Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Virgilio
Eneide

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


abari-appog | appor-caddi | cade-conte | conti-diurn | divar-fonda | fonde-inchi | incia-manca | manch-ordin | ordio-procu | prode-ripor | ripos-secca | secol-statu | stava-trito | trive-zufol

     Libro
3014 XI| un tempo, a l'un mentre, inciampando~ 3015 II| nel volgo, e procurarmi inciampi~ 3016 XII| l vento morde, e i denti inciocca.~ 3017 VI| lacerato, incischiato e monco tutto.~ 3018 II| le vostre armi a l'arme incita~ 3019 X| a la guerra incitati o questi o quelli?~ 3020 III| ed a battaglia incito. Eglino, in guisa~ 3021 XI| Tolunnio; avrem tant'altri incliti duci~ 3022 IX| rimaser ne le peste; e molti inclusi~ 3023 VI| a cui lunga dal mento incolta ed irta~ 3024 III| lunga, le chiome incolte, indosso un manto~ 3025 I| incomincia a contar fin da principio~ 3026 II| ad ogni repentaglio. Incominciai~ 3027 VIII| incominciando, i discendenti tutti~ 3028 VII| e secur de la terra, incominciava~ 3029 III| incominciossi a diffidar de l'armi,~ 3030 IV| gli si tolse davanti. Incontanente~ 3031 X| Emònide incontrando, un sacerdote~ 3032 XII| e di seguire e d'incontrar qual fosse~ 3033 XI| e con pianto incontrârsi. Indi rivolti~ 3034 II| questo felice agli altri incontri~ 3035 IX| come a caso incontrogli. Atterrò Bizia~ 3036 I| per lietamente incoronarsi e bere.~ 3037 VI| e di torri altamente incoronata,~ 3038 V| di verde oliva incoronato apparve.~ 3039 V| e le tempie di lauro incoronogli.~ 3040 I| di terra e di mar perigli incorse,~ 3041 X| e l'incostanza de l'umane cose~ 3042 X| ne gl'increbbe e ne pianse; e di paterna~ 3043 VIII| si ferma, e l'incredibile artificio~ 3044 X| vènti, incresca di me. Voi questo legno~ 3045 VII| cosí la collochi? E non t'incresce~ 3046 XII| il signore oblïando, incrudelîrsi,~ 3047 II| già d'anni; e Pelia indebolito e tardo~ 3048 XI| feroce, insuperabile, indefessa,~ 3049 IV| né de l'indegnità, né de l'onore,~ 3050 III| sono al cominciar propizi, indico:~ 3051 III| umilmente invocando, indisse i sacri~ 3052 X| che dal padre indistinti e da la madre~ 3053 VII| le trombe; ed è la guerra inditta.~ 3054 I| por freno a gente indomita e superba,~ 3055 VIII| e gl'indomiti Dai. Con meno orgoglio~ 3056 IX| aggia indorata, e de la madre al pari~ 3057 V| in mezzo del circo armi indorate,~ 3058 VIII| con due freni indorati ch'ancor oggi~ 3059 XI| o da' fati o dal desire indotti,~ 3060 V| venuto, e non dal premio indotto,~ 3061 IX| indovinar quel ch'a lui stesso avvenne.~ 3062 II| Allor gridando indovinò Calcante~ 3063 X| la morte sua, ch'ad Ilo indritto~ 3064 III| Italia. A questa il corso indrizza:~ 3065 III| prima il corso indrizzammo. In su la riva~ 3066 III| Mostrane chi ne guidi, ove s'indrizzi~ 3067 IX| lunge dal morir, quanto s'indugia~ 3068 X| cosí rispose: «Se indugiar la morte,~ 3069 VII| infra' mortali indur morti e ruine.~ 3070 IX| noi gl'induriamo e gl'incallimo in prima;~ 3071 I| de le nostre ineffabili fatiche.~ 3072 I| sotterra, ov'era inestimabil somma~ 3073 II| ultimo giorno e 'l tempo inevitabile~ 3074 VI| di pargoletti infanti, che dal latte~ 3075 XI| Primizie infauste, infausti fondamenti~ 3076 V| Enea per sinistro e per infausto~ 3077 XII| sono anco per fato a Turno infensi.~ 3078 VI| inferiore a lui. Stava sul mare~ 3079 XII| di numero a' nemici inferïori,~ 3080 VII| tutt'a quest'opra accampa. Inferma, annulla~ 3081 V| i nomi de le madri, degl'infermi,~ 3082 XII| Ei che del vecchio infermo e già caduco~ 3083 VI| a Giuno inferna: e chi seco divelto~ 3084 II| non che di speme; e Palla infesta~ 3085 III| infestavano il mare; ond'io lo scudo,~ 3086 III| ne infettâr tutti e i cibi e i lochi 3087 VII| occhi di sangue e d'ira infetti~ 3088 III| e tutto altro infettonne; onde ogni corpo~ 3089 XII| turbârsi i petti, ed infiammârsi i cuori.~ 3090 XII| dal dolore infiammati incontinente~ 3091 VIII| a la zuffa infiammava: e l'empie Furie~ 3092 IV| l'infiammò, l'incitò, speme le diede~ 3093 XII| contro a' nemici in tal guisa infiammollo:~ 3094 VI| gl'infidi, i traditori in questo abisso~ 3095 X| ne la spada del giovine infilzossi~ 3096 VIII| Caro consorte, infinché i regi Argivi~ 3097 IV| castigan l'infingarde; e tutte insieme~ 3098 XI| fêr cataste infinite. Altri sotterra~ 3099 III| da maligno e velenoso influsso,~ 3100 IX| lo steccato infocando. Iva da l'altro~ 3101 V| altre gli altari, altre infocaro~ 3102 II| e l'ínfola santissima d'Apollo~ 3103 IX| infortunata patria, o degli antichi~ 3104 VI| supera le fatiche e gl'infortunii;~ 3105 XII| l'infranser, lo pigiâr, lo strascinaro~ 3106 IX| ciel ne rintonò; la gente infranta,~ 3107 XI| piantò, che le cervella infrante~ 3108 IX| infuocato, impiombato e grave un tèlo~ 3109 II| dal cielo a i loro affanni infuso~ 3110 IX| trascorse il campo, ed ingaggiò battaglia.~ 3111 I| non m'ingannâr quando gli augúri appresi.~ 3112 VIII| Le man, l'ingegno tuo, le tue fatiche~ 3113 VII| di frondi s'inghirlanda; e del paese~ 3114 III| con una inghirlandata e piena tazza~ 3115 V| v'inghirlandate». E, ciò dicendo, il primo~ 3116 VI| quei che son di quercia inghirlandati,~ 3117 X| di verdi canne inghirlandato il fronte.~ 3118 VII| di fior l'inghirlandava, il pettinava,~ 3119 IV| contra sé fatta ingiurïosa e fera,~ 3120 X| che ne fai, sono ingiuste e tarde e vane».~ 3121 V| una parte, o d'Erimanto ingombra.~ 3122 XII| quest'ingrata e spiacevole ambasciata~ 3123 VII| e per ingrati la persona e l'alma~ 3124 III| greche terre inimiche a salvamento~ 3125 VIII| vostri nimici inimicizia avemo.~ 3126 X| con tanta iniquità tanto contrasto?~ 3127 IV| uscire ancor l'innamorata Dido~ 3128 VIII| e la lor vita, aspra, innocente e pura.~ 3129 I| d'altri minori innumerabil torma,~ 3130 V| Glauco il vecchio coro, e d'Ino il figlio,~ 3131 VIII| l'inondaro i Sicani; onde piú volte~ 3132 V| inondato e sommerso. Il verno i vènti~ 3133 XII| e con quel nuovo, inopinato avviso~ 3134 I| o per sua téma, inospitale e cruda.~ 3135 I| vo per deserti inospiti e selvaggi.~ 3136 XII| furïoso, implacabile, inquïeto~ 3137 II| figlio a Migdóne, insanamente acceso~ 3138 XII| ch'allor d'insanguinar gli artigli e il ceffo~ 3139 V| di Giuno insazïabile m'inchina~ 3140 IX| insegnò lor di Troia, a la difesa~ 3141 VIII| fanciul da la matrigna insidïato~ 3142 VII| insidiosamente si nascose.~ 3143 II| o per insidïose, o per sospette,~ 3144 XII| di tutti insieme, insiememente a tutti~ 3145 VII| che Sarno irriga. Insignorissi appresso~ 3146 VI| massíle genti, insin dentro a le Sirti~ 3147 I| siti ai propri alberghi insolcano;~ 3148 V| A cotal dir tutti insorgendo, a gara~ 3149 IX| Di cotal vista insospettí Volscente,~ 3150 VIII| gir navi esterne, insospettiti in prima~ 3151 VIII| che mia madre inspirava». E fin qui detto,~ 3152 X| cosí t'inspiri Apollo. Or vien pur via»~ 3153 V| fallace sereno, a i vènti instabili~ 3154 IX| fervidamente instava. E già rivolto~ 3155 XI| le ristringe, le instiga, le garrisce,~ 3156 VIII| sacrato altare, instituiti e posti~ 3157 VI| Ècate instrusse allor ch'ai sacri boschi~ 3158 II| d'inganni e d'arte greca instrutto,~ 3159 X| folle, meno insultava; onde piú crebbe~ 3160 X| Crudele, a che m'insulti? A me di biasmo~ 3161 XI| stessi cacciato; e da l'insulto,~ 3162 I| come il traea l'insuperabil forza~ 3163 XI| feroce, insuperabile, indefessa,~ 3164 IX| Or va', t'insuperbisci: or va', deridi,~ 3165 X| ne' felici successi insuperbite!~ 3166 II| simulacro; e macular le intatte~ 3167 III| vien da Dòride intatto, infin d'Arcadia~ 3168 XI| contenta, intemerata e pura e casta,~ 3169 III| di doni intemerati i santi fochi.~ 3170 XII| scenderò spirto intemerato e santo,~ 3171 VII| che l'oracolo intenda. Oltre che Turno~ 3172 IV| a prepararmi: ché finire intendo~ 3173 I| le mura, altri a la ròcca intendono~ 3174 I| s'intenerisce per dolcezza il core;~ 3175 I| Venere intenerissi; e nel suo figlio~ 3176 VI| e di dolcezza intenerito il core,~ 3177 III| di nuova patria, e studio intenso~ 3178 III| piú parte; era la gente intenta~ 3179 I| che, solo intente a logorar l'altrui,~ 3180 III| men vado, e del portento intera-~ 3181 VI| la vita agli uccelli era interdetto;~ 3182 III| regnar ti s'interdice". Io di tal vista,~ 3183 VI| Non s'intermise di Miseno in tanto~ 3184 II| senz'intermissïon d'ogni arme un nembo~ 3185 III| aprissi, e dagli interni suoi ridotti~ 3186 II| cosí Calcante interpreta, e predice.~ 3187 VII| Ciò l'indovino interpretando: «Io veggo -~ 3188 V| come si vide, e come interpretato~ 3189 X| e di stelle era interprete e 'ndovino,~ 3190 III| interrogando e ricercando ognuno~ 3191 II| interrogollo. Ed ei rispose in guisa~ 3192 IX| sono i fochi interrotti; il fumo oscuro~ 3193 IV| o d'intervallo al mio cieco furore,~ 3194 V| nosco non intervenga». E qui si tacque.~ 3195 X| v'intervenisse, e spettator ne fosse».~ 3196 X| percosse anch'egli, e l'interzate piastre~ 3197 II| ben anco intesa. A questi insieme accolti,~ 3198 VIII| una ricca intessuta sopravesta~ 3199 XI| leggiadramente inteste. Un arco d'oro~ 3200 II| siete di sangue e di vigore intieri,~ 3201 V| e 'l nome intollerabile del mare,~ 3202 III| intonando proruppe: "O de la dea~ 3203 XI| foreste è da l'aruspice intonato~ 3204 II| si scoscende; e ciò che intoppa urtando,~ 3205 I| e 'l ciel per téma intorbida e scompiglia,~ 3206 IV| assecuralo, onoralo, intrattienlo:~ 3207 V| per le molte intricate e cieche strade~ 3208 VI| Questi intricati e spaventosi detti~ 3209 X| scotendo, s'intricò: cadde con l'asta,~ 3210 X| d'atro sangue s'intride; in tal sembiante~ 3211 VI| eravi il filo, onde gl'intrighi suoi~ 3212 X| disse ad Acate, - degl'intrisi~ 3213 VI| che cerimonie introdurravvi e leggi.~ 3214 XI| Intromessi che fummo, il presentammo;~ 3215 VI| d'Inúo, e la terra che da lui dirassi,~ 3216 IX| Primieramente inusitata luce~ 3217 X| fatto inutile e tardo. Or mentre cede,~ 3218 VI| gli mostrò, l'invaghí, tutto d'amore~ 3219 XII| consiglio in tutti i casi inveglio e curo~ 3220 II| e l'inventor d'ogni mal'opra Ulisse,~ 3221 VII| fosse a morte ritolto; e l'inventore~ 3222 VI| cose degne di Febo, e gl'inventori~ 3223 IV| ove soggiorna il freddo inverno,~ 3224 XII| E come, di Turno investigando,~ 3225 IX| lungo a quel colle investigar sentiero,~ 3226 VII| tutti gioiosamente investighiamo~ 3227 XII| e con le spade ad investir si vanno.~ 3228 V| avvisâr, s'accennaro e s'investiro.~ 3229 VII| s'investivano i regi. In questo tempio~ 3230 X| la terra fatale or or t'investo,~ 3231 XII| dietro gli s'inviaro. Allor di polve~ 3232 VIII| fortuna e l'invincibil mio destino~ 3233 VII| quella tua santa invïolabil fede?~ 3234 VI| additò 'l calle, ed invïolli al piano.~ 3235 V| occulta ed invisibile calossi.~ 3236 VII| ad invitarsi, a coronarsi, a bere~ 3237 IV| lassa! non m'invitasti? Ch'un dolore,~ 3238 VIII| l'un con l'altro invitatevi, e beete».~ 3239 V| spirando, in alto i lor legni invitava,~ 3240 IV| sei di notte invocata; ultrici Furie,~ 3241 III| invocato da voi presto saravvi.~ 3242 IV| di voce formidabile invocava~ 3243 IX| il Palladio involando, e de la ròcca~ 3244 II| n'uccisero i custodi, e n'involaro~ 3245 VIII| quattro tori involonne e quattro vacche,~ 3246 VII| d'irsute pelli involte, e d'aste armate,~ 3247 XII| seco s'involva». E, ciò detto, si tacque.~ 3248 V| per l'Iönio scherzando o per l'Egeo~ 3249 XI| Catillo Iola e 'l grande Erminio occise;~ 3250 I| il biondo Iopa: e, qual Febo novello,~ 3251 V| Uscio primiero Ippocoonte, il figlio~ 3252 XI| attorneggiare Ippolita, o col carro~ 3253 XI| precipitaro. A cui d'Ippòta il figlio~ 3254 X| che si dice di notte ir vagabonde~ 3255 VI| per l'onde irate, che di me non tanto,~ 3256 IX| ircana tigre immane. Ei non piú 3257 IV| produsser di Caucaso, e l'Ircane~ 3258 VII| agli Arabi, agl'Ircani, a qual sia gente~ 3259 IV| vide le frige navi irne a dilungo,~ 3260 XI| ognun s'adduce. I padri irresoluti~ 3261 VII| che Sarno irriga. Insignorissi appresso~ 3262 XI| irritando, parlò: «Chiaro, evidente~ 3263 XI| se d'irritar l'armi troiane osasti.~ 3264 VII| d'irsute pelli involte, e d'aste 3265 VII| irti di molte punte, e di soatto~ 3266 VI| vita e morte cangiando, irvi e redirvi~ 3267 X| ne lo ritrasse. Isbon, di Lago amico,~ 3268 VIII| per iscampo de' miseri Troiani.~ 3269 IX| Procida ed Ischia, e il gran Tifèo se n'ange,~ 3270 VIII| Stava qual Isi la regina in mezzo~ 3271 X| d'Idante, alunni d'Ismara e di Troia,~ 3272 X| Ismaro, e tu fra famosa gente~ 3273 III| signor, tu ne predici e tu n'ispira".~ 3274 VI| De' Làpiti a che parlo? d'Issïóne~ 3275 | ita 3276 XII| occhi e gli animi alzâr l'itale squadre;~ 3277 IX| di fuor gl'Italïani, e dentro i Teucri;~ 3278 XII| d'italica virtú possente e chiara.~ 3279 XI| italiche donzelle, a suo decoro~ 3280 II| mille volte iterai l'amato nome.~ 3281 VIII| e la terza iterar sentiro il tuono;~ 3282 II| iteratemi il vale, e per defunto~ 3283 IX| Iti e Pròmolo e Clònio e Dïosippo,~ 3284 XII| con le iube s'arruffa, e con le rampe~ 3285 I| Di questa gente, e de la Iulia stirpe,~ 3286 XI| Ne le tenere labbra il padre stesso~ 3287 VI| Eravi l'intricato laberinto:~ 3288 VII| e Sacrani e Labici, che dipinti~ 3289 II| eran da' lacci indegnamente avvinte.~ 3290 II| già commossi infiniti a lacerarlo,~ 3291 I| lacerati da lor, confusi e sparsi~ 3292 VI| lacerato, incischiato e monco tutto.~ 3293 XI| si lacerava, e tra la polve e 'l fango~ 3294 IV| battessi e lacerossi; e fra la gente~ 3295 III| poscia a rincontro di Lacinia il tempio,~ 3296 VI| che né tomba, né lacrime, né polve~ 3297 X| nel suo cor se ne dolse e lacrimonne,~ 3298 XI| di lacrimosi accenti il cielo empiendo.~ 3299 XII| Glauco percosse e Lado; i due famosi~ 3300 X| e Ladone e Demòdoco e Fereto~ 3301 VIII| penetrava. Abitatore un ladro~ 3302 III| d'Itaca, imperio di Laerte, e nido~ 3303 IV| o gittata una lagrima, o pur mostro~ 3304 III| un sospiroso e lagrimabil suono~ 3305 V| suo dolce lagrimare, e quell'invitta~ 3306 IX| a tai parole, e lagrimaro i Teucri;~ 3307 II| che a ragionar di ciò non lagrimasse?~ 3308 II| furon da lagrimette e da menzogne~ 3309 II| dolente, lagrimoso, e quale il vidi~ 3310 VI| Quinci di lai, di pianti e di percosse~ 3311 VII| mugghiando e lamentando si ritrasse;~ 3312 VII| ch'un lamentarsi, un dimandar aíta~ 3313 IX| Tàmiro estinse dopo questi e Lamo,~ 3314 III| di targa e di febèa lampade in guisa~ 3315 II| sonar gli scudi, e lampeggiar i ferri".~ 3316 XII| un lampo ne la barba gli rifulse~ 3317 X| si lanciarono in secco; e chi co' remi,~ 3318 XI| Quanti dardi lanciò, tanti Troiani~ 3319 VII| Questi per armi avean mazze e lanciotti~ 3320 IX| lanciovvi da l'un fianco, ove s'apprese~ 3321 XII| i languid'occhi a l'affannata gente,~ 3322 II| che senza colpir languida e stanca~ 3323 VI| che per téma sembrâr languide e fioche.~ 3324 XI| o di giacinto un languidetto fiore~ 3325 XII| Tale una languidezza rimirando,~ 3326 V| del ciel salita, e già languidi e stanchi~ 3327 IX| qual reciso dal vomero languisce~ 3328 III| o cadeva o languiva; e la semente~ 3329 IX| un languore, un timore, una desidia,~ 3330 III| mi lanïate, e ne fate esca a' pesci;~ 3331 XII| del regno tutto, lanïossi il manto,~ 3332 VIII| De le prime lanugini fiorito~ 3333 VI| vider Laodamía, Pasífe, Evadne,~ 3334 VI| De' Làpiti a che parlo? d'Issïóne~ 3335 X| padre di lui: da lui pur largamente~ 3336 IX| quanto eran larghe, a far strage e macello,~ 3337 IV| conviti, e di Lenèo larghi onori~ 3338 IX| del padre mio che largiratti ancora~ 3339 IX| sua largitate, e questo giovinetto~ 3340 I| largitor di letizia, e te, celeste~ 3341 XI| Tulla, Tarpèa, Larina ed altre illustri~ 3342 II| né di Larissa il bellicoso alunno,~ 3343 X| strage e scompiglio; e la sua larva,~ 3344 I| che tuo figlio con mentite larve~ 3345 XI| Ma te non lascerà la tua regina~ 3346 X| Lasciami, padre mio, questo nipote~ 3347 V| sian di lasciare i lor compagni astretti~ 3348 III| Voi, pria che qui lasciarmi, ogni supplicio~ 3349 IX| la lasciarono aperta, ed a' nemici~ 3350 II| padre mio, per lasciarti? Ah! che tu possa~ 3351 XII| lasciati a guardia, il vallo abbandonando,~ 3352 IX| trasportar si lasciava. E brevemente:~ 3353 XII| lasciavano i lor vóti e le lor vesti~ 3354 XII| tronco il capo lasciogli in su l'arena.~ 3355 I| questa vita affannosa, ove lasciolla~ 3356 VII| che 'l mio padre lasciommi (or mi ricordo~ 3357 VIII| lascivetti pendean, senza paura~ 3358 VI| Dove lass'io te, gran Catone, e Cosso?~ 3359 IX| lassar solo a gran rischio 3360 III| che quando per duolo e per lassezza~ 3361 VIII| da le latèbre sue Lazio nomossi.~ 3362 VIII| i latebrosi suoi ridotti offriva.~ 3363 XI| ed a Latin mio suocero consacro~ 3364 XI| de la città latina a lui venuti,~ 3365 X| de le schiere latine, egli in sua vece~ 3366 XI| Alma latonia virgo, abitatrice~ 3367 XII| che correndo e latrando lo persegua,~ 3368 VI| pallid'ombre; eternamente latri~ 3369 VIII| Ninfe lauremti, ninfe, ond'hanno i fiumi~ 3370 X| già lavata ne l'onde, afflitto e stanco~ 3371 IX| né lavate le piaghe, né coperte~ 3372 VII| lo lavava sovente. Era a la mensa~ 3373 II| che di vivo fiume onda mi lave".~ 3374 IV| che lavi la ferita, che raccolga~ 3375 VI| chi lo spogliò, chi lo lavò, chi l'unse.~ 3376 III| portassero i doni, opre e lavori~ 3377 III| lavossi, ad or ad or per ira i denti~ 3378 IX| sembravan tutti. Onde Àttore ed ldèo~ 3379 II| sen gia come leccando, e senza offesa~ 3380 X| leccâr passando. In questa, Enea 3381 IV| sciôr da l'amore, altri legare,~ 3382 X| che in òr legata altrui raggi dal petto~ 3383 X| gli era legato, che la scala e 'l ponte~ 3384 I| di tutte piú bella e piú leggiadra~ 3385 XI| leggiadramente inteste. Un arco d'oro~ 3386 I| e gli altri ch'adducea leggiadri arnesi,~ 3387 VII| e con che disprezzata leggiadria~ 3388 X| , ch'o vani, o leggieri il corpo a pena~ 3389 VIII| raffina l'acciaio; e tempre e leghe~ 3390 IX| al giovinetto: «Io mi ti lego~ 3391 VIII| di Lèlegi, di Cari e di Geloni~ 3392 IV| d'intorno de la gonna il lembo.~ 3393 VIII| di Lenno il padre, ecco, sorgendo 3394 IV| lentamente affrettossi ad eseguirlo.~ 3395 V| giunti insieme e frenati, a lente briglie~ 3396 V| e per lentezza (il fiato ansio scotendo~ 3397 V| le tempie avvinti, e di lentischio adorni;~ 3398 IX| contra una lepre, o contra un bianco cigno~ 3399 I| abile e lesto, i crini a l'aura sparsi,~ 3400 V| Il Sonno allora di letèo liquore~ 3401 III| distese ed ordinate, ove sian lette,~ 3402 VI| Leucaspi, e 'l conduttor de' Lici 3403 V| Cosí, vòlti a levante, e preso in poppa~ 3404 V| piè l'un contra l'altro si levaro:~ 3405 VI| ch'ebbe ardimento di levarsi a volo~ 3406 X| levârsi e co' rostri a' liti 3407 XII| né come lo levasse, né se gisse,~ 3408 VIII| s'era levato: e solo in compagnia~ 3409 VII| era il fallo o nullo o leve:~ 3410 XI| gli si levin le grida, infra le gambe~ 3411 III| A' GRECI VINCITORI ENEA LEVOLLO,~ 3412 V| Libera la colomba a volo alzossi,~ 3413 V| liberato Darete». E, ciò dicendo,~ 3414 VI| che son qui scarche e libere e felici,~ 3415 I| tornare ai liti, in ogni caso liberi~ 3416 IV| del tuo libico regno; qual divieto,~ 3417 XI| librando, a l'aura si rivolse, e 3418 XI| avea l'asta a ferir librata e pronta.~ 3419 XII| il gran Giove nel ciel librate e pari~ 3420 IX| colpo, ch'avea di già librato, e dritto~ 3421 I| nel regno de' Liburni; andò fin sopra~ 3422 IX| che di man di Licàone guarnito~ 3423 III| che m'occorre, o che mi lice~ 3424 VII| cosí licenziosa te ne vada,~ 3425 VIII| quale era in Arcadia a Pan Liceo,~ 3426 III| del feroce Licurgo. Ospiti antichi~ 3427 I| sempre a' posteri loro. E te, Lièo,~ 3428 X| che liev'era e non pari a tanta forza,~ 3429 IX| Ligero occise Emazïone; Asila~ 3430 IV| Enea, servo d'amor, ligio di donna,~ 3431 X| il suo lignaggio, la sua patria, in somma~ 3432 III| giunti di Lilibeo, tosto girammo~ 3433 III| il limitare, il tempio, e 'l monte tutto~ 3434 XII| ch'ivi a sorte per limite era posto~ 3435 VI| sul palustre suo limo ambi gli espose.~ 3436 V| sue viscere, e di vin limpido e puro~ 3437 IX| A Líncëo, ch'osò di starli a fronte~ 3438 I| e i bianchissimi lini eran comparsi.~ 3439 XII| di bianco lino involti, e di verbena~ 3440 VII| ruggir lioni, urlar lupi, adirarsi,~ 3441 VIII| e Lipari da l'altro un'Isoletta~ 3442 III| liquefatti e combusti al ciel vomendo~ 3443 IX| ne le ripe si veggon di Liquezio,~ 3444 I| fra due liquidi monti, ove l'arena,~ 3445 VIII| o di ferro o di liquido metallo,~ 3446 XI| Indi va sopra a Liri e sopra a Pègaso~ 3447 VIII| di lucid'ostri divisati a liste,~ 3448 V| e livido mostrossi e lordo tutto.~ 3449 V| d'una livrea di pioppo incoronati~ 3450 V| in su la lizza, altero ed orgoglioso~ 3451 VII| lndi, già fatto il mar tranquillo 3452 IX| lnvestigando, onde o co' suoi vi salga~ 3453 VIII| ha degli Arcadi suoi locato il seggio.~ 3454 III| fuggi da loro. I Locri di Narizia~ 3455 II| io lodato e pregiato assai terrommi,~ 3456 XI| ti loderemo? ch'io non veggio quale~ 3457 II| per portici e per logge armi e nemici~ 3458 IV| quando d'un'alta loggia la regina~ 3459 I| che, solo intente a logorar l'altrui,~ 3460 VII| ciel contra lor le forze ho logre.~ 3461 XI| le longinque colonne, insino a dove,~ 3462 XII| a' suoi loquaci pargoletti adduce;~ 3463 III| sgraffiata, smozzicata e lorda tutta.~ 3464 III| rapaci e lorde sue compagne Arpie~ 3465 VI| scorrendo, lotteggiando, e vari giuochi~ 3466 X| e breve in tutti e lubrica e fugace~ 3467 XI| lucean per tutto. E tre luci e 3468 II| strinse il lucido ferro, e fieramente~ 3469 VIII| Tale è quando Lucifero, il piú caro~ 3470 X| la lugubre e mortifera cometa~ 3471 II| luminose, e da' riflessi accese~ 3472 I| Scorge d'altronde di lunati scudi~ 3473 XI| che in vèr l'occaso per lunghezza attinge~ 3474 VIII| Romolo contraffece; e 'l Lupercale,~ 3475 VIII| Quinci de' Salii e de' Luperci ignudi,~ 3476 II| sentan de' lupicini urlar per fame~ 3477 III| luride gocce, e ne fu 'l suolo 3478 VIII| di pallor, di squallor luridi e marci.~ 3479 IV| farsi lurido e negro ogni liquore,~ 3480 IX| Lutezio ch'a la porta era col foco.~ 3481 II| Atamante e Toante e Macaóne~ 3482 IX| macchia d'elci e di pruni orrida 3483 VI| la profetessa - a macchinar si viene.~ 3484 XII| Ch'agogni piú? Che macchini, e che speri?~ 3485 I| Qui stanchi tutti e maceri, e del mare~ 3486 VIII| e que' rotti macigni, e di quel colle~ 3487 I| pallida, macilenta e spaventevole,~ 3488 I| a rasciugarle, a macinarle, a cuocerle.~ 3489 III| frangea co' denti a guisa di maciulla.~ 3490 II| suo simulacro; e macular le intatte~ 3491 I| di cervier maculato, o che gridando~ 3492 VII| de l'iniqua madrigna al padre in ira,~ 3493 VIII| anzi al delúbro in maestade assiso~ 3494 II| in maestate il pose. Ecco davanti~ 3495 V| maestra esperta e da Minerva instrutta,~ 3496 XI| la maestranza, i ferramenti e tutto~ 3497 II| han fabbricato? È vóto? è magia? è macchina?~ 3498 IV| m'adduco a questi magici incantesmi;~ 3499 IX| il giovine troiano, al magistero~ 3500 II| sorge ferito, se del maglio appieno~ 3501 I| va' di questa magnanima regina;~ 3502 XI| e i suoi magni Troiani e i toschi duci~ 3503 III| pallida sempre e raggrinzata e magra.~ 3504 V| le Sirti, a Cariddi, a la Malèa~ 3505 VII| da lei con erbe e con malie cangiati~ 3506 IV| promette con parole e con malíe~ 3507 IV| Si fe' venir la malïosa carne~ 3508 XI| che gli era sopra, a la malizia usata~ 3509 II| le malizie de' Greci; e da quest'uno~ 3510 I| l'adusta mamma, ardente e furïosa~ 3511 XI| la fera premea l'orride mamme;~ 3512 XI| tanto scorno, a noi stessi mancando,~ 3513 III| ne mancâr , che del vïaggio incerti~ 3514 XII| de la lena mancasse e de la preda.~


abari-appog | appor-caddi | cade-conte | conti-diurn | divar-fonda | fonde-inchi | incia-manca | manch-ordin | ordio-procu | prode-ripor | ripos-secca | secol-statu | stava-trito | trive-zufol

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License