IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
SILV. Lasciatemi stare una volta; non mi accrescete la disperazione. (a Beatrice, sfuggendola)
BEAT. Si farà una bella figura in Venezia, se seguiterete così.
LUD. Cossa vorla far? No la lo mortifica.
BEAT. Avete bel dire voi, signor amico di ore, dopo avergli guadagnato i danari.
LUD. Questi xe accidenti, patrona. Tanto podeva perder i mii bezzi anca mi. Se sta volta l'ha perso, un'altra volta el vadagnerà.
SILV. Oh, in questo poi vi protesto che non gioco più. Non mi dispiace tanto il perdere, quanto l'azione che mi avete fatta.
LUD. Cossa se porla lamentar dei fatti mii?
BEAT. Sa il cielo, come gli avete guadagnato.
LUD. Come parlela? Son un galantomo...
SILV. Io non dico che siate un giocator di vantaggio, ma un galantuomo che vince, dee mantenere il gioco.
BEAT. In quanto a questo poi, ha fatto bene di tralasciare; se seguitava, ci spogliava del tutto.
LUD. Certo, ho lassà star, perché ho visto che el giera in desditta. La se contenta, che su la parola no l'ha perso altro che trenta zecchini soli; se seguitevimo, presto se podeva arrivar ai cento, e dai cento passar al mille. Mi son un omo, che no me piase ste cosse. No i xe altro che trenta zecchini, e la favorissa de darmeli, che vaga via.
BEAT. Non vi contentate di quelli che avete guadagnato in contanti?
LUD. La compatisso. Le donne no sa in sti casi cossa sia l'impegno del galantomo. Sior Silvio ha perso trenta zecchini sulla parola, e la so reputazion xe de pagarli subito.
SILV. Ho tempo ventiquattr'ore; vi pagherò.
LUD. Un forestier no gh'ha tempo gnanca vintiquattro minuti. La me perdona, mi no so chi la sia.
LUD. A ela no ghe bado, patrona.
SILV. Mi farò conoscere. Ho delle lettere da riscuotere; vi pagherò.
LUD. E mi son galantomo, ghe darò tutto el tempo che la vol, basta che la me daga el seguro in te la man.
SILV. Che cosa volete che io vi dia? Non ho niente.
LUD. So consorte la gh'ha pur delle zoggie.
BEAT. Come! Anche le mie gioje vorreste? Siete un poco di buono.
LUD. Orsù, patron, la me paga, o la farò svergognar.
BEAT. Andate via, ch'or ora faccio io quello che non ha cuore di far mio marito.
LUD. Cossa farala, patrona? Voggio esser pagà.
SILV. Siete un impertinente.