Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Francesco Petrarca
Canzoniere

IntraText CT - Lettura del testo

  • -332-
Precedente - Successivo

Clicca qui per nascondere i link alle concordanze

-332-

 

Mia benigna fortuna e 'l viver lieto,

i chiari giorni et le tranquille notti

e i soavi sospiri e 'l dolce stile

che solea resonare in versi e 'n rime,

vòlti subitamente in doglia e 'n pianto,

odiar vita mi fanno, et bramar morte.

 

Crudel, acerba, inexorabil Morte,

cagion mi dài di mai non esser lieto,

ma di menar tutta mia vita in pianto,

e i giorni oscuri et le dogliose notti.

I mei gravi sospir' non vanno in rime,

e 'l mio duro martir vince ogni stile.

 

Ove è condutto il mio amoroso stile?

A parlar d'ira, a ragionar di morte.

U' sono i versi, u' son giunte le rime,

che gentil cor udia pensoso et lieto;

ove 'l favoleggiar d'amor le notti?

Or non parl'io, né penso, altro che pianto.

 

Già mi fu col desirdolce il pianto,

che condia di dolcezza ogni agro stile,

et vegghiar mi facea tutte le notti:

or m'è 'l pianger amaro più che morte,

non sperando mai 'l guardo honesto et lieto,

alto sogetto a le mie basse rime.

 

Chiaro segno Amor pose a le mie rime

dentro a' belli occhi, et or l'à posto in pianto,

con dolor rimembrando il tempo lieto:

ond'io vo col penser cangiando stile,

et ripregando te, pallida Morte,

che mi sottragghi a sì penose notti.

 

Fuggito è 'l sonno a le mie crude notti,

e 'l suono usato a le mie roche rime,

che non sanno trattar altro che morte,

così è 'l mio cantar converso in pianto.

Non à 'l regno d'Amorvario stile,

ch'è tanto or tristo quanto mai fu lieto.

 

Nesun visse già mai più di me lieto,

nesun vive più tristo et giorni et notti;

et doppiando 'l dolor, doppia lo stile

che trae del corlagrimose rime.

Vissi di speme, or vivo pur di pianto,

né contra Morte spero altro che Morte.

 

Morte m'à morto, et sola far Morte

ch'i' torni a riveder quel viso lieto

che piacer mi facea i sospiri e 'l pianto,

l'aura dolce et la pioggia a le mie notti,

quando i penseri electi tessea in rime,

Amor alzando il mio debile stile.

 

Or avess'io un sì pietoso stile

che Laura mia potesse tôrre a Morte,

come Euridice Orpheo sua senza rime,

ch'i' vivrei anchor più che mai lieto!

S'esser non , qualchuna d'este notti

chiuda omai queste due fonti di pianto.

 

Amor, i' ò molti et molt'anni pianto

mio grave danno in doloroso stile,

né da te spero mai men fere notti:

et però mi son mosso a pregar Morte

che mi tolla di qui, per farme lieto,

ove è colei ch'i' canto et piango in rime.

 

Se sì alto pôn gir mie stanche rime,

ch'agiungan lei ch'è fuor d'ira et di pianto,

et fa 'l ciel or di sue bellezze lieto,

ben riconoscerà 'l mutato stile,

che già forse le piacque anzi che Morte

chiaro a lei giorno, a me fesse atre notti.

 

O voi che sospirate a miglior' notti,

ch'ascoltate d'Amore o dite in rime,

pregate non mi sia più sorda Morte,

porto de le miserie et fin del pianto;

muti una volta quel suo antiquo stile,

ch'ogni uom attrista, et me far sì lieto.

 

Far mi lieto in una o 'n poche notti:

e 'n aspro stile e 'n angosciose rime

prego che 'l pianto mio finisca Morte.

 

 




Precedente - Successivo

Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License