Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
diradava 1
dirai 3
dirci 1
dire 37
direbbe 9
direi 1
diremo 1
Frequenza    [«  »]
38 vecchio
37 alto
37 deve
37 dire
37 fuori
37 nido
37 quest'
Emilio Salgari
Gli ultimi filibustieri

IntraText - Concordanze

dire
   Capitolo
1 1| co... co... Che cosa vuol dire, per tutti i tuoni e le 2 1| primo si era affrettato a dire:~– Scusate, signore, se 3 1| Un intercalare, volevate dire. Abbiamo capito, ma non 4 2| intorno al tavolino, vuol dire che se ne sono andati.~– 5 3| dal Gran Cacico.~– Volete dire, signor Buttafuoco, che 6 3| Barrejo trovasse di che dire, il filibustiere ed il bucaniere 7 4| Buttafuoco. – Che cosa vuoi dire?~– Non ho il coraggio di 8 6| affatto, – si affretto a dire il fiammingo.~– Il silenzio 9 7| Signor conte, – si provò a dire la cuciniera del marchese.~– 10 7| coscienza abbia nulla che dire.»~– Sono già a bordo?~– 11 9| inferiori alle loro, ardiscono dire a Michel che se fosse stato 12 10| corri troppo.~– Vorresti dire?~– Che il Darien è molto 13 10| avessero voglia.~– Vorresti dire?~– Che quando noi saremo 14 11| questa gente.~– E vorresti dire con questo?~– Chi i baschi 15 11| bracchi. L'hai inteso mai dire?~– Corpo d'un tuono!... – 16 11| uno dei loro camerati a dire ai filibustieri che l'attacco 17 12| della valle, non potevano dire di essersi aperti il passo.~ 18 12| morti.~– Che cosa volete dire, don Barrejo? – chiese Raveneau, 19 12| mi pare di averlo udito dire, – rispose il guascone, 20 12| meno una meticcia, volete dire? – rispose don Barrejo, 21 13| Che cosa avete voluto dire con quelle parole?~– Che 22 13| un vero bracco.~Dobbiamo dire che aveva ragione di dire 23 13| dire che aveva ragione di dire che anche i guasconi possedevano 24 14| fucilarci senza nemmeno dire: ehi!... guardati!... Buttafuoco 25 14| avventurieri senza nemmeno dire loro: Ohé, guardatevi!~– 26 15| Lopez si è arrestato, vuol dire che quelle canaglie hanno 27 16| sempre. – Avevi ragione a dire, De Gussac, che sono peggiori 28 16| pascolano sempre nel bosco, vuol dire che gli spagnuoli non sono 29 17| finito?~– Che cosa?~– Di dire delle sciocchezze?~– Se 30 17| brav'uomo, che cosa volete dire? – chiese don Barrejo, a 31 18| condor che aveva, per modo di dire, rapito il suo compagno, 32 18| che urlava, quindi vuol dire che gli spagnuoli sono nelle 33 19| ridendo. – Ti posso anzi dire che se sono ancora vivo 34 20| americano, leone per modo di dire, perché non assomiglia affatto 35 20| puro caso, però vi posso dire che m'inseguono.~– Non ci 36 23| importuni!...»~– È come dire che li getteremo nel fiume, – 37 25| però spaventosa e vi posso dire che molti dei miei uomini


IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech