 74   2,   2 |              e detta che si alza.~ ~GIANN. Accomodatevi, madamigella.
 75   2,   2 |              senza vostro incomodo.~GIANN. Sentite, signor tenente?
 76   2,   2 |            qui non può distaccarsi.~GIANN. Troppo gentile, madamigella. (
 77   2,   2 |             giustizia che meritate.~GIANN. Non disputiamo del nostro
 78   2,   2 |          giudice di miglior valore.~GIANN. Per verità, non può esser
 79   2,   2 |             la sua padrona di casa.~GIANN. Oh! in Francia le prime
 80   2,   2 |       distingue più chi più merita.~GIANN. E per questo fa maggiore
 81   2,   2 |           Con licenza, madamigella.~GIANN. Volete andarvene così presto?~
 82   2,   2 |             e anticipar non è male.~GIANN. È ancor di buon'ora. Vostra
 83   2,   2 |        signor tenente? (a Giannina)~GIANN. Mi sollecita, perché io
 84   2,   2 |            piacere di tormentarmi).~GIANN. Che dite, amica, non son
 85   2,   2 |        della vostra leale amicizia.~GIANN. Confessate anche voi l'
 86   2,   2 |            che mi recate. (ironico)~GIANN. Sentite? È consolatissimo. (
 87   2,   2 |        compiaccia di assicurarmene.~GIANN. Questo è quello ch'io meditava.
 88   2,   2 |      bastano per quel ch'io chiedo.~GIANN. Via, signor tenente, vi
 89   2,   2 |            mi dà l'animo veramente.~GIANN. No, amica, non è possibile
 90   2,   2 |           egli me ne dica una sola.~GIANN. E che vorreste ch'ei vi
 91   2,   2 |          COST. Se veramente mi ama.~GIANN. Compatite, madamigella.
 92   2,   2 |           permetterete ch'io parta.~GIANN. Cara amica, compatite le
 93   2,   3 |           Perché non vi accomodate?~GIANN. Costanza sta per partire.~
 94   2,   3 |             sì presto? (a Costanza)~GIANN. Ha la zia che l'aspetta.~
 95   2,   3 |        parete agitato? (a Cotterie)~GIANN. L'eccesso della consolazione. (
 96   2,   3 |             a madamigella Costanza)~GIANN. Non ci può restare, signore. (
 97   2,   3 |           Filiberto)~FIL. E perché?~GIANN. Perché ha promesso ad una
 98   2,   3 |            buon rivederci fra poco.~GIANN. Servitevi pure. (E se più
 99   2,   3 |             una parola. (la chiama)~GIANN. Che mi comandate? (si accosta
100   2,   3 |         parole). (piano a Giannina)~GIANN. (Oh! se ne hanno dette
101   2,   3 |        sentite?) (piano a Giannina)~GIANN. (Hanno però parlato modestamente). (
102   2,   3 |  madamigella...) (piano a Costanza)~GIANN. (Tossisce forte)~COTT. (
103   2,   3 |           forte, che tutti sentono)~GIANN. Quante volte volete ch'
104   2,   4 |          cotesto modo. (a Giannina)~GIANN. Ma, caro signor padre,
105   2,   4 |        parlo bene?~COTT. Benissimo.~GIANN. Signor Benissimo, non tocca
106   2,   4 |          voi maritare? (a Giannina)~GIANN. Se potessi sperare di ritrovar
107   2,   4 |          migliori partiti d'Olanda.~GIANN. Lo stesso può dire il padre
108   2,   4 |          Non ne vo' sentire di più.~GIANN. Ma io non dico...~FIL.
109   2,   5 |           il passo che avete fatto!~GIANN. Chi mai potea prevedere,
110   2,   5 |          improvviso allontanamento.~GIANN. Questa viltà non me l'aspettava.~
111   2,   5 |            di madamigella Costanza?~GIANN. Fatelo, se avete cuore
112   2,   5 |             si manifesti l'inganno?~GIANN. Sarebbe un'azione indegna
113   2,   5 |         Suggerite voi qualche cosa.~GIANN. Quello ch'io posso dirvi,
114   2,  11 |        diecimila delle mie ragioni.~GIANN. Signore, è egli vero quel
115   2,  11 |             E che cosa vi ha detto?~GIANN. L'avete voi consigliato
116   2,  11 |           fatto egli la confidenza?~GIANN. Sì, signore.~FIL. (Quest'
117   2,  11 |        Quest'imprudenza mi spiace).~GIANN. E gli avete dato cinquecento
118   2,  11 |        pento quasi d'averlo fatto).~GIANN. Chi tace, conferma; è la
119   2,  11 |          Che vorreste dire per ciò?~GIANN. Niente, signore; mi basta
120   2,  11 |            padre.~FIL. Dove andate?~GIANN. A consolarmi.~FIL. Di che?~
121   2,  11 |            consolarmi.~FIL. Di che?~GIANN. Delle nozze di monsieur
122   2,  11 |            saranno ancora eseguite.~GIANN. Si spera che succederanno
123   2,  11 |          parlar di ciò con nessuno.~GIANN. Non vi è pericolo. Si sapranno
124   3, Ult |           Monsieur de la Cotterie~ ~GIANN. Ah caro padre!~FIL. Ah
125   3, Ult |             Ah ingratissima figlia!~GIANN. Perdonatemi, per carità. (
126   3, Ult |            meriti ch'io ti perdoni.~GIANN. È giustissimo il vostro
127   3, Ult |           perdonasse).~FIL. Alzati.~GIANN. Non mi alzerò senza il
128   3, Ult |            darmi un sì gran dolore?~GIANN. Ah signore, il vostro consiglio...~
129   3, Ult |        questa condizion ti perdono.~GIANN. Oh amorosissimo genitore! (
130   3, Ult |            poco il suo pentimento).~GIANN. Deh, signore, sieno le
131   3, Ult |           mi parlare di tuo marito.~GIANN. O accettatelo nel cuor
132   3, Ult |             così parli a tuo padre?~GIANN. La fede coniugale mi obbliga
133   3, Ult |             a nessuno. (a Giannina)~GIANN. No, per amor del cielo,
134   3, Ult |          meritare ch'io vi perdoni?~GIANN. Per amor del cielo, non
135   3, Ult |             a Giannina, con sdegno)~GIANN. Non ho fatto che partecipare
136   3, Ult |           che il cielo vi benedica.~GIANN. Oh consolazione perfetta!~
137   3, Ult |              che nessuno lo sappia.~GIANN. Di questo tuo matrimonio
La diavolessa
    Atto, Scena
138   1,    1|             state a tormentar.~~~~~~GIANN.~~~~Ah, Dorina, per pietà,~~
139   1,    1|           danno: voglio andar.~~~~~~GIANN.~~~~Mi volete abbandonar?~~ ~~~~~~
140   1,    1|           me voglio andar via.~~~~~~GIANN.~~~~Mi vuole abbandonar
141   1,    1|   necessario che ci separiamo.~~~~~~GIANN.~~~~Ch'è l'istesso che dir
142   1,    1|       cagion son nell'intrico.~~~~~~GIANN.~~~~Ma la voglio sposar...~~~~~~
143   1,    1|         Giannin, che dite voi?~~~~~~GIANN.~~~~Io dico... che... vorrei...~~~~~~
144   1,    1|             FALCO~~~~Sposarla?~~~~~~GIANN.~~~~Sì, signore.~~~~~~FALCO~~~~
145   1,    1|                FALCO~~~~E poi?~~~~~~GIANN.~~~~E poi,~~Quando morrà
146   1,    1|            Lasciate fare a me.~~~~~~GIANN.~~~~Falco, vi prego.~~~~~~
147   1,    1|             Caro Falco gentil.~~~~~~GIANN.~~~~Falco garbato.~~~~~~
148   1,    1|            obbligherete assai.~~~~~~GIANN.~~~~Vi sarò grato.~~~~~~
149   1,    1|           man scudi e dobloni.~~~~~~GIANN.~~~~Ma io non ne so niente.~~~~~~
150   1,    1|                 È cosa giusta.~~~~~~GIANN.~~~~Voi farete il comparto.~~~~~~
151   1,    1|           forza all'impostura.~~~~~~GIANN.~~~~Intanto ci darete~~Da
152   1,    1|             garbato! (a Falco)~~~~~~GIANN.~~~~Ma non tanta carità. (
153   1,    1|           in verità. (a Falco)~~~~~~GIANN.~~~~Ma non tanta carità. (
154   1,    1|          ridere mi fa. (parte)~~~~~~GIANN.~~~~Ho a soffrir questo
155   1,    1|          non si confà. (parte)~~~~~~GIANN.~~~~La signora dice bene,~~
156   1,    7|          Serva di don Poppone.~~~~~~GIANN.~~~~Riverisco.~~~~~~POPP.~~~~
157   1,    7|                Contessa a me?)~~~~~~GIANN.~~~~(Che? non son io Giannino?)~~~~~~
158   1,    7|           il cavalier garbato.~~~~~~GIANN.~~~~Ci conoscete voi?~~~~~~
159   1,    7|            ed i sublimi onori.~~~~~~GIANN.~~~~(Falco ci ha posti in
160   1,    7|            una stanza avranno.~~~~~~GIANN.~~~~Questo non è gran mal.~~~~~~
161   1,    7|           accennando Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Io fuori, signor sì:~~
162   1,    7|             amor vicino a lei.~~~~~~GIANN.~~~~Anch'io davver son del
163   1,    7|              Libertà, libertà.~~~~~~GIANN.~~~~Basta... per ora~~Taccio...
164   1,    7|             così. (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Sentite? (a don Poppone)~~~~~~
165   1,    8|         ciaschedun la libertà.~~~~~~GIANN.~~~~Ma signor, favorite.~~
166   1,    8|         informato d'ogni cosa.~~~~~~GIANN.~~~~(Oh gran Falco briccone!)~~
167   1,    8|            tesori in casa mia?~~~~~~GIANN.~~~~Quel che mi manda da
168   1,    8|          terrò dalla cantina).~~~~~~GIANN.~~~~Dunque voi non volete~~
169   1,   15|            porte.~~Eccolo qui.~~~~~~GIANN.~~~~Saprebbe~~Dirmi vossignoria~~
170   1,   15|    richiamar la mando diviato.~~~~~~GIANN.~~~~Non importa, signor;
171   1,   15|           la nazion spagnuola!~~~~~~GIANN.~~~~Io spagnuolo non sono.~~~~~~
172   1,   15|          POPP.~~~~No? di dove?~~~~~~GIANN.~~~~Son fiorentino.~~~~~~
173   1,   15|         male).~~E la sua dama?~~~~~~GIANN.~~~~E la mia dama... è nata~~
174   1,   15|             è nata in Palermo?~~~~~~GIANN.~~~~Oibò. Perché?~~~~~~POPP.~~~~(
175   1,   15|               Non la capisco).~~~~~~GIANN.~~~~(Qualche imbroglio c'
176   1,   15|           questo nostro stato?~~~~~~GIANN.~~~~Siam venuti a comprare
177   1,   15|             Detto non ha così.~~~~~~GIANN.~~~~Che vi disse la dama?~~~~~~
178   1,   16|           avesse contradetto).~~~~~~GIANN.~~~~(Qualche imbroglio m'
179   1,   16|              piano a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~È vero, è vero, io son
180   1,   16|             oriondo di Spagna.~~~~~~GIANN.~~~~Orionda è la contessa
181   1,   16|              DOR.~~~~Io son...~~~~~~GIANN.~~~~Di Macerata.~~~~~~DOR.~~~~
182   1,   16|            è del suolo ispano.~~~~~~GIANN.~~~~Ma per educazion sono
183   1,   16|               DOR.~~~~Si sa...~~~~~~GIANN.~~~~Già l'ho svelato...~~~~~~
184   1,   16|              Per conoscenze...~~~~~~GIANN.~~~~E per il marchesato.~~~~~~
185   1,   16|           Titolo rispettoso...~~~~~~GIANN.~~~~Che vogliamo comprare...~~~~~~
186   1,   16|                 Oh, signor sì.~~~~~~GIANN.~~~~Non è vero, contessa?~~~~~~
187   1,   16|              forte a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Sì, è verissimo.~~(Per
188   1,   16|            mi pregio d'onorar.~~~~~~GIANN.~~~~Obbligato per i termini;~~
189   1,   16|           lo voglio disgustar.~~~~~~GIANN.~~~~Di grazie carico~~Non
190   1,   16|           parola. (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Con licenza. (a don
191   1,   16|              piano a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Dice benissimo,~~Non
192   1,   16|                piano a Dorina)~~~~~~GIANN.~~~~Favorisca. (a don Poppone)~~~~~~
193   1,   16|           POPP.~~~~Mi comandi.~~~~~~GIANN.~~~~Cosa dice?~~~~~~POPP.~~~~
194   1,   16|           Dalla dama lo saprà.~~~~~~GIANN.~~~~Faccia grazia. (a Dorina)~~~~~~
195   1,   16|            vuole? (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Cos'ha detto?~~~~~~DOR.~~~~
196   1,   16|             DOR.~~~~Non si sa.~~~~~~GIANN.~~~~Questa è poca civiltà. (
197   1,   16|            mio... (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Mi maraviglio.~~~~~~
198   1,   16|           DOR.~~~~Cos'è stato?~~~~~~GIANN.~~~~Son chi sono.~~~~~~POPP.~~~~
199   1,   16|         vorrei... (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Troppa licenza.~~~~~~
200   1,   16|            siete. (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~È un'insolenza.~~~~~~
201   1,   16|        badate. (a don Poppone)~~~~~~GIANN.~~~~Son marito.~~~~~~POPP.~~~~
202   2,    6|           che fa per amicizia.~~~~~~GIANN.~~~~E quando si conclude?~~
203   2,    6|           per voi, uno per me.~~~~~~GIANN.~~~~Pigliam quel che si
204   2,    7|            della sua presenza.~~~~~~GIANN.~~~~Ma se vuol tornar via,
205   2,    7|          Con un po' di denaro.~~~~~~GIANN.~~~~E per che fare?~~~~~~
206   2,    7|             Una femmina forse?~~~~~~GIANN.~~~~E un uomo ancora?~~~~~~
207   2,    7|               DOR.~~~~(Buono!)~~~~~~GIANN.~~~~(Buono davvero!)~~~~~~
208   2,    7|             quest'anello avrà?~~~~~~GIANN.~~~~Si può sapere a chi
209   2,    7|           sarebbe il caso mio.~~~~~~GIANN.~~~~Mi degnerei di quella
210   2,    7|            Se volete provar...~~~~~~GIANN.~~~~Su via, provate.~~~~~~
211   2,    9|           POPP.~~~~Gente vile.~~~~~~GIANN.~~~~Non san la civiltà.~~~~~~
212   2,    9|            nato ben, gradisce.~~~~~~GIANN.~~~~Se un amico offerisce,~~
213   2,    9|         borsa?... (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~Obbligatissimo. (prende
214   2,    9|            son grata, signore.~~~~~~GIANN.~~~~Io son degnevole.~~ ~~
215   2,   13|             a due~~~~Oro, oro.~~~~~~GIANN.~~~~~~FALCO~~~~Ai spirti
216   2,   13|            Cavate, battete.~~~ ~~~~~GIANN.~~~~Monete, monete. (battendo
217   2,   13|           Cavate il tesoro.~~~ ~~~~~GIANN.~~~~Dell'oro, dell'oro. (
218   2,   13|            Non posso durar.~~~ ~~~~~GIANN.~~~~Dell'oro per me. (come
219   2,   13|         compito~~Per ora sarà.~~~~~~GIANN.~~~~~~DOR.~~~~~~POPP.~~~~
220   2,   13|            dov'è il tesoro?~~~ ~~~~~GIANN.~~~~} a tre~~~~Vedetelo
221   3,    5|        dovrete alla giustizia.~~~~~~GIANN.~~~~Io non so che vi dite.~~~~~~
222   3,    5|         dall'uscio di cantina.~~~~~~GIANN.~~~~Abbiateci pietà, cara
223   3,    6|             Dorina e Giannino~ ~ ~~~GIANN.~~~~Me la vedo imbrogliata.~~~~~~
224   3,    6|           cagion son rovinata.~~~~~~GIANN.~~~~Per me?~~~~~~DOR.~~~~
225   3,    6|           pochissimo giudizio.~~~~~~GIANN.~~~~Qua venir non volea...~~~~~~
226   3,    6|              non sarei venuta.~~~~~~GIANN.~~~~L'ho fatto per amor.~~~~~~
227   3,    6|            Rimediarci convien.~~~~~~GIANN.~~~~Come?~~~~~~DOR.~~~~Fuggire~~
228   3,    6|            si può da disperati~~~~~~GIANN.~~~~Fuggirem tutti due.~~~~~~
229   3,    6|           DOR.~~~~Ma separati.~~~~~~GIANN.~~~~Separati perché?~~~~~~
230   3,    6|           ho seco voi passato.~~~~~~GIANN.~~~~Misero, disgraziato!~~~~~~
231   3,    6|              Oh povera Dorina!~~~~~~GIANN.~~~~Sono in disperazion!~~~~~~
232   3,    7|            FALCO~~~~Siete qui?~~~~~~GIANN.~~~~Siamo qui precipitati.~~~~~~
233   3,    7|           Buone nuove vi reco.~~~~~~GIANN.~~~~Se vi trovano,~~Le nuove
234   3,    7|          leggete. (a Giannino)~~~~~~GIANN.~~~~E chi lo scrive? (prendendo
235   3,    7|               Giannino, è ver?~~~~~~GIANN.~~~~Dorina mia, è verissimo.~~~~~~
236   3,    7|         passare in altro loco?~~~~~~GIANN.~~~~Lasciatemi per or piangere
237   3,    8|         bene, il mio Giannino.~~~~~~GIANN.~~~~Povero padre: è morto
238   3,    8|           nostre anderan bene.~~~~~~GIANN.~~~~Non mi posso dar pace. (
239   3,    8|   stroppiato,~~E doveva morir.~~~~~~GIANN.~~~~Mio padre è andato. (
240   3,    8|             fare lo stesso.~~ ~~~~~~GIANN.~~~~O povero mio padre,~~
241   3,    8|          bel bello accostando)~~~~~~GIANN.~~~~Oh povero mio padre!~~~~~~
242   3,    8|           Oh povera mia madre!~~~~~~GIANN.~~~~Che tanto buono fu.~~~~~~
243   3,    8|          Vuol tanto bene a me.~~~~~~GIANN.~~~~È morto il poverino.~~~~~~
244   3,    8|             non la vedo, oimè.~~~~~~GIANN.~~~~È morto mio padre. (
245   3,    8|          Non lo so, non lo so.~~~~~~GIANN.~~~~Dorina, mia cara. (con
246   3,    8|       mostrando di scacciarlo)~~~~~~GIANN.~~~~Ed io piangerò.~~~~~~
247   3,    8|          caro. (con tenerezza)~~~~~~GIANN.~~~~È morto mio padre. (
248   3,    8|              Mi puoi consolar.~~~~~~GIANN.~~~~Tu sarai la mia mammina.~~~~~~
249   3,    8|          sarai mio papà bello.~~~~~~GIANN.~~~~Crudelaccia, malandrina.~~~~~~
250   3,  Ult|    Restituite~~L'oro a chi va.~~~~~~GIANN.~~~~~~ ~~~~(Vengono due
251   3,  Ult|           offeso,~~Per carità.~~~~~~GIANN.~~~~~~FALCO~~~~~~POPP.~~~~
252   3,  Ult|            si toccano la mano)~~~~~~GIANN.~~~~~~POPP.~~~~Voglio sposarmi
253   3,  Ult|             voi s'appressa.~~~ ~~~~~GIANN.~~~~E con la diavolessa~~
Il feudatario
    Atto, Scena
254   2,    2|           in caricatura, e detti.~ ~GIANN. Son qui per obbedire Vostra
255   2,    2|              FLOR. Come avete nome?~GIANN. Giannina, per obbedire
256   2,    2|        Siete bella, siete graziosa.~GIANN. Per obbedire Vostra Eccellenza.~
257   2,    2|             occhi, una bella bocca.~GIANN. Per obbedire Vostra Eccellenza.~
258   2,    3|   principali signore di Montefosco?~GIANN. Mio padre è il deputato
259   2,    3|           che?~FLOR. Del mio cuore.~GIANN. E a me, signore?~OLIV.
260   2,    3|          fonte. E voi? (a Giannina)~GIANN. Quando uscite di casa,
261   2,    3|         trattiamoci con confidenza.~GIANN. Oh! Eccellenza...~FLOR.
262   2,    3|       Bravissima. Senza soggezione.~GIANN. Benedetto! Mi sentiva crepare.~
263   2,    3|           bene, e non voglio altro.~GIANN. Oh! come è carino.~OLIV.
264   2,    3|              FLOR. Non dirà niente.~GIANN. Sarà buona come lui?~OLIV.
265   2,    4|           inchinarsi, all'uso loro)~GIANN. Benevenuta.~OLIV. Me ne
266   2,    4|   Benevenuta.~OLIV. Me ne rallegro.~GIANN. Sta bene?~BEAT. Olà, che
267   2,    5|      sostenuta del figlio). (da sé)~GIANN. (Perché siamo donne; se
268   2,    5|         obbedire Vostra Eccellenza.~GIANN. Ai comandi di Vostra Eccellenza.~
269   2,    5|         obbedire Vostra Eccellenza.~GIANN. Ai comandi di Vostra Eccellenza.~
270   2,    5|           Sono qui i vostri mariti?~GIANN. Io sono la moglie del semplicista,
271   2,    5|         Eccellenza sì. (con vanità)~GIANN. (Che cosa vuol dir del
272   2,    5|            deputati della Comunità?~GIANN. Eccellenza sì; mio padre
273   2,    5|         obbedire Vostra Eccellenza.~GIANN. Ai comandi di Vostra Eccellenza.~
274   2,    5|     Servitore che parte, poi torna)~GIANN. (Che cosa ha detto?) (a
275   2,    5|       Ghitta)~GHI. (La cioccolata).~GIANN. (Per che fare?)~GHI. (Ignorante!
276   2,    5|             ha detto?) (a Giannina)~GIANN. (Ci vuol dar da bere).~
277   2,    5|            Io non ne ho cognizione.~GIANN. Che volete voi che Sua
278   2,    5|            ne dà una alla Marchesa)~GIANN. (Che cosa è questa?) (a
279   2,    5|          Ghitta)~GHI. (Cioccolata).~GIANN. (Così nera? Ehi! cioccolata
280   2,    5|          Giannina, e ne va bevendo)~GIANN. (Scotta, non la voglio). (
281   2,    5|        Olivetta)~OLIV. (Nemmen io).~GIANN. Chi è di là? (chiama il
282   2,    5|     chiamare Rosaura). (a Giannina)~GIANN. (Stiamo al nostro posto).~
283   2,    5|             Siamo del basso rango).~GIANN. (Se vien Rosaura, non vi
284   2,    6|            il posto in cui eravate?~GIANN. (Rispondete voi). (a Ghitta)~
285   2,    6|             più vicina a riverirla.~GIANN. (Brava). (verso Olivetta)~
286   2,    6|            non lo facciamo per lei.~GIANN. Non ridiamo di lei, Eccellenza.~
287   2,    6|       grazie all'Eccellenza Vostra.~GIANN. (Andiamo via). (a Ghitta
288   2,    6|          Vostra Eccellenza. (parte)~GIANN. Serva di Vostra Eccellenza. (
Il geloso avaro
    Atto, Scena
289  3,   10 |        DECIMA~ ~Giannino e detti.~ ~GIANN. Presto, signor padrone~
290  3,   10 |            DOTT. Che vi è di nuovo?~GIANN. Mi manda il notaro Malazzucchi...
291  3,   10 |           conosco; che vuole da me?~GIANN. Presto, non vi è tempo
292  3,   10 |            dimmi che vi è di nuovo.~GIANN. M'ha detto ch'io cerchi
293  3,   10 |           ho trovato.~DOTT. E bene?~GIANN. Mi lasci prendere un poco
294  3,   10 |            qualche cosa di premura.~GIANN. M'ha detto che avvisi vossignoria
295  3,   10 |       subito, subito.~DOTT. Subito?~GIANN. Che in questa casa... La
296  3,   10 |          averà paura.~DOTT. Di chi?~GIANN. Il signor notaro Malazzucchi
297  3,   10 |            una bella scena. (parte)~GIANN. Capperi! la cosa preme.
I mercatanti
    Atto, Scena
298   1,   17|       madamigella, studiate sempre.~GIANN. Leggo assai volentieri.~
299   1,   17|           BEAT. Che libro è quello?~GIANN. La Spettatrice.~BEAT. Che
300   1,   17|              Una donna che aspetta?~GIANN. Oh, perdonatemi, non vorrei
301   1,   17|             Che vuol dire criterio?~GIANN. Vuol dire discernimento
302   1,   17|      Criterio sarà parola olandese.~GIANN. No, amica, è parola di
303   1,   17|            mai sentita in vita mia.~GIANN. Vi compatisco, vostro padre
304   1,   17|              nell'ago e nel ricamo.~GIANN. Povere donne! Ci tradiscono
305   1,   17|             meglio di mio fratello.~GIANN. Il signor Giacinto ha sortito
306   1,   17|             quali sono questi doni?~GIANN. Quelli che cogli occhi
307   1,   17|            che ne siete innamorata?~GIANN. Forse ne sarei innamorata,
308   1,   17|             in lui vi dispiacciono?~GIANN. Quelle che da una mala
309   1,   17|             ha sempre bene educato.~GIANN. Mentre il padre lo educava
310   1,   17|         BEAT. Eccolo ch'egli viene.~GIANN. Peccato! Un giovine di
311   1,   18| Padronissima, le sono servidoretto.~GIANN. Padronissima e servidoretto!
312   1,   18|       giudizio). (piano a Giacinto)~GIANN. Spiegatevi: mi credete
313   1,   18|         giorno coi libri in mano...~GIANN. È peggio assai veder un
314   1,   18|         parla con una gran libertà.~GIANN. Parlo come mi avete insegnato
315   1,   18|             degni d'imparare da me.~GIANN. Da' cattivi maestri s'impara
316   1,   18|           disprezza, mi dà piacere.~GIANN. Né voi mi dispiacereste,
317   1,   18|            tal matrimonio). (da sé)~GIANN. Sapete voi che cosa sia
318   1,   18|              ma mi pare di saperlo.~GIANN. Come lo sapete?~GIAC. Perché
319   1,   18|            il tempo della vita mia.~GIANN. Voi non sapete nulla. Amore
320   1,   18|          amore nasce dalla volontà.~GIANN. Prima di amare, bisogna
321   1,   18|         corrisponde, merita sempre.~GIANN. Questo è l'amor delle bestie.~
322   1,   18|        corte. Se mi vuole, son qui.~GIANN. Non so che fare di voi.
323   2,   12|   Madamigella Giannina e Beatrice~ ~GIANN. Così è, amica, voglio provarmi.~
324   2,   12|         Farete un'opera portentosa.~GIANN. Credo che nel signor Giacinto
325   2,   12|        disordinata per sua cagione.~GIANN. Non è egli in casa?~BEAT.
326   2,   12|            e qualche volta sospira.~GIANN. (Chi sa che io non abbia
327   2,   12|          zio vuol egli ammogliarsi?~GIANN. Credo che lo farà, quand'
328   2,   12|          avesse della bontà per me.~GIANN. Sì, è vero, ha della stima
329   2,   12|            Basta... non dico altro.~GIANN. V'intendo; e credetemi,
330   2,   12|            fratello. (con allegria)~GIANN. Fatelo con buona grazia.~
331   2,   13|        Madamigella Giannina sola.~ ~GIANN. Eppure è vero. Lo provo
332   2,   14|              È ella che mi domanda?~GIANN. Chi v'ha detto che siete
333   2,   14|       domandato?~GIAC. Mia sorella.~GIANN. Vostra sorella è bizzarra
334   2,   14|           qui, che cosa mi comanda?~GIANN. Non volete sedere?~GIAC.
335   2,   14|           tanto sto anche in piedi.~GIANN. Se non volete seder voi,
336   2,   14|             GIAC. Si accomodi pure.~GIANN. Ora tirerò innanzi una
337   2,   14|           sedia.~GIAC. Si accomodi.~GIANN. (Questa sua inciviltà me
338   2,   14|    divertirei un pochetto). (da sé)~GIANN. Signor Giacinto, non mi
339   2,   14|           io. (porta egli la sedia)~GIANN. Siete poco avvezzo a trattar
340   2,   14|    Soggezione non ne ho voluto mai.~GIANN. Avete fatto un gran torto
341   2,   14|             medesimo.~GIAC. Perché?~GIANN. Il vostro merito non doveva
342   2,   14|            che meriti qualche cosa?~GIANN. Sì, lo credo con fondamento.~
343   2,   14|            grazie, signora, grazie.~GIANN. Le vostre amabili qualità
344   2,   14|           dieci della vostra sorta.~GIANN. Questo libro del mondo
345   2,   14|       quando mi vien data la burla.~GIANN. Credete dunque ch'io vi
346   2,   14|             vi burli?~GIAC. E come!~GIANN. Ditemi: vi guardate mai
347   2,   14|           volta, quando mi pettino.~GIANN. Lo specchio vi dirà che
348   2,   14|           non sono di me scontento.~GIANN. Gli occhi vostri vi parranno
349   2,   14|         sento, che sieno passabili.~GIANN. Che dite della vostra fronte?~
350   2,   14|          mia aria non è da villano.~GIANN. Signor Giacinto, begli
351   2,   14|         Signora... mi fa arrossire.~GIANN. Vi burlo, eh?~GIAC. Non
352   2,   14|            GIAC. Non so che dire...~GIANN. Vi ha insegnato bene il
353   2,   14|            che alle volte si falla.~GIANN. Sapete che cosa vi ha insegnato
354   2,   14|              GIAC. Che cosa dunque?~GIANN. A trattar male colle persone
355   2,   14|              GIAC. Perché, signora?~GIANN. Parvi una civiltà, una
356   2,   14|             Perché non si accomoda?~GIANN. I miei libri, che non sono
357   2,   14|        converrà che sieda ancor io.~GIANN. Così fareste, se aveste
358   2,   14|            male, vi rimedio subito.~GIANN. (Gran giro mi convien fare,
359   2,   14|            GIAC. Ecco qui la sedia.~GIANN. Sedete.~GIAC. Mi maraviglio.
360   2,   14|            maraviglio. Tocca a lei.~GIANN. Effetto di vostra gentilezza. (
361   2,   14|          Obbligo della mia servitù.~GIANN. Oh signor Giacinto, questi
362   2,   14|             cose che imparo da lei.~GIANN. Dunque confessate che sinora
363   2,   14|           lezioni.~GIAC. Sarà così.~GIANN. (Va cedendo: spero bene). (
364   2,   14|          che cosa ha da comandarmi?~GIANN. Deggio parlarvi per commissione
365   2,   14|             vuol da me mia sorella?~GIANN. Ella è innamorata.~GIAC.
366   2,   14|             Ho piacere. S'accomodi.~GIANN. Ma l'amante, per dirla,
367   2,   14|         GIAC. Con chi fa all'amore?~GIANN. Vi dirò: il di lei genio
368   2,   14|           suo.~GIAC. Che vuol dire?~GIANN. Un giovine nato civile,
369   2,   14|            Oh, fa male mia sorella.~GIANN. Accordate anche voi, che
370   2,   14|              GIAC. Non v'ha dubbio.~GIANN. Sappiate di più, che codesto
371   2,   14|            Peggio. Starebbe fresca!~GIANN. Ah! che dite? Un giuocatore
372   2,   14|             Basta. Tiriamo innanzi.~GIANN. Oh, che poca considerazione
373   2,   14|              Voglio che mi senta...~GIANN. Fermatevi: non tanto caldo.
374   2,   14|             questo miserabile uomo?~GIANN. Il signor Giacinto.~GIAC.
375   2,   14|          signor Giacinto.~GIAC. Io?~GIANN. Sì, voi. Guardatevi in
376   2,   14|             è la sorella che m'ama.~GIANN. Andate, che non so che
377   2,   14|         indegno della vostra bontà?~GIANN. Non avete studiato altro
378   2,   14|            di fare de' nuovi studi.~GIANN. Sareste voi disposto a
379   2,   14|            imparerei in poco tempo.~GIANN. Come sta il vostro cuore?~
380   2,   14|        regolare con somma facilità.~GIANN. Vi annoiano i miei discorsi?~
381   2,   14|              Anzi mi danno piacere.~GIANN. Sedete.~GIAC. Volentieri. (
382   2,   14|         GIAC. Volentieri. (siedono)~GIANN. Ascoltatemi.~GIAC. Son
383   2,   14|           Son qui. (s'accosta bene)~GIANN. Non vi accostate tanto.
384   2,   14|             sostenute dalle azioni.~GIANN. Questa è una lezione del
385   2,   14|             ascolterò, come volete.~GIANN. Vo' darvi la prima lezione,
386   2,   14|         ascolto con tutto il cuore.~GIANN. Caro signor Giacinto...~
387   2,   14|            principia bene). (da sé)~GIANN. L'uomo che non conosce
388   2,   15|        Monsieur Rainmere e detti.~ ~GIANN. Mio zio... (alzandosi)~
389   2,   15|             camera. (a madamigella)~GIANN. Signore.~GIAC. È piena
390   2,   15|           madamigella con autorità)~GIANN. Vado, signore. (fa una
391   2,   15|               RAIN. Bene obbligato.~GIANN. (Anche mio zio ha poco
392   3,    1|          Poi Madamigella Giannina~ ~GIANN. Signor zio, mi è permesso?~
393   3,    1|           con un sacchetto in mano)~GIANN. Vorrei, se mi permettete,
394   3,    1|             il sacchetto nel baule)~GIANN. Partir da Venezia così
395   3,    1|           al burò per un sacchetto)~GIANN. Avete parlato col signor
396   3,    1|             il sacchetto nel baule)~GIANN. Vorrebbe la convenienza,
397   3,    1|         Andate nella vostra camera.~GIANN. Ma... signore...~RAIN.
398   3,    1|          della mia. (torna al burò)~GIANN. Mentre vi parlo, le robe
399   3,    1|             un sacchetto nel baule)~GIANN. Vorrei soltanto che vi
400   3,    1|             si ferma ad ascoltarla)~GIANN. Bramerei sapere, prima
401   3,    1|           RAIN. Mi hanno insultato.~GIANN. Ma chi v'ha insultato?
402   3,    1|         RAIN. No, il suo figliuolo.~GIANN. Qual colpa ha il padre
403   3,    1|        ingiurie senza risentimento.~GIANN. Finalmente il signor Giacinto
404   3,    1|           pazzo. (voltandosi a lei)~GIANN. Le pazzie della gioventù
405   3,    1|           provvedessi. (va al burò)~GIANN. Se amore si può dire pazzia,
406   3,    1|           sacchetto verso il baule)~GIANN. Eppure voi mi dovreste
407   3,    1|   voltandosi col sacchetto in mano)~GIANN. Signore, vi dimando perdono.~
408   3,    1|              RAIN. Perché? Parlate.~GIANN. Perché con tutta la vostra
409   3,    1|          amate anche voi.~RAIN. Io?~GIANN. Sì, signore, perdonatemi.
410   3,    1|              Come potete voi dirlo?~GIANN. Amore non si può tenere
411   3,    1|           ami madamigella Beatrice?~GIANN. Lo credo con fondamento.~
412   3,    1|           amata. (va verso il burò)~GIANN. Ed io...~RAIN. E voi amereste
413   3,    1|         voltandosi, poi va al burò)~GIANN. L'amore mio sarà sempre
414   3,    1|         voltandosi, stando al burò)~GIANN. Perché io amo con costanza
415   3,    1|                prende il sacchetto)~GIANN. Ma la mortifica e la fa
416   3,    1|         sacchetto in mano si ferma)~GIANN. Sì, fa compassione.~RAIN.
417   3,    1|   compassione.~RAIN. Perché piange?~GIANN. Per quella ragion istessa,
418   3,    1|           incammina verso il baule)~GIANN. Io non so che si pianga
419   3,    1|          con tuono compassionevole)~GIANN. Sì; per voi.~RAIN. (Senza
420   3,    1|           disgrazie della sua casa.~GIANN. A me ha confidato il motivo
421   3,    1|           che ella le versi per me?~GIANN. Certamente.~RAIN. Voi m'
422   3,    1|             il sacchetto nel baule)~GIANN. Eccola. La vedete? (accenna
423   3,    1|             Non mi pare che pianga.~GIANN. Ha gli occhi rossi. Il
424   3,    1|          Osservate. Ella vi chiama.~GIANN. Mi permettete che io la
425   3,    1|        voltandosi dall'altra parte)~GIANN. Mi fa cenno che vorrebbe
426   3,    1|          spasso di me. (voltandosi)~GIANN. Perdonatemi: non ardirei
427   3,    1|            volta, come per rossore)~GIANN. Desidererebbe parlar con
428   3,    1|       parlar con voi.~RAIN. Con me?~GIANN. Sì, signore; se non volete
429   3,    1|              va a chiudere il burò)~GIANN. (Chi sa! S'egli avesse
430   3,    7|     Madamigella Giannina e detti.~ ~GIANN. Che è questo?~GIAC. Ah
431   3,    7|              andate via per carità.~GIANN. Oh cielo! quello stile...~
432   3,    7|             vuol uccidere, signora.~GIANN. Come! un giovine della
433   3,    7|            GIAC. Non mi tormentate.~GIANN. Datemi quello stile. (con
434   3,    7|         autorità)~GIAC. Vi prego...~GIANN. Indiscreto, incivile! Voglio
435   3,    7|           il ferro, e vuol partire)~GIANN. Fermatevi. (con autorità)~
436   3,    8|   Madamigella Giannina e Giacinto~ ~GIANN. Vergogna! La disperazione
437   3,    8|         feriscono più di uno stile.~GIANN. Ascoltatemi.~GIAC. Son
438   3,    8|            Non posso star in piedi.~GIANN. Posso sapere la causa della
439   3,    8|         disperato. (s'alza furioso)~GIANN. Fermatevi. Aspettate ch'
440   3,    8|         volete.~GIAC. Via, partite.~GIANN. Voglio prima parlare.~GIAC.
441   3,    8|             parlare.~GIAC. Parlate.~GIANN. Sedete.~GIAC. Tutto quel
442   3,    8|            quel che volete. (siede)~GIANN. Ascoltatemi.~GIAC. Son
443   3,    8|         Ascoltatemi.~GIAC. Son qui.~GIANN. Appressatevi.~GIAC. Le
444   3,    8|           L'avete detto voi stessa.~GIANN. Volesse il cielo, che s'
445   3,    8|         parole.~GIAC. Avete finito?~GIANN. Non ho ancor principiato.~
446   3,    8|  principiato.~GIAC. Mi vien freddo.~GIANN. Ma caro signor Giacinto... (
447   3,    8|             mi vien caldo). (da sé)~GIANN. Questa vostra disperazione
448   3,    8|           si getta a' di lei piedi)~GIANN. Alzatevi, che non ho finito
449   3,    8|             mai potete dire di più?~GIANN. Ditemi prima qual impressione
450   3,    8|            convinto, sono stordito.~GIANN. Chiederete perdono a vostro
451   3,    8|          GIAC. Sì, altro non bramo.~GIANN. Parlate più di morire? (
452   3,    8|           dolcezza)~GIAC. No, cara.~GIANN. Cara mi dite?~GIAC. Sì.
453   3,    8|             Sì. Se mi date la vita.~GIANN. Promettetemi di far buon
454   3,    8|              Lo prometto, lo giuro.~GIANN. Così mi basta.~GIAC. Vi
455   3,    8|           mi basta.~GIAC. Vi basta?~GIANN. Sì, mi basta così.~GIAC.
456   3,    8|            E non mi chiedete altro?~GIANN. Che poss'io domandarvi
457   3,    8|          Non mi domandate il cuore?~GIANN. Non conviene a me ricercarlo.~
458   3,    8|            darvelo: è tutto vostro.~GIANN. Non lo accetto per ora.~
459   3,    8|      accetto per ora.~GIAC. Perché?~GIANN. Sul punto che io vi fo
460   3,   13|       Beatrice, monsieur Rainmere~ ~GIANN. Signor zio.~RAIN. Nipote...
461   3,   13|     salutando gentilmente Beatrice)~GIANN. Sento che non partirete
462   3,   13|              BEAT. Per me, signore?~GIANN. Cara amica, non ve l'ho
463   3,   13|         RAIN. Io non parto per ora.~GIANN. Prima di partire potrebbe
464   3,   13|           voi, se prendessi moglie?~GIANN. Signore, vi parlerò con
465   3,   13|             a madamigella Giannina)~GIANN. Sì, l'amo assai.~RAIN.
466   3,   13|              RAIN. Senza interesse?~GIANN. Che interesse posso avere
467   3,   13|             ragion di suo fratello?~GIANN. Può anche darsi.~RAIN.
468   3,   14|           Un uomo da bene!) (da sé)~GIANN. Signor Giacinto, mi rallegro
469   3,   14|            non sono ancor contento.~GIANN. Che vi manca per contentarvi?~
470   3,   14|       contentarvi?~GIAC. Il meglio.~GIANN. Che vuol dire?~BEAT. Non
471   3,   14|        capite? Gli manca una sposa.~GIANN. Che se la trovi.~GIAC.
472   3,   14|             non vuole il mio cuore.~GIANN. Ci avete bene pensato?~
473   3,   14|             penso, più la desidero.~GIANN. Che dite, signor zio?~RAIN.
474   3,   14|         coraggio di fidarvi di lui?~GIANN. Sì, mi fiderò, ma con una
475   3,   14|         signora, questa condizione?~GIANN. Che venghiate a Livorno,
476   3,   14|         questo momento, se occorre.~GIANN. Che dite, signor zio?~RAIN.
477   3,   14|             lo rimanderò in Italia.~GIANN. E se sarà mio sposo?~RAIN.
478   3,   15|        Davvero?~RAIN. Se vorrete...~GIANN. Oh verrà, verrà.~BEAT.
479   3,   16|    assicurerò sopra i miei effetti.~GIANN. Le disposizioni di due