Capitolo,  Paragrafo

 1   1,      2|           divise in due fazioni: le donne stavano per Tilde; gli uomini,
 2   1,      2|             sospiri di Tilde che le donne proteggevano, non le rampogne
 3   1,      3|     mangiare, con volti stupidi. Le donne invidiavano. Di tanto in
 4   2,      5|             amante del vino e delle donne e dell'ozio, ubertoso in
 5   2,      8|          dell'olio, si accostò alle donne. Albarosa lo accolse con
 6   2,      8| dimestichezza amichevole con le due donne. Queste la condussero nell'
 7   2,      8|           d'improvviso.~ ~Quando le donne ridiscesero su lo spiazzo,
 8   2,      9|        fanatica degli uomini, delle donne e de' fanciulli; e andò
 9   2,     11|             di palischermi. Uomini, donne e fanciulli, avevano su
10   2,     15|       impediti, fanciulli in fasce, donne stupide per la paura. Un
11   2,     15|             incognito luccichìo, le donne s'inginocchiarono; e con
12   2,     15|             fece più da presso alle donne adoranti, si chiarì nel
13   4,     15|            godeva l'aria; gruppi di donne passavano, in vesti di tela,
14   4,     19|         argento senza manico. Tante donne uscivano su gli usci e lo
15   5,      1|          piene di verzieri, dove le donne parlano l'idioma dei trovatori.~ ~
16   5,      1|          marito la vita di tutte le donne, senza che nessun altro
17   5,      1|          disse:~ ~- Vieni.~ ~Le due donne entrarono nella stanza dell'
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License