Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
unito 2
univano 3
uno 149
uomini 221
uomo 141
uova 3
uragani 1
Frequenza    [«  »]
229 filibustieri
227 spagnuoli
221 marchesa
221 uomini
204 ventimiglia
202 ci
201 verso
Emilio Salgari
Il figlio del corsaro rosso

IntraText - Concordanze

uomini
    Parte,  Capitolo
1 1, 1| guardando arditamente gli uomini, come seccato di quella 2 1, 1| accettato il mio invito.~- Gli uomini di mare son ruvidi, marchesa; 3 1, 1| hanno molta stima per gli uomini che, sfidando tempeste e 4 1, 1| diverso dal nostro.~- Gli uomini di mare visitando tanti 5 1, 1| rispose il capitano. - Gli uomini di mare preferiscono il 6 1, 1| ciò va benissimo per gli uomini di guerra abituati ai colpi 7 1, 1| giovane sorridendo. Noi siamo uomini molto salati.~- Mentre noi 8 1, 1| con voce grave: ~- Fra gli uomini d'arme di terra usa giocare 9 1, 1| Che diavolo! Sareste uomini tanto diversi, signor conte?~- 10 1, 1| facevano sudar freddo i miei uomini.~- Ma in terra, sì però.~- 11 1, 1| Dovreste saperlo che gli uomini di mare non amano parlar 12 1, 2| Qualcuno si avvicina.~I due uomini, che stavano seduti sulla 13 1, 2| Erano due robustissimi uomini di età molto differente. 14 1, 2| Corsaro Rosso.~- E quegli uomini? - chiese il signor di Sant' 15 1, 2| videro dei lumi e degli uomini avanzare attraverso i viali.~- 16 1, 3| entusiasmo fra gli spettatori. Uomini e donne applaudivano fragorosamente 17 1, 3| colpo maestro del cavaliere. Uomini e donne sventolavano i fazzoletti 18 1, 3| marchesa al conte. - Gli uomini di mare devono esser dotati 19 1, 3| che con voi vi erano due uomini.~- Sì, due miei marinai, 20 1, 3| ed ho avuto per maestri uomini d'arme di Spagna, di Francia 21 1, 3| alabardieri, accompagnato da venti uomini, che domanda di visitare 22 1, 3| interrogare prima i miei uomini... Per me si tratta di vita 23 1, 3| sono tutti a bordo i miei uomini?~- Tutti, capitano.~- Siamo 24 1, 3| salotto.~- Prendi dieci uomini e va a frugare il giardino 25 1, 4| conte. Sapete bene che siamo uomini d'arme e che non ci è mai 26 1, 4| con meno strepito dei suoi uomini. - Che cosa venite ad annunciarci?~- 27 1, 4| scala, seguito dai suoi due uomini. Erano entrati in una vecchia 28 1, 5| bene armata e condotta da uomini abituati a battersi quasi 29 1, 5| allargate.~- Che con simili uomini, si potrebbe conquistare 30 1, 5| spadone.~- Guarda questi uomini, Barrejo - disse la sentinella.~- 31 1, 5| migliaia di batraci.~I tre uomini camminarono in silenzio 32 1, 5| Io tradirvi? Mai! Siamo uomini d'onore, noi.~- Allora avrò 33 1, 5| soldati, formate da cinquanta uomini ciascuna, erano incaricate 34 1, 5| contenere perfino cento uomini.~- Il corral lo troveremo 35 1, 5| passi pesanti e cadenzati di uomini abituati a marciare in colonna.~- 36 1, 5| Un grido s'alzò fra gli uomini d'avanguardia della cinquantina~- 37 1, 5| avuto da fare con soli tre uomini, ci darà una caccia terribile. 38 1, 6| me, - dicevano quei fieri uomini.~Poi, battendo sulla canna 39 1, 6| assalto e massacrando quanti uomini si trovavano rinchiusi fra 40 1, 6| disse il guascone. - Quanti uomini, che un giorno furono ricchi 41 1, 7| fornita di cani, ed ora molti uomini ci seguono e non cesseranno 42 1, 7| sono più pericolose degli uomini. Io li conosco troppo bene! 43 1, 7| liane, quella manovra, per uomini agili, sarebbe stata possibile. 44 1, 7| Un momento dopo, cinque uomini armati di alabarde s'aprivano 45 1, 7| Che gambe avevano quegli uomini per percorrere una tale 46 1, 7| T'inganni, Diaz. Sono gli uomini usciti da San Domingo e 47 1, 7| archibugio contro i cinque uomini dell'avanguardia, i quali 48 1, 7| oseranno assalirci.~I tre uomini ricominciarono a sparare, 49 1, 7| feriva o storpiava.~- Che uomini! - mormorava Mendoza, il 50 1, 7| conquistatori che con un pugno d'uomini avevano rovesciato i due 51 1, 7| brontolò Mendoza. - Questi uomini sono davvero incorreggibili.~- 52 1, 7| mezzo minuto!~I quattro uomini ricominciarono a sparare 53 1, 7| perdite che subivano.~Degli uomini certo cadevano di quando 54 1, 7| scappare? - brontolava.~Che uomini abbiamo dunque noi dinanzi? 55 1, 7| non ho mai veduto degli uomini così coraggiosi. Queste 56 1, 7| Preferirei uccidere degli uomini, - rispose Barrejo.~- Ma 57 1, 7| Se quei cani valgono gli uomini, m'incarico io di fare di 58 1, 7| Avevano però da fare con uomini ben risoluti a vendere cara 59 1, 7| mano alle spade!~I quattro uomini si lasciarono cadere.~Un 60 1, 7| assalitori, vedendo i quattro uomini fermarsi e caricare precipitosamente 61 1, 7| probabile però che mandino degli uomini a cercare dei rinforzi per 62 1, 7| presenza di quel gruppo d'uomini. Quando le tenebre cominciarono 63 1, 7| arrosto più gustoso. I quattro uomini scuoiarono in pochi istanti 64 1, 7| la colazione, i quattro uomini si occuparono subito degli 65 1, 8| disse Mendoza~- E noi siamo uomini da non aver paura nemmeno 66 1, 8| dalla fame, si gettano su uomini e su animali.~Hanno poi 67 1, 8| scherzando quei valorosi uomini si eran rimessi in corsa, 68 1, 8| quindi più sicura.~I quattro uomini, tenendo sempre gli archibugi 69 1, 8| ed intorno a voi.~I tre uomini unirono i loro sforzi, badando 70 1, 8| un mezzo minuto.~- Questi uomini non saranno mai dei buoni 71 1, 8| magrissime gambe.~Alcuni uomini, preceduti da parecchi cani, 72 1, 9| la lunga corsa, i quattro uomini, con uno sforzo supremo, 73 1, 9| mi aspetta .~- Ho degli uomini fedeli con me e li manderò 74 1, 9| accompagnata dal conte e dai suoi uomini.~Buttafuoco stava fuori 75 1, 9| loro presenza, anche i miei uomini.~Il guascone fece un profondo 76 1, 9| Marto, chiama subito gli uomini che cenano sulla terrazza.~- 77 1, 9| tutto, conte.~I quattro uomini seguirono il servo negro, 78 1, 10| rispose Buttafuoco.~- Che uomini siete voi!~- Eh, marchesa, 79 1, 10| la vita dei miei duecento uomini.~- Vi stimo, conte; io spero 80 1, 10| Sarò il più felice degli uomini il giorno in cui vi potrò 81 1, 10| armata.~- Numerosa?~- Dodici uomini fra negri e bianchi.~- Conduci 82 1, 10| Marto guidava i quattro uomini in una stanza a pianterreno, 83 1, 10| Vi sono almeno duecento uomini al di del villaggio di 84 1, 10| appoggiarvi il capo.~Otto uomini, quattro bianchi e quattro 85 1, 10| tamburo che chiamava gli uomini a cena nel frapponte, poi 86 1, 10| stupore il conte non udì gli uomini di guardia dare l'allarme, 87 1, 10| Che cosa fanno i miei uomini? - si chiese aggrottando 88 1, 10| luogotenente. - I vostri uomini sono tutti ai loro posti 89 1, 11| fuoco, sia per numero d'uomini, sia per velocità.~Salpate 90 1, 11| montate ognuna da venticinque uomini fra rematori ed archibugieri, 91 1, 11| lanciato dal conte, trenta uomini dai volti assai abbronzati 92 1, 11| non ho mai veduto degli uomini così intrepidi. C'era uno 93 1, 11| rimasti che venticinque uomini, pel servizio delle vele 94 1, 11| tolda per accertarsi se gli uomini erano tutti ai posti di 95 1, 11| da fare con degli arditi uomini di mare, che conoscevano 96 1, 12| con le seghe, mentre gli uomini addetti ai pezzi delle batterie 97 1, 12| rovinare la carena.~Gli uomini incaricati di chiudere i 98 1, 12| bucanieri! Sul ponte gli uomini delle batterie! ~Si era 99 1, 12| lasciando soli i tre valorosi uomini.~Il momento era tragico, 100 1, 12| filibustieri, di quei terribili uomini che avevano giurato la distruzione 101 1, 12| missione non sarà finita; e due uomini vigileranno, giorno e notte, 102 1, 12| mettere le sue navi, i suoi uomini, le sue spade e i suoi pezzi 103 1, 12| loro non meno di ottocento uomini e che si propongono di mettere 104 1, 12| So quanto valgono quegli uomini. E dove lasceremo noi la 105 1, 12| Lasciatemi una trentina di uomini ed io m'impegno di sfuggire 106 2, 1| gli animali e non già gli uomini e meno ancora i guasconi! 107 2, 1| dell'oste e dei suoi quattro uomini, scaraventando sedie e sgabelli 108 2, 1| allineate sul banco.~I cinque uomini, spaventati dal fracasso 109 2, 2| volgendosi verso i suoi uomini. - Riprendiamo la caccia. 110 2, 2| sua entrata. Vedendo i tre uomini fermi ancora, il capo gridò:~- 111 2, 2| abbondanti anche per quattro uomini.~Il capo-ronda, che forse 112 2, 2| bossolo e i dadi, ed i quattro uomini giuocarono parecchie partite 113 2, 2| di far avvertire i miei uomini di venirmi a raggiungere?~- 114 2, 3| disse il fiammingo.~- Gli uomini onesti sono rari in America, - 115 2, 3| momento una mezza dozzina d'uomini, montati anch'essi su bellissimi 116 2, 3| spalle e raggiunse i suoi uomini, i quali erano nel frattempo 117 2, 3| abbatterò un cavallo e due uomini.~- Bum! - fece Mendoza. - 118 2, 3| Pueblo-Viejo.~Sette od otto uomini dalla pelle ramigna, quasi 119 2, 3| testardi quei maledetti uomini rossi.~- Voi meritereste 120 2, 3| Perché, don Barrejo?~- Gli uomini si conoscono nei momenti 121 2, 3| più dura di quella degli uomini di razza bianca. Una così 122 2, 3| vedersi dinanzi quei tre uomini bianchi, si erano precipitati 123 2, 4| Ho sempre preferito gli uomini, perché almeno non saltano 124 2, 4| bestia non può fermare tre uomini come noi.~- Prendete dunque, - 125 2, 4| allora, compare.~Quattro uomini armati d'archibugi e di 126 2, 4| numerosi di prima. Gruppi d'uomini che prima non aveva mai 127 2, 4| della presenza di altri uomini, che qui prima non c'erano.~- 128 2, 4| forte di settantacinque uomini, guidata da un gentiluomo 129 2, 4| segnale della riunione.~Gli uomini che stavano seduti intorno 130 2, 4| il filibustiere. I miei uomini cominciavano ad annoiarsi.~- 131 2, 4| Corsaro Rosso divise i suoi uomini in due colonne, affidando 132 2, 4| scorgendo quei gruppi d'uomini che s'avanzavano attraverso 133 2, 4| saccheggiavano le piantagioni, che uomini così risoluti e formidabili, 134 2, 4| palazzo del governatore.~Uomini, donne e fanciulli si spingevano 135 2, 4| Erano circa cento cinquanta uomini, ben montati e bene armati 136 2, 4| fossero stati ritenuti come uomini invincibili perché creduti 137 2, 4| chiesa, gridando ai suoi uomini:~- Sotto, amici!~I filibustieri, 138 2, 4| prese con sé una dozzina di uomini e si slanciò verso il palazzo 139 2, 4| cioccolata.~E conte ed i suoi uomini si erano precipitati attraverso 140 2, 4| Aveva una scorta di otto uomini.~- Ed una fanciulla?~- Sì, 141 2, 4| della custodia di questi uomini. Possono essermi molto utili 142 2, 4| però né i miei, né i vostri uomini.~- Avete fatto dei prigionieri?~- 143 2, 4| conte ed il francese hanno uomini più che sufficienti per 144 2, 4| infilzare polli e anitre e non uomini come noi, e non seccateci 145 2, 4| Fa' radunare i nostri uomini e andiamo a far conoscenza 146 2, 5| fatto da quei mille e cento uomini, i quali montavano due fregate, 147 2, 5| comparsa di quei terribili uomini aveva subito svegliata la 148 2, 5| da un centinaio e mezzo d'uomini.~Erano i corsari del conte 149 2, 5| costringendo Grogner ed i suoi uomini ad abbruciare più che in 150 2, 5| mia mano, ed ecco i miei uomini pronti a seguirvi dove voi 151 2, 5| rinunciare a beneficio dei vostri uomini e di quelli del signor di 152 2, 5| signor Grogner.~- Quanti uomini avete?~- Centocinquanta, 153 2, 5| immensa tenda, dove molti uomini bevevano allegramente o 154 2, 5| estrarre ai prigionieri, siano uomini o donne, la sorte.~- E così?~- 155 2, 5| sbarcò alcune centinaia d'uomini per raccogliere le ferramenta 156 2, 6| campagna, contro quegli uomini che già credevano, in buona 157 2, 6| avevano perduto che dodici uomini, mentre avevano fatto una 158 2, 6| ricordo che una volta degli uomini audaci hanno fatto saltare 159 2, 6| fiasca. - Siamo o non siamo uomini di guerra? Spetta solamente 160 2, 6| chiese Mendoza.~- Che tre uomini della nostra forza non dovrebbero 161 2, 6| de Lussan.~Vedendo i tre uomini seduti intorno alla fiasca, 162 2, 6| innanzi. Vi sono duecento uomini dentro la fortezza e non 163 2, 6| Rosso, composta dei sessanta uomini della fregata e dei tre 164 2, 6| spalleggiato vigorosamente dai suoi uomini.~Il passaggio era stretto, 165 2, 6| Raveneau de Lussan ai suoi uomini.~Uno spagnuolo che aveva 166 2, 6| possa essere utile ai vostri uomini.~- Come volete, conte, - 167 2, 7| battagliare, che soli dodici uomini, mentre avevano fatto una 168 2, 7| schiavitù degli spagnuoli.~Da uomini abituati alle continue guerriglie, 169 2, 7| di duemila e cinquecento uomini, giunto da Panama, li assalta 170 2, 8| scorreria, fatta da un pugno d'uomini, è sempre a provare l' 171 2, 8| rinforzate d'altri duecento uomini, fra inglesi e francesi, 172 2, 8| Imbarcatosi con duecento uomini sulle due navi, approda 173 2, 8| filibustieri, composta di trentasei uomini, che si era gettata sulla 174 2, 8| inglesi, formate di quaranta uomini ciascuna, e le annientano 175 2, 8| che più preoccupava quegli uomini, non avendo nessun mezzo 176 2, 8| di Ventimiglia. - Abbiamo uomini decisi a tutto e artiglierie 177 2, 8| omerico s'impegna. Anche gli uomini di Tusley e di Grogner hanno 178 2, 8| arriso.~Di cento e venti uomini che si trovavano sulla fregata, 179 2, 8| filibustieri, lasciati alcuni uomini sulla fregata, tornano ad 180 2, 8| equipaggio, forte di settanta uomini, dei quali soli diciannove 181 2, 8| a fondo e nessuno degli uomini che la montano sfugge al 182 2, 8| terribile lezione a quegli uomini che usano contro di noi 183 2, 9| più rischiarato.~Quattro uomini lo montavano: il conte di 184 2, 9| probabilmente incontreremo degli uomini a terra.~Il guascone lasciò 185 2, 9| certo che c'inseguono.~- Gli uomini della caravella? - chiese 186 2, 9| della via e scorsero tre uomini, i quali affrettavano il 187 2, 9| Chi mi assicura che gli uomini che avete fugati non tornino 188 2, 9| Potete tenere a bada quegli uomini per qualche minuto?~- Dirò 189 2, 10| questa fortuna e questi tre uomini mi hanno aiutato validamente. 190 2, 10| Era accompagnato da tre uomini?~- Sì, tre figure di spadaccini.~- 191 2, 11| veglierà su di voi.~- E questi uomini?~- Andranno intanto a preparare 192 2, 11| vostra impresa. I vostri uomini potranno aspettarvi !~ 193 2, 11| non meno di due dozzine d'uomini.~Seguiva la spiaggia lungo 194 2, 12| probabilmente avvertiti che gli uomini che volevano arrestare erano 195 2, 12| veduti qui, poco fa, tre uomini?~- Io no.~- Hai sempre vigilato?~- 196 2, 12| che io non ho vedutouominiimbarcazioni. Di quassù 197 2, 12| volgendosi verso i suoi uomini, disse:~- Siamo stati giuocati. 198 2, 12| a contenere sei o sette uomini e già fornito di remi e 199 2, 12| Consigliere. - Uno di quei due uomini era alto, magro, assai bruno, 200 2, 12| scudieri a reclutare gli uomini che mi sono necessari e 201 2, 13| fucilare per bene i suoi uomini.~- E farci prendere? - disse 202 2, 13| con sé quattro o cinque uomini di scorta. Si direbbe dal 203 2, 13| archibugio.~- Ho veduto degli uomini che salivano nascostamente 204 2, 13| era voltato verso i suoi uomini.~- Date tre cavalli a questi 205 2, 13| guarnigione di cinquanta uomini ciascuno.~Il marchese giunto 206 2, 14| continente i trecento e cinquanta uomini che rimanevano ancora sotto 207 2, 14| Lussac!... Tutti i nostri uomini hanno già approvata questa 208 2, 14| Vado ad avvertire i nostri uomini che si parte senza un minuto 209 2, 14| Quantunque i filibustieri fossero uomini di mare erano pure bravissimi 210 2, 14| quella forte colonna di uomini e si erano affrettati ad 211 2, 14| guarnigione di cinquanta uomini e armati d'un buon numero 212 2, 14| dura impresa, poiché i miei uomini non faranno un passo indietro. 213 2, 14| dunque? Sbrigatevi: i miei uomini sono impazienti di combattere.~- 214 2, 14| dunque che ho cinquecento uomini e ventidue pezzi d'artiglieria 215 2, 14| pure difese da cinquecento uomini ciascuna e da una quarantina 216 2, 14| in prima fila cinquanta uomini muniti di granate da lanciarsi 217 2, 14| un baleno i formidabili uomini del mare scalano la fortezza, 218 2, 14| sguardo intorno.~I suoi uomini, dopo d'aver opposta una 219 2, 14| delle loro famiglie, bensì uomini per la maggior parte cortesi 220 2, 14| città vi erano cinquemila uomini agguerriti pronti a riceverli.~ 221 2, concl| una signora di più e tre uomini di meno.~La bellissima marchesa


IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech