Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Emilio Salgari
La rivincita di Yanez

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
1-averm | averv-conqu | conse-esemp | esigu-inaff | inalb-miste | misti-prepa | prepo-rombi | rompa-sonne | sonor-tsama | tuona-zulu

                                                  grassetto = Testo principale
     Capitolo                                     grigio = Testo di commento
4506 7| continuavano a bruciare sibilando e tuonando.~- Sahib, - disse il rajaputo, 4507 5| Le micidialissime armi tuonano con un accordo perfetto 4508 11| rispose il gigante con voce di tuono.~- Ed allora ti uccido! - 4509 18| cavallo slombato.~La sua voce tuonò:~- Ogni difesa è inutile! 4510 7| cogli occhi dilatati quella turba di nemici più o meno velenosi, 4511 19| carabine, e ora immense turbe di marabù e di aiutanti 4512 1| quelli degli Usbeki del Turchestan, e da una larga fascia di 4513 11| minacciosa. - Volete che vi uccida prima che giunga il rajah?~- 4514 13| aspettare.~- Che entrino e ci uccidano tutti?~- Se avessero scoperta 4515 20| mitragliatrici.~- Il greco lo uccidemmo sul lago del Kini Balù; 4516 17| sulla veranda. - Tu, sahib ucciderai tutti quegli uomini.~- Sarà 4517 2| gran sahib, questa volta mi ucciderebbe.~- Eppure tu dovrai rivedere 4518 14| averlo ferito.~- Dovevi ucciderlo.~- Non potevo ben distinguerlo. 4519 10| perché quei banditi volevano uccidervi?~- Perché siamo corrieri 4520 5| paura che quegli uomini mi uccidessero.~- Ve ne sono molti dentro 4521 12| prodigi. Fosti tu, è vero, che uccidesti il capo dei thugs durante 4522 1| rame. Quei colpi non sempre uccidevano, ma sbarazzavano il terreno 4523 6| tu credi. Quante io ne ho uccise nella Jungla nera insieme 4524 6| morti ve ne saranno, ma uccisi dalle mie mitragliatrici.~- 4525 2| disse:~- Io questa voce l'ho udita ancora e non molto tempo 4526 16| vostri discorsi.~- Ed ora non udrai più nulla - urlò il rajaputo.~ 4527 9| le grandi battute degli ufficiali inglesi, i quali possono 4528 3| Anzi ottima. È quasi uguale a quella dei buoi e degli 4529 5| genti di Sindhia morranno ugualmente - rispose l'olandese colla 4530 5| che correvano come daini ululando ferocemente.~Fortunatamente 4531 9| umana; era una specie di ululato.~Disprezzando ogni pericolo, 4532 9| fatto tutto ciò che era umanamente possibile, e se non lo troverò 4533 15| sempre in mezzo a terreni umidi e dopo un paio d'ore giungevano 4534 16| combattimento. Pensa che loro sono undici, bene armati, e noi abbiamo 4535 8| Vive quasi sempre solo, unendosi ben di rado alle femmine 4536 9| mio petto le tracce di tre unghiate.~- Speriamo questa volta 4537 1| ben sapendo che erano le uniche truppe solide che aveva 4538 1| cespugli a gran corsa, o per unirsi ai compagni, o per scegliersi 4539 5| e le grosse carabine si uniscono a quel fracasso spaventevole.~ 4540 17| Ai venti banditi si è unito il padrone dello stallone 4541 10| principio di vita animale, le uova comprese.~Invece di bruciare 4542 5| gambe all'aria. I feriti urlano spaventosamente, e gli elefanti, 4543 14| tronco. Se fosse ancora vivo, urlerebbe come una bestia feroce.~- 4544 7| straordinarie, quando un urlìo furioso scoppiò dietro di 4545 11| Mi odi? - gli chiese urtandolo vigorosamente.~- Sì, sahib, - 4546 13| fare il minimo rumore, e urtarono contro Timul ed il gurù 4547 9| la vettura postale quando urtò contro qualche cosa andando 4548 4| subito riconoscibili per una usanza loro particolare, la cui 4549 1| da gente più abituata ad usare il tarwar ed il bastone 4550 1| grosse carabine di mare, usate più per la mitraglia che 4551 1| nuovo genere di mitraglia, usato solamente dai pirati malesi.~ 4552 14| quelle grosse carabine che usavano le tigri della Malesia, 4553 1| rialzata, come quelli degli Usbeki del Turchestan, e da una 4554 18| generoso? - chiese il bandito uscendo dalla macchia colla carabina 4555 20| corpo del suo padrone.~- Usciamo - disse Yanez, prendendo 4556 18| arrostirci vivi o farci uscir fuori.~- Devo tagliare, 4557 18| sulla veranda.~- Voi non uscirete vivi.~- Tu credi di prenderci 4558 3| dalle tasche dell'olandese uscirono dei pezzi di vetro e una 4559 4| pericolosa situazione? Anche se uscissero vincitori per la foce del 4560 13| domandò:~- Da questa parte tu uscisti?~- Sì, sahib.~- Trovasti 4561 1| bisogno, tenteremo delle uscite furiose e ci provvederemo. 4562 5| centinaia d'uomini erano usciti dalle tenebre, sparando 4563 5| meravigliosi. Ogni palla che usciva dalla sua carabina metteva 4564 6| cartucce a mitraglia le useremo più tardi. Guarda quell' 4565 14| stato più d'imbarazzo che d'utilità.~Essendo la notte tornata 4566 8| luce mandavano le stelle vaganti nel cielo!... Pareva che 4567 8| amico. Aspettami.~- Dove vai, sahib?~- Vado a vedere 4568 5| alla guerra.~I montanari, valentissimi tiratori, sdraiati sul tetto, 4569 6| A cavallo non dovevano valere assolutamente nulla.~Colle 4570 1| Europa, e che ci aiuterà validamente a distruggere le bande di 4571 8| costretto il conduttore della valigia postale a prendere un'altra 4572 17| guerrieri dispersi per le vallate. Io non dubito di vederli 4573 5| esauriti, avevano attaccata valorosamente la collina, aprendo un passaggio 4574 4| con voce ironica. - E si vanta un gran capitano! Ben guidati 4575 3| tasche, fumando come una vaporiera.~- A questa sera, allora - 4576 8| sono inseguiti filano come vaporiere.~- Ed i banditi di Sindhia?~- 4577 16| metri e larga quattro fu varata prima che il sole scomparisse.~ 4578 9| trabalzava orribilmente nel varcare gli ostacoli che incontrava.~ 4579 9| belva che l'aspettava al varco, imboscata fra i bambù.~- 4580 5| La cima della collina in vari luoghi è franata. Vi sono 4581 | Varrà 4582 3| Nella mia cassa ho dei vasi pieni di potenti disinfettanti 4583 7| No, mi parve piuttosto un vaso di porcellana o di vetro.~- 4584 8| quali talvolta sono così vaste da poter contenere anche 4585 1| le due banchine che sono vastissime. Cavalli ed elefanti potranno 4586 15| putridi stagni.~Tagliava un vastissimo bacino, pieno di acque plumbee 4587 13| lascia da parte la tua eterna vecchiaia, e guidaci.~- Io farò quello 4588 12| gli chiese Kammamuri, vedendolo fermarsi.~- Guarda, sahib, - 4589 9| che cosa penserà di me non vedendomi ritornare? Se fosse fuggito 4590 1| illuminato.~- Che Yanez, vedendosi perduto, abbia dato fuoco 4591 14| presentimento ben poco allegro di vederci circondari dentro la jungla. 4592 2| sospiravo il momento di vedervi.~- Voi siete olandese? - 4593 12| velenosi.~- Vostra Altezza mi vedrà senza ricorrere alla violenza! - 4594 3| bramino.~- Che il vostro dio vegli su di voi - rispose Kiltar.~ 4595 19| gridò Sandokan, il quale vegliava giorno e notte sulle trincee 4596 3| Tremal-Naik. Sandokan intanto veglierà alla foce del fiume nero.~- 4597 16| subito.~- Allora andiamo: io veglio su voi tutti colla carabina.~ 4598 16| come se avesse un paio di vele. Fra un quarto d'ora noi 4599 17| fitto padiglione di foglie vellutate d'un verde azzurrognolo, 4600 3| fianchi da un'alta fascia di velluto azzurro a lunghe frange 4601 8| muovere gli elefanti. I tre veloci corsieri s'impennarono un 4602 2| buon numero.~Dopo una corsa velocissima di dieci e più minuti, Yanez 4603 19| già mossi e si avanzano velocissimi, noi metteremo un' altra 4604 6| colpo e presero un passo velocissimo, fendendo coi robusti petti 4605 5| Lanciato, correva come un veltro.~Aveva già sentiti i nemici, 4606 9| di carogne sembravano in vena quella notte di tener testa 4607 11| anticipare le sue stupide vendette.~- Ah, no, signor mio! Io 4608 17| dello stallone?~- E vengo a vendicare quella bestia impareggiabile.~- 4609 3| vedremo!... Oh!, saprei vendicarmi terribilmente.~Erano giunti 4610 1| quelle canaglie sono troppo vendicative.~Poi guardò l'amico bianco 4611 16| mangifere. - Il rajah mi vendicherà!~- Sei stato ferito? Possiamo 4612 12| Sindhia. - È troppo! Io mi vendicherò distruggendo tutte le pagode 4613 1| quei bravi rajaputi che si vendono così facilmente - disse 4614 18| sempre buon negoziante, ha venduto loro. Buone armi cinque 4615 10| è un'antica pagoda assai venerata.~- Che cosa importa a quelle 4616 3| verso oriente; il pianeta Venere, in quel cielo terso come 4617 | Vengano 4618 | Veniamo 4619 | venir 4620 11| rajah?~- Sindhia si degna di venirci a fare una visita? - disse 4621 | venirmi 4622 | Venivo 4623 | venne 4624 | venni 4625 17| scala sarà in buono stato?~- Vent'anni fa lo era.~- Per Siva! 4626 9| macchia si era alzato un forte venticello notturno, il quale faceva 4627 11| avevano ben diritto.~I venti o ventidue banditi si erano avanzati 4628 1| mani di quei bricconi. Da ventisei giorni sono qui, come un 4629 9| noi non mangiamo.~- Il mio ventricolo è perfettamente vuoto, sahib. 4630 15| avevano un brutto colore verdastro, poi Kammamuri disse:~- 4631 6| graziosamente d'un rossocorallo, boa verdi-azzurrognoli con anelli irregolari lunghi 4632 8| Daboka non mi conviene. Verremmo presto presi ed io ho ricevuto 4633 3| bicchiere ben capace.~- Versami - gli disse. - Ho bisogno 4634 7| infernale miscela, sicché il versante orientale dell'altura era 4635 7| a svitare proiettili per versare la polvere sui kâlarn ben 4636 10| che ricordavano qualche versetto dei giangunias grossolanamente 4637 9| bestiacce, e la colonna vertebrale viene spezzata come se fosse 4638 14| tentò di slanciarsi a corsa vertiginosa, ma fu subito trattenuto. 4639 6| stendevano come un mare di verzura.~Dietro di loro galoppavano 4640 11| scortavano il rajah.~Erano vestiti quasi come i cipai del Bengala, 4641 10| terreno. Brilla attraverso i vetri mezzo infranti. Chi sarà 4642 5| Oh, ne abbiamo qui delle vettovaglie!... Quando avremo terminati 4643 15| mascelle.~Muggiva il rettile e vibrava terribili colpi di coda 4644 4| cespugli che si trovavano nelle vicinanze perché i nemici non potessero 4645 9| momento si udì squillare vicinissima la sonagliera dell'animale 4646 2| città?»~- Sì, gran sahib, e vidi, ben nascosto, cadere scannati 4647 9| Kalì.~- Raddoppieremo la vigilanza - rispose Kammamuri. - Si 4648 12| montagne di Sadhja.~- A vigilare la rhani?~- Può darsi - 4649 1| rosicchianti, spaventati, ci hanno vigliaccamente abbandonato.~- Non avevano 4650 8| apparenza, e poi in realtà vigliacche al punto da fuggire dinanzi 4651 9| sono due.~- Sarebbe una vigliaccheria. Un vecchio cacciatore non 4652 18| temibili, si preparino ad una vigorosa difesa.~- Via! - gridò la 4653 2| li hanno rubati tutti.~- Vile gentaglia!... - esclamò 4654 10| proiettò al di fuori, ma senza vincere quella che mandava la lanterna 4655 4| situazione? Anche se uscissero vincitori per la foce del fiume fangoso, 4656 19| non si fanno ammazzare; vincono sempre, facendo sventolare 4657 1| la giornata sarebbe già vinta; però Sindhia s'inganna 4658 16| zattera subì una scossa violentissima, che mandò a gambe levate 4659 13| provocando fra i fuggiaschi dei violentissimi colpi di tosse.~Le radici 4660 5| quarantotto ore tenagliava le loro viscere.~Intanto nella fattoria 4661 9| colpo d'unghia, mostrava i visceri.~Non vi era nulla da fare. 4662 13| gli occhi pesti e non più visibili.~- Che colpi, rajaputo! - 4663 4| il quale aveva per primo visitata minutamente la casa - se 4664 3| sono molti?~- Io non ho visitati tutti i campi, ma il rajah 4665 17| Rispondi tu, gurù, che hai visitato altre volte queste jungle.~- 4666 3| rotonde che io da anni non visitavo, dei veri depositi di legna, 4667 8| cacciatori vanno a fare le loro visite e quasi sempre trovano selvaggina 4668 17| Perché? - chiese Kammamuri.~- Visiteranno la macchia dei fiori dolci 4669 12| mantello di seta verde con vistosi alamari e grossi bottoni 4670 18| faccia già gran numero di vittime. Il medico olandese sapeva 4671 5| serrata per impedire ai vittoriosi il passaggio.~- Ah!... - 4672 3| il suo carattere sempre vivace ed allegro, assai preoccupato. - 4673 2| poco tempo, perché ho tre vivai di bacilli virgola del colera.~- 4674 12| troppo preziosi. Lascia che vivano.~- No! - gridò il rajah. - 4675 | vogliano 4676 | voialtri 4677 | volendo 4678 5| chiederà loro di partire voleranno più rapidi delle frecce. 4679 | volesse 4680 | volessero 4681 | volessi 4682 5| elefante, dietro al cornac, si volge verso Sandokan, gridandogli:~- 4683 4| parlato abbastanza. Va', e non volgerti indietro.~- Ci rivedremo 4684 14| nitriti, quasi dolci, e volgeva gli orecchi per raccogliere 4685 20| poteva fumare sigarette a volontà.~- L'esercito del rajah 4686 14| pipistrelli chiamati anche volpi volanti.~- Sahib, - disse 4687 10| Cerchiamo d'imitarlo - disse voltandosi sull'altro fianco. - Di 4688 6| che il rajaputo stava per voltarsi sulla sella. - Non segnalare, 4689 1| era interrotto e si era voltato verso l'immensa entrata 4690 11| temessero di veder crollare le vòlte del sepolcreto.~- A me, 4691 13| dea della morte non ci ha voluti!~ ~ ~ 4692 15| intrepidamente contro il mostro che vomitava sangue dalle mandibole sgangherate 4693 19| alle prese coi crampi e coi vomiti. Forse si saranno perfino 4694 | vorranno 4695 | vorrebbero 4696 | vorrete 4697 8| cervello, il solo punto vulnerabile.~- Lo hai fulminato, sahib, - 4698 12| principe crudele.~- Fa' vuotare i panieri che sono pieni 4699 18| nostri si sono incaricati di vuotarle intorno alle tende del rajah.~- 4700 2| Sandokan si era alzato ed aveva vuotata la pipa.~- Che cosa mediti 4701 3| Per me sono dei grandi vuotatori di bottiglie. Di guerra 4702 2| dell'ambra, ma che io non vuoterei, ve lo assicuro, dottore.~- 4703 2| sua pipa, incrostata di zaffiri orientali e col bocchino 4704 6| che qui sotto ci sia lo zampino del leopardo inglese - disse 4705 19| e ne aveva cucinato gli zamponi e la tromba. Il medico olandese 4706 1| la sua proboscide fra le zanne, come se avesse temuto l' 4707 3| quella dei buoi e degli zebù - rispose l'olandese. - 4708 7| pelle insieme a quei panieri zeppi di rettili.~Il furfante 4709 6| parte degli indiani e degli zingari, dirigersi egualmente, e 4710 13| rimaneva di vuoto.~- State zitti un momento - disse poi.~ 4711 7| zampe che sono ben armati di zoccoli poderosi ed anche di ferri.~ 4712 3| tabacco ed una scatola di zolfanelli, sicché ricominciò subito 4713 8| cospargendovi sopra delle zolle di terra, in modo da nascondere 4714 15| scappato, ma mi è parso che zoppicasse. Anzi, urlava forte, il 4715 17| jungle, e che sono assai zuccherini e perciò assai nutrienti.~ 4716 17| di succhiare una canna da zucchero selvatica, scoperta miracolosamente 4717 6| saltare dentro i kral boeri o zulù, e rivarcare la cinta portando


1-averm | averv-conqu | conse-esemp | esigu-inaff | inalb-miste | misti-prepa | prepo-rombi | rompa-sonne | sonor-tsama | tuona-zulu

IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech