| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Emilio Salgari La regina dei Caraibi IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Capitolo grigio = Testo di commento
1507 9| cavaliere.»~«È viva Honorata? Dimmelo Yara, è ancora viva?» gridò
1508 6| ironiche e minacciose che dimostravano il buon umore degli assediati
1509 13| dovevano fare una semplice dimostrazione per richiamare dalla loro
1510 | dinnanzi
1511 31| mangerete?»~«La vostra vita dipende dal genio del mare.»~«Chi
1512 19| immaginare. Dalla presa del forte dipendeva la vittoria od una disastrosa
1513 33| pareti coperte di stuoie dipinte a vivaci colori, con una
1514 11| Campèche o di Campeggio che dir si voglia.~Già il Corsaro
1515 19| l'oscurità cominciava a diradarsi lievemente. La luce degli
1516 14| l'oscurità si era un po' diradata, tanto da poter scorgere
1517 33| giuramenti, essi vengono a dirci che fra me e te vi sono
1518 32| chiese Wan Stiller.~«Te lo diremo quando ti avremo mangiato,»
1519 23| amburghese ed il gentiluomo si diressero verso il torrione, le cui
1520 24| porto, Morgan mise la prora direttamente all'est, per giungere innanzi
1521 5| imbarcazioni le quali si erano dirette verso il fortino. Probabilmente
1522 16| tre metri.~Il negro si era diretto verso il luogo ove si trovava
1523 21| Mi sono guardato bene dal dirglielo, premendomi la pelle.»~Si
1524 1| Siete ben certo che si diriga verso di noi?» chiese un
1525 25| venga da ponente.»~«E si dirige qui?»~«Punta verso Hicanos.»~«
1526 25| a fianco del pilota per dirigere personalmente la nave, sapendo
1527 16| canale il quale pareva che si dirigesse precisamente verso quella
1528 5| staccate dalla spiaggia e si dirigevano verso la nave, mantenendo
1529 19| arrestano i contadini che si dirigono verso la città coi loro
1530 1| rinunciato alle bordate e muoveva diritta verso il piccolo porto,
1531 8| Nessuno avrebbe saputo dirlo.~«Avete udito?...» chiese
1532 23| cannoni tuonavano senza posa, diroccando le merlature delle torri
1533 19| quella parte, erano in parte diroccati, sicché una scalata non
1534 8| castello di prora era subito diroccato sotto lo scoppio d'una granata,
1535 19| orrendo delle abitazioni che diroccavano sotto quei tiri incessanti,
1536 22| sopra la piattaforma. Una diroccò un merlo a soli cinque passi
1537 3| passi e per di più pioveva a dirotto. I lampi erano cessati,
1538 25| le loro sponde rocciose, dirupate e difese da file di scoglietti,
1539 20| ridendo. «Mi rincresce dirvelo, il vostro nemico non si
1540 21| pure snudata la spada.~«Dirvi che siete giunto troppo
1541 28| del Gulf Stream è ancora disabitata. Le febbri che imperano
1542 24| furono oppressi dal numero, disarmati e legati.~La Folgore bombardava
1543 23| Grammont.~Mentre i filibustieri disarmavano i prigionieri, l'amburghese
1544 19| dipendeva la vittoria od una disastrosa sconfitta.~Udendo quegli
1545 28| quei fieri indiani, i cui discendenti dovevano più tardi dare
1546 26| possono fare molte cose.»~Discese rapidamente, si slanciò
1547 29| specie delle fisalie e dei discolabi, appartenenti all'ordine
1548 17| qualche sivigliana. Entrambi discorrevano tranquillamente, centellinando
1549 29| lasciando che le spine.~«Ed ora, discorriamo,» disse Carmaux volgendosi
1550 28| refrigeranti e di gusto discreto, sono ricercate dagli indiani.~«
1551 31| che tenessero consiglio.~Discutevano animatamente, si curvavano
1552 29| bianchissimo, rugoso e tutto a disegni.~«E da queste uova nascono
1553 26| pericolo ed indovinato l'audace disegno del comandante spagnuolo.~
1554 11| equipaggio.»~Una ruga si disegnò sulla fronte del Corsaro.~«
1555 19| grandine di palle sulla disgraziata città ancora immersa nel
1556 15| sufficientemente stanco e disorientato, si slanciò risolutamente
1557 25| aveva avuto il sospetto che, disperando di sfuggire alla caccia,
1558 14| una tale intensità da far disperare perfino un sordo.~«Qui devono
1559 9| col furore che infonde la disperazione.~Alle intimazioni di resa
1560 7| una cinquantina di granate disperdendone anche a prora ed a poppa,
1561 12| si ripiegano confusamente disperdendosi per la tolda.~«I filibustieri!...
1562 7| due scariche bastarono per disperdere, almeno momentaneamente,
1563 23| rispondere, si erano limitati a disperdersi, appiattandosi fra le alte
1564 8| tutto invadendo, poi si disperdevano per tornare a radunarsi.~
1565 6| si allontanavano.~Appena dispersosi il fumo, Carmaux guardò
1566 22| rimanere tranquillo! Me ne dispiace, cavaliere, ma noi non vi
1567 19| nelle casematte del forte, dispone intorno numerose sentinelle,
1568 19| rotolare fuori i barili disponendoli intorno al fabbricato centrale,
1569 5| le due navi prima che si disponessero pel combattimento e tentare,
1570 6| Alzate quelle casse e disponetele in modo da coprirvi dalle
1571 20| Se la sorte non avrà disposto diversamente.»~«In tal caso
1572 25| era nemmeno una distanza disprezzabile, poiché col vantaggio acquistato
1573 2| noi!» disse il Corsaro con disprezzo.~«Ve ne possono essere altri
1574 12| irrompere degli spagnuoli, disputando ferocemente il terreno palmo
1575 11| luogotenente era uomo da disputare lungo tempo la vittoria.~
1576 25| difficilissima. Ve ne son disseminati dappertutto, formando come
1577 29| rigagnoletto d'acqua limpida. Si dissetarono, poi con dei rami di pino
1578 16| scorto una pianta che ci disseterà, padrone.»~«Un albero fontana?»
1579 9| stato ricevuto, come vi dissi, pari ad un fratello. Mio
1580 13| attendere che il fumo si dissipasse, i marinai si diedero a
1581 33| del mare.~Il Corsaro non distaccava gli sguardi dalla vetta
1582 28| mare dalle ondate.~Già non distavano che poche centinaia di passi
1583 13| ad un gorgo immenso, si distese sul mare, perdendosi in
1584 14| il Corsaro.~«Mi pare di distinguerla,» rispose questi, alzandosi. «
1585 17| fiori e all'estremità si distingueva un palazzo massiccio, sormontato
1586 21| guardando le merlature che si distinguevano vagamente fra le tenebre.~«
1587 10| indicata dal Corsaro, ma nulla distinse. Laggiù il mare scintillava
1588 14| momento silenzioso, guardando distrattamente la laguna, poi scese rapidamente
1589 11| situata sulle coste di Cumana, distrugge i poderosi forti che la
1590 13| degli alberi erano state distrutte, i tronchi erano ormai carbonizzati,
1591 17| di vendicare un giorno la distruzione della sua tribù. In questa
1592 17| porte onde nessuno venga a disturbarmi.»~Il Corsaro aveva attraversato
1593 23| parole le saranno riferite.»~«Ditele che io sono stato mandato
1594 1| cielo ed in terra. L'astro diurno, rosso come un disco di
1595 7| stile antichissimo e dei divani, e alle pareti brillavano
1596 9| spiagge, ebbe onori e favori e divenne l'amico di mio padre, degli
1597 18| pareva che la sua agilità diventasse, di momento in momento,
1598 24| tenebre piomberanno ed il mare diventerà color dell'inchiostro. Chi
1599 20| sorte non avrà disposto diversamente.»~«In tal caso noi espugneremo
1600 1| intrepidi corsari; se era di diverso colore, il terrore invadeva
1601 30| migliore.»~L'orso pareva che si divertisse davvero della paura dei
1602 14| Le scimmie urlatrici si divertono a darci un concerto.»~«Queste
1603 23| castello da due parti, per dividere il presidio.~Il primo però
1604 32| indiani.~«Li costringeremo a dividersi,» disse. «Forza, amici!...
1605 7| indiana, non ostante il divieto del Corsaro, aveva pure
1606 25| Sapendo che il duca aveva divisato di recarsi in quei paraggi
1607 19| sbarco, i filibustieri, divisi in tre colonne, s'erano
1608 30| anche di piccoli uccelli che divora interi.»~«Allora...»~«Vuoi
1609 15| della pulizia delle città, divorando ingordamente tutte le immondizie
1610 16| formichieri, i quali oltre a divorare ingordamente il miele, divorano
1611 32| salgono sugli alberi per divorarne le frutta. I due orsi non
1612 15| otto del mattino, dopo aver divorata la colazione, i filibustieri
1613 31| stato meglio che ci avessero divorati gli squali.»~«Morire in
1614 23| voce. «Che uno squalo mi divori vivo se quell'uomo non è
1615 20| grandiosi depositi delle dogane.~Duecento filibustieri,
1616 3| precipitosamente. I grandi, e dolci occhi di quella creatura
1617 16| accostò alla bocca.~«È miele dolcissimo,» disse.~«Proprio miele,
1618 17| fungeva da maggiordomo. «Ti domandiamo un pranzo eccellente e soprattutto
1619 1| piagnucolò il gobbo.~«Ti domando dove andavi,» disse il Corsaro.~«
1620 19| tutto l'assalto al forte che domina la città dalla parte di
1621 11| Nero echeggiava senza posa, dominando talvolta il rimbombo delle
1622 30| dirigeva verso l'accampamento, dondolando comicamente la massiccia
1623 13| vista d'occhio, con un largo dondolìo. L'acqua ed il fuoco combattevano
1624 13| specialmente contro forze più che doppie; dovevano fare una semplice
1625 1| ubbidivano, il Corsaro Nero doppiò il mantello nero che teneva
1626 31| e che ha le penne verdi dorate sopra e bianche sotto e
1627 7| troppo chiaro pei tuoi occhi. Dormi, buona fanciulla e sogna
1628 30| delicatezza.~«Giacché non si vede, dormiamo,» disse il Corsaro. «Chi
1629 31| gli abitanti del villaggio dormiranno profondamente, tenteremo
1630 20| della morte. Pareva che dormisse o che sognasse, poiché le
1631 8| sotto le onde luminose.~«Dormite in pace, nel gran cimitero
1632 25| Era d'altronde una nave dotata di eccellenti qualità nautiche
1633 15| le piastre che parevano dotate d'una certa mobilità e ritirando
1634 7| Devo parlargli subito.»~Il dottore aprì una cassetta contenente
1635 25| passaggi.~Già le scogliere di Double Headed e quelle di Elbom
1636 24| Che ognuno faccia il suo dovere d'uomo valoroso.»~Un grido
1637 13| Sono così lievi da non doversi spaventare, signor Morgan.
1638 28| che il negro gl'indicava e dovette convenire che il compare
1639 3| Ventimiglia. «Questo tradimento dovevo aspettarmelo.»~Alla luce
1640 13| certo che fra molti secoli dovrebbero trovarsi sott'acqua.»~«E
1641 16| veramente un brav'uomo, dovresti trovare qualche altro albero
1642 14| di esalazioni pestifere dovute alla putrefazione dei paletuvieri,
1643 3| altro che camminare sempre dritti.»~«Sarà vero quello che
1644 21| avevano manifestato segni non dubbi di un rispetto straordinario.
1645 18| collera.~«Permettete di dubitarne, signora,» rispose il Corsaro.~«
1646 9| cabina del capitano.~Non dubitava che il Corsaro non sarebbe
1647 2| pochi erano così devoti ai duchi di Savoia come lo eravamo
1648 1| in mezzo ad una città di duemila abitanti pronti a sollevarsi
1649 29| marini volteggiavano sopra le dune gridando a piena gola, senza
1650 18| della scherma, dovevano durare a lungo, prima che le loro
1651 32| delle sbarre.~Il legno era durissimo, essendo di noce nero, ma
1652 28| costruzioni e ricercato dagli ebanisti.~Su uno dei più grossi rami
1653 9| sera tutta la mia tribù era ebbra. Guerrieri, donne e fanciulli
1654 9| recpienti che davano loro l'ebbrezza.~L'acqua di fuoco non scemava.
1655 19| slanciato dietro ai fuggiaschi, ebbro di vendetta.~«Grammont!»
1656 33| cominciava a trovare quell'agonia eccessivamente lunga e troppo angosciosa,
1657 | eccettuati
1658 | eccettuato
1659 | Eccoli
1660 20| con occhi terrorizzati.~«Eccone uno che può fare per voi, »
1661 26| Una voce a lui ben nota echeggia dietro la porta d'una cabina.~«
1662 11| La voce del Corsaro Nero echeggiava senza posa, dominando talvolta
1663 19| l'ordine di far saltare l'edifizio al primo tentativo di rivolta
1664 26| aveva potuto constatare gli effetti di quella prima scarica.~
1665 13| luogo ove lo sbarco possa effettuarsi senza pericolo di farci
1666 14| adunque il luogo ove si effettuerà lo sbarco?»~Stette un momento
1667 1| nera, adorna di pizzi d'egual colore; i calzoni, la larga
1668 3| La sua corporatura era elegantissima, con una vitina così stretta
1669 8| splendide come globi di luce elettrica.~Il Corsaro Nero guardava
1670 28| Guarda quel pino che si eleva sopra tutti gli altri. Non
1671 4| casa. Quantunque non si elevasse molto, dalle finestre del
1672 7| prora ed il cassero assai elevati, sicché di notte si poteva
1673 5| torricella. Da quel luogo elevato lo sguardo spaziava liberamente
1674 13| sotterranei dovuti alla eliminazione di materie solubili. Comunque
1675 24| spade e alabarde spezzate, elmetti fracassati, scuri scheggiate,
1676 33| mezzo al petto portava l'emblema del sole, in argento massiccio.~
1677 8| Vedrai, presto noi vedremo emergere dai flutti i due cadaveri
1678 14| Un momento dopo un terzo emergeva bruscamente dalle acque,
1679 30| fondo della palude e che emergevano da tutte le parti. Bastava
1680 14| acutissime che sembravano emesse da istrumenti metallici
1681 16| mai,» rispose Moko. «Anzi emette maggior quantità d'acqua
1682 2| filibustiere.~«Il cavaliere Emilio di Roccabruna, signore di
1683 7| moto. Pareva che le lunghe emozioni provate e gli sforzi poderosi
1684 11| spagnuolo che Carmaux aveva empiti, poi Grammont, che era il
1685 8| manovrando i remi con sovrumana energia.~Intanto il fuoco si dilata
1686 1| rifletteva sulle sue vele enormemente gonfie. Le onde l'assalivano
1687 16| negro con stupore. «Cosa c'entrano le formiche col miele che
1688 2| scala di legno rosso ed entrarono in un salotto ammobiliato
1689 9| assaltare Vera-Cruz, bensì di entrarvi per sorpresa. Ci siamo già
1690 23| piccole artiglierie erano entrate in scena, tirando a mitraglia
1691 17| la finestra quand'io sarò entrato.»~«E noi, capitano?» chiese
1692 22| di ferro.~«Per di qua non entreranno di certo,» disse. «È a prova
1693 17| Addio: domani, quando voi entrerete, sarò alla vostra testa.»~«
1694 23| uomini avevano accettato con entusiasmo la proposta fatta loro dai
1695 3| quadri rappresentanti degli episodi della sanguinosa campagna
1696 5| seguiva attentamente i diversi episodii della battaglia. Pareva
1697 7| Sotto i tropici e sotto l'equatore, le notti hanno una trasparenza
1698 24| anche per le navi meglio equilibrate, passò quasi inosservata
1699 26| spostò bruscamente il suo equilibrio, facendola inclinare sul
1700 2| fratello ed il tradimento.~Equipaggiati tre vascelli, erano salpati
1701 27| Cosa odi?»~In lontananza eransi udite alcune detonazioni.
1702 19| carichi di provviste e di erbaggi e giungono dinanzi alla
1703 30| armenti, essendo ad un tempo erbivori e carnivori.~Carmaux e Moko,
1704 1| statura gigantesca, un vero ercole, armato d'una scure e d'
1705 32| spaventato dalla forza erculea del gigante e anche dalla
1706 19| Aveva veduto una palizzata eretta dietro al bastione, sormontata
1707 31| dietro il bosco di pini ergersi una collina coperta di fitte
1708 2| della gloriosa bandiera dell'eroico duca Amedeo II. Tremila
1709 9| sovente la fanciulla fiamminga errare sulle acque del gran golfo.
1710 22| Avvertiti dal soldato del loro errore e saputo che si trattava
1711 14| in tutte le direzioni ed esalando miasmi pestiferi.~«Siamo
1712 29| spine. Il profumo poi che esalano è soavissimo. In mezzo a
1713 16| banco di sabbia e colà aveva esalato l'ultimo sospiro.~«Ecco
1714 28| pesci corrotti, i quali esalavano odori pestilenziali che
1715 14| pericolosissima essendo carica di esalazioni pestifere dovute alla putrefazione
1716 28| esistite soltanto nel cervello esaltato di alcuni avventurieri,
1717 31| curvavano al suolo come se esaminassero le tracce lasciate sul terreno
1718 3| reggere, Carmaux. Le hai esaminate?»~«Sì, capitano. V'hanno
1719 7| scienza, il quale aveva allora esaminato il ferito.~«Nulla di grave,»
1720 3| S'accostò alla porta e la esaminò attentamente. S'avvide subito
1721 24| giovane spagnuolo riuscirono esattissime. Interrogati separatamente
1722 18| a perdere la calma e ad esaurirsi. Un copioso sudore freddo
1723 16| le provviste erano state esaurite durante la giornata e non
1724 6| supremo pareva che lo avesse esaurito.~«Yara!» esclamò.~La giovane
1725 14| quantunque dovessero essere esausti per la copiosa perdita di
1726 8| scompaia ancora!...»~Poi esausto di forze si lasciò cadere
1727 24| fiammingo.»~«A Wan Guld!» esclamarono i tre filibustieri.~«Sì,
1728 32| Carmaux, strappandogli una esclamazione di dolore.~Urla feroci salutarono
1729 21| le corde della scala.~«Se esco sano e salvo da questa terribile
1730 17| dall'altra parte. Gli altri eseguirono la stessa manovra senza
1731 16| tutte le direzioni, come un esercito sconfitto. Probabilmente
1732 18| ma la nostra salvezza lo esigeva. D'altronde rassicuratevi
1733 22| conoscevano il terribile odio che esisteva fra lui ed il duca fiammingo.~
1734 28| ricchezze della Florida, esistite soltanto nel cervello esaltato
1735 3| disse il Corsaro vedendola esitante.»~«Guardano la scala, signore.»~«
1736 19| in silenzio; pareva che esitasse a rispondere.»~«Voi ne sapete
1737 25| da fare coll'Alambra non esiterei un momento ad assalirla.»~«
1738 11| potevano pesare molto sull'esito della battaglia. Il Corsaro
1739 6| finestra.~Un vivo bagliore si espandeva al di sopra della torricella,
1740 18| quartiere.~Entrambi valorosi ed esperti nella difficile arte della
1741 10| miglia dalla baia. Era un esploratore mandato al largo dai capi
1742 31| drappello, preceduto da quattro esploratori, si mise in marcia dirigendosi
1743 15| limaccioso della laguna, esponendoli anche ad improvvise cadute.~
1744 4| Carmaux, a cui spiaceva molto esporre quella brava giovane ai
1745 23| che io sono stato mandato espressamente dal signor di Ventimiglia
1746 9| momento ha una terribile espressione.~«A cosa pensi?»~«A mio
1747 8| diventato pallidissimo, esprimeva in quel momento un'angoscia
1748 11| assalitele a sua volta le espugna tutte tre, dopo di aver
1749 | esser
1750 13| Corsaro. «Sono lieto di essermi mostrato generoso verso
1751 16| cristallizzazione. Solamente in estate è leggermente acidulo.~Quella
1752 22| comandante del forte, don Esteban de Joave.»~«Dite allora
1753 33| quella scogliera che si estende dinanzi alla baia. Oggi
1754 24| lunghissime penisole che si estendono per parecchie miglia verso
1755 33| ai quali avevo giurato l'esterminio di tutta la sua razza?»~«
1756 3| Non proseguì. La molla esterna era scattata con un stridìo
1757 9| oro.~Si finse ammalato ed esternò il desiderio di ritornare
1758 7| durante le belle mattinate estive.~Il Corsaro si lasciò portare
1759 28| pesca.~«Compare!» gridò, estraendo rapidamente il coltello. «
1760 16| acidulo.~Quella materia la estraggono dalla gomma zuccherata della
1761 16| grande consumo e sanno anche estrarne un liquore molto alcoolico
1762 26| scintillare il mare fino agli estremi limiti dell'orizzonte, gli
1763 28| foreste hanno costretto l'europeo e l'americano di razza bianca
1764 14| veniva dai canali, segno evidente che in quel luogo vi era
1765 24| fortini ben armati qui.»~«Si evitano.»~«In qual modo signore?»~«
1766 27| Carmaux.~«Procureremo di evitarli.»~«Ecco i primi banchi,»
1767 18| conosceva, fu in tempo per evitarlo, facendo un balzo indietro.
1768 14| negro.~Il valoroso africano, evitata la coda che sollevava ad
1769 20| impadronirvi del forte? Anzi evito ai miei compatriotti questo
1770 15| occhi ardenti, le rapide evoluzioni di tutti quei pennuti. «
1771 1| salutata con strepitosi evviva, essendo cosa piuttosto
1772 | ex
1773 19| disponendoli intorno al fabbricato centrale, nel cui interno
1774 17| immischiarsi nelle nostre faccende. Io sono un gentiluomo,
1775 15| porcellino da latte.»~«Allora facciamolo uscire.»~«La cosa è facile:
1776 | facciano
1777 32| scagliò dieci passi lontano facendogli fare un superbo volteggio.~
1778 | facendole
1779 32| arrampicanti le quali dovevano facilitare loro molto la salita.~«Capitano,»
1780 17| è un pezzo di manzo con fagiolini verdi.»~«E queste bottiglie!»
1781 3| prendere dolcemente per la falda dell'abito.~Si volse e vide
1782 11| notte e noi faremo rotta falsa, signor Morgan. Intanto
1783 7| tutti i filibustieri, colla famosa spedizione di Panama e con
1784 16| di quell'isolotto non era fangoso come quello degli altri.
1785 2| cominciava a credere alle strane fantasie del funebre filibustiere.~«
1786 6| fendendo le tenebre con fantastica rapidità e scoppiò proprio
1787 7| lunghezze, improvvisarono dei fantocci che collocarono lungo le
1788 1| come se fosse un semplice fantoccio, fu l'affare d'un solo momento.~«
1789 | farai
1790 20| Honorata fosse viva... cosa fareste del duca, di suo padre?»~
1791 | farle
1792 7| cassetta contenente una piccola farmacia, sturò una fiala e la fece
1793 14| adorni di fiocchi e larghe fasce entro le quali avevano messo
1794 9| indossava. Sotto vide due fasciature ancora macchiate di sangue
1795 13| quale ormai bruciava come un fastello di legna ben secca. Le fiamme,
1796 11| poterci creare dei gravi fastidii.»~«Un vascello grosso dunque?»~«
1797 28| completamente sfinito dalle fatiche, succede nel 1515 Vasques
1798 16| di fumo.~Essendo il vento favorevolissimo, il galleggiante s'avanzava
1799 26| presso le isole, dovevano favorirla, rendendo difficile l'abbordaggio.
1800 26| alla povera filibustiera, favorita dal vento e anche dalle
1801 20| questo pericolo.»~«Avete favorito un filibustiere.»»~«No,
1802 12| spagnuola.~La profonda oscurità favoriva quell'audace manovra poiché
1803 33| era successo un rossore febbrile, mentre nei suoi occhi balenava
1804 9| intera foresta e viveva felice in mezzo ai grandi boschi
1805 28| maggiori della prima. Era la femmina, la quale forse vegliava
1806 15| con riflessi rossastri; le femmine invece hanno il pelame giallastro.
1807 28| le vibrò una coltellata ferendolo in mezzo al petto.~Stava
1808 3| colla spada tesa, pronto a ferire, ma subito si trattenne
1809 31| dall'alba al tramonto.~«Ci fermeremo qui tutta la giornata,»
1810 21| Corsaro, con incrollabile fermezza. «Io rimango con voi. Venite,
1811 29| vedo una gran palude.»~«Fermiamoci,» disse il Corsaro. «Finché
1812 31| Che gli uomini bianchi si fermino,» disse uno di quegli indiani
1813 28| spedizione che viene affidata a Fernando de Soto, uno dei più intrepidi
1814 30| lo dicevo io che il tuo ferocissimo orso aveva più paura di
1815 5| altro s'era avvolto in un ferraiuolo nero e con un potente sforzo
1816 18| paesi abbastanza castelli e feudi per non aver bisogno di
1817 7| poderosi avessero finalmente fiaccato l'anima del formidabile
1818 18| servi che portavano delle fiaccole.~«Cavaliere!» esclamò la
1819 7| piccola farmacia, sturò una fiala e la fece fiutare al capitano.
1820 25| aiutanti rovesciava le due fialette di vetro contenenti la finissima
1821 29| chiamati fenicotteri o fiammanti, avendo le candide ali orlate
1822 8| Talvolta pareva che delle vere fiammate o dei getti di zolfo liquefatto
1823 20| Se quella notte il mare fiammeggerà Wan Guld non avrà grazia
1824 17| il vecchio e la marchesa, fiammeggiando sinistramente alla vivida
1825 8| filibustiera. I suoi tre alberi fiammeggiano, mentre il brulotto, ancora
1826 13| specialmente là dove vedevano fiammeggiare i pezzi d'artiglieria.~Gli
1827 1| piccolo veliero. Sulla poppa fiammeggiava, a lettere d'oro, un nome:
1828 17| Un viale molto ampio, fiancheggiato da due filari di palme e
1829 24| si levò dalla cintura una fiaschetta quasi piena d'acqua mescolata
1830 17| aveva ancora piegata quella fibra robusta.~Di primo acchito
1831 31| filibustieri furono legati con fibre vegetali e gettati dinanzi
1832 12| intenzione di arrendersi, fidando certamente nel loro numero
1833 10| mare apparisse deserto, non fidandosi le navi spagnuole ad uscire
1834 5| Corsaro aveva fatto troppa fidanza sulle sue proprie forze
1835 30| aspetta sulla riva. Non ti fidare, sono feroci.»~«Lega intanto
1836 1| prontamente dietro un carro di fieno abbandonato in quel luogo.~«
1837 12| digrignavano i denti come fiere in gabbia, imprecando e
1838 14| mezzo accoppato da quella fierissima legnata, rimase un momento
1839 1| taglio perfetto e dal lampo fierissimo. Se il volto di quell'uomo
1840 29| orsi, per esempio.»~«Bella figura che faremo coi nostri bastoni!
1841 29| hanno che un po' di carne filamentosa ed un fegato enorme ed oleoso.»~«
1842 8| riparati dietro la caravella, filano al largo, manovrando i remi
1843 25| triangolare e la lasciò filare contando i nodi, mentre
1844 17| ampio, fiancheggiato da due filari di palme e da aiuole di
1845 10| regolamentari delle navi, filavano sui flutti, ad una distanza
1846 8| innanzi urlando: «Viva la filibust...»~Non potè terminare la
1847 17| illuminate vivamente. La luce filtrava attraverso le persiane abbassate,
1848 23| risparmierà e compiango fin d'ora quei disgraziati.~
1849 9| acqua, entrava pel largo finestrone aperto a poppa, rifrangendosi
1850 32| a russare?»~«Purché non fingano di dormire, capitano! Non
1851 11| della fregata francese e si finge altamente meravigliato del
1852 11| rimontando al nord, ossia fingendo di riprendere il largo.»~«
1853 21| questo?» chiese Sandorf, fingendosi stupito.~«Vi ho udito, signor
1854 29| lo spagnuolo e possiamo fingerci naufraghi di quella nazione.»~«
1855 3| Una nuova stoccata e lo finiremo!»~«Non ancora!» urlò il
1856 2| chiese, scuotendosi. «Voi finirete col farmi vedere dei morti.»~
1857 14| aveva seguito, deciso a finirlo. Una nuova lotta si impegnò
1858 13| pericolo che certe regioni finiscano col sommergersi.»~«Immediato
1859 8| aggiunse poi.~Non aveva ancora finite quelle parole che le due
1860 32| meglio con lui.»~«Orsù, finitela o faccio incendiare tutte
1861 9| quelle montagne d'oro.~Si finse ammalato ed esternò il desiderio
1862 18| moltiplicava le stoccate e le finte, rendendo impossibile ogni
1863 3| terminante in una quantità di fiocchetti di seta. I suoi piedi, piccoli
1864 25| Fa' spiegare qualche fiocco sul bompresso e qualche
1865 16| diventavano rapidamente fiochi.~Balzava in mezzo alle canne
1866 29| servire anche, bene o male, da fiocina.~Si portò in mezzo ai canneti
1867 29| oscillavano violentemente e dei fiotti di spuma salivano dal fondo,
1868 2| veduto apparire, fra un fiotto di spuma, gli scheletri
1869 29| molluschi della specie delle fisalie e dei discolabi, appartenenti
1870 26| fra i lampi, i tuoni ed i fischi del vento, il Corsaro guidava
1871 2| Folgore e quando il vento fischia fra le corde della mia nave
1872 29| verdi, ibis bianche, anitre fischianti, e sulle rive, semi-nascoste
1873 3| sua volta caricò facendo fischiare la sua lama.~«A voi, prendete! -
1874 18| La palla, mal diretta, fischiò agli orecchi del Corsaro.~«
1875 18| angolo della stanza, guardava fissamente il Corsaro con due occhi
1876 11| alla murata, continuava a fissare il fanale il quale seguiva
1877 9| scosse ed i suoi sguardi si fissarono sulla giovane indiana, la
1878 9| I suoi sguardi si erano fissati sul mare che si scorgeva
1879 26| oscurità, si dilatavano e si fissavano sul cassero della nave nemica,
1880 10| illuminato.»~«È una tua fissazione, mio signore.»~«Forse,»
1881 8| le vele e con le manovre fisse e correnti.~La Folgore si
1882 10| che soffiava dall'est e fissò i suoi occhi verso il capo
1883 17| foresta che attraversavano era fittissima e formata da piante diverse
1884 32| grandissime piante colle foglie fittissime raggruppate in rosette,
1885 3| qualche torrente o qualche fiumicello; buffi d'aria giungevano
1886 7| sturò una fiala e la fece fiutare al capitano. Un istante
1887 31| sottovento onde l'orso non li fiutasse.~L'animale era però così
1888 17| rubiconda del suo naso, fiutato nei nuovi arrivati dei buoni
1889 15| due filibustieri, che già fiutavano un appetitoso arrosto, si
1890 11| rosea, il vero tipo della flemmatica e poderosa razza anglo-sassone.~
1891 29| spiagge assieme alle alghe fluttuanti sulla superficie del mare.
1892 14| del Messico e anche alla foce dei fiumi e crescendo in
1893 16| acquatiche. Al pari delle foche, vivono tanto in acqua quanto
1894 16| nell'Amazzonia, presso le foci dei fiumi della Guiana e
1895 14| Allora devono aver le gole foderate di bronzo.»~«Hanno qualche
1896 28| purpurei a riflessi nerastri, foggiati a coppa, molto grandi e
1897 16| Moko andò a prendere una foglia di palma molto larga e,
1898 20| alcune righe, poi porse il foglio al Corsaro, dicendo:~«Trovate
1899 8| alberatura della Folgore folleggiano le anime dei due corsari.
1900 23| lotta sarebbe stata una follia inutile e s'arresero, ammainando,
1901 3| ombreggiati da due ciglia foltissime e lunghe; il nasino diritto,
1902 15| varie specie di palme e foltissimi cespugli entro i quali poteva
1903 28| spagnuoli fossero riusciti a fondare alcune città lungo le coste
1904 28| condotta di Mendez de Avila, il fondatore di S. Agostino - che è anche
1905 16| i fiumi sono scarsi e le fontane asciutte.»~«Approfittiamone,»
1906 11| al di sopra della tolda, forando vele e recidendo non pochi
1907 8| spezzandole l'antenna di gabbia, forandole parecchie vele e uccidendole
1908 4| rintronò e la palla andò a forare precisamente uno dei due
1909 15| dardeggiava la linguetta forcuta, contorcendosi, abbassandosi
1910 31| frondose, e di rododendri formanti cespi alti dieci metri,
1911 13| superficiale, ed anche alla formazione di vuoti sotterranei dovuti
1912 16| specialmente dagli orsi formichieri, i quali oltre a divorare
1913 16| acidulo, in causa dell'acido formico di questi insetti.»~«Chi
1914 26| ammorzare l'urto, Morgan formò la colonna d'assalto coi
1915 9| loro armi in mezzo a quelle fornaci ardenti.~Mi ricordo d'aver
1916 16| qualche altro albero che ci fornisse anche qualche cosa di più
1917 19| una costruzione massiccia, fornita di merlature assai grosse
1918 32| cinque o sei imbarcazioni, fornite ognuna di sei remi.~Vedendo
1919 29| larga quanto quella d'un forno, a fior di terra e sempre
1920 17| munendolo però di solide fortificazioni, onde metterlo al coperto
1921 4| Sono gli spagnuoli.»~«Forzano l'entrata?~«Sfondano la
1922 4| avranno molto da fare per forzarla.»~«Sono in molti?»~«Lo credo
1923 24| spagnuolo s'avanza a marce forzate per sorprenderci in Vera-Cruz
1924 20| Quando il mare diventa fosforescente il Corsaro Rosso ed il Verde,
1925 23| al fumo e fa gettare sul fossato un ponte volante. Una scarica
1926 | fossimo
1927 11| ben aggiustata cannonata fracassa l'albero maestro della nave
1928 26| sfondandole i madieri, fracassandole le murate e le imbarcazioni,
1929 26| investita con tale violenza da fracassarle parecchi madieri di babordo.~
1930 13| Le palle e la mitraglia fracassarono in pochi momenti le tramezze,
1931 14| scaglie ossee del rettile, fracassate da quel tremendo colpo,
1932 24| alabarde spezzate, elmetti fracassati, scuri scheggiate, sbarre
1933 26| dopo con una bordata le fracassavano l'albero maestro, arrestandola
1934 22| cinque passi da Moko; l'altra fracassò una ruota della colubrina,
1935 11| a tutta prova.»~«Coi tre fracassoni,» disse Wan Horn. «Conosco
1936 3| ripetè il Corsaro. «Odo un fragor d'armi giù nella via.»~«
1937 13| testa e dovunque sangue e frammenti di proiettili. Alcuni feriti
1938 11| risparmiando che le navi francesi, ma poi, incoraggiato da
1939 2| dal grosso delle truppe franco-savoiarde, si era trincerato in una
1940 33| L'onda muggiva cupamente, frangendosi con crescente fragore.~Il
1941 33| lontananza, si udiva il frangersi dell'onda mossa dalla marea.~
1942 25| scoglietti, contro i quali si frangeva, con molto impeto, la grande
1943 33| onde mosse dalla marea si frangevano fra le sue gambe e ricadevano
1944 3| cortine di seta azzurra, frangiate in oro, con dei guanciali
1945 14| indossare calzoni di pelle frangiati, grandi mantelli a svariati
1946 14| grande mantello, in un serapè frangiato ed aveva nascosti i suoi
1947 19| sfondano con travi le porte o frantumano le grosse inferriate, afferrano
1948 4| angolo della credenza, andò a frantumare un vecchio candeliere che
1949 11| verso l'ovest, in modo da frapporsi fra la fregata e la costa
1950 6| Dopo quello scambio di frasi ironiche e minacciose che
1951 29| formata da pini immensi e da frassini. Non volendo subito attraversarla
1952 19| contemporaneamente con orribile frastuono, facendo piovere una grandine
1953 31| aria un leggero sibilo. Una freccia era partita da una macchia
1954 12| cogli archibugi in pugno, frenando a gran pena gli hurrà che
1955 12| baleniere. «Non possiamo più frenarci.»~«Non ancora,» rispondeva
1956 18| cedeva alla sua, ed aveva frenato i suoi impetuosi attacchi,
1957 26| mani raggrinzate attorno al frenello della ribolla.~«Lo vedi?»
1958 13| suoi uomini che rodevano il freno, impazienti di prender parte
1959 24| passare al largo dei paraggi frequentati dalle navi nemiche.~Fu una
1960 5| sul mare e si udivano pure frequenti scariche di moschetteria.~
1961 29| vuotando rapidamente le uova fresche e gettando in mare quelle
1962 13| si rimetteva alla vela, frettolosa di raggiungere le coste
1963 15| coclarnis somiglianti ai nostri fringuelli e di sylvicole dalle splendide
1964 29| Carmaux, impallidendo. «Siamo fritti!»~ ~ ~
1965 31| aspetto maestoso, altissime, frondose, e di rododendri formanti
1966 16| collocati parecchi rami assai frondosi i quali, bene o male, potevano
1967 17| il piccolo piazzale che fronteggiava il palazzo e si era accostato
1968 16| alberi altissimi e assai fronzuti. Sulle rive di quando in
1969 32| fatto, capitano,» disse.~«Frugami nel petto,» disse il signor
1970 15| Carmaux?»~«Quello che va frugando i canneti?»~«Sì, lo vedi?...
1971 32| acceso dei rami di pino e frugavano le macchie, minacciando,
1972 24| il sacco della città ha fruttato sei milioni di piastre e
1973 28| acqua e coperti da strati di frutte già decomposte, accumulatesi
1974 13| della nave non diede grandi frutti, essendo le artiglierie
1975 21| rapido lampo illuminava fugacemente il mare tempestoso, seguito
1976 4| gli spagnuoli, credendo di fugare gli avversarii, facevano
1977 19| suoi tre valorosi, aveva fugato i soldati che avevano uccisa
1978 3| Wan Stiller.~«Pare che si fugga,» rispose Carmaux.~Intanto
1979 31| linea e scagliatisi sul fuggiasco lo atterrarono, strappandogli
1980 14| rabbia com'era, invece di fuggirsene, con un balzo risalì la
1981 9| tempo che le tenebre se ne fuggissero.»~Aspirò a pieni polmoni
1982 21| fulmineranno questo luogo.»~«Se fuggissimo per la scala di corda?»
1983 18| approfittando della confusione era fuggita ed aveva svegliati i servi.~«
1984 11| i fanali e preparatevi a fulminare la nave che c'insegue!»~
1985 18| parando destramente le fulminee stoccate del suo avversario
1986 12| Nessuno può parare i colpi fulminei di quel pugno di ferro:
1987 21| le artiglierie del forte fulmineranno questo luogo.»~«Se fuggissimo
1988 30| lucentissimo, che diventava fulvo solamente ai lati del muso.~
1989 13| fregata! Dappertutto rottami fumanti, tavoloni sfondati, puntelli
1990 17| lasciar riposare i cavalli che fumavano come zolfatare e alle due
1991 33| sui giganteschi pini e sui funebri cipressi della foresta.~
1992 10| voluto prestar fede a quelle funeste parole: La prima donna che
1993 17| fame,» disse Carmaux, che fungeva da maggiordomo. «Ti domandiamo
1994 28| strati di lenzie, specie di funghi bellissimi, lucenti, a riflessi
1995 1| rifiutavano, in quel momento, di funzionare.~Intanto la nave s'appressava
1996 25| manovra, non seguita dal furbo filibustiere, aveva permesso
1997 4| Compagni!... Fuoco su questi furfanti!...~Quattro o cinque spari
1998 25| suoi uomini erano diventati furibondi. Ingiuriavano la spagnuola,
1999 26| approfittando d'una raffica furiosa l'aveva spinta addosso alla
2000 12| rispondeva con voce tranquilla il futuro conquistatore di Panama.~
2001 30| orsaccio questa volta ti gabbiamo!»~«Al lavoro compare.»~«
2002 24| slanciata, leggera come un gabbiano e rapida come una rondine
2003 18| ringuainò la spada e si levò galantemente il feltro piumato, dicendole:~«
2004 26| filibustiera presso la linea di galleggiamento.~«Ah! Si risponde vigorosamente!»
2005 31| groppone bianco.~«Guarda quelle gallinelle,» disse il negro, indicando
2006 1| avesse guadagnato i suoi galloni sui campi di battaglia,