IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
TON. (Come! Beatrice... qua... in mezzo de do...) (in disparte, osservando)
LEL. Sciogliete il labbro, mia bella.
TON. (Mia bella! Come xelo sto negozio?) (come sopra)
FLOR. Se Tonino vi lascia, è un traditore.
LEL. Se Tonino vi abbandona, è un ingrato.
TON. (S’alza e si fa vedere) Tonin no xe traditor, Tonin no xe ingrato, Tonin no abbandona Beatrice. Me maraveggio de vu, sior muso da do musi, sior amigo finto, sior canapiolo monzuo76. (a Florindo)
FLOR. Ma la signora Rosaura...
TON. Che siora Rosaura? Tasè là, sier omo de stucco, e za che avè palesà el mio nome, e che me contè i passi per pubblicar tutti i fatti mii, da qua avanti no ardì gnanca de nominarme, no me vegnì in ti pì77, se no volè che ve fazza della panza un crielo78.
LEL. Io per altro...
TON. E vu peraltro, sior cargadura, abbiè giudizio, se no, saveu? se una volta v’ho desarmà, un’altra volta ve caverò el cuor. Questa la xe roba mia, e tanto basta. (prende per mano Beatrice)
BEAT. Dunque mi dichiarate per vostra...
TON. Zitto là; che con vu la descorreremo a quattr’occhi. Vegnì con mi. Scartozzi de pévere mal ligai79, paronzini salvadeghi80, cortesani d’albeo81. (parte con Beatrice)