IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | 
| Alfabetica    [«  »] panzoni 5 pao 111 paó 1 paol 259 paola 4 paoletti 1 paoli 84  | Frequenza    [«  »] 260 notaro 259 incomodo 259 intende 259 paol 259 tel 259 vista 258 mon  | Carlo Goldoni Raccolta di opere Concordanze paol  | 
La buona figliuola maritata
    Atto, Scena
  1   1,   7 |         nemici e della sorte.~~~~~~PAOL.~~~~(Tant'è, non vi è rimedio,~~
  2   1,   7 |               Ehi! Paoluccia.~~~~~~PAOL.~~~~Comandi. (stando dove
  3   1,   7 |           MAR.~~~~Venite qui.~~~~~~PAOL.~~~~Favelli.~~Grazie al
  4   1,   7 |           alzerò io. (s'alza)~~~~~~PAOL.~~~~Oh no, signora,~~Eccomi;
  5   1,   7 |              Dov'è il padron?~~~~~~PAOL.~~~~Che vuole~~Ch'io sappia
  6   1,   7 |            che ho io con voi.~~~~~~PAOL.~~~~Oh certo, una mia pari~~
  7   1,   7 |     qualcun non mi vuol bene.~~~~~~PAOL.~~~~(E pur dovrei lodarla,
  8   1,   7 |          cercar il padrone...~~~~~~PAOL.~~~~Sì signora. (ruvidamente)~~~~~~
  9   1,   7 |        dirgli ch'io lo bramo.~~~~~~PAOL.~~~~L'ho capita. (come sopra)~~~~~~
 10   1,   7 |           Fatelo di buon cor.~~~~~~PAOL.~~~~Sarà servita. (come
 11   1,   7 |         pur voi non mi amate.~~~~~~PAOL.~~~~Oh, cosa dice? (con
 12   1,   7 |       perdono io vi prometto.~~~~~~PAOL.~~~~E poi si sdegnerà.~~~~~~
 13   1,   7 |         MAR.~~~~Giuro che no.~~~~~~PAOL.~~~~Se comanda così, la
 14   1,  14 |         Che bravo corazziere!~~~~~~PAOL.~~~~Ha servito assai bene
 15   1,  14 |        Amor l'ha affatturato.~~~~~~PAOL.~~~~Ei non sospetterà di
 16   1,  15 |        quel che l'ha guidato.~~~~~~PAOL.~~~~E non bisogna~~Sopportare
 17   1,  16 |       Signor, non lo credete?~~~~~~PAOL.~~~~Entrate, e lo vedrete.~~~~~~
 18   1,  16 |          Eh, fatevi coraggio.~~~~~~PAOL.~~~~Zitto, zitto;~~Aprono
 19   1,  17 |            che non sa tremar.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~MARC.~~~~Per carità,
 20   1,  17 |            vi lasciamo andar.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~TAG.~~~~Cosa star
 21   1,  17 |            piano al Marchese)~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~MARC.~~~~Dov'è
 22   1,  17 |          padron non vuol più.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~TAG.~~~~Ah tartaifle!~~
 23   1,  17 |           la gente fa tremar.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~TAG.~~~~Dar la
 24   1,  17 |           più non si può dar)~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~TAG.~~~~Star contenta? (
 25   1,  17 |           andar. (a Marianna)~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~MAR.~~~~Per pietà...~~~~ ~~~~~~
 26   1,  17 |           farà.~~~~~~SAN.~~~ ~ ~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~LUC.~~~~Oh, che
 27   2,   2 |            inchini affettati)~~~~~~PAOL.~~~~A lei m'inchino. (come
 28   2,   2 |     obbligo mio. (come sopra)~~~~~~PAOL.~~~~Fo il mio dovere. (come
 29   2,   2 |         son qui per servirla.~~~~~~PAOL.~~~~Pronta son, se comanda,
 30   2,   2 |       portiam di giardiniera.~~~~~~PAOL.~~~~E ha detto ed ha ordinato~~
 31   2,   2 |       padron non rendo conto.~~~~~~PAOL.~~~~Siccome la stagione~~
 32   2,   2 |             Si vuol spogliar?~~~~~~PAOL.      ~~~~Vuol ch'io la
 33   2,   2 |               SAN.~~~~Subito.~~~~~~PAOL.~~~~L'obbedisco.~~~~~~SAN.~~~~
 34   2,   2 |            parte cogli abiti)~~~~~~PAOL.~~~~Riverente m'inchino,
 35   2,  21 |           prego a perdonarmi.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~MAR.~~~~Tutto,
 36   2,  21 |                      SAN.~~~ ~ ~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~COL.~~~~Chi star
 37   3,   4 |       piano a Paoluccia)~~~~ ~~~~~~PAOL.~~~~(Per dir il vero, ho
 38   3,   4 |        alza con piacere)~~~~ ~~~~~~PAOL.~~~~(Che dice?) (piano a
 39   3,   4 |       Serva. (s'inchina)~~~~ ~~~~~~PAOL.~~~~La riverisco. (s'inchina)~~~~ ~~~~~~
 40   3,   4 |         consolo con lei.~~~~ ~~~~~~PAOL.            ~~~~Che sia
 41   3,   4 |            la cameriera.~~~~ ~~~~~~PAOL.~~~~Io son la giardiniera.~~~~ ~~~~~~
 42   3,   4 |        servirò se mi comanda.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~COL.~~~~Jò.~~Foler
 43   3,   4 |    prenderò un pochetto.~~~~ ~~~~~~PAOL.~~~~Se mi vuol favorire,
 44   3,   4 |           Carina tu par.~~~~ ~~~~~~PAOL.~~~~Oibò; che animal! (schivando
 45   3,   4 |             Vi prego lasciar.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~COL.~~~~Sì, presto
 46   3,   4 |              La pipa lasciar.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~COL.~~~~Belline,
 47   3,   4 |              Che caro piacer!~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~COL.~~~~Per fostra
 48   3,   4 |    obbligata~~Di tanto favor.~~~~~~PAOL.~~~ ~ ~~~~COL.~~~~Che dolce
La buona figliuola
    Atto, Scena
 49   1,    8|          aure il mio diletto.~~~~~~PAOL.~~~~Presto, presto, la mancia;
 50   1,    8|           amor mio l'aspetta.~~~~~~PAOL.~~~~(Capperi! la signora
 51   1,    9|    Paoluccia, e la suddetta.~ ~ ~~~PAOL.~~~~Via, si va così lento~~
 52   1,    9|          il bel sereno usato.~~~~~~PAOL.~~~~Lo diceva ancor io;
 53   1,    9|     mostrarlo a mio dispetto.~~~~~~PAOL.~~~~Certo, un uomo sincero
 54   1,   10|       Cecchina. (a Paoluccia)~~~~~~PAOL.~~~~Sì, signora,~~La chiamerò;
 55   1,   15|         Paoluccia e Sandrina~ ~ ~~~PAOL.~~~~Si sa dov'è Cecchina?~~~~~~
 56   1,   15|           Dove se ne sia ita.~~~~~~PAOL.~~~~Chi sa che per timor
 57   1,   15|            muor solo per lei.~~~~~~PAOL.~~~~E non si sa nemmeno~~
 58   1,   15|         Sulla strada bambina.~~~~~~PAOL.~~~~I suoi parenti~~Assassini
 59   1,   16|           Signorina, dove va?~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Care amiche,
 60   1,   16|            miglia via di qua.~~~~~~PAOL.~~~~~~MEN.~~~~(S'incontra
 61   1,   16|        Coll'amante sen andrà.~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Donne ingrate, -
 62   1,   16|       temerità. (deridendola)~~~~~~PAOL.~~~~~~MEN.~~~~Vieni via,
 63   1,   16|       protettor. (a Mengotto)~~~~~~PAOL.~~~~~~MEN.~~~~Del padrone?~~~ ~~~~~
 64   1,   16|         suo cor non è per te.~~~~~~PAOL.~~~~~~MEN.~~~~Resta pur,
 65   1,   16|            suo cor si goderà.~~~~~~PAOL.~~~~~~MAR.~~~~Con Mengotto?~~~ ~~~~~
 66   1,   16|            due~~~~Sì signore.~~~~~~PAOL.~~~~~~MAR.~~~~Vanne pure,
 67   1,   16|       Bella, bella in verità!~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Ah signor... (
 68   1,   16|           Della mia temerità.~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Chi m'aiuta
 69   2,    8|            piano a Paoluccia)~~~~~~PAOL.~~~~(Io non so come~~Una
 70   2,    8|       partita.~~Questo lo so.~~~~~~PAOL.~~~~Ma poi...~~Ella deve
 71   2,    8|               Ha da sapere...~~~~~~PAOL.~~~~Che indietro ritornata...~~~~~~
 72   2,    8|            È in una stanza...~~~~~~PAOL.~~~~Dal padron serrata.~~~~~~
 73   2,    8|           colle violenze sue?~~~~~~PAOL.~~~~Dubito che vi burlin
 74   2,    8|          sì. (incamminandosi)~~~~~~PAOL.~~~~Vado ancor io. (incamminandosi)~~~~~~
 75   2,    8|              SAN.~~~~Son qui.~~~~~~PAOL.~~~~Dica, signora.~~~~~~
 76   2,    8|            ho pensato ancora.~~~~~~PAOL.~~~~Prima si pensa ben.~~~~~~
 77   2,    8|           in atto di partire)~~~~~~PAOL.~~~~Glielo dirò. (in atto
 78   2,    8|        tosto da mio fratello.~~~~~~PAOL.~~~~Una cosa alla volta. (
 79   2,    8|     delirar, sorte nemica.~~ ~~~~~~PAOL.~~~~Per il buco della chiave (
 80   2,    8|            a delirar. (parte)~~~~~~PAOL.~~~~Ho veduto che il padrone (
 81   2,    8|            voglio far gridar.~~~~~~PAOL.~~~~La Cecchina è uscita
 82   2,   15|            signor soldato!~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Qui come siete entrato?~~~ ~~~~~
 83   2,   15|        Femmine, che foler?~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Gli piace il buono. (
 84   2,   15|            te sconosciuto?~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Eh, non serve mentire.
 85   2,   15|          intendo che dite.~~~ ~~~~~PAOL.~~~~O brava, in fede mia!~~~ ~~~~~
 86   2,   15|             abbiam veduto.~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Povera innocente!~~ ~~~ ~~~~~
 87   2,   15|            badava a divertir.~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Sventurata,
 88   2,   15|           due~~~~È un amante.~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Star mandato...~~~ ~~~~~
 89   2,   15|           due~~~~Si è veduto.~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Lasciar dir.~~
 90   2,   15|          due~~~~Non lo credo.~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Mi mandato...~~~ ~~~~~
 91   2,   15|            due~~~~Non è vero.~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Per trofar...~~~ ~~~~~
 92   2,   15|               Non sa che dir.~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Maledette,
 93   2,   15|          due~~~~Sappiamo noi.~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Io dormia...~~~ ~~~~~
 94   2,   15|               Celar non puoi.~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Non so niente.~~~ ~~~~~
 95   2,   15|          due~~~~A che mentir?~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Maledette,
 96   2,   15|          Il padrone lo saprà.~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~} a due~~~~
 97   2,   15|            La sfacciatella...~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Je star qui...~~~ ~~~~~
 98   2,   15|            Colla sua bella...~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Non so niente...~~~ ~~~~~
 99   2,   15|               È innamorata...~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Poferina...~~~ ~~~~~
100   2,   15|            Era abbracciata...~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~} a due~~~~
101   2,   15|           amico è questo qui.~~~~~~PAOL.~~~~~~MAR.~~~~Abbracciata? (
102   2,   15|       amico? (a Paoluccia)~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Ella è così.~~~ ~~~~~
103   2,   15| Abbracciata? (a Paoluccia)~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Via cacciatela.~~(Il
104   2,   15|                TAG.~~~~~~SAN.~~~~~~PAOL.~~~~~~MAR.~~~~Donne mie,
105   2,   15|          due~~~~Bravo, bravo!~~~~~~PAOL.~~~~~~TAG.~~~~Viva, viva!~~~ ~~~~~
106   2,   15|         mio. (al Marchese)~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Buon pro faccia al granatier. (
107   2,   15|      Questa qui la vuò goder.~~~~~~PAOL.~~~~~~MAR.~~~~Mano a me. (
108   2,   15|     dividete... (al Marchese)~~~~~~PAOL.~~~~~~MAR.~~~~} a due~~~~
109   2,   15|             bravo, signor sì.~~~~~~PAOL.~~~~~~MAR.~~~~} a due~~~~
110   2,   15|         dispetto - che mi fa.~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~~~ ~~~~(Il
111   3,    1|         Armidoro e Paoluccia~ ~ ~~~PAOL.~~~~Sì, signori, vi dico:~~
112   3,    1|           e maritarla altrui.~~~~~~PAOL.~~~~Vi dirò io, signora,~~
113   3,    9|            nasce questo caso.~~~~~~PAOL.~~~~Ed io, signora, ci scommetto
114   3,  Ult|                L'ho detto.~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Eccola appunto.~~~ ~~~~~
115   3,  Ult|          lo credo, signor.~~~ ~~~~~PAOL.~~~~Lo credo anch'io.~~~ ~~~~~
116   3,  Ult|         signora. (a Cecchina)~~~~~~PAOL.~~~~~~CEC.~~~~Sì, vi vuò
La villeggiatura
    Atto, Scena
117  1,   8  |          ritornato, don Paoluccio.~PAOL. Ben ritrovata, donna Lavinia.
118  1,   8  |          Avete fatto buon viaggio?~PAOL. Buonissimo. La fortuna
119  1,   8  |            compito, don Paoluccio.~PAOL. Mi rallegro, donna Florida,
120  1,   8  |            nota. (a don Paoluccio)~PAOL. È vero, ho prese anch'io
121  1,   8  |            non ha la solita stima.~PAOL. Sì certamente. Ho tutto
122  1,   8  |           al dovere dell'amicizia.~PAOL. Questo è un dovere che
123  1,   8  |         sappia, non ne ha nessuno.~PAOL. È oculata a tal segno?
124  1,   8  |           di cui non siete capace.~PAOL. Facciamo a parlar chiaro,
125  1,   8  |          che non aveste viaggiato.~PAOL. Anzi, compatitemi, io credo
126  1,   8  |           la parola del cavaliere.~PAOL. Eh, che non s'interessa
127  1,   8  |            appresa, don Paoluccio?~PAOL. Dove l'ho appresa, l'esercitano
128  1,   8  |           servitù male aggraziata.~PAOL. Signora, voi avete sopra
129  1,   8  |    rivedremo. (in atto di partire)~PAOL. Voi andate a consigliarvi
130  1,   8  |         Florida, voi mi offendete.~PAOL. Ecco qui i pregiudizi nostri;
131  1,   8  |         Andiamo, se vi contentate.~PAOL. Permettetemi ch'io vi serva. (
132  1,   8  |           vi rendo grazie. (parte)~PAOL. Ma voi altre italiane siete
133  1,   8  |          Oh, io non lo sono certo.~PAOL. Sempre più mi confermo,
134  1,   8  |           Anch'io ho de' sospetti.~PAOL. Due anni senza passione?
135  2,   6  |           Mauro e Don Paoluccio.~ ~PAOL. Compatitemi, se mi scaldo
136  2,   6  |       volete intendere la ragione.~PAOL. Qui s'abbiamo a battere
137  2,   6  |            l'avete da soverchiare.~PAOL. Volete dire, ch'io parlo
138  2,   6  |            né colle vostre parole.~PAOL. Parliamo alla foggia vostra,
139  2,   6  |            sedie, e tutti siedono)~PAOL. Favorite, don Mauro, acciò
140  2,   6  |       speranza può essere deviata.~PAOL. Signore mie, vi sottoscrivete
141  2,   6  |     Paoluccio qualche cosa di più.~PAOL. Per dir il vero, la definizione
142  2,   6  |            distruggete la fedeltà.~PAOL. No, perdonatemi, non la
143  2,   6  |          la fedeltà, si ritrovino.~PAOL. Bellissima riflessione.
144  2,   6  |          colla soverchia costanza.~PAOL. Io non dico per questo...~
145  2,   6  |       darete luogo a rispondere...~PAOL. Bene; è giusto che difendiate
146  2,   6  |      altrove pensasi diversamente.~PAOL. Credete voi che il ragionamento
147  2,   6  |        pensa nella maniera comune.~PAOL. Anche a Parigi si suol
148  2,   6  |            esimere dalla costanza?~PAOL. Il paragone è fuor di proposito.
149  2,   7  |            Mauro, Don Paoluccio.~ ~PAOL. Eccola montata in isdegno.
150  2,   7  |        proposito di cui si tratta.~PAOL. Io non ho detto per questo
151  2,   7  |          può che dirsi incostanza.~PAOL. S'ella pensa così di me,
152  2,   8  |          dubitare di qualche cosa.~PAOL. È bellissima la pazzia
153  2,   8  |            non ha che far col mio.~PAOL. È melanconico, egli mi
154  2,   8  |           meno. Pare anche geloso.~PAOL. Geloso di che? Non siete
155  2,   8  |       perfino delle parole nostre?~PAOL. Oh Francia felicissima
156  2,   8  |          viverei vent'anni di più.~PAOL. Certamente a Parigi voi
157  2,   8  |   introducesse qui il bel costume.~PAOL. Principiate voi ad usarlo.~
158  2,   8  |           opera e col consiglio...~PAOL. Facilissimo è il farlo.
159  2,   8  |        cavaliere di tanto spirito?~PAOL. Io l'ho per voi. Ecco fatto
160  2,   8  |            Che dirà donna Lavinia?~PAOL. Ella non lo ha da sapere.~
161  2,   8  |            ne accorgerà col tempo.~PAOL. Non se ne deve accorgere.~
162  2,   8  |        usate delle distinzioni?...~PAOL. Questo è quello che non
163  2,   8  |      coltiverà la nostra amicizia?~PAOL. Col sapere che siamo amici.~
164  2,   8  |          FLO. Vedendosi solamente?~PAOL. Vedendoci in mezzo agli
165  2,   8  |          poco difficile veramente.~PAOL. Il merito sta appunto nella
166  2,   8  |           a vedere a quattr'occhi?~PAOL. Non abbiamo da procurarlo.
167  2,   8  |             mi offerisce servirmi?~PAOL. Accettate la servitù. Noi
168  2,   8  |      perché le facciate giustizia?~PAOL. La servirò in pubblico
169  2,   8  |         pro della nostra amicizia?~PAOL. Il piacere unico di saperlo
170  2,   8  |            riduce a poco, mi pare.~PAOL. Provatelo, e vi chiamerete
171  2,  15  |          Don Mauro; poi Zerbino.~ ~PAOL. Venite, venite: non abbiate
172  2,  15  |             Sì, scioglietelo pure.~PAOL. Ha troppo mangiato, ha
173  2,  15  |     scherzo, una burla amichevole.~PAOL. Una burla simile ho veduto
174  2,  15  |            FLO. È curioso davvero.~PAOL. Un pazzo tal e quale, come
175  2,  15  |           temerario un po' troppo.~PAOL. (A me, a me). Signore. (
176  2,  15  |            cosa vuole vossignoria?~PAOL. Voi avete perduto il rispetto
177  2,  15  |   conversazione l'ha perduto a me.~PAOL. Chi ha d'aver, si paghi.
178  2,  15  |           A far che, fuori di qui?~PAOL. A batterci colla spada.~
179  2,  15  |           spada.~CIC. Colla spada?~PAOL. Sì, colla spada.~LAV. Eh,
180  2,  15  |            fate. (a don Paoluccio)~PAOL. (Contentatevi; anderà bene,
181  2,  15  |          CIC. Ho coraggio, sicuro.~PAOL. Andiamo dunque.~CIC. Andiamo.~
182  2,  15  |      Andiamo dunque.~CIC. Andiamo.~PAOL. Seguitemi. (parte)~CIC.
183  3,   5  |           Don Paoluccio e detti.~ ~PAOL. Bravo don Riminaldo. Chi
184  3,   5  |        villereccia, ma benestante.~PAOL. Sì sì, anche a Versaglies
185  3,   5  |      ragazza?~RIM. Ha nome Libera.~PAOL. La signora Libera! oh bellissimo
186  3,   5  |       rispondere come va risposto.~PAOL. Garbata! Avete alcuna giurisdizione
187  3,   5  |        Riminaldo)~RIM. È maritata.~PAOL. Non parlo io della giurisdizion
188  3,   5  |          del signor don Riminaldo.~PAOL. Avete alcuna difficoltà,
189  3,   5  |        Servitevi pure liberamente.~PAOL. Ci ho tutto il mio piacere
190  3,   5  |       prendervi confidenza con me.~PAOL. Mi par di vedere una pastorella
191  3,   5  |         lascio in buona compagnia.~PAOL. Mi fate piacere.~RIM. Vado
192  3,   5  |           RIM. Vado per un affare.~PAOL. Accomodatevi con libertà.
193  3,   6  |     scambierei in meglio). (da sé)~PAOL. Cara signora Libera! quanti
194  3,   6  |          ho nessuno che mi guardi.~PAOL. Nessuno che vi guardi?
195  3,   6  |         volete che si degni di me?~PAOL. Mi degnerei ben io, se
196  3,   6  |           che cosa vorrebbe da me?~PAOL. Niente altro che la grazia
197  3,   6  |           io sono una contadina...~PAOL. Ora non so niente di cavalleria.
198  3,   6  |         caro signor don Paoluccio!~PAOL. Sapete anche il mio nome?~
199  3,   6  |             Basta; non dico altro.~PAOL. Ed io non mi ricordo di
200  3,   6  |            capisco che mi burlate.~PAOL. Dico davvero, siete la
201  3,   7  |            L'ho trovata alla fine.~PAOL. Chi è quest'altra ragazza? (
202  3,   7  |       riverisco. (a don Paoluccio)~PAOL. Bella, bella essa pure.~
203  3,   7  |       ancora ragazza la Menichina.~PAOL. La Menichina! oh bella
204  3,   7  |            sono per piacere a lei.~PAOL. Mi piacete assaissimo;
205  3,   7  |         non vi piaccio più dunque?~PAOL. Sì, tutte due mi piacete.
206  3,   7  |         sono una donna, alla fine.~PAOL. È maschio forse la Menichina?~
207  3,   7  |           Signor no, sono femmina.~PAOL. È tutt'uno dunque.~LIB.
208  3,   7  |           cosa volete fare di lei?~PAOL. Quello che voglio fare
209  3,   8  |         che fosse quello?) (da sé)~PAOL. Oh! donna Lavinia, compatitemi
210  3,   8  |          Ha paura che le si levi).~PAOL. Donna Lavinia, la vostra
211  3,   8  |        dovrebbe a tanto avanzarsi.~PAOL. Zitto, per carità.~LIB.
212  3,   8  |            don Paoluccio, e parte)~PAOL. Non credeste già ch'io
213  3,   8  |          si deve usare la civiltà.~PAOL. Ed io dappertutto l'ho
214  3,   8  |           voi l'usiate moltissimo.~PAOL. Che a voi non paia, spiacemi
215  3,   8  |           vi è giustamente dovuto.~PAOL. Giusto o non giusto che
216  3,   8  |            villanamente procedere?~PAOL. Ma signora mia...~LAV.
217  3,   8  |             Mantenetemi la parola.~PAOL. Non parlo.~LAV. Vantate
218  3,   8  |           avete ne' viaggi vostri?~PAOL. Finalmente, madama...~LAV.
219  3,   8  |             Mantenetemi la parola.~PAOL. Non parlo.~LAV. No, non
220  3,   8  |      Finita sia l'amicizia nostra.~PAOL. Avete terminato, madama?~
221  3,   8  |             LAV. Sì, ho terminato.~PAOL. Posso difendermi?~LAV.
222  3,   8  |           non vi potete difendere.~PAOL. Se non mi posso difendere,
223  3,  13  |           Don Paoluccio e detti.~ ~PAOL. Signori miei, la sapete
224  3,  13  |      qualche novità di don Ciccio?~PAOL. No di don Ciccio, ma di
225  3,  13  |         vendetta di donna Lavinia.~PAOL. Lo credo ancor io. Se questo
226  3,  13  |   inciviltà licenzia la compagnia?~PAOL. Non dicono che si vada
227  3,  13  |         per tutto l'oro del mondo.~PAOL. Non volendo restare, esibiscono
228  3,  13  |          mi sarà detto ch'io vada.~PAOL. Anzi, s'egli è vero che
229  3,  13  |            colla debolezza comune.~PAOL. Bravo, don Mauro. Ha parlato
230  3,  14  |           più franchezza). (da sé)~PAOL. Dispiace a tutti l'incomodo
231  3,  14  |             risanerete più presto.~PAOL. Eppure l'allegria può essere
232  3,  14  |        concessa. (a donna Florida)~PAOL. Vi ha rinunziato donna
233  3,  14  |          Sì, per grazia del cielo.~PAOL. Male, signora, male. (a
234  3,  14  |         FLO. Bene, anzi benissimo.~PAOL. Voi, avendo ciò fatto dopo
235  3,  14  |             piano a don Paoluccio)~PAOL. (Arguite da ciò, se vi
236  3,  14  |           capisco niente). (da sé)~PAOL. Prima che di qua si parta,
237  3,  17  |            alcuno in disperazione.~PAOL. Eccomi a voi dinanzi, don
238  3,  17  |       anche i veneti parpagnacchi.~PAOL. Bravissimo! che gravità
239  3,  17  |        Catalogna.~CIC. Un villano?~PAOL. Acchetatevi, caro don Ciccio,
240  3,  17  |              piano alla Menichina)~PAOL. Signor don Ciccio...~MEN.
241  3,  17  |          MEN. Signor don Ciccio...~PAOL. Gli domandiamo perdono...~
242  3,  17  |          Gli domandiamo perdono...~PAOL. Dispiacendoci aver fatto
243  3,  17  |   Dispiacendoci aver fatto poco...~PAOL. Aver fatto poco il nostro
244  3,  17  |           LIB. Il nostro dovere...~PAOL. E gli promettiamo..~MEN.
245  3,  17  |            MEN. Gli promettiamo...~PAOL. Fino che dura la presente
246  3,  17  |          presente villeggiatura...~PAOL. Mandarlo...~MEN. Mandarlo...~
247  3,  17  |       Mandarlo...~MEN. Mandarlo...~PAOL. A servire di lavature di
248  3,  17  |          lavature di biancheria...~PAOL. Serva umilissima del signor
249  3,  17  |  umilissima del signor don Ciccio.~PAOL. Serva umilissima del signor
250  3,  17  |  umilissima del signor don Ciccio.~PAOL. Siete contento? (a don
251  3,  18  |           DONNA LAVINIA e detti.~ ~PAOL. A voi, donna Lavinia, tocca
252  3,  18  |      finché dura la villeggiatura?~PAOL. La parola vi si mantiene.
253  3,  18  |      voglio soddisfazione. (parte)~PAOL. Oh, se fosse in Venezia,
254  3,  18  |           il signor don Paoluccio?~PAOL. Partiamo tutti. Restate,
255  3,  19  |         accetta, se si contentano.~PAOL. Non ve l'ho detto io?~GASP.
256  3,  19  |         Paoluccio mi fa la grazia?~PAOL. Non posso, donna Florida,
257  3,  19  |         can che vi guardi. (parte)~PAOL. Vedete? Ecco il caso della
258  3,  19  |         Paoluccio, ne foste causa.~PAOL. Vi domando perdono. Castigatemi,
259  3,  19  |             al virtuoso don Mauro.~PAOL. Costanza d'animo, non mi